trad4all.inc.php 278 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854
  1. <?php
  2. /*
  3. for more information: see languages.txt in the lang folder.
  4. */
  5. $ShowAllEvents = "Прикажи ги сите елементи на распоредот";
  6. $Month = "Месец";
  7. $Hour = "Час";
  8. $Minutes = "Минути";
  9. $AddSuccess = "Елементот на распоредот е додаден";
  10. $AgendaDeleteSuccess = "Елементот на распоредот беше избришан";
  11. $NoAgendaItems = "&#1053;&#1077; &#1087;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1112;&#1072;&#1090; &#1077;&#1083;&#1077;&#1084;&#1077;&#1085;&#1090;&#1080; &#1085;&#1072; &#1088;&#1072;&#1089;&#1087;&#1086;&#1088;&#1077;&#1076;&#1086;&#1090;";
  12. $ClassName = "Име на паралелка";
  13. $ItemTitle = "Наслов на елементот";
  14. $Day = "ден";
  15. $month_default = "поставен масец";
  16. $year_default = "поставена година";
  17. $Hour = "Час";
  18. $hour_default = "поставен час";
  19. $Minute = "минута";
  20. $Lasting = "траен";
  21. $OldToNew = "стар на нов";
  22. $NewToOld = "нов на стар";
  23. $Now = "&#1089;&#1077;&#1075;&#1072;";
  24. $AddEvent = "Додај настан";
  25. $Detail = "подробност";
  26. $MonthView = "Месечен приказ";
  27. $WeekView = "Седмичен приказ";
  28. $DayView = "Дневен приказ";
  29. $AddPersonalItem = "Додај личен елемент";
  30. $Week = "Седмица";
  31. $Time = "Време";
  32. $AddPersonalCalendarItem = "Додај личен елемент на распоредот";
  33. $ModifyPersonalCalendarItem = "Измени личен елемент на распоредот";
  34. $PeronalAgendaItemAdded = "Вашиот личен елемент на распоредот беше успешно додаден";
  35. $PeronalAgendaItemEdited = "Вашиот личен елемент на распоредот беше успешно уреден";
  36. $PeronalAgendaItemDeleted = "Вашиот личен елемент на распоредот беше успешно избришан";
  37. $ViewPersonalItem = "Приказ на личните елементи";
  38. $Print = "Печати";
  39. $MyTextHere = "мојот текст овде";
  40. $ScormVersion = "верзија";
  41. $ScormRestarted = "Сите лекции сега се непотполни";
  42. $ScormNoNext = "&#1054;&#1074;&#1072; &#1077; &#1087;&#1086;&#1089;&#1083;&#1077;&#1076;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1083;&#1077;&#1082;&#1094;&#1080;&#1112;&#1072;.";
  43. $ScormNoPrev = "&#1054;&#1074;&#1072; &#1077; &#1087;&#1088;&#1074;&#1072;&#1090;&#1072; &#1083;&#1077;&#1082;&#1094;&#1080;&#1112;&#1072;.";
  44. $ScormTime = "Време";
  45. $ScormNoOrder = "Не е даден редослед, можете да кликнете на која било лекција.";
  46. $ScormScore = "Резултат";
  47. $ScormLessonTitle = "Наслов на лекцијата";
  48. $ScormStatus = "Статус";
  49. $ScormToEnter = "За внесување";
  50. $ScormFirstNeedTo = "морате прво да довршите";
  51. $ScormThisStatus = "&#1054;&#1074;&#1072;&#1072; &#1083;&#1077;&#1082;&#1094;&#1080;&#1112;&#1072; &#1089;&#1077;&#1075;&#1072; &#1077;";
  52. $ScormClose = "Прекини";
  53. $ScormRestart = "Почни повторно";
  54. $ScormCompstatus = "Комплетирано";
  55. $ScormIncomplete = "Непотполно";
  56. $ScormPassed = "Поминато";
  57. $ScormFailed = "Неуспешно";
  58. $ScormPrevious = "Претходно";
  59. $ScormNext = "Следно";
  60. $ScormTitle = "Програма за пуштање на Scorm-ови";
  61. $ScormMystatus = "Мој статус";
  62. $ScormNoItems = "&#1057;&#1086;&#1076;&#1088;&#1078;&#1080;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1085;&#1077;&#1084;&#1072; &#1085;&#1080;&#1077;&#1076;&#1077;&#1085; &#1077;&#1083;&#1077;&#1084;&#1077;&#1085;&#1090;";
  63. $ScormNoStatus = "&#1053;&#1077;&#1084;&#1072; &#1089;&#1090;&#1072;&#1090;&#1091;&#1089; &#1079;&#1072; &#1086;&#1074;&#1072;&#1072; &#1089;&#1086;&#1088;&#1076;&#1088;&#1078;&#1080;&#1085;&#1072;";
  64. $ScormLoggedout = "одјавен од Scorm опкружувањето";
  65. $ScormCloseWindow = "Затвори ги прозорците";
  66. $ScormBrowsed = "Прелистано";
  67. $ScormExitFullScreen = "Врати се за нормален екран";
  68. $ScormFullScreen = "Цел екран";
  69. $ScormNotAttempted = "Нема обиди";
  70. $Local = "Локално";
  71. $Remote = "Премотај";
  72. $Autodetect = "Автоматско откривање";
  73. $AccomplishedStepsTotal = "Број на поминати чекори";
  74. $AreYouSureToDeleteSteps = "Сигурни ли сте дека сакате да ги избришете овие чекори?";
  75. $Origin = "Потекло";
  76. $Local = "Локално";
  77. $Remote = "Премотај";
  78. $FileToUpload = "датотека за качување";
  79. $ContentMaker = "Алатка за изработка на Содржина";
  80. $ContentProximity = "Локација во содржината";
  81. $UploadLocalFileFromGarbageDir = "Качи ги локалните датотеки од главен/ѓубре директориумот";
  82. $ThisItemIsNotExportable = "Овој елемент за момент не е компатибилен со scorm. Затоа не може да се извезе.";
  83. $MoveCurrentChapter = "Премести го тековното поглавје";
  84. $UnknownPackageFormat = "Не може да биде препознат горматот на пакетот. Осигурете се дека е добар формат и дека не содржи грешки. Проблемите можеби се настанати при зипувањето или при преносот на големите датотеки. Ако не сте сигурни за зипувањето, Ве молиме оскористете минимални зипувачки барања.";
  85. $Messages = "Пораки";
  86. $NewMessage = "Нова порака";
  87. $DeleteSelectedMessages = "Избриши ги селектираните пораки";
  88. $DeselectAll = "Одселектирај се'";
  89. $ReplyToMessage = "Одговори на оваа порака";
  90. $BackToInbox = "Назад до Сандачето за примање";
  91. $MessageSentTo = "Поракате била испратена до";
  92. $SendMessageTo = "Испрати до";
  93. $Myself = "мене самиот";
  94. $InvalidMessageId = "Идентификацијата на пораката за одговор - не е валидна.";
  95. $ErrorSendingMessage = "Се појави грешка при обидот да се испрати пораката.";
  96. $SureYouWantToDeleteSelectedMessages = "Сигурно ли сакате да се избришат селектираните пораки?";
  97. $SelectedMessagesDeleted = "Избраната порака беше избришана";
  98. $ModifInfo = "Поставки на курсот";
  99. $ModifDone = "Информацијата беше изменета";
  100. $DelCourse = "Бришење на целиот простор на курсот";
  101. $Professors = "Учители";
  102. $Faculty = "Категорија";
  103. $Confidentiality = "Доверливост";
  104. $Unsubscription = "Одјава";
  105. $PrivOpen = "Приватен пристап, отворено регистрирање";
  106. $Forbidden = "Не е допуштено";
  107. $CourseAccessConfigTip = "Вашиот курс е поставен како јавен. Но може да го дефинирате нивото на доверливост погоре.";
  108. $OpenToTheWorld = "Отвори - пристапот е допуштен на целиот свет";
  109. $OpenToThePlatform = "Отвори - пристап допуштен за корисници регистрирани на платформата";
  110. $TipLang = "Овој јазик ќе биде валиден за секој посетител на веб страницата од вашиот курс";
  111. $Vid = "Видео";
  112. $Work = "Прилози";
  113. $ProgramMenu = "Програма на курсот";
  114. $Stats = "Статистики";
  115. $UplPage = "Вчитај ја страницата и поврзи со почетната страница";
  116. $LinkSite = "Додај врска за страницата на почетната страница";
  117. $HasDel = "Ќе биде избришано";
  118. $ByDel = "Бришењето на оваа област засекогаш ќе ги избрише сите елементи (документи, врски...) кои ги содржи и ќе ги одјави сите членови од оваа област (но, нив нема да ги отстрани од другите простори). Оваа постапка, исто така, ќе ги избрише сите виртуелни курсови поврзани од овој курс. <p>Навистина ли сакате да ја избришете областа на овој курс?";
  119. $Y = "ДА";
  120. $N = "НЕ";
  121. $DepartmentUrl = "URL оддел";
  122. $DepartmentUrlName = "Оддел";
  123. $BackupCourse = "Архивирање на областа на курсот";
  124. $ModifGroups = "Групи";
  125. $Professor = "Учител";
  126. $DescriptionCours = "Опис на курсот";
  127. $ArchiveCourse = "Резервна копија од курсот";
  128. $RestoreCourse = "Обновување на курсот од неговата резервна копија";
  129. $Restore = "Обновување";
  130. $CreatedIn = "создадено во";
  131. $CreateMissingDirectories = "Создавање на директориумите кои недостасуваат";
  132. $CopyDirectoryCourse = "Копии на датотеките од курсовите";
  133. $Disk_free_space = "Слободен простор на дискот";
  134. $BuildTheCompressedFile = "Правење на резервни копии од датотеките";
  135. $FileCopied = "датотеката е копирана";
  136. $ArchiveLocation = "Локација на архивата";
  137. $SizeOf = "Големина на";
  138. $ArchiveName = "Име на архивата";
  139. $BackupSuccesfull = "Успешно се направени резервните копии";
  140. $BUCourseDataOfMainBase = "Правење на резервни копии од курсовите во главната база на податоци за";
  141. $BUUsersInMainBase = "Правење на резервни копии од податоците на корисникот во главната база на податоци за";
  142. $BUAnnounceInMainBase = "Правење на резервни копии од објавените соопштенија во главната база на податоци за";
  143. $BackupOfDataBase = "Резервна копија од базата на податоци";
  144. $ExpirationDate = "Датум на истекување на рокот";
  145. $LastEdit = "Последно уредување";
  146. $LastVisit = "Последна посета";
  147. $Subscription = "Пријава";
  148. $CourseAccess = "Пристап до курсот";
  149. $ConfirmBackup = "Сакате ли навистина да направите резервна копија од областа на курсот?";
  150. $CreateSite = "Создај област на курсот";
  151. $RestoreDescription = "Курсот е архивиран во некоја од датотеките кои можете да ги изберете во просторот подолу.<br><br> Еднаш кликнете на \"Restore\", архивираните датотеки ќе бидат декомпресирани (распакувани) и курсот ќе биде повторно креиран";
  152. $RestoreNotice = "Оваа листа од наредби сеуште не овозможува автоматско обновување на корисниците, но податоците зачувани во \"users.csv\" се доволни за да може управувачот да ги обнови рачно";
  153. $AvailableArchives = "Листа на достапни зачувани датотеки";
  154. $NoArchive = "Не е избрана ниту една од зачуваните датотеки";
  155. $ArchiveNotFound = "Не се пронајдени зачувани датотеки";
  156. $ArchiveUncompressed = "Архивираните датотеки ќе бидат декомпримирани (распакувани) и инсталирани";
  157. $CsvPutIntoDocTool = "TДатотеката \"users.csv\" е ставена во алатката Документи.";
  158. $OtherCategory = "Друга категорија";
  159. $AllowedToUnsubscribe = "На корисниците им е допуштено да се отпишуваат од овој курс";
  160. $NotAllowedToUnsubscribe = "На корисниците НЕ им е допуштено да се отпишуваат одо овој курс.";
  161. $CourseVisibilityClosed = "Комплетно затворен; курсот е достапен само за управувачот на курсот.";
  162. $CourseVisibilityClosed = "Затвоено - до курсот имаат пристап само управувачот и помошниците.";
  163. $CourseVisibilityModified = "Изменето (повеќе детални поставки се подесени преку системот за права на улогите)";
  164. $WorkEmailAlert = "Предупредување преку e-mail.";
  165. $WorkEmailAlertActivate = "Активирај предупредување преку e-mail.";
  166. $WorkEmailAlertDeactivate = "Оневозможи предупредување преку e-mail.";
  167. $DropboxEmailAlert = "Предупредување преку e-mail за добиена порака преку алатката Размена на датотеки и пораки.";
  168. $DropboxEmailAlertActivate = "Активирај предупредување преку e-mail за порака во алатката Размена на датотеки и пораки.";
  169. $DropboxEmailAlertDeactivate = "Оневозможи предупредување преку e-mail за добиена порака во алатката Размена на датотеки и пораки.";
  170. $AllowUserEditAgenda = "Допушти им на корисниците да го уредуваат распоредот на курсот.";
  171. $AllowUserEditAgendaActivate = "Активирај ја опцијата за уредување на распоредот на курсот од самите корисници";
  172. $AllowUserEditAgendaDeactivate = "Оневозможи им на корсиниците уредување на распоредот на курсот";
  173. $AllowUserEditAnnouncement = "Допушти им на корисниците да уредуваат известувања за курсот";
  174. $AllowUserEditAnnouncementActivate = "Овозможи уредување од самите корисници";
  175. $AllowUserEditAnnouncementDeactivate = "Оневозможи уредување од самите корисници";
  176. $OrInTime = "Или во";
  177. $CourseRegistrationPassword = "Лозинка за регистрирање на курсот";
  178. $DescriptionDeleteCourse = "Кликни на оваа врска за да елиминираш секаква трага од курсот на серверот.<br><br>Оваа опција треба да се применува крајно претпазливо!";
  179. $DescriptionCopyCourse = "Chamilo ја прифаќа можноста да се направи дупликат на целиот или дел од еден курс со друг, кој почетно може да е празен.<br><br>Единствен предуслов за тоа е курсот да содржи некои документи, реклами, форуми ... и вториот курс да не содржи елементи на првиот!";
  180. $DescriptionRecycleCourse = "Оваа алатката го празни курсот од селектрианите елементи или од сите елементи што ги содржи. Таа ги бриши документите, форумите, врските... Оваа процедура може да се примени на крајот од еден дел или целата академска година. Се разбира, пред да \"рециклирате\", би се погрижиле за целосно снимање на Вашиот курс.";
  181. $PressAgain = "Притиснете 'Складирај' повторно...";
  182. $Rights = "Права на употреба";
  183. $Version = "Верзија";
  184. $StatusTip = "избери од список";
  185. $CreatedSize = "Креирано, големина";
  186. $AuthorTip = "во VCARD формат";
  187. $Format = "Форматирање";
  188. $FormatTip = "избери од список";
  189. $Statuses = ":нацрт:нацрт,, конечно:конечно,, проверено:проверено,, недостапно:недостапно";
  190. $Costs = ":не:бесплатно, не се плаќа,, да:не е бесплатно, цена";
  191. $Copyrights = ":да:авторски права,, не:не авторски права";
  192. $Formats = ":text/plain;utf-8:text/plain;utf-8,, text/plain;utf-8:text/plain;utf-8,, text/html;iso-8859-1:text/html;utf-8,, text/html;utf-8:text/html;utf-8,, inode/directory:Folder,, application/msword:MsWord,, application/octet-stream:Octet stream,, application/pdf:PDF,, application/postscript:PostScript,, application/rtf:RTF,, application/vnd.ms-excel:MsExcel,, application/vnd.ms-powerpoint:MsPowerpoint,, application/xml;utf-8:XML;utf-8,, application/xml;utf-8:XML;utf-8,, application/zip:ZIP";
  193. $LngResTypes = ":exercise:вежба,, simulation:симулација,, questionnaire:прашалник,, diagram:дијаграм,, figure:фигура,, graph:графикон,, index:индекс,, slide:слајд,, table:табела,, narrative text:раскажувачки текст,, exam:испит,, experiment:експеримент,, problem statement:проблематично тврдење,, self assessment:самооценување,, lecture:лектира";
  194. $SelectOptionForBackup = "Ве молам селектирајте ја опцијата за резервна_копија";
  195. $LetMeSelectItems = "Дозволи ми да ги одберам компонентите на курсот";
  196. $CreateFullBackup = "Креирај комплетна резервна_копија на овој курс";
  197. $CreateBackup = "креирај резервна_копија";
  198. $BackupCreated = "&#1056;&#1077;&#1079;&#1077;&#1088;&#1074;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072;_&#1082;&#1086;&#1087;&#1080;&#1112;&#1072; &#1085;&#1072; &#1086;&#1074;&#1086;&#1112; &#1082;&#1091;&#1088;&#1089; &#1073;&#1077;&#1096;&#1077; &#1082;&#1088;&#1077;&#1080;&#1088;&#10";
  199. $SelectBackupFile = "избери датотека за резервна_копија";
  200. $ImportBackup = "Увези резервна_копија";
  201. $ImportFullBackup = "Увези целосна резервна_копија";
  202. $ImportFinished = "Увезувањето заврши";
  203. $Tests = "Тестови";
  204. $Learnpaths = "Патеки_на_учење";
  205. $CopyCourse = "Копирај го курсот";
  206. $SelectItemsToCopy = "Изберете за копирање";
  207. $CopyFinished = "Копирањето заврши";
  208. $FullRecycle = "Целосно рециклирање";
  209. $RecycleCourse = "Рециклирај го курсот";
  210. $RecycleFinished = "Рециклирањето заврши";
  211. $RecycleWarning = "Предупредување: користејќи ја оваа алатка, ќе избришете некои делови од курсот. Ви советуваме да направите <a href=\"create_backup.php\">резервна_копија</a> пред да ја искористите алатката за рециклирање.";
  212. $SameFilename = "Што треба да биде направено со увезените датотеки кои имаат исто име како и некои постоечки датотеки?";
  213. $SameFilenameSkip = "Прескокни ги датотеките со исто име";
  214. $SameFilenameRename = "Преименувај ја датотеката (пр. датотека.pdf станува file_1.pdf)";
  215. $SameFilenameOverwrite = "Препокриј ја датотеката";
  216. $SelectDestinationCourse = "Изберете ја локацијата на курсот";
  217. $FullCopy = "Целосна копија";
  218. $NoResourcesToBackup = "Не постојат ресурси за резервна_копија";
  219. $NoResourcesInBackupFile = "Не посојат ресурси во датотеката од резервната_копија";
  220. $SelectResources = "Селектирај ги ресурсите";
  221. $NoResourcesToRecycles = "Не постојат ресурси за рециклирање";
  222. $IncludeQuestionPool = "Вклучи збирка на прашања";
  223. $LocalFile = "локална датотека";
  224. $ServerFile = "датотека од серверот";
  225. $NoBackupsAvailable = "не е достапна резервна_копија";
  226. $NoDestinationCoursesAvailable = "ниеден курс на оваа локација не е достапен";
  227. $ImportBackupInfo = "Увези резервна_копија. Ќе можете да качите датотека од резервната_копија од вашиот компјутер или да користите датотека од резервната_копија достапна на серверот.";
  228. $CreateBackupInfo = "Креирајте резервна_копија на овој курс. Може да ја селектирате содржината на курсот за да ја ставите во датотека од резервната_копија.";
  229. $ToolIntro = "Воведна алатка";
  230. $UploadError = "Качувањето е неуспешно, Ве молиме проверете ги ограничувањата на максималната големина на датотеката и правата на папката.";
  231. $Explanation = "Ако еднаш кликнете на Добро, сајтот со Форум, Распоред, Управувач_со документи итн ќе биде креиран. Вашето најавување како креатор на сајтот Ви допушта да правите измени низ него, согласно со вашите потреби.";
  232. $CodeTaken = "Оваа шифра на курс веќе постои. <br />Употребете го копчето <b>Назад (Back)</b> на Вашиот пребарувач и обидете се повторно.";
  233. $ExerciceEx = "Пример за тест (мсстра)";
  234. $Antique = "Иронија";
  235. $SocraticIrony = "Сократова иронија е ...";
  236. $ManyAnswers = "(може да се точни повеќе одговори)";
  237. $Ridiculise = "Исмевање на соговорникот за да го натерате да признае дека не е во право.";
  238. $NoPsychology = "Не. Сократовата иронија не е предмет на психологијата, таа се однесува на изведување на заклучоци и докажување.";
  239. $AdmitError = "Признавање на сопствените грешки за да го поттикнете соговорникот да го направи истото.";
  240. $NoSeduction = "Не. Сократовата иронија не е стратегија на наведување ни метод кој се базира на пример.";
  241. $Force = "Принудување на соговорникот, преку низа од прашања и потпрашања, да признае дека не знае нешто за кое тврди дека го знае.";
  242. $Indeed = "Навистина. Сократовата иронија е испрашувачки метод. На грчки, \"eirotao\" значи \"поставува прашања\".";
  243. $Contradiction = "Користење на принципот на непротивречност за да се натера соговорникот до мртов агол, до ќорсокак.";
  244. $NotFalse = "Овој одговор не е погрешен. Точно е дека откривањето на незнаењето на соговорникот значи да му се покаже дека неговите премиси водат кон противречни заклучоци.";
  245. $AddPageHome = "Качи ја страната и повзи ја со Почетната_страна";
  246. $ModifyInfo = "Поставки на курсот";
  247. $CourseDesc = "Опис на курсот";
  248. $AgendaTitle = "Вторник 11-ти декември - Прв состанол. Соба: LIN 18";
  249. $AgendaText = "Општ вовед на управувањето со проектот";
  250. $Micro = "Улични интервјуа";
  251. $Google = "Брза и моќна машина за пребарување";
  252. $IntroductionTwo = "Оваа страна им допушта на корисниците и групите да објавуваат документи.";
  253. $AnnouncementEx = "Ова е пример (мостра) за известување. Само на учителите на курсот им е допуштено да објавуваат известувања.";
  254. $JustCreated = "Тукушто ја креиравте областа на курсот.";
  255. $CreateCourseGroups = "Групи";
  256. $CatagoryMain = "Главен";
  257. $CatagoryGroup = "Форуми на групите";
  258. $Ln = "Јазик";
  259. $FieldsRequ = "Сите полиња мора да се пополнат";
  260. $Ex = "пр. <i>Математика</i>";
  261. $Fac = "Категорија";
  262. $TargetFac = "Ова е институција/и каде курсот се користи";
  263. $Doubt = "Ако се сомневате околу шифрата на курсот, консултирајте се";
  264. $Program = "<a>Програма_на_курсот</a>. Ако Вашиот курс од било која причина нема шифра, направете ја. Во случајов <i>МАТ</i> ако курсот е за Математика.";
  265. $Scormtool = "Патека на учењето";
  266. $Scormbuildertool = "Програма за градење на патека - Scorm";
  267. $Pathbuildertool = "Градење на Патеката на учењето";
  268. $OnlineConference = "Конференција";
  269. $AgendaCreationTitle = "Креирање на курс";
  270. $AgendaCreationContenu = "Курсот тукушто е креиран.";
  271. $OnlineDescription = "Опис на конференцијата";
  272. $Only = "Само";
  273. $RandomLanguage = "Префрли го селектираното во некој од достапните јазици";
  274. $ForumLanguage = "англиски";
  275. $NewCourse = "Нова област на курсот";
  276. $AddNewCourse = "Додај нова област на курсот";
  277. $OtherProperties = "Други својства најдени во архивата";
  278. $SysId = "Идентификација на системот";
  279. $ScoreShow = "Покажи го резултатот";
  280. $Visibility = "Видливост";
  281. $VersionDb = "Верзија на базата на податоци во архивираното време";
  282. $Expire = "Истекува";
  283. $ChoseFile = "Селектирај датотека";
  284. $FtpFileTips = "Датотека на FTP сервер";
  285. $HttpFileTips = "Датотека на Web (HTTP) сервер";
  286. $LocalFileTips = "Датотека на серверот на платформата";
  287. $PostFileTips = "Датотека на Вашиот локален компјутер";
  288. $Minimum = "минимум";
  289. $Maximum = "максимум";
  290. $RestoreACourse = "обнови го курсот";
  291. $Recycle = "Рециклирај го курсот";
  292. $AnnouncementExampleTitle = "Ова е пример (мостра) за известување";
  293. $Wikipedia = "Бесплатна интернет енциклопедија";
  294. $DefaultGroupCategory = "Поставени групи";
  295. $DefaultCourseImages = "Галерија";
  296. $ExampleForumCategory = "Пример за Форум на Категорија";
  297. $ExampleForum = "Пример за Форум";
  298. $ExampleThread = "Пример за Навој";
  299. $ExampleThreadContent = "Пример за содржина";
  300. $TitleNotification = "Од Вашата последна посета";
  301. $ShowFeedback = "Покажи повратна_информација";
  302. $GiveFeedback = "Дај/Уреди повратна_информација";
  303. $JustUploadInSelect = "--ТукуштоКачено--";
  304. $MailingNothingFor = "Ништо за";
  305. $MailingFileNotRegistered = "(не е регистриран на овој курс)";
  306. $MailingFileSentTo = "испратено на";
  307. $MailingFileIsFor = "е за";
  308. $ClickKw = "Кликнете на клучниот_збор во дрвото за да го селектирате или отселектирате.";
  309. $KwHelp = "<br/> Кликнете на копчето '+' за отворање, на копчето '-' за затворање, на копчето '++' за да отворите се', на копчето '--' за да затворите се'.<br/> <br/> За да ги отселектирате сите селектирани клучни_зборови, затворете го дрвото и повторно отворете го со копчето '+' .<br/> Alt-клик '+' ги бара оригиналните клучни_зборови во дрвото..<br/> <br/> Alt-клик на клучен_збор го селектира клучниот_збор без пошироки изрази.<br/> <br/> Ако го смените јазикот за опишување, не додавајте клучни_зборови во исто време.<br/> <br/>";
  310. $SearchCrit = "Еден збор во ред!";
  311. $NoKeywords = "Овој курсот нема клучни зборови";
  312. $KwCacheProblem = "Меморијата за клучните зборови не можеше да се отвори.";
  313. $CourseKwds = "Овој документ содржи клучни_зборови на курсот";
  314. $KwdsInMD = "клучни зборови користени во МП (метаподатоци)";
  315. $KwdRefs = "преглед на клучни зборови";
  316. $NonCourseKwds = "Клучни зборови надвор од курсот";
  317. $KwdsUse = "Клучни зборови на курсот (болдирано = не е ползувано)";
  318. $TotalMDEs = "Вкупен број на внесени метаподатоци за Врски:";
  319. $ForumDeleted = "Форумот е избришан";
  320. $ForumCategoryDeleted = "Категоријата на форуми е избришана";
  321. $ForumLocked = "Форумот е блокиран";
  322. $AddForumCategory = "Додај нова категорија на форумот";
  323. $AddForum = "Додај нов форум";
  324. $Posts = "Написи";
  325. $LastPosts = "Последен напис";
  326. $NoForumInThisCategory = "Нема форуми во оваа категорија";
  327. $InForumCategory = "Креирај категорија";
  328. $AllowAnonymousPosts = "Дали да бидат допуштени знонимни написи?";
  329. $StudentsCanEdit = "Можат ли курсистите да уредуваат свои написи?";
  330. $ApprovalDirect = "Одобрени/Директни написи";
  331. $AllowNewThreads = "Допушти на курсистите да почнат нови тематски низи";
  332. $DefaultViewType = "Поставен вид на приказ";
  333. $GroupSettings = "Поставки на групата";
  334. $NotAGroupForum = "Не е групен форум";
  335. $PublicPrivateGroupForum = "Јавен или приватен групен форум?";
  336. $NewPostStored = "Вашата порака е снимена";
  337. $ReplyToThread = "Одговори на оваа тематска низа";
  338. $QuoteMessage = "Квота на оваа порака";
  339. $NewTopic = "Нова тематска низа";
  340. $Views = "Прикази";
  341. $LastPost = "Последен напис";
  342. $Quoting = "Квоти";
  343. $NotifyByEmail = "Извести ме по e-mail кога некој реплицира";
  344. $StickyPost = "Ова е леплива порака (секогаш се појавува на врвот и има посебна леплива икона)";
  345. $ReplyShort = "Одг:";
  346. $DeletePost = "Сигурно ли сакате да го избришете овој напис? Бришејќи го написот, ќе ги избришете и сите реплики на тој напис. Ве молиме проверете ја тематската низа, за да видите кои други написи ќе бидат избришани исто така.";
  347. $Locked = "Заклучено: курсистите не можат да објавуваат нови пораки во оваа категорија на форумот, форумот или тематска низа, но тие може да ги читаат пораките што се веќе објавени.";
  348. $Unlocked = "Отклучено: курсистите можат да објавуваат нови пораки во оваа категориј, форум или тематска низа.";
  349. $Flat = "Рамно";
  350. $Threaded = "Тематска низа";
  351. $Nested = "Вгнездено";
  352. $FlatView = "Рамен приказ";
  353. $ThreadedView = "Приказ на тематска низа";
  354. $NestedView = "Вгнезден приказ";
  355. $Structure = "Структура";
  356. $ForumCategoryEdited = "Категоријата на форум е изменета";
  357. $ForumEdited = "Форумот е менуван";
  358. $NewThreadStored = "Додадена е нова тематска низа";
  359. $Approval = "Одобрено";
  360. $Direct = "Директно";
  361. $ForGroup = "За Група";
  362. $ThreadLocked = "Тематската низа е заклучена";
  363. $NotAllowedHere = "Не Ви е допуштен приод тука.";
  364. $ReplyAdded = "Репликата беше додадена";
  365. $EditPost = "Уреди ја објавата";
  366. $EditPostStored = "Написот е менуван";
  367. $NewForumPost = "Нов напис во форумот";
  368. $YouWantedToStayInformed = "Се изјаснивте дека сакате да бидете информирани по e-mail секогаш кога некој реплицира на тематската низа.";
  369. $MessageHasToBeApproved = "Вашата порака мора да биде одобрена пред луѓето да можат да ја видат.";
  370. $AllowAttachments = "Допушти прикачувања";
  371. $EditForumCategory = "Уреди ја категоријата на форуми";
  372. $MovePost = "Премести напис";
  373. $MoveToThread = "Премести во тематска низа";
  374. $ANewThread = "Нова тематска низа";
  375. $DeleteForum = "Бришење на форумот?";
  376. $DeleteForumCategory = "Бришење на категоријата на форуми?";
  377. $Lock = "Заклучи";
  378. $Unlock = "Отклучи";
  379. $MoveThread = "Премести Тематска низа";
  380. $PostVisibilityChanged = "Видливоста на написот е променета";
  381. $PostDeleted = "Написот беше избришан";
  382. $ThreadCanBeFoundHere = "Низата не може да биде пронајдена овде";
  383. $LinkMoved = "Врската била прместена";
  384. $LinkName = "Име на врската";
  385. $LinkAdd = "Додај врска";
  386. $LinkAdded = "Врската беше додадена.";
  387. $LinkMod = "Менување на врската";
  388. $LinkModded = "Врската беше менувана.";
  389. $LinkDel = "Избрши врска";
  390. $LinkDeleted = "Врската беше избришана";
  391. $LinkDelconfirm = "Сакате ли да ја избришете врската?";
  392. $AllLinksDel = "Избриши ги сите врски во оваа категорија";
  393. $CategoryName = "Име на категорија";
  394. $CategoryAdd = "Додај категорија";
  395. $CategoryModded = "Категоријата беше менувана";
  396. $CategoryDel = "Избриши категорија";
  397. $CategoryDelconfirm = "Кога бришете категорија, се бришат сите врски од таа категорија исто така. Навистина ли сакате да ја избришете оваа категорија и сите нејзини врски?";
  398. $AllCategoryDel = "Избриши ги сите категории и сите врски";
  399. $GiveURL = "Ве молиме додајте го URL за врската";
  400. $GiveCategoryName = "Ве молиме доделете име на категоријата";
  401. $NoCategory = "Нема категорија";
  402. $ShowNone = "Затвори ги сите категории";
  403. $ListDeleted = "Списокот беше избришан";
  404. $AddLink = "Додај врска";
  405. $DelList = "Избриши го списокот";
  406. $ModifyLink = "Менување на врската";
  407. $CsvImport = "Увези CSV";
  408. $CsvFileNotFound = "Увезената CSV датотека не може да се отвори (пр. празна или преголема)";
  409. $CsvFileNoSeps = "Увезената CSV датотека мора да користи , или ; како одделувач_на_списокот";
  410. $CsvFileNoURL = "Увезената CSV датотека да има барем колони за URL и наслов";
  411. $CsvFileLine1 = "... - ред 1 =";
  412. $CsvLinesFailed = "редот(овите) неуспешно увезоа врска (нема URL или нема наслов).";
  413. $CsvLinesOld = "постоечката врска(и) ажуриран(и) (истите URL и категорија)";
  414. $CsvLinesNew = "нова(и) врска(и) креиран(и)";
  415. $CsvExplain = "Датотеката би требало да изгледа вака: <blockquote><pre> <b>URL</b>;категорија;<b>наслов</b>;опис; <b>http://www.aaa.org/...</b>;Важни врски;<b>Име 1</b>;Опис 1; <b>http://www.bbb.net/...</b>;;<b>Име 2</b>;\"Опис 2\"; </pre></blockquote> Ако URL и категоријата се исти со оние на постоечка врска, тогаш нејзиниот наслов и опис се ажирирани. Во сите други случаи е креирана нова врска.<br><br> Задебелено = задолжително. Полињата може да се во кој било редослед, имињата со големи или мали букви. На описот се додадени дополнителни полиња. Одделувач: запирка или точка-запирка. Вредностите може да се ограничени, но не и имињата на полињата. Некои <b>HTML ознаки</b> може да бидат увезени во полето за опис.";
  416. $LinkUpdated = "Врската беше ажурирана";
  417. $OnHomepage = "Покажи ја врската на почетната_страна";
  418. $ShowLinkOnHomepage = "Покажи ја оваа врска како икона на почетната_страна на курсот";
  419. $StatDB = "Следење на базата на податоци.";
  420. $EnableTracking = "Овозможи следење";
  421. $InstituteShortName = "Кратко име на Вашата органзација";
  422. $WarningResponsible = "Ползувајте ја оваа скрипта само откако ќе направите резервна+копија. Тимот на Chamilo НЕ ја презема одговорноста ако ги изгубите или ошттите своите податоци.";
  423. $AllowSelfRegProf = "Допушти саморегистрирање како креатор на курс";
  424. $EG = "пр.";
  425. $DBHost = "Опслужувач на базата на податоци";
  426. $DBLogin = "Корисничко_име за Базата на податоци";
  427. $DBPassword = "Лозинка за Базата на податоци";
  428. $MainDB = "Главна Chamilo База на податоци (БП)";
  429. $AllFieldsRequired = "сите полиња се задолжителни";
  430. $PrintVers = "Верзија што може да се испечати";
  431. $LocalPath = "Соодветна локална патека";
  432. $AdminEmail = "e-mail на Управувачот";
  433. $AdminName = "Име на администраторот";
  434. $AdminSurname = "Презиме на администраторот";
  435. $AdminLogin = "Корисничко_име на Администраторот";
  436. $AdminPass = "Лозинка на администраторот (<font color=\"red\">можеби ова сакате да го промените</font>)";
  437. $EducationManager = "Раководител на проектот";
  438. $CampusName = "Име на Вашиот портал";
  439. $DBSettingIntro = "Инсталацијата ќе ја креира главната(ите) Chamilo база(и) на податоци. Ако Ви е допуштено да користите само една база на подаоци од страна на Вашиот Опслужувачки Сервис, Chamilo нема да работи, се додека не ја изберете опцијата \"Една база на податоци\".";
  440. $Step3 = "Чекор 3 од 6";
  441. $Step4 = "Чекор 4 од 6";
  442. $Step5 = "Чекор 5 од 6";
  443. $Step6 = "Чекор 6 од 6";
  444. $CfgSetting = "Конфигурациски поставки";
  445. $DBSetting = "Поставки на MySQL";
  446. $MainLang = "Главен јазик";
  447. $Licence = "Лиценца";
  448. $LastCheck = "Последна проверка пред инсталирањето";
  449. $DbPrefixForm = "Префикс на MySQL базата на податоци";
  450. $DbPrefixCom = "Оставете празно ако пополнувањето не е неопходно";
  451. $EncryptUserPass = "Шифрирање на лозинките во базата на податоци";
  452. $SingleDb = "Употреба на една или на повеќе бази на податоци за Chamilo?";
  453. $AllowSelfReg = "Допушти саморегистрирање";
  454. $Recommended = "(препорачливо)";
  455. $ScormDB = "База на податоци за Scorm";
  456. $AdminLastName = "Презиме на Управувачот";
  457. $AdminPhone = "Телефонски број на Управувачот";
  458. $Titular = "Водач";
  459. $AdministrationTools = "Алатки за управување";
  460. $CatList = "Категории";
  461. $Subscribe = "Запиши се";
  462. $AlreadySubscribed = "Веќе запишан";
  463. $CourseCategoryStored = "Категоријата на курсеви е креирана";
  464. $WithoutTimeLimits = "Без временски ограничувања";
  465. $Added = "Додадено";
  466. $Deleted = "Избришано";
  467. $Keeped = "Задржано";
  468. $HideAndSubscribeClosed = "Скриено/Затворено";
  469. $HideAndSubscribeOpen = "Скриено/Отворено";
  470. $ShowAndSubscribeOpen = "Видливо/Отворено";
  471. $ShowAndSubscribeClosed = "Видливо/Затворено";
  472. $AdminThisUser = "Назад до корисникот";
  473. $Manage = "Управувај со Порталот";
  474. $EnrollToCourseSuccessful = "Вие бевте регистрирани за овој курс";
  475. $SubCat = "под-категории";
  476. $UnsubscribeNotAllowed = "Отпишувањето не е дозволено за овој курс";
  477. $CourseAdminUnsubscribeNotAllowed = "Вие сте управувач на овој курс";
  478. $CourseManagement = "Управување со курсот";
  479. $SortMyCourses = "Сортирај ги моите курсеви";
  480. $SubscribeToCourse = "Запиши се на курсеви";
  481. $UnsubscribeFromCourse = "Отпиши се од курсеви";
  482. $CreateCourseCategory = "Креирај категорија на курсеви";
  483. $CourseCategoryAbout2bedeleted = "Сигурен ли сте дека сакате да ја избришите оваа категорија на курсеви? Курсевите од оваа категорија ќе бидат преместени надвор од категориите на курсеви.";
  484. $CourseCategories = "Категории на курсеви";
  485. $CoursesInCategory = "Курсеви во оваа категорија";
  486. $SearchCourse = "Барај курсеви";
  487. $UpOneCategory = "<- Една категорија погоре";
  488. $ConfirmUnsubscribeFromCourse = "Сигурен ли сте дека сакате да се отпишете од овој курс?";
  489. $NoCourseCategory = "Нема категорија на курсеви";
  490. $EditCourseCategorySucces = "Овој курс беше додаден на категоријата";
  491. $SubscribingNotAllowed = "Запишувањето не е дозволено";
  492. $CourseSortingDone = "Курсевите се сортирани";
  493. $ExistingCourseCategories = "Постоечки категории на курсеви";
  494. $YouAreNowUnsubscribed = "Сега сте отпишани од курсот";
  495. $ViewOpenCourses = "Приказ на отворени курсеви";
  496. $ErrorContactPlatformAdmin = "Се случи непозната грешка. Ве молиме контактирајтре го управувачот на платформата.";
  497. $CourseRegistrationCodeIncorrect = "Шифрата на курсот е неправилна";
  498. $CourseRequiresPassword = "Шифрата на курсот е неопходна";
  499. $SubmitRegistrationCode = "Поднеси шифра за регистрација";
  500. $CourseCategoryDeleted = "Категоријата на курсеви е избришана";
  501. $CategorySortingDone = "Курсевите се сортирани";
  502. $CourseCategoryEditStored = "Категоријата е ажурирана";
  503. $DocumentList = "Список на сите документи";
  504. $OrganisationList = "Содржина";
  505. $EditTOC = "Уреди ја Содржината";
  506. $EditDocument = "Уреди";
  507. $CreateDocument = "Креирај документ";
  508. $MissingImagesDetected = "Сликите што недстасуваа се откриени";
  509. $Publish = "Објави";
  510. $Scormcontentstudent = "Ова е курс во Scorm формат. За да го пуштите, кликнете овде: <input type=button name=scormbutton value='Преземи го !' onclick='openscorm()'>";
  511. $Scormcontent = "Ова е содржина на Scorm <br><input type=button name=scormbutton value='Превземи го !' onclick='openscorm()'>";
  512. $DownloadAndZipEnd = "Компресираната датотека е качена и декомпресирана";
  513. $ZipNoPhp = "Компрезирана (зипувана) даотека не може да содржи .PHP датотеки";
  514. $GroupForumLink = "Форум на групата";
  515. $NotScormContent = "Ова не е scorm компресирана датотека!";
  516. $NoText = "Ве молам внесете ја вашиата текст / HTML содржина";
  517. $NoFileName = "Ве молам внесете име на датотеката";
  518. $FileError = "Датотеката за качување не е валидна";
  519. $ViMod = "Видливоска е менувана";
  520. $AddComment = "Додај/измени коментар на";
  521. $Impossible = "Операцијата е невозможна";
  522. $NoSpace = "Качувањето беше неуспешно. Или сте ја пречекориле максималната квота, или нема повеќе простор на дискот.";
  523. $DownloadEnd = "Качувањето заврши";
  524. $FileExists = "Операцијата е невозможна, датотеката со ова име веќе постои";
  525. $DocCopied = "Документот е копиран";
  526. $DocDeleted = "Документот е избришан";
  527. $ElRen = "Елементот е преименуван";
  528. $DirMv = "Елементот е преместен";
  529. $ComMod = "Коментарот е менуван";
  530. $Rename = "Применувај";
  531. $NameDir = "Име на новиот директориум";
  532. $DownloadFile = "Качи ја датотеката на серверот";
  533. $Builder = "Алатка за изработка на Патека на учењето";
  534. $ScormBuilder = "Градител на патека - алатка за креирање на патека на учењето во Scorm формат";
  535. $CreateDoc = "Креирај документ";
  536. $OrganiseDocuments = "Креирај ја Содржината";
  537. $Uncompress = "одкомпресирај";
  538. $ExportShort = "Извези како SCORM";
  539. $WCAGGoMenu = " Мени Goto";
  540. $WCAGGoContent = "Содржина на Goto";
  541. $AdminBy = "Управувано од";
  542. $Statistiques = "Статистики";
  543. $VisioHostLocal = "Видеоконференциски хост";
  544. $VisioRTMPIsWeb = "Дали видеоконференцискиот протокол е web-базиран? (не, најчесто)";
  545. $ShowBackLinkOnTopOfCourseTreeComment = "Прикажи ја врската за враќање назад до хиерархијата на курсот. Како и да е врската е достапна на дното од списокот.";
  546. $Used = "Исползувано";
  547. $Exist = "постои";
  548. $ShowBackLinkOnTopOfCourseTree = "Прикажи ја врската назад на дрвото категории/курсеви";
  549. $ShowNumberOfCourses = "Прикажи број на курсеви";
  550. $DisplayTeacherInCourselistTitle = "Прикажи го Учителот во насловот на курсот";
  551. $DisplayTeacherInCourselistComment = "Прикажи го Учителот во листата на курсеви";
  552. $DisplayCourseCodeInCourselistComment = "Прикажи ја шифрата на курсот во листата на курсеви";
  553. $DisplayCourseCodeInCourselistTitle = "Прикажи ја шифрата на курсот во насловот на курстот";
  554. $ThereAreNoVirtualCourses = "Нема 'ѓомити' курсеви на платформата.";
  555. $ConfigureHomePage = "Конфигурирај ја почетната страница";
  556. $CourseCreateActiveToolsTitle = "Активни модули при креирање на курсот";
  557. $CourseCreateActiveToolsComment = "Кои алатки треба да бидат активирани (видливи) кога се креира нов курс?";
  558. $CourseBackup = "Направи \"back-up\" копија на овој курс.";
  559. $CourseTitular = "Учител";
  560. $CourseFaculty = "Категорија на курсот";
  561. $CourseDepartment = "Оддел на курсот";
  562. $CourseDepartmentURL = "URL оддел";
  563. $CourseSubscription = "Запишување на курсот";
  564. $PublicAccess = "Јавен пристап";
  565. $PrivateAccess = "Приватен пристап";
  566. $DBManagementOnlyForServerAdmin = "Управувањето со базата на податоци е овозможено само за администраторот на серверот";
  567. $ShowUsersOfCourse = "Прикажи ги корисниците запишани на овој курс";
  568. $ShowClassesOfCourse = "Прикажи ги паралелките запишани на овој курс";
  569. $ShowGroupsOfCourse = "Прикажи ги групите од овој курс";
  570. $PhoneNumber = "Телефонски број";
  571. $AddToCourse = "Додај на курсот";
  572. $DeleteFromPlatform = "Одстрани од платформата";
  573. $DeleteCourse = "Избриши го/ги селектираниот/те курс(еви)";
  574. $DeleteFromCourse = "Отпиши се од курс(евите)";
  575. $DeleteSelectedClasses = "Избриши ги селектираните паралелки";
  576. $DeleteSelectedGroups = "IИзбриши ги селектираните групи";
  577. $Administrator = "Управувач";
  578. $ChangePicture = "Смени ја сликата";
  579. $AddUsers = "Додај корисници";
  580. $AddGroups = "Додај групи";
  581. $AddClasses = "Додај паралелки";
  582. $ExportUsers = "Извези листа на корисници";
  583. $NumberOfParticipants = "Број на членови";
  584. $NumberOfUsers = "Број на корисници";
  585. $Participants = "членови";
  586. $FirstLetterClass = "Прва пуква (име на паралелката)";
  587. $FirstLetterUser = "Прва буква (презиме)";
  588. $FirstLetterCourse = "Прва буква (шифра)";
  589. $ModifyUserInfo = "Уредување на информациите за корисникот";
  590. $ModifyClassInfo = "Уредување на информациите за паралелката";
  591. $ModifyGroupInfo = "Уредување на информациите за групата";
  592. $ModifyCourseInfo = "Уредување на информациите за курсот";
  593. $PleaseEnterClassName = "Ве молам внесете го името на паралелката!";
  594. $PleaseEnterLastName = "Ве молам внесете го презимето на корисникот!";
  595. $PleaseEnterFirstName = "Ве молам внесете го името на корисникот!";
  596. $PleaseEnterValidEmail = "Ве молам внесете исправна e-mail адреса!";
  597. $PleaseEnterValidLogin = "Ве молам внесете исправно корисничко име!";
  598. $PleaseEnterCourseCode = "Ве молам внесете шифра на курсот!";
  599. $PleaseEnterTitularName = "Ве молам внесете го името презимето на учителот!";
  600. $PleaseEnterCourseTitle = "Ве молам внесете го насловот на курсот!";
  601. $AcceptedPictureFormats = "прифатени формати се JPG, PNG и GIF !";
  602. $LoginAlreadyTaken = "Ова корисничко име веќе постои !";
  603. $ImportUserListXMLCSV = "Увези листа на корисници од XML/CSV датотека";
  604. $ExportUserListXMLCSV = "Извези ја листата на корисници во XML/CSV датотека";
  605. $OnlyUsersFromCourse = "Само корисници на курсот";
  606. $AddClassesToACourse = "Додај паралелки на курсот";
  607. $AddUsersToACourse = "Додај корисници на курсот";
  608. $AddUsersToAClass = "Додај корисници во паралелката";
  609. $AddUsersToAGroup = "Додај корисник во група";
  610. $AtLeastOneClassAndOneCourse = "Мора да селектирате најмалку една паралелка и еден курс !";
  611. $AtLeastOneUser = "Морате да изберете најмалку еден корисник!";
  612. $AtLeastOneUserAndOneCourse = "Морате да изберете најмалку еден корисник и еден курс !";
  613. $ClassList = "Список на паралелки";
  614. $AddToThatCourse = "Додај на овој (овие) курс(еви)";
  615. $AddToClass = "Додај на паралелката";
  616. $RemoveFromClass = "Отстрани од паралелката";
  617. $AddToGroup = "Додај во групата";
  618. $RemoveFromGroup = "Отстрани од групата";
  619. $UsersOutsideClass = "Корисници надвор од паралелката";
  620. $UsersInsideClass = "Корисници кои се во паралелката";
  621. $UsersOutsideGroup = "Корисници надвор од групата";
  622. $UsersInsideGroup = "Корисници кои се во групата";
  623. $MustUseSeparator = "мора да се користи ';' карактерот како разделувач";
  624. $CSVMustLookLike = "CSV датотеката мора да изгледа вака";
  625. $XMLMustLookLike = "XML датотеката мора да изгледа вака";
  626. $MandatoryFields = "Полињата во <strong>bold</strong> се задолжителни";
  627. $NotXML = "Назначената датотека не е во XML формат!";
  628. $NotCSV = "Назначената датотека не е во CSV формат!";
  629. $NoNeededData = "Одбраната датотека не ги содржи сите потребни податоци!";
  630. $MaxImportUsers = "Не може да увезете повеќе од 500 корисници одеднаш !";
  631. $AdminDatabases = "Бази на податоци (phpMyAdmın)";
  632. $AdminUsers = "Корисници";
  633. $AdminClasses = "Паралелки од корисници";
  634. $AdminGroups = "Групи на корисници";
  635. $AdminCourses = "Курсеви";
  636. $AdminCategories = "Категории на курсеви";
  637. $SubscribeUserGroupToCourse = "Запиши корисник/група на курс";
  638. $NoCategories = "Овде нема категории";
  639. $AllowCoursesInCategory = "Дали е допуштено да се додаваат курсеви во оваа категорија ?";
  640. $GoToForum = "Оди на форумот";
  641. $CategoryCode = "Шифра на категоријата";
  642. $EditNode = "Уреди ја оваа категорија";
  643. $OpenNode = "Отвори ја оваа категорија";
  644. $DeleteNode = "Избриши ја оваа категорија";
  645. $AddChildNode = "Додади под-категорија";
  646. $ViewChildren = "Прикажи ги елементите на пониско ниво";
  647. $TreeRebuildedIn = "Дрво обновено во";
  648. $TreeRecountedIn = "Дрво преброено во";
  649. $RebuildTree = "Обнови дрво";
  650. $RefreshNbChildren = "Освежи број на елементи од пониско ниво";
  651. $ShowTree = "Прикажи дрво";
  652. $LogDeleteCat = "Категоријата е избришана";
  653. $RecountChildren = "Преброј ги елементите од пониско ниво";
  654. $UpInSameLevel = "Погоре во истото ниво";
  655. $MailTo = "Писмо до:";
  656. $AddAdminInApache = "Додај управувач";
  657. $AddFaculties = "Додај категории";
  658. $SearchACourse = "Барај курс";
  659. $SearchAUser = "Барај корисник";
  660. $TechnicalTools = "Технички алатки";
  661. $Config = "Изглед на системот";
  662. $LogIdentLogoutComplete = "Список на кориснички имиња (долг)";
  663. $LimitUsersListDefaultMax = "Максимален број на корсиници во лозгачкиот список";
  664. $NoTimeLimits = "Нема временски ограничувања";
  665. $GeneralProperties = "Општи својства";
  666. $CourseCoach = "Обучувач на курсот";
  667. $UsersNumber = "Број на корисници";
  668. $PageAfterLoginTitle = "Страница после влегувањето";
  669. $PageAfterLoginComment = "Страницата која ја гледа конектиран корисник";
  670. $GlobalRole = "Глобална улога";
  671. $NomOutilTodo = "Управување со списокот со задачи";
  672. $NomPageAdmin = "Раководство";
  673. $SysInfo = "Информации за Системот";
  674. $DiffTranslation = "Спореди преводи";
  675. $StatOf = "Статистика";
  676. $LogIdentLogout = "Список на кориснички имиња";
  677. $ServerStatus = "Статус на MySQL серверот:";
  678. $DataBase = "База на податоци";
  679. $Run = "работи";
  680. $Client = "MySQL Клиент";
  681. $Server = "MySQL Сервер";
  682. $titulary = "Сопственик";
  683. $UpgradeBase = "Надгради ја базата на податоци";
  684. $ErrorsFound = "Пронајдени грешки";
  685. $Maintenance = "Одржување";
  686. $Upgrade = "Надгради го Chamilo";
  687. $Website = "Веб страна на Chamilo";
  688. $Documentation = "Документација";
  689. $Contribute = "Придонеси";
  690. $InfoServer = "Информации за серверот";
  691. $SendMailToUsers = "Прати пошта на корисници";
  692. $CourseSystemCode = "Шифра на системот";
  693. $CourseVisualCode = "Шифра на приказот";
  694. $SystemCode = "Код на системот";
  695. $VisualCode = "Шифра на приказот";
  696. $AddCourse = "Креирај курс";
  697. $AdminManageVirtualCourses = "Управување на виртуелни курсеви";
  698. $AdminCreateVirtualCourse = "Креирај виртуелен курс";
  699. $AdminCreateVirtualCourseExplanation = "Виртуелниот курс ќе го дели просторот за складирање (папки и бази на податоци) со постоечки 'реален' курс.";
  700. $RealCourseCode = "Шифра на реален курс";
  701. $CourseCreationSucceeded = "Курсот беше успешно креиран.";
  702. $OnTheHardDisk = "на хард дискот";
  703. $IsVirtualCourse = "Е виртуелен курс";
  704. $AnnouncementUpdated = "Известувањето беше ажурирано";
  705. $Guest = "Гостин";
  706. $LoginAsThisUserColumnName = "Пријави се како";
  707. $LoginAsThisUser = "Корисничко име";
  708. $SelectPicture = "Избери слика";
  709. $DontResetPassword = "Не ја поништувај лозинката";
  710. $ParticipateInCommunityDevelopment = "Учествувај во развојот";
  711. $CourseAdmin = "Управувач на курсот";
  712. $PlatformLanguageTitle = "Јазик на платформата";
  713. $ServerStatusComment = "Какво подредување на серверот е ова? Овозможува или оневозможува некои специфични опции. На развојниот сервер постојат функционални одлики на преводот кои укажуваат на непреведени фрази.";
  714. $ServerStatusTitle = "Вид на сервер";
  715. $PlatformLanguages = "Јазици на Chamilo платформата";
  716. $PlatformLanguagesExplanation = "Оваа алатка управува со менито за избор на јазик на страницата за најавување. Како управувач на платформа може да одлучиш кои јазици ќе бидат достапни за твоите корисници.";
  717. $OriginalName = "Оригинално име";
  718. $EnglishName = "Име на Англиски";
  719. $LMSFolder = "Директориум на Chamilo";
  720. $Properties = "Својства";
  721. $PlatformConfigSettings = "Конфигурациски поставки на Chamilo";
  722. $SettingsStored = "Поставките се складирани";
  723. $InstitutionTitle = "Име на институцијата";
  724. $InstitutionComment = "Името на институцијата (се појавува во горниот десен агол)";
  725. $InstitutionUrlTitle = "URL на институцијата";
  726. $InstitutionUrlComment = "URL- то на институциите (линкот кој се појавува во горниот десен агол)";
  727. $SiteNameTitle = "Име ма кампусот на Chamilo";
  728. $SiteNameComment = "Име на Вашиот Chamilo кампус (се појавува во заглавието)";
  729. $emailAdministratorTitle = "Управувач на платформата: E-mail";
  730. $emailAdministratorComment = "e-mail адреса на управувачот на платформата (се појавува на левата страна на подножјето)";
  731. $administratorSurnameTitle = "Управувач на платформата: Презиме";
  732. $administratorSurnameComment = "Презимето на управувачот на платформата (се појавува на левата страна од подножјето)";
  733. $administratorNameTitle = "Управувач на платформата: Име";
  734. $administratorNameComment = "Името на управувачот на платформата (се појавува на левата страна на подножјето)";
  735. $ShowAdministratorDataTitle = "Информации за управувачот на платформата во подножјето";
  736. $ShowAdministratorDataComment = "Дали да бидат прикажани информациите за управувачот на платформата во подножјето?";
  737. $HomepageViewTitle = "Приказ на почетната страна";
  738. $HomepageViewComment = "Како сакате да изгледа почетната страна на курсот?";
  739. $HomepageViewDefault = "Приказ со две колони. Неактивните алатки се сокриени";
  740. $HomepageViewFixed = "Приказ со три колони. Неактивните алатки се сиви (Иконите се на своите места)";
  741. $ShowToolShortcutsTitle = "Кратенки за алатките";
  742. $ShowToolShortcutsComment = "Дали да бидат прикажани кратенките на алатките на банерот?";
  743. $ShowStudentViewTitle = "Како ќе гледа курсистот";
  744. $ShowStudentViewComment = "Дали да биде овозможен погледот на курсистот?<br>Ова му овозможува на учителот да види што курсустот ќе гледа, во неговиот приказ.";
  745. $AllowGroupCategories = "Категории на група";
  746. $AllowGroupCategoriesComment = "Дали да биде допуштено на управувачите на курсеви да креираат категории во групите на модули?";
  747. $PlatformLanguageComment = "Можете да ги определите јазиците на платформата во различни делови од управувањето со платформата, наречени: <a href=\"languages.php\">Dokeos Platform Languages</a>";
  748. $ProductionServer = "Сервер на продукцијата";
  749. $TestServer = "Тест сервер";
  750. $ShowOnlineTitle = "Кој е онлајн";
  751. $AsPlatformLanguage = "како јазик_на_платформата";
  752. $ShowOnlineComment = "Покажи го бројот на корисници кои се онлајн?";
  753. $AllowNameChangeTitle = "Дали да биде допуштено Промена на Името во профилот?";
  754. $AllowNameChangeComment = "Дали на корисникот му е дозволено да го смени неговото име и презиме?";
  755. $DefaultDocumentQuotumTitle = "Поставена квота на Документи";
  756. $DefaultDocumentQuotumComment = "Која е поставената квота за алатката за документи? Можете да ја надминете квотата за некои специфични курсеви преку: управување со платформата > Курсеви > Измени";
  757. $ProfileChangesTitle = "Профил";
  758. $ProfileChangesComment = "Кои делови од профилот можат да бидат сменети?";
  759. $RegistrationRequiredFormsTitle = "Регистрација: задолжителни полиња";
  760. $RegistrationRequiredFormsComment = "Кои полиња се потребни (покрај име, корисничко име и лозинка)";
  761. $DefaultGroupQuotumTitle = "Поставена квота за група";
  762. $DefaultGroupQuotumComment = "Која е поставената квота за алатката за групи на документи?";
  763. $AllowLostPasswordTitle = "Изгубена лозинка";
  764. $AllowLostPasswordComment = "Дали на корисникот му е допуштено да ја добие својата изгубена лозинка?";
  765. $AllowRegistrationTitle = "Регистрација";
  766. $AllowRegistrationComment = "Дали е допуштена регистрација на нов корисник? Може ли корисниците да креираат нови досиеја?";
  767. $AllowRegistrationAsTeacherTitle = "Регистрација како учител";
  768. $AllowRegistrationAsTeacherComment = "Може ли овој корисник да се регистрира како учител (кој може да креира курсеви)?";
  769. $PlatformLanguage = "Јазик на платформата";
  770. $Tuning = "Подесување";
  771. $CourseQuota = "Квота на курсот";
  772. $EditNotice = "Уреди забелешка";
  773. $InsertLink = "вметни врска";
  774. $EditNews = "Уреди Вести";
  775. $EditCategories = "уреди категории";
  776. $EditHomePage = "Уреди Почетна страна";
  777. $AllowUserHeadingsComment = "Може ли управувачот на курсот да ги враќа корисничките податоци и да бара дополнителна информација?";
  778. $Languages = "Јазици";
  779. $NoticeTitle = "Наслов на Забелешка";
  780. $NoticeText = "Текст на Забелешката";
  781. $LinkURL = "URL на Врска";
  782. $OpenInNewWindow = "Отвори во нов прозорец";
  783. $LimitUsersListDefaultMaxComment = "На екраните е допуштено додавање на корисници или паралелки, ако првиот нефилтриран список содржи повеќе отколку што е овој број на корисници, тогаш постави на првата буква (А)";
  784. $UserDeleted = "Корисникот е избришан";
  785. $NoClassesForThisCourse = "Не постојат паралелки запишани на овој курс";
  786. $CourseUsage = "Постапка за ползување на курсот";
  787. $NoCoursesForThisUser = "Овој корисник не е запишан на курсот";
  788. $NoClassesForThisUser = "Овој корисник не е запишан во оваа паралелка";
  789. $NoCoursesForThisClass = "Оваа паралелка не е запишана на курсот";
  790. $Tool = "алатка";
  791. $NumberOfItems = "број на елементи";
  792. $DocumentsAndFolders = "Документи и Папки";
  793. $Exercises = "Вежби";
  794. $AllowPersonalAgendaTitle = "Личен роковник";
  795. $AllowPersonalAgendaComment = "Може ли корисникот да додаде елементи на личен роковник на страната Мој Роковник?";
  796. $CurrentValue = "тековна вредност";
  797. $UserPassword = "Лозинка";
  798. $SubscriptionAllowed = "Допуштено запишување";
  799. $UnsubscriptionAllowed = "Дозволено отпишување";
  800. $AddDummyContentToCourse = "Додај некои фиктивни (за пример) содржини во овој курс";
  801. $DummyCourseCreator = "Креира фиктивни содржини на курсот";
  802. $DummyCourseDescription = "Ова ќе додаде некои фиктивни (за пример) содржини на овој курс. Тоа има само тестирачки цели.";
  803. $AvailablePlugins = "Ова се додатоците што се најдени на Вашиот систем. Може да симнете други додатоци на <a href=\"http://www.chamilo.org/extensions/index.php?section=plugins\">http://www.chamilo.org/extensions/index.php?section=plugins</a>";
  804. $CreateVirtualCourse = "Креирај виртуелен курс";
  805. $DisplayListVirtualCourses = "Прикажи список на виртуелни курсеви";
  806. $LinkedToRealCourseCode = "Поврзано со шифра на реален курс";
  807. $AttemptedCreationVirtualCourse = "Направен обид за креирање на виртуелен курс...";
  808. $WantedCourseCode = "Се бара шифра на курсот";
  809. $ResetPassword = "Повторно избери лозинка";
  810. $CheckToSendNewPassword = "Кликни за испраќање на мовата лозинка";
  811. $AutoGeneratePassword = "Автоматски генерирај нова лозинка";
  812. $UseDocumentTitleTitle = "Користи го насловот за име на документот";
  813. $UseDocumentTitleComment = "Ова ќе допушти користење на наслвот за имиња на документ наместо име_на_документот.ext";
  814. $StudentPublications = "Публикации на курсистот";
  815. $PermanentlyRemoveFilesTitle = "Избришаните датотеки не може да се вратат";
  816. $PermanentlyRemoveFilesComment = "Бришењето на датотеката во алатката за документи ги брише перманентно. Датотеката не може да се врати.";
  817. $DropboxMaxFilesizeTitle = "Размена на документи и пораки: Максимална големина на датотеката на документот од паќачката кутија";
  818. $DropboxMaxFilesizeComment = "Колку голем (во бита) може да биде документ во алатката Раземна на документи и пораки?";
  819. $DropboxAllowOverwriteTitle = "Размена на датотеки и пораки: Може ли документот да биде препокриен";
  820. $DropboxAllowOverwriteComment = "Може ли оригиналниот документ да биде препокриен кога курсист или учител качува документ со име на документ кој веќе постои? Ако одговорот е да, тогаш го губите механизмот за следење на верзијата на документот.";
  821. $DropboxAllowJustUploadTitle = "Размена на датотеки и пораки: Да се постави во сопствена кутија за размена на датотеки и пораки?";
  822. $DropboxAllowJustUploadComment = "Допушти на учителите и курсистите да качуваат документи во нивни сопствени паѓачки кутии, без да ги праќаат некому (=праќање на документи на самиот себе)";
  823. $DropboxAllowStudentToStudentTitle = "Размена на датотеки и пораки: Курсист <-> Курсист";
  824. $DropboxAllowStudentToStudentComment = "Допушти курсисите да праќаат документи на други курсисти (размена peer 2 peer). Курсистите може да го ползуваат ова за помалку важни документи (mp3, решенија, ...). Ако го оневозможите ова, тогаш курсисот може да праќа документи само на учителите.";
  825. $DropboxAllowMailingTitle = "Раземна на документи и пораки: Допушти праќање пораки";
  826. $DropboxAllowMailingComment = "Со функционалност на поштата, можете на секој курсист да му праќате личен документ";
  827. $UserListHasBeenExported = "Корисничкиот список е извезен";
  828. $ClickHereToDownloadTheFile = "Кликни овде за да ја преземеш датотеката";
  829. $administratorTelephoneTitle = "Управувач на платформата: Телефон";
  830. $administratorTelephoneComment = "Телефонскиот број на управувачот на платформата";
  831. $SendMailToNewUser = "Испрати пошта на новиот корисник";
  832. $ExtendedProfileTitle = "Продолжен профил";
  833. $ExtendedProfileComment = "Ако поставките се поставени на 'Точно', корисникот може (незадолжително) да ги пополни следните полиња: 'Мои надлежности', 'Мои дипломи', 'Што можам да подучувам' и 'Мои лична области на интереси'";
  834. $Classes = "Паралелки";
  835. $UserUnsubscribed = "Корисникот е сега отпишан";
  836. $CannotUnsubscribeUserFromCourse = "Корисникот не може да биде отпишан од курсот. Овој корисник е управувач со курсот.";
  837. $InvalidStartDate = "Објавен е неважечки почетен датум.";
  838. $InvalidEndDate = "Објавен е неважечки краен датум.";
  839. $DateFormatLabel = "(д/м/г ч:м)";
  840. $HomePageFilesNotWritable = "Не може да се пишува на датотеката на почетната страна";
  841. $PleaseEnterNoticeText = "Ве молам внесете текст за забелешка";
  842. $PleaseEnterNoticeTitle = "Ве молам внесете наслов на забелешката";
  843. $PleaseEnterLinkName = "Ве молам внесете име на врската";
  844. $InsertThisLink = "Вметни ја оваа врска";
  845. $FirstPlace = "Прво место";
  846. $DropboxAllowGroupTitle = "Размена на датотеки и пораки: допушти група";
  847. $DropboxAllowGroupComment = "Корисниците може да испраќаат датотеки на групите";
  848. $ClassDeleted = "Паралелката е избришана";
  849. $ClassesDeleted = "Паралелките се избришани";
  850. $NoUsersInClass = "Нема корисници во паралелката";
  851. $UsersAreSubscibedToCourse = "Селектираните корисници се запишани во селектираните курсеви";
  852. $InvalidTitle = "Ве молам внесете наслов";
  853. $CatCodeAlreadyUsed = "Оваа категорија е веќе исползувана";
  854. $PleaseEnterCategoryInfo = "Ве молам внесете шифра и имена категоријата";
  855. $RegisterYourPortal = "Регистрирајте го Вашиот портал";
  856. $ShowNavigationMenuTitle = "Прикажи го менито за навигација на курсот";
  857. $ShowNavigationMenuComment = "Го прикажува менито за навигација кое го олеснува преминувањето од една на друга област на курсот";
  858. $LoginAs = "Најави се како";
  859. $ImportClassListCSV = "Увези список на паралелку преку CSV";
  860. $ShowOnlineWorld = "Прикажи го бројот на online корисници на страната за најавување (видливо за цел свет)";
  861. $ShowOnlineUsers = "Прикажи го бројот на online корисници на сите страни (видливо само за најавените корисници)";
  862. $ShowOnlineCourse = "Прикажи го бројот на online корисници на овој курс";
  863. $ShowIconsInNavigationsMenuTitle = "Да бидат ли прикажани иконите во менито за навигација?";
  864. $SeeAllRightsAllRolesForSpecificLocation = "Фокусирај се на положбата";
  865. $ClassesSubscribed = "Селектираните паралелки се запишани на селектираните курсеви";
  866. $RoleId = "Идентификација на улогата";
  867. $RoleName = "Име на улогата";
  868. $RoleType = "Тип";
  869. $MakeAvailable = "Направи достапно";
  870. $MakeUnavailable = "Направи недостапно";
  871. $Stylesheets = "Стил-листови";
  872. $ShowIconsInNavigationsMenuComment = "Дали менито за навигација да покажува различни икони за алатки?";
  873. $Plugin = "Додатоци";
  874. $MainMenu = "Главно мени";
  875. $MainMenuLogged = "Мени после најавувањето";
  876. $Banner = "Банер";
  877. $ImageResizeTitle = "Промена на големината на корисничките слики";
  878. $ImageResizeComment = "На корисничките слики може да им се промени големината ако PHP е компајлирано со <a href=\"http://php.net/manual/en/ref.image.php\" target=\"_blank\">GD library</a>. Ако GD не е достапно, оваа поставка тивко ќе биде игнорирана.";
  879. $MaxImageWidthTitle = "Максимална ширина на сликата на корисникот";
  880. $MaxImageWidthComment = "Максимална ширина во пиксели на сликата на корисникот. Оваа поставка се применува само ако сликите на корисникот при качувањето се подесени така што да може да им се менува големината.";
  881. $MaxImageHeightTitle = "Максимална висина на сликата на корисникот";
  882. $MaxImageHeightComment = "Максимална висина во пиксели на висината на сликата на корисникот. Оваа поставка може да се примени само ако сликите на корисникот при качувањето се подесени така што може да им се менува големината.";
  883. $YourVersionIs = "Вашата верзија е";
  884. $ConnectSocketError = "Грешка во поврзувањето";
  885. $SocketFunctionsDisabled = "Поврзувањата се оневозможени";
  886. $ShowEmailAddresses = "Прикажи ја e-mail адресата";
  887. $ShowEmailAddressesComment = "Прикажи ја e-mail адресата на корисниците";
  888. $ActiveExtensions = "Активирај го овој сервис";
  889. $Visioconf = "Видео-конференција";
  890. $VisioconfDescription = "Chamilo Live Conferencing® е стандардна алатка за видеоконференција која нуди: прикажување на дијапозотови, табла за цртање и пишување, аудио/видео пренос, говор. Таа бара само Flash® player и дозволува користење на три мода: еден_на_еден, еден_на_многу и многу_на_многу.";
  891. $Ppt2lp = "oogie";
  892. $Ppt2lpDescription = "PowerPoint2LearningPath Ви допушта да трансформирате Powerpoint презентација во Патека на учењето со неколку клика.";
  893. $BandWidthStatistics = "Статистика на ширината на опсегот";
  894. $BandWidthStatisticsDescription = "MRTG Ви допушта да се консултирате со напредна статистика за состојбата на серверот во последните 24 часа.";
  895. $ServerStatistics = "Статистики на серверот";
  896. $ServerStatisticsDescription = "AWStats Ви допушта да консултирате статистики за Вашата платформа: посетители, погледи на страницата, упатени ...";
  897. $SearchEngine = "Машина за пребарување на Цел Текст";
  898. $SearchEngineDescription = "Машината за пребарување на Цел Текст Ви допушта да пребарувате збор низ целата платформа. Дневното индексирање на содржината Ве дава сигурност во добиените резултати од пребарувањето.";
  899. $ListSession = "Список на сесии";
  900. $AddSession = "Додај сесија";
  901. $ImportSessionListXMLCSV = "Увези сесии во XML/CSV формат";
  902. $ExportSessionListXMLCSV = "Извези сесии во XML/CSV формат";
  903. $NbCourses = "број на курсеви";
  904. $DateStart = "Почетен датум";
  905. $DateEnd = "Краен датум";
  906. $CoachName = "Име на обучувачот";
  907. $SessionNameIsRequired = "Името е неопходно за сесијата";
  908. $NextStep = "Следен чекор";
  909. $Confirm = "Потврдува";
  910. $UnsubscribeUsersFromCourse = "Отпиши ги корисниците од курсот";
  911. $MissingClassName = "Недостасува името на паралелката";
  912. $ClassNameExists = "Постои името на паралелката";
  913. $ImportCSVFileLocation = "Локација за увоз на CSV датотека";
  914. $ClassesCreated = "Креирани паралелки";
  915. $ErrorsWhenImportingFile = "Грешки при увезувањето на датотеката";
  916. $ServiceActivated = "Сервисот е активиран";
  917. $ActivateExtension = "Активирај го сервисот";
  918. $InvalidExtension = "Неисправна екстензија";
  919. $VersionCheckExplanation = "За да биде овозможено автоматско проверување на верзијата, регистрирајте се на кампусот на chamilo.com. Информацијата добиена со кликање на ова кошче е само за внатрешна употреба. Собраните податоци ќе бидат јавно достапни (вкупен број на кампуси, вкупен број на chamilo курсеви, вкупен број на chamilo курсисти, ...) (видете <a href=\"видете http://www.chamilo.org/stats/\">видете http://www.chamilo.org/stats/</a>. Кога се регистрирате, исто така се прави список на мрежата (<a href=\"http://www.chamilo.org/community.php\">http://www.chamilo.org/community.php</a>. Ако не саката да се појавите на тој список морате да ја штиклирате чек-кутијата подолу. Регистрацијата е колку што е можно наједноставна. Само морате на кликнете на ова копче: <br />";
  920. $AfterApproval = "После одобрувањето";
  921. $StudentViewEnabledTitle = "Овозможен приказ на курсисти";
  922. $StudentViewEnabledComment = "Овозможува приказ на курсистот, што му допушта на учителот или на управувачот да го погледне курсот онака како што би го видел курсистот.";
  923. $TimeLimitWhosonlineTitle = "Времето ограничено на КојЕАктивен";
  924. $TimeLimitWhosonlineComment = "Ова временско ограничување определува колку секунди после неговата последна акција, корисникот ќе биде третиран за *активен*";
  925. $ExampleMaterialCourseCreationTitle = "Примери за материјали при креирање на курс";
  926. $ExampleMaterialCourseCreationComment = "Автоматски креира примери за материјали кога се креира нов курс";
  927. $AccountValidDurationTitle = "Валидност на досието";
  928. $AccountValidDurationComment = "Корисничкото досие е валидно олку денови после креирањето";
  929. $UseSessionModeTitle = "Користи мод на сесија";
  930. $UseSessionModeComment = "Сесиите даваат различни начини на оперирање со курсеви, каде курсот има креатор, обучувач и курсисти. Секој обучувач дава инструкции одредено време, кое се нарекува *сесија*, на едно множесто курсисти.";
  931. $HomepageViewActivity = "Приказ на активностите";
  932. $HomepageView2column = "Приказ во две колони";
  933. $HomepageView3column = "Приказ во три колони";
  934. $AllowUserHeadings = "Допушти заглавија на корисникот";
  935. $IconsOnly = "Само икони";
  936. $TextOnly = "Само текст";
  937. $IconsText = "Икони и текст";
  938. $EnableToolIntroductionTitle = "Овозможи ја алатката за вовед";
  939. $EnableToolIntroductionComment = "Овозможи воведи на почетката страна од секоја алатка";
  940. $BreadCrumbsCourseHomepageTitle = "Ситници од почетната страна на курсот";
  941. $BreadCrumbsCourseHomepageComment = "Ситниците во хоризонталниопт систем за навигација обично се лево горе на Вашата страна. Преку оваа опција избирате што сакате да се појавува во ситниците на почетната страна на курсот.";
  942. $LoginPageMainArea = "Главна област на страната за најавување";
  943. $LoginPageMenu = "Мени на страната за најавување";
  944. $CampusHomepageMainArea = "Главна област на почетната страна на Кампусот";
  945. $CampusHomepageMenu = "Мени на почетната страна на Кампусот";
  946. $MyCoursesMainArea = "Главна област на курсевите";
  947. $MyCoursesMenu = "Мени на курсевите";
  948. $Header = "Заглавие";
  949. $Footer = "Подножје";
  950. $PublicPagesComplyToWAITitle = "Јавни страни усогласени со WAI";
  951. $PublicPagesComplyToWAIComment = "WAI (Web Accessibility Initiative) е иницијатива да се направи вебот попристапен. Селектирајќи ја оваа опција, јавните страни на Chamilo ќе станат попристапни. Тоа исто така значи дека некоја содржина на јавните страни на порталот може да се појават различно.";
  952. $VersionCheck = "Проверка на верзијата";
  953. $SessionOverview = "Краток преглед на сесијата";
  954. $SubscribeUserIfNotAllreadySubscribed = "Запиши го корисникот ако веќе не е запишан";
  955. $UnsubscribeUserIfSubscriptionIsNotInFile = "Отпиши го корисникот ако запишувањето не е во датотека";
  956. $DeleteSelectedSessions = "Избриши ја селектираната сесија";
  957. $CourseListInSession = "Список на курсот во оваа сесија";
  958. $UnsubscribeCoursesFromSession = "Отпиши ги селектираните курсеви од оваа сесија";
  959. $NbUsers = "Корисници";
  960. $SubscribeUsersToSession = "Запиши ги корисниците на оваа сесија";
  961. $UserListInPlatform = "Список на корисници на платфорната";
  962. $UserListInSession = "Список на корисници запишани во оваа сесија";
  963. $CourseListInPlatform = "Список на курсот на платформата";
  964. $Host = "комп-домаќин";
  965. $UserOnHost = "Корисничко_име";
  966. $FtpPassword = "FTP лозинка";
  967. $PathToLzx = "Патека до LZX датотеките";
  968. $WCAGContent = "Содржина";
  969. $SubscribeCoursesToSession = "Запиши курсеви на оваа сесија";
  970. $DateStartSession = "Почетен датум на сесијата";
  971. $DateEndSession = "Краен датум на сесијата";
  972. $EditSession = "Уреди ја оваа сесија";
  973. $VideoConferenceUrl = "Патека до конференција во живо";
  974. $VideoClassroomUrl = "Патека до училницата за конференција во живо";
  975. $ReconfigureExtension = "Реконфигурирај екстензија";
  976. $ServiceReconfigured = "Сервисот е реконфигуриран";
  977. $ChooseNewsLanguage = "Избери јазик за вести";
  978. $Ajax_course_tracking_refresh = "Вкупно време поминато на курсот";
  979. $Ajax_course_tracking_refresh_comment = "Оваа опција се користи за да се пресмета во реално време, времето кое корисникот го поминал на курсот. Вредноста во полето е интервал во секунди. За деактивирање на оваа опција, остави ја поставената вредност 0 во полето.";
  980. $FinishSessionCreation = "Заврши креирање на сесија";
  981. $SessionNameAlreadyExists = "Името на сесијата ќе постои извесно време";
  982. $NoClassesHaveBeenCreated = "Не се креирани паралелки";
  983. $ThisFieldShouldBeNumeric = "Полето треба да е бројчано";
  984. $UserLocked = "Корисникот е заклучен";
  985. $UserUnlocked = "Корисникот е отклучен";
  986. $CannotDeleteUser = "Не може да го избришете овој корисник";
  987. $SelectedUsersDeleted = "Селектираните корицници се избришани";
  988. $SomeUsersNotDeleted = "Некои корисници не се избришани";
  989. $ExternalAuthentication = "Надворешна проверка на автентичноста";
  990. $RegistrationDate = "Датум на регистрирање";
  991. $UserUpdated = "Корисникот е ажуриран";
  992. $HomePageFilesNotReadable = "Датотеките од почетната страна не може да бидат прочитани";
  993. $Choose = "Избери";
  994. $ModifySessionCourse = "Промени ја сесијата на курсот";
  995. $CourseSessionList = "Список на курсеви од сесијата";
  996. $SelectACoach = "Избери обучувач";
  997. $UserNameUsedTwice = "Корисничкото_име е употребено двапати";
  998. $UserNameNotAvailable = "Ова корисничко_име не е достапно";
  999. $UserNameTooLong = "Ова корисничко_име е предолго";
  1000. $WrongStatus = "Статусот не постои";
  1001. $ClassNameNotAvailable = "Ова име_на_паралелката не е достапно";
  1002. $FileImported = "Датотеката е увезена";
  1003. $WhichSessionToExport = "Избери ја сесијата за извоз";
  1004. $AllSessions = "Сите сесии";
  1005. $CodeDoesNotExists = "Оваа шифра не постои";
  1006. $UnknownUser = "Непознат корисник";
  1007. $UnknownStatus = "Непознат статус";
  1008. $SessionDeleted = "Оваа сесија била избришана";
  1009. $CourseDoesNotExist = "Овој курс не постои";
  1010. $UserDoesNotExist = "Овој корисник не постои";
  1011. $ButProblemsOccured = "но проблеми се случиле";
  1012. $UsernameTooLongWasCut = "Ова корисничко_име беше исечено";
  1013. $NoInputFile = "Ниедна датотека не беше испратена";
  1014. $StudentStatusWasGivenTo = "Статусот курсист му бил доделен на";
  1015. $WrongDate = "Погрешен формат на датум (гггг-мм-дд)";
  1016. $SlideSize = "Големина на слајдовите";
  1017. $EphorusPlagiarismPrevention = "Превентивна заштита од плагијат";
  1018. $CourseTeachers = "Учители на курсот";
  1019. $XMLNotValid = "XML документот не е валиден";
  1020. $AllowEmailEditorTitle = "Активен уредувач на електронска пошта";
  1021. $AllowEmailEditorComment = "Ако оваа опција е активирана, со кликање на e-mail ќе се отвори активниот уредувач на електронска пошта";
  1022. $AddCSVHeader = "Дали да се додаде ред за CSV заглавие?";
  1023. $YesAddCSVHeader = "Да, додај CSV заглавие<br /> Овој ред ги дефинира полињата и е неопходен кога сакате да ја увезете датотеката во друг кампус на Chamilo";
  1024. $ShowDifferentCourseLanguage = "Прикажи ги јазиците на курсот";
  1025. $Security = "Безбедност";
  1026. $UploadExtensionsListType = "Вид на филтрирање на качените документи";
  1027. $UploadExtensionsListTypeComment = "Или сакате да користите филтрирање со црн_список или со бел_список. Видете го описот подолу за повеќе детали.";
  1028. $Blacklist = "Црн_список";
  1029. $Whitelist = "Бел_список";
  1030. $UploadExtensionsBlacklist = "Црн_список - поставки";
  1031. $UploadExtensionsWhitelist = "Бел_список - поставки";
  1032. $UploadExtensionsBlacklistComment = "Црн_список се користи за филтрирање на екстензии на датотеки за отстранување (или преименување) на било која датотека со екстензија која фигурира во црниот_список подолу. Екстензијата треба да фигурира без точка (.) и одделена со точка-запирка (;) како на пример: exe;com;bat;scr;php. Датотеките без екстензија се прифаќаат. Големи-мали букви не е важно.";
  1033. $UploadExtensionsWhitelistComment = "Бел_список се користи за филтрирање на екстензии на датотеки за отстранување (или преименување) на било која датотека чија екстензија *НЕ* фигурира во белиот_список подолу. Тоа дава побезбеден, но порестриктивен приод кон филтрирањето. Екстензиите треба да фигурираат без точка (.) и одделени со точка-запирка (;) како на пример: htm;html;txt;doc;xls;ppt;jpg;jpeg;gif;sxw . Датотеки без екстензија се прифаќаат. Големи-мали букви не е важно.";
  1034. $UploadExtensionsSkip = "Однесување на филтрирањето (прескокни/преименувај)";
  1035. $UploadExtensionsSkipComment = "Ако одберете прескокни, датотеките филтрирани низ црниот_список или белиот_список нема да бидат качени на системот. Ако одберете да ги преименувате, нивните екстензии ќе бидат заменети со оние дефинирани во поставките за заменување. Внимавајте, преименувањето всушност не Ве заштитува и може да предизвика колизија во имињата ако постојат повеќе датотеки со исти имиња, но различни екстензии.";
  1036. $UploadExtensionsReplaceBy = "Екстензија на заменувањето";
  1037. $UploadExtensionsReplaceByComment = "Внеете екстензиј што сакате да се користи при замената на опасни екстензии со филтер. Само потребното, ако имате селектирано филтер за замена.";
  1038. $EphorusLeadersInAntiPlagiarism = "<STRONG>Лидери во <BR>анти плагијаторство </STRONG>";
  1039. $EphorusClickHereForInformationsAndPrices = "Кликнете овде за повеќе информации и цени";
  1040. $AnnEmpty = "Списокот со Известувања бил избришан";
  1041. $AnnouncementModified = "Известувањето било изменето";
  1042. $AnnouncementAdded = "Известувањето е додадено";
  1043. $AnnouncementDeleted = "Известувањето беше избришано";
  1044. $AnnouncementPublishedOn = "Објави";
  1045. $AddAnnouncement = "Додај известување";
  1046. $AnnouncementDeleteAll = "Избриши го списокот со Известувања";
  1047. $professorMessage = "Порака од учителот";
  1048. $EmailSent = "и испратено по e-mail на регистрираните курсисти";
  1049. $EmailOption = "Испрати го ова известување по e-mail на селектираните групи/корисници";
  1050. $On = "На";
  1051. $RegUser = "регистрирани корисници на сајтот";
  1052. $Unvalid = "има невалидна или воопшто нема e-mail адреса";
  1053. $ModifAnn = "Измени на ова известување";
  1054. $SelMess = "Предупредувања на некои корисници";
  1055. $SelectedUsers = "Селектирани корисници";
  1056. $PleaseEnterMessage = "Морате да вметнете текст на пораката";
  1057. $PleaseSelectUsers = "Морате да селектирате корисник/ци";
  1058. $Teachersubject = "Порака испратена на Вашите курсисти";
  1059. $MessageToSelectedUsers = "Пораки до селектираните корисници";
  1060. $IntroText = "За да испратите порака, селектирајте групи од корисници (означени со Г напред) или корисници од списокот лево.";
  1061. $MsgSent = "Поракате беше испратена на селектираните курсисти";
  1062. $SelUser = "селектирани корисници на сајтот";
  1063. $MessageToSelectedGroups = "Порака до селектираните групи";
  1064. $SelectedGroups = "селектирани групи";
  1065. $Msg = "Пораки";
  1066. $MsgText = "Порака";
  1067. $AnnouncementDeletedAll = "Сите известувања ба избришани";
  1068. $AnnouncementMoved = "Известувањето е преместено";
  1069. $NoAnnouncements = "&#1053;&#1077; &#1087;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1112;&#1072;&#1090; &#1080;&#1079;&#1074;&#1077;&#1089;&#1090;&#1091;&#1074;&#1072;&#1114;&#1072;";
  1070. $SelectEverybody = "Селектирај ги Сите";
  1071. $SelectedUsersGroups = "селектирани групи од корисници";
  1072. $LineNumber = "Број на линија";
  1073. $LineOrLines = "линија(и)";
  1074. $AddNewHeading = "Додај ново заглавие";
  1075. $CourseAdministratorOnly = "само за учителот";
  1076. $DefineHeadings = "Дефинирај Заглавија";
  1077. $BackToUsersList = "Враќање во списокот на корисници";
  1078. $CourseManager = "Учител";
  1079. $ModRight = "смени ги правата на";
  1080. $NoAdmin = "отсега <b>нема</b> права на оваа страна";
  1081. $AllAdmin = "отсега ги има <b>сите</b> права на оваа страна";
  1082. $ModRole = "Смени ја улогата на";
  1083. $IsNow = "отсега е";
  1084. $InC = "во овој курс";
  1085. $Filled = "Некои полиња ги имате оставено празни.";
  1086. $UserNo = "Корисничкото_имешто го избравте";
  1087. $Taken = "веќе е во употреба. Изберете друго.";
  1088. $Tutor = "Обучувач";
  1089. $Unreg = "Отпишување";
  1090. $GroupUserManagement = "Управување со групата";
  1091. $AddAUser = "Додај корисници";
  1092. $UsersUnsubscribed = "Одбраните корисници се одјавени од овој курс.";
  1093. $ThisStudentIsSubscribeThroughASession = "Овој курсист е запишан во овој курс преку сесија. Не можете да ги уредувате неговите информации";
  1094. $NewGroupCreate = "Креирање на нова(и) група(и)";
  1095. $GroupCreation = "Креирање на нови групи";
  1096. $NewGroups = "нова(и) група(и)";
  1097. $Max = "максимум 20 карактери, пр. <i>АССОВ21</i>";
  1098. $GroupPlacesThis = "седишта (опционо)";
  1099. $GroupsAdded = "групата (групите) се додадени";
  1100. $GroupDel = "Групата е избришана";
  1101. $ExistingGroups = "Групи";
  1102. $Registered = "Регистрирано";
  1103. $GroupAllowStudentRegistration = "Корисниците имаат можност за саморегистрирање во групите";
  1104. $GroupTools = "Алатки";
  1105. $GroupDocument = "Документи";
  1106. $GroupPropertiesModified = "Поставките на групата се менувани";
  1107. $GroupName = "Име на групата";
  1108. $GroupDescription = "Опис на групата";
  1109. $GroupMembers = "Членови на групата";
  1110. $EditGroup = "Уредете ја оваа група";
  1111. $GroupSettingsModified = "Менување на поставките на групата";
  1112. $GroupTooMuchMembers = "Предложениот број го надминува максимумот ако тоа го овозможите (тоа не можете да го промените понатаму). Составувањето на групата не може да се менува";
  1113. $GroupTutor = "Инструктор на групата";
  1114. $GroupNoTutor = "(нема)";
  1115. $GroupNone = "(нема)";
  1116. $GroupNoneMasc = "(нема)";
  1117. $AddTutors = "Листа на корисници управувачи";
  1118. $MyGroup = "моја група";
  1119. $OneMyGroups = "мој надзор";
  1120. $GroupSelfRegistration = "Регистрирање";
  1121. $GroupSelfRegInf = "попис";
  1122. $RegIntoGroup = "Додај ме во оваа група";
  1123. $GroupNowMember = "Сега сте член на оваа група";
  1124. $Private = "Приватен пристап (страната е достапна само за луѓето од корисничкиот список)";
  1125. $Public = "Јавен пристап од почетната страница на порталот дури и без пријавување";
  1126. $PropModify = "Менување на поставките";
  1127. $State = "Состојба";
  1128. $GroupFilledGroups = "Групите се пополнети (или комплетирани) со корисници од листата ’Корисници’.";
  1129. $Subscribed = "регистрирани корисници на овој курс";
  1130. $StudentsNotInThisGroups = "Корисниците не се во оваа група";
  1131. $QtyOfUserCanSubscribe_PartBeforeNumber = "Еден корисник може да биде член на максимум";
  1132. $QtyOfUserCanSubscribe_PartAfterNumber = " групи";
  1133. $GroupLimit = "Ограничување";
  1134. $StudentRegAllowed = "Курсистите можат сами да се регистрираат во групите";
  1135. $GroupAllowStudentUnregistration = "Курсистите можат сами да се одрегистрираат од групите";
  1136. $AllGroups = "Сите групи";
  1137. $StudentUnsubscribe = "Испиши ме од оваа група";
  1138. $StudentDeletesHimself = "Испишани сте";
  1139. $DefaultSettingsForNewGroups = "Поставени поставки за новите групи";
  1140. $SelectedGroupsDeleted = "Сите означени групи се избришани";
  1141. $SelectedGroupsEmptied = "Сите означени групи сега се празни";
  1142. $GroupEmptied = "&#1043;&#1088;&#1091;&#1087;&#1072;&#1090;&#1072; &#1089;&#1077;&#1075;&#1072; &#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1079;&#1085;&#1072;";
  1143. $SelectedGroupsFilled = "Сите селектирани групи се пополнети";
  1144. $GroupSelfUnRegInf = "одрегистрирање";
  1145. $SameForAll = "исто за сите";
  1146. $NoLimit = "Без ограничувања";
  1147. $PleaseEnterValidNumber = "Ве молиме внесете го саканиот број на групи";
  1148. $CreateGroupsFromVirtualCourses = "Креирај групи од сите корисници во виртуелните курсеви";
  1149. $CreateGroupsFromVirtualCoursesInfo = "&#1054;&#1074;&#1086;&#1112; &#1082;&#1091;&#1088;&#1089; &#1077; &#1082;&#1086;&#1084;&#1073;&#1080;&#1085;&#1072;&#1094;&#1080;&#1112;&#1072; &#1085;&#1072; &#1088;&#1077;&#1072;&#1083;&#1077;&#1085; &#1082;&#1091;&#1088;&#1089; &#1080; &#1077;&#1076;&#";
  1150. $NoGroupsAvailable = "Нема овозможени групи";
  1151. $GroupsFromVirtualCourses = "Виртуелни курсеви";
  1152. $CreateSubgroups = "Креирај подгрупи";
  1153. $CreateSubgroupsInfo = "&#1054;&#1074;&#1072;&#1072; &#1086;&#1087;&#1094;&#1080;&#1112;&#1072; &#1086;&#1074;&#1086;&#1079;&#1084;&#1086;&#1078;&#1091;&#1074;&#1072; &#1076;&#1072; &#1082;&#1088;&#1077;&#1080;&#1088;&#1072;&#1090;&#1077; &#1085;&#1086;&#1074;&#1080; &#1075;&#10";
  1154. $CreateNumberOfGroups = "Креирај";
  1155. $WithUsersFrom = "групи со членови од";
  1156. $FillGroup = "додај корисници";
  1157. $EmptyGroup = "Отпиши ги сите корисници";
  1158. $MaxGroupsPerUserInvalid = "Максималниот број на групи за корисник кој го предложивте не е коректен. Сега има корисници кои се запишани во повеќе групи од бројот на групи кој го предлагате.";
  1159. $GroupOverview = "Преглед на групата";
  1160. $GroupCategory = "Категорија на групата";
  1161. $NoTitleGiven = "Ве молам напишете наслов";
  1162. $InvalidMaxNumberOfMembers = "Ве молам внесете валиден број за максимален број на членови";
  1163. $CategoryOrderChanged = "Редоследот на категориите беше променет";
  1164. $CategoryCreated = "Категоријата е креирана";
  1165. $GroupTutors = "Ментори";
  1166. $GroupWork = "Работа";
  1167. $GroupCalendar = "Календар";
  1168. $GroupAnnouncements = "Известувања";
  1169. $NoCategoriesDefined = "Нема дефинирани категории";
  1170. $GroupsFromClasses = "Групи од паралелките";
  1171. $GroupsFromClassesInfo = "Користејќи ја оваа опција, можете да креирате групи засновани како паралелки, запишани на Вашиот курс.";
  1172. $NewForumCreated = "Беше креиран новиот форум";
  1173. $NewThreadCreated = "Беше креирана новата низа од форуми";
  1174. $LearnpathTitle = "наслов";
  1175. $LearnpathPrerequisites = "Предуслови";
  1176. $LearnpathMoveUp = "Помести нагоре";
  1177. $LearnpathMoveDown = "Помести надолу";
  1178. $ThisItem = "&#1086;&#1074;&#1086;&#1112; &#1077;&#1083;&#1077;&#1084;&#1077;&#1085;&#1090;";
  1179. $LearnpathTitleAndDesc = "Наслов & опис";
  1180. $LearnpathChangeOrder = "Измени го редоследот";
  1181. $LearnpathAddPrereqi = "Додај предуслови";
  1182. $LearnpathAddTitleAndDesc = "Уредување на наслов & опис.";
  1183. $LearnpathMystatus = "Мој статус";
  1184. $LearnpathCompstatus = "комплетирано";
  1185. $LearnpathIncomplete = "некоплетно";
  1186. $LearnpathPassed = "поминал успешно";
  1187. $LearnpathFailed = "неуспешно";
  1188. $LearnpathPrevious = "Претходно";
  1189. $LearnpathNext = "Следно";
  1190. $LearnpathRestart = "Повторно од почеток";
  1191. $LearnpathThisStatus = "&#1054;&#1074;&#1086;&#1112; &#1095;&#1077;&#1082;&#1086;&#1088; &#1089;&#1077;&#1075;&#1072; &#1077;";
  1192. $LearnpathToEnter = "За влез";
  1193. $LearnpathFirstNeedTo = "прво треба да довршите";
  1194. $LearnpathLessonTitle = "Наслов на чекорот";
  1195. $LearnpathStatus = "Статус";
  1196. $LearnpathScore = "Резултат";
  1197. $LearnpathTime = "Време";
  1198. $LearnpathVersion = "верзија";
  1199. $LearnpathRestarted = "Сите чекори не се комплетни сега.";
  1200. $LearnpathNoNext = "&#1054;&#1074;&#1072; &#1077; &#1087;&#1086;&#1089;&#1083;&#1077;&#1076;&#1085;&#1080;&#1086;&#1090; &#1095;&#1077;&#1082;&#1086;&#1088;.";
  1201. $LearnpathNoPrev = "&#1054;&#1074;&#1072; &#1077; &#1087;&#1088;&#1074;&#1080;&#1086;&#1090; &#1095;&#1077;&#1082;&#1086;&#1088;.";
  1202. $LearnpathAddLearnpath = "Додај Патека на учењето";
  1203. $LearnpathEditLearnpath = "уреди патека_на_учењето";
  1204. $LearnpathDeleteLearnpath = "избриши патека_на_учењето";
  1205. $LearnpathDoNotPublish = "не објавувај";
  1206. $LearnpathPublish = "објави";
  1207. $LearnpathNotPublished = "не е објавено";
  1208. $LearnpathPublished = "објавено";
  1209. $LearnpathEditModule = "Уредување на опис/наслов на модулот";
  1210. $LearnpathDeleteModule = "Избриши го модулот";
  1211. $LearnpathNoChapters = "Сеуште нема додено модули.";
  1212. $LearnpathAddItem = "Додај чекори во овој модул";
  1213. $LearnpathItemDeleted = "Чекорот од Патеката на учењето беше избришан";
  1214. $LearnpathItemEdited = "Чекорот од Патеката на учењето беше менуван";
  1215. $LearnpathPrereqNotCompleted = "предусловите не се комплетни";
  1216. $NewChapter = "Ново поглавје";
  1217. $NewStep = "Нов чекор";
  1218. $EditPrerequisites = "Уредување на предусловите за тековниот елемент.";
  1219. $TitleManipulateChapter = "Ракување со тековното поглавје";
  1220. $TitleManipulateModule = "Ракување со тековниот модул";
  1221. $TitleManipulateDocument = "Ракување со тековниот документ";
  1222. $TitleManipulateLink = "Ракување со тековната врска";
  1223. $TitleManipulateQuiz = "Ракување со тековната вежба";
  1224. $TitleManipulateStudentPublication = "Ракување со тековната публикација на курсистот";
  1225. $EnterDataNewChapter = "Внесување на податоците за новото поглавје";
  1226. $EnterDataNewModule = "Внесување на податоците за новиот модул";
  1227. $CreateNewStep = "Креирај нов чекор:";
  1228. $UseAnExistingResource = "Или исползувај постоечки ресурси:";
  1229. $Position = "Позиција";
  1230. $NewChapterCreated = "Беше креирано новото поглавје. Сега можете да додадете чекор во него, или да креирате ново поглавје.";
  1231. $NewLinksCreated = "Беше креирана новата врска.";
  1232. $NewStudentPublicationCreated = "Беше креирана новата публикација на курсист";
  1233. $NewModuleCreated = "Беше креиран новиот модул. Сега можете да му додадете поглавје или чекор.";
  1234. $NewExerciseCreated = "Беше креирана новата вежба.";
  1235. $ItemRemoved = "Елементот беше отстранет";
  1236. $Converting = "Претворање...";
  1237. $Ppt2lpError = "Грешка за време на претворањето на PowerPoint презентацијата. Ве молиме проверете дали има специјални карактери во името на Вашата PowerPoint презентација.";
  1238. $Build = "Гради";
  1239. $ViewModeEmbedded = "Начин на прикажување: вгнездено";
  1240. $ViewModeFullScreen = "Начин на прикажување: цел_екран";
  1241. $ShowDebug = "Покажи дебагирање";
  1242. $HideDebug = "Скриј дебагирање";
  1243. $CantEditDocument = "Документот не може да се уредува";
  1244. $After = "После";
  1245. $LearnpathPrerequisitesLimit = "Предуслови (ограничување)";
  1246. $HotPotatoesFinished = "&#1054;&#1074;&#1086;&#1112; HotPotatoes &#1090;&#1077;&#1089;&#1090; &#1073;&#1077;&#1096;&#1077; &#1079;&#1072;&#1090;&#1074;&#1086;&#1088;&#1077;&#1085;.";
  1247. $CompletionLimit = "Ограничување на завршувањето (минимум поени)";
  1248. $PrereqToEnter = "За влез";
  1249. $PrereqFirstNeedTo = "мора прво да довршите";
  1250. $PrereqModuleMinimum1 = "Недостига најмалку 1 чекор од";
  1251. $PrereqModuleMinimum2 = "кој е зададен како предуслов.";
  1252. $PrereqTestLimit1 = "морате да го достигнете минимумот";
  1253. $PrereqTestLimit2 = "бодови во";
  1254. $PrereqTestLimitNow = "Сега имате:";
  1255. $LearnpathExitFullScreen = "назад на нормален екран";
  1256. $LearnpathFullScreen = "цел екран";
  1257. $ItemMissing1 = "Постоеше";
  1258. $ItemMissing2 = "страна (чекор) во оригиналната Chamilo Патека на Учењето.";
  1259. $NoItemSelected = "За да се прикаже овде нешто, Ве молиме изберете елемент од страничното мени";
  1260. $NewDocumentCreated = "Беше креиран новиот документ.";
  1261. $EditCurrentChapter = "Уредување на тековното поглавје";
  1262. $ditCurrentModule = "Уредување на тековниот модул";
  1263. $CreateTheDocument = "Креирај го документот";
  1264. $MoveTheCurrentDocument = "Премести го тековниот документ";
  1265. $EditTheCurrentDocument = "Уредување на тековниот документ";
  1266. $Warning = "Предупредување!";
  1267. $WarningEditingDocument = "Кога уредувате постоечки документ во Птеката на Учењето, новата верзија на документот нема да ја препокрие старата верзија, но ќе биде снимена како нов документ. Ако сакате да ја уредите конечната верзија на документот, можете да го направите тоа во алатката Документи.";
  1268. $CreateTheExercise = "Креирање на вежбата";
  1269. $MoveTheCurrentExercise = "Премести ја тековната вежба";
  1270. $EditCurrentExecice = "Уредување на тековната вежба";
  1271. $UploadScorm = "Увоз на SCORM и AICC";
  1272. $PowerPointConvert = "Претворање од PowerPoint";
  1273. $LPCreatedToContinue = "За да продолжите, може да додадете модул, поглавје или чекор на Вашата Патека на учењето од менито лево.";
  1274. $LPCreatedAddChapterStep = "Може да додадете модул, поглавје или чекор во Вашата Патека на учењето од менито лево.";
  1275. $PrerequisitesAdded = "Биле додадени предуслови за тековниот чекор.";
  1276. $AddEditPrerequisites = "Додај/уредувај предуслови";
  1277. $NoDocuments = "Нема документи";
  1278. $NoExercisesAvailable = "Нема достапни вежби";
  1279. $NoLinksAvailable = "Нема достапни врски";
  1280. $NoItemsInLp = "Во моментов нема елементи во Патеката на учењето. Кликнете на \"Гради\" за креирање елементи на Вашата Патека на учењето.";
  1281. $FirstPosition = "Прва позиција";
  1282. $NewQuiz = "Нов квиз";
  1283. $CreateTheForum = "Додај го форумот";
  1284. $AddLpIntro = "<strong>Добредојдовте</strong> во алатката за правење на Патека на учењето на Chamilo. <br />Ќе можете да ја креирате Вашата Патека на учењето чекор по чекор. Структурата на Вашата Патека на учењето ќе се појави на менито лево.";
  1285. $AddLpToStart = "За почеток, дајте и' наслов на Вашата Патека на учењето";
  1286. $CreateTheLink = "Увези врска";
  1287. $MoveCurrentLink = "Премести ја тековната врска";
  1288. $EditCurrentLink = "Уреди ја тековната врска";
  1289. $MoveCurrentStudentPublication = "Премести ја тековната публикација на курсистот";
  1290. $EditCurrentStudentPublication = "Уреди ја тековната публикација на курсистот";
  1291. $AllowMultipleAttempts = "Допушти повеќе обиди";
  1292. $PreventMultipleAttempts = "Спречи повеќе обиди";
  1293. $MakeScormRecordingExtra = "Направи екстра SCORM снимања";
  1294. $MakeScormRecordingNormal = "Направи обични SCORM снимања";
  1295. $DocumentHasBeenDeleted = "Документот не може да се прикаже, бидејќи беше избришан";
  1296. $EditCurrentForum = "Вчитај го тековниот форум";
  1297. $NoPrerequisites = "Без предуслови";
  1298. $NewExercise = "Нов тест";
  1299. $TypeMessage = "Ве молиме внесете ја вашата порака";
  1300. $ConfirmReset = "Навистина ли сакате да ги избришете СИТЕ пораки?";
  1301. $ClearList = "Избриши го списокот";
  1302. $CallSent = "Повикот за муабет беше испратен. Почетајте го одобрувањето од соговорникот.";
  1303. $ChatDenied = "Соговорникот го одби Вашиот повик.";
  1304. $Send = "Испрати";
  1305. $Connected = "Поврзано";
  1306. $Exercice = "Тест";
  1307. $NoEx = "Нема тестови во моментов";
  1308. $NewEx = "Нов тест";
  1309. $Questions = "Прашања";
  1310. $Answers = "Одговори";
  1311. $True = "Точно";
  1312. $Answer = "Одговор";
  1313. $YourResults = "Вашите резултати";
  1314. $StudentResults = "Резултати на курсистот";
  1315. $ExerciseType = "Вид на тестот";
  1316. $ExerciseName = "Име на тестот";
  1317. $ExerciseDescription = "Опис на тестот";
  1318. $SimpleExercise = "На посебна страница";
  1319. $SequentialExercise = "Едно прашање на страница (секвенционално, во низа)";
  1320. $RandomQuestions = "Прашања по случаен избор";
  1321. $GiveExerciseName = "Ве молиме дајтему име на тестот";
  1322. $Sound = "Аудио или видео датотека";
  1323. $DeleteSound = "Избриши аудио или видео датотека";
  1324. $NoAnswer = "Нема одговор во моментов";
  1325. $GoBackToQuestionPool = "Врати се на делот прашање";
  1326. $GoBackToQuestionList = "Врати се на списокот на прашања";
  1327. $QuestionAnswers = "Одговори на прашањето";
  1328. $UsedInSeveralExercises = "Предупредување! Ова прашање и неговите одговори се користат во неколку тестови. Сакате ли да ги промените?";
  1329. $ModifyInAllExercises = "во сите тестови";
  1330. $ModifyInThisExercise = "само во тековниот тест";
  1331. $AnswerType = "Вид на одговори";
  1332. $MultipleSelect = "Повеќе точни одговори";
  1333. $FillBlanks = "Пополни во празното";
  1334. $Matching = "Поврзување";
  1335. $ReplacePicture = "Замени ја сликата";
  1336. $DeletePicture = "Избриши ја сликата";
  1337. $QuestionDescription = "Незадолжителен коментар";
  1338. $GiveQuestion = "Ве молиме внесете го прашањето";
  1339. $WeightingForEachBlank = "Ве молам внесете бодови во сите празнини";
  1340. $UseTagForBlank = "користете средни загради [...] за дефинирање на едно или повеќе празни места";
  1341. $QuestionWeighting = "Бодување";
  1342. $MoreAnswers = "+одговори";
  1343. $LessAnswers = "-одговори";
  1344. $MoreElements = "+елементи";
  1345. $LessElements = "-елементи";
  1346. $TypeTextBelow = "Ве молиме внесете го Вашиот текст долу";
  1347. $DefaultTextInBlanks = "[Британците] живеат во [Велика Британија]";
  1348. $DefaultMatchingOptA = "богат";
  1349. $DefaultMatchingOptB = "со добар изглед";
  1350. $DefaultMakeCorrespond1 = "Вашиот татко е";
  1351. $DefaultMakeCorrespond2 = "Вашата мајка е";
  1352. $DefineOptions = "Ве молиме дефинирајте ги опциите";
  1353. $MakeCorrespond = "Поврзи ги";
  1354. $FillLists = "Ве молиме пополнете ги двата списоци подолу";
  1355. $GiveText = "Ве молиме внесете текст";
  1356. $DefineBlanks = "Ве молиме дефинирајте најмалку едно празно место со средни загради [...]";
  1357. $GiveAnswers = "Ве молиме внесете ги одговорите на прашањето";
  1358. $ChooseGoodAnswer = "Означете го точниот одговор";
  1359. $ChooseGoodAnswers = "Ве молиме означете еден или повеќе точни одговори";
  1360. $QuestionList = "Список со прашања на тестот";
  1361. $GetExistingQuestion = "Преземи постоечко прашање";
  1362. $FinishTest = "Заврши го тестот";
  1363. $QuestionPool = "Збирка на прашања";
  1364. $OrphanQuestions = "Прашања сирачиња - не се вклучени никаде";
  1365. $NoQuestion = "Нема прашања во моментов";
  1366. $AllExercises = "Сите тестови";
  1367. $GoBackToEx = "Назад до тестот";
  1368. $Reuse = "Повторно ползување";
  1369. $ExerciseManagement = "Управување со тестови";
  1370. $QuestionManagement = "Управување со Прашање/Одговор";
  1371. $QuestionNotFound = "Прашањето не е најдено";
  1372. $ExerciseNotFound = "Тестот не е најден или не е видлив";
  1373. $AlreadyAnswered = "Веќе го одговоривте прашањето";
  1374. $ElementList = "Список со елементи";
  1375. $CorrespondsTo = "Одговара на";
  1376. $ExpectedChoice = "Очекуван избор";
  1377. $YourTotalScore = "Вашиот вкупен резултат е";
  1378. $EvalSet = "параметри на оценувањето";
  1379. $Active = "активен";
  1380. $Inactive = "неактивен";
  1381. $QuestCreate = "креирај прашања";
  1382. $ExRecord = "вашата вежба беше снимена";
  1383. $BackModif = "назад кон уредување на прашањата";
  1384. $DoEx = "изработи вежба";
  1385. $DefScor = "опис на параметрите за оценување";
  1386. $CreateModif = "креирај/измени прашања";
  1387. $Sub = "поднаслов";
  1388. $MyAnswer = "Мојот одговор";
  1389. $MorA = "+ одговор";
  1390. $LesA = "- одговор";
  1391. $RecEx = "сними ја вежбата";
  1392. $RecQu = "Сними го прашањето";
  1393. $RecAns = "Сними ги одговорите";
  1394. $Introduction = "Вовед";
  1395. $TitleAssistant = "Асистент за креирање на вежби";
  1396. $QuesList = "список_на_прашања";
  1397. $SaveEx = "сними ги вежбите";
  1398. $QImage = "Прашање со слика";
  1399. $AddQ = "Додај прашање";
  1400. $DoAnEx = "Изработи вежба";
  1401. $Generator = "Список со вежби";
  1402. $Correct = "Исправно";
  1403. $PossAnsw = "Број на добри одговори за едно прашање";
  1404. $StudAnsw = "број на грешки на курсистот";
  1405. $Determine = "Определи";
  1406. $NonNumber = "ненумеричка вредност";
  1407. $Replaced = "Заменето";
  1408. $Superior = "вредност поголема од 20";
  1409. $Rep20 = "Замени 20";
  1410. $DefComment = "претходната вредност ќе биде замената со кликање на копчето \"поставени вредности\"";
  1411. $ScoreGet = "црните броеви = резултат";
  1412. $ShowScor = "Прикажи оценки на курсистот";
  1413. $Step1 = "Чекор 1";
  1414. $Step2 = "Чекор 2";
  1415. $ImportHotPotatoesQuiz = "Увези тестови од HotPotatoes";
  1416. $HotPotatoesTests = "Увези тестови од HotPotatoes";
  1417. $DownloadImg = "Качи датотека со слика на серверот";
  1418. $NoImg = "Тест без Слики";
  1419. $ImgNote_st = "<br> Сеште морате да качувате";
  1420. $ImgNote_en = "слика(и) :";
  1421. $NameNotEqual = "не е валидна датотека!";
  1422. $Indice = "Индекс";
  1423. $Indices = "Индекси";
  1424. $DateExo = "Датум";
  1425. $ShowQuestion = "Прикажи прашање";
  1426. $UnknownExercise = "Непозната Вежба";
  1427. $ReuseQuestion = "Повторно ползување на прашањето";
  1428. $CreateExercise = "Креирај Вежба";
  1429. $CreateQuestion = "Креирај прашање";
  1430. $CreateAnswers = "Креирај одговори";
  1431. $ModifyExercise = "Промени Вежба";
  1432. $ModifyAnswers = "измени одговори";
  1433. $ForExercise = "за вежба";
  1434. $UseExistantQuestion = "Ползувај постоечко прашање";
  1435. $FreeAnswer = "Отвори прашање";
  1436. $notCorrectedYet = "Овој одговор сеште не е корегиран. Во меѓувреме, Вашиот резултат за ова прашање е 0 и како таков се вбројува во вкупниот резултат.";
  1437. $adminHP = "HotPotatoes Управувач";
  1438. $NewQu = "Ново прашање";
  1439. $NoImage = "Нема слика";
  1440. $AnswerHotspot = "Опис и бодување се задолжителни на секое жариште - коментарите се незадолжителни";
  1441. $MinHotspot = "Морате да креирате најмалку едно (1) жариште.";
  1442. $MaxHotspot = "Можете да креирате најмногу дванаесет (12) жаришта.";
  1443. $HotspotError = "Ве молиме снабдете го со опис и бодови секое жариште.";
  1444. $MoreHotspots = "+жариште";
  1445. $LessHotspots = "-жариште";
  1446. $HotspotZones = "Зона на жаришта";
  1447. $CorrectAnswer = "Исправен одговор";
  1448. $HotspotHit = "Вашиот одогвор беше";
  1449. $OnlyJPG = "За жаришта можете да користите само JPG (или JPEG) слики";
  1450. $FinishThisTest = "Прикажи ги исправните одговори за секое прашање и резултатот за тестот";
  1451. $AllQuestions = "Сите прашања";
  1452. $ModifyTitleDescription = "Уредување на насловот и коментарот";
  1453. $ModifyHotspots = "Уредување на одговори/жаришта";
  1454. $HotspotNotDrawn = "Сеуште не сте ги нацртале сите Ваши жаришта";
  1455. $HotspotWeightingError = "Мора да дадете позитивен (>0) број на бодови за секое жариште";
  1456. $HotspotValidateError1 = "Треба комплетно да одговорите на прашањето (";
  1457. $HotspotValidateError2 = "неопхопдно кликање(а) на сликата) пред да се видат резултатите";
  1458. $HotspotRequired = "Опис и бодување се задолжителни за секое жариште. Коментарот е незадолжителен.";
  1459. $HotspotChoose = "<div style=\"padding:2px 3px;\">• За креирање на жариште: изберете форма до бојата и навртајте го жариштето.</div><div style=\"padding:2px 3px;\">• За да го поместите жариштето, одберете боја, кликнете на друго место на сликата и тогаш нацртајте го жариштето..</div><div style=\"padding:2px 3px;\">• За додавање на жариште: кликнете на копчето [+жариште] .</div><div style=\"padding:2px 3px;\">• За да затворите многуаголна форма: десен клик и изберете \"Затвори многуаголник\".</div>";
  1460. $Fault = "Неисправно";
  1461. $HotSpot = "Жариште";
  1462. $ClickNumber = "Кликни на бројот";
  1463. $HotspotGiveAnswers = "Ве молиме дајте го одговорот";
  1464. $Addlimits = "Додај ограничувања";
  1465. $AreYouSure = "Сигурни ли сте?";
  1466. $StudentScore = "Резултат на курсистот";
  1467. $backtoTesthome = "Назад на почетната страна со тестови";
  1468. $MarkIsUpdated = "Оценката беше ажурирана";
  1469. $MarkInserted = "Оценката е вметната";
  1470. $PleaseGiveAMark = "Ве молам дајте оценка";
  1471. $EditCommentsAndMarks = "Уредување на коментари и оценки";
  1472. $AddComments = "Додај коментари";
  1473. $Number = "Бр.";
  1474. $Weighting = "Вреднување";
  1475. $ChooseQuestionType = "За креирање на ново прашање, изберете го претходниот тип";
  1476. $MatchesTo = "Поврзи со";
  1477. $CorrectTest = "Корегирај го овој тест";
  1478. $ViewTest = "Приказ";
  1479. $NotAttempted = "Без обиди";
  1480. $AddElem = "+ елемент";
  1481. $DelElem = "- елемент";
  1482. $PlusAnswer = "+ одговор";
  1483. $LessAnswer = "- одговор";
  1484. $YourScore = "Вашиот резултат";
  1485. $Attempted = "Имало обиди";
  1486. $AssignMarks = "Оцени";
  1487. $ExerciseStored = "Вежбата е складирана";
  1488. $ChooseAtLeastOneCheckbox = "Изберете најмалку еден добар одговор";
  1489. $ExerciseEdited = "Вежбата беше уредена";
  1490. $ExerciseDeleted = "Вежбата беше избришана";
  1491. $ClickToCommentAndGiveFeedback = "Кликнете на следата врска за да ги проверите одговорите и да добиете повратна информација";
  1492. $OpenQuestionsAttempted = "Некој ученик има одговорено на отворено прашање";
  1493. $AttemptDetails = "Детали за обидите";
  1494. $TestAttempted = "Обиди за тестот";
  1495. $StudentName = "Име на курсистот";
  1496. $StudentEmail = "E-mail на курсистот";
  1497. $OpenQuestionsAttemptedAre = "Обиди за отвореното прашање";
  1498. $UploadJpgPicture = "Качување на JPG слика";
  1499. $Title = "Наслов";
  1500. $By = "Од";
  1501. $UsersOnline = "Највени корисници";
  1502. $Remove = "Отстрани";
  1503. $Enter = "Назад на мојот список на курсеви";
  1504. $Description = "Опис";
  1505. $Links = "Линкови";
  1506. $Works = "Публикации на курсистот";
  1507. $Forums = "Форуми";
  1508. $CreateDir = "Креирај директориум";
  1509. $Name = "Име";
  1510. $Comment = "Коментар";
  1511. $Visible = "Видливо/невидливо";
  1512. $NewDir = "Име на новата папка";
  1513. $DirCr = "Директориумот е креиран";
  1514. $Download = "Симнување";
  1515. $Group = "Групи";
  1516. $Edit = "уредување";
  1517. $GroupForum = "Форум на групата";
  1518. $Language = "Јазик";
  1519. $LoginName = "Корисничко име";
  1520. $Assignments = "Публикации на курсистите";
  1521. $Forum = "Форуми";
  1522. $DelImage = "Отстрани ја сликата";
  1523. $Code = "Шифра на курсот";
  1524. $Up = "Горе";
  1525. $Down = "долу";
  1526. $TheListIsEmpty = "Списокот е празен.";
  1527. $UniqueSelect = "Повеќечлен избор";
  1528. $CourseCreate = "Создај ја веб страната на курсот";
  1529. $Todo = "Да се направи";
  1530. $UserName = "Корисничко_име";
  1531. $CategoryMod = "Менувај Категорија";
  1532. $Hide = "Скриј";
  1533. $Dear = "Почитувани";
  1534. $Archive = "архива";
  1535. $CourseCode = "Шифра на курсот";
  1536. $NoDescription = "Нема опис";
  1537. $OfficialCode = "Официјална Шифра";
  1538. $FirstName = "Име";
  1539. $LastName = "Презиме";
  1540. $Status = "Статус";
  1541. $Email = "E-mail";
  1542. $SlideshowConversion = "Претворање на слајд-шоу";
  1543. $UploadFile = "Качи ја датотеката";
  1544. $AvailableFrom = "Достапно од";
  1545. $AvailableTill = "Достапно додека";
  1546. $Preview = "Прикажи како изгледа";
  1547. $Type = "Вид";
  1548. $EmailAddress = "e-mail адреси";
  1549. $Organisation = "Организација";
  1550. $Reporting = "Извештаи";
  1551. $Update = "Ажурирање";
  1552. $CurrentCourse = "Тековен курс";
  1553. $Back = "Назад";
  1554. $Info = "информации";
  1555. $Search = "Пребарување";
  1556. $AdvancedSearch = "Напредно пребарување";
  1557. $Open = "отвори";
  1558. $Import = "Увези";
  1559. $AddAnother = "Додај друг";
  1560. $Author = "Автор";
  1561. $TrueFalse = "Точно/Неточно";
  1562. $QuestionType = "Вид на прашање";
  1563. $NoSearchResults = "Нема резултати од пребарувањето";
  1564. $SelectQuestion = "Избери прашање";
  1565. $AddNewQuestionType = "Додај нов вид на прашање";
  1566. $Numbered = "Нумерирано";
  1567. $iso639_2_code = "мк";
  1568. $iso639_1_code = "мкд";
  1569. $charset = "UTF-8";
  1570. $text_dir = "ltr";
  1571. $left_font_family = "verdana, helvetica, arial, geneva, sans-serif";
  1572. $right_font_family = "helvetica, arial, geneva, sans-serif";
  1573. $number_thousands_separator = ",";
  1574. $number_decimal_separator = ".";
  1575. $dateFormatShort = "%d. %b. %y";
  1576. $dateFormatLong = "%A %d %B, %Y";
  1577. $dateTimeFormatLong = "%d %B, %Y во %I:%M %p";
  1578. $timeNoSecFormat = "%I:%M %p";
  1579. $Yes = "да";
  1580. $No = "Не";
  1581. $Next = "Следно";
  1582. $Allowed = "Допуштено";
  1583. $BackHome = "Враќање кон почетната страница";
  1584. $Propositions = "Предлог за докажување на";
  1585. $Maj = "Ажурирање";
  1586. $Modify = "измени";
  1587. $Invisible = "Направи невидливо";
  1588. $Save = "Зачувај";
  1589. $Move = "Премести";
  1590. $Help = "Помош";
  1591. $Ok = "Добро";
  1592. $Add = "Додај";
  1593. $AddIntro = "Додај воведен текст";
  1594. $BackList = "Врати се на списокот";
  1595. $Text = "Текст";
  1596. $Empty = "Оставивте некои полиња празни.Опотребете го копчето <b>Назад (Back)</b> на Вашиот пребарувач и обидете се повторно.Ако не ја знаете шифрата на Вашиот курс, видете Програма_на_курсот";
  1597. $ConfirmYourChoice = "Ве молиме потврдете го Вашиот избор";
  1598. $And = "и";
  1599. $Choice = "Вашиот избор";
  1600. $Finish = "Заврши";
  1601. $Cancel = "Откажи";
  1602. $NotAllowed = "Не е допуштено.";
  1603. $NotLogged = "Не сте најавени на курсот";
  1604. $Manager = "Раководител";
  1605. $Optional = "Незадолжително";
  1606. $NextPage = "Следна страна";
  1607. $PreviousPage = "Претходна страна";
  1608. $Use = "Употреба";
  1609. $Total = "Вкупно";
  1610. $Take = "земи";
  1611. $One = "Едно";
  1612. $Several = "Неколку";
  1613. $Notice = "Забелешка";
  1614. $Date = "Датум";
  1615. $Among = "меѓу";
  1616. $Show = "Покажи";
  1617. $MyCourses = "Мои курсеви";
  1618. $ModifyProfile = "Мојот профил";
  1619. $MyStats = "Прикажи ги моите статистики";
  1620. $Logout = "Одјавување";
  1621. $MyAgenda = "Мој календар";
  1622. $CourseHomepage = "Почетна страна на Курсот";
  1623. $SwitchToTeacherView = "Поглед за Учителот";
  1624. $SwitchToStudentView = "Поглед за курсистот";
  1625. $AddResource = "Додај го";
  1626. $AddedResources = "Прикачени";
  1627. $NameOfLang['arabic'] = "&#1072;&#1088;&#1072;&#1087;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1628. $NameOfLang['brazilian'] = "&#1073;&#1088;&#1072;&#1079;&#1080;&#1083;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1629. $NameOfLang['bulgarian'] = "&#1073;&#1091;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1630. $NameOfLang['catalan'] = "&#1082;&#1072;&#1090;&#1072;&#1083;&#1086;&#1085;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1631. $NameOfLang['croatian'] = "&#1093;&#1088;&#1074;&#1072;&#1090;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1632. $NameOfLang['danish'] = "&#1076;&#1072;&#1085;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1633. $NameOfLang['dutch'] = "&#1093;&#1086;&#1083;&#1072;&#1085;&#1076;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1634. $NameOfLang['english'] = "&#1072;&#1085;&#1075;&#1083;&#1080;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1635. $NameOfLang['finnish'] = "&#1092;&#1080;&#1085;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1636. $NameOfLang['french'] = "&#1092;&#1088;&#1072;&#1085;&#1094;&#1091;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1637. $NameOfLang['french_corporate'] = "&#1092;&#1088;&#1072;&#1085;&#1094;&#1091;&#1089;&#1082;&#1080;_&#1082;&#1086;&#1088;&#1087;&#1086;&#1088;&#1072;&#1090;&#1080;&#1074;&#1077;&#1085;";
  1638. $NameOfLang['french_KM'] = "&#1092;&#1088;&#1072;&#1085;&#1094;&#1091;&#1089;&#1082;&#1080;_KnowledgeManagement";
  1639. $NameOfLang['galician'] = "&#1075;&#1072;&#1083;&#1080;&#1094;&#1080;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1640. $NameOfLang['german'] = "&#1075;&#1077;&#1088;&#1084;&#1072;&#1085;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1641. $NameOfLang['greek'] = "&#1075;&#1088;&#1095;&#1082;&#1080;";
  1642. $NameOfLang['italian'] = "&#1080;&#1090;&#1072;&#1083;&#1080;&#1112;&#1072;&#1085;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1643. $NameOfLang['japanese'] = "&#1112;&#1072;&#1087;&#1086;&#1085;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1644. $NameOfLang['polish'] = "&#1087;&#1086;&#1083;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1645. $NameOfLang['portuguese'] = "&#1087;&#1086;&#1088;&#1090;&#1091;&#1075;&#1072;&#1083;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1646. $NameOfLang['russian'] = "&#1088;&#1091;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1647. $NameOfLang['simpl_chinese'] = "&#1077;&#1076;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1072;&#1074;&#1077;&#1085;_&#1082;&#1080;&#1085;&#1077;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1648. $NameOfLang['spanish'] = "&#1096;&#1087;&#1072;&#1085;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1649. $Close = "затвори";
  1650. $Platform = "Платформа";
  1651. $localLangName = "јазик";
  1652. $email = "e-mail";
  1653. $CourseCodeAlreadyExists = "Жалам, но шифрата на курсот веќе постои. Ве молам изберете друга шифра.";
  1654. $Statistics = "Статистика";
  1655. $GroupList = "список на групи";
  1656. $Previous = "претходно";
  1657. $DestDirectoryDoesntExist = "Посочениот директориум не постои";
  1658. $Courses = "курсеви";
  1659. $In = "во";
  1660. $ShowAll = "Покажи се'";
  1661. $Page = "Страна";
  1662. $englishLangName = "Англиски";
  1663. $Home = "Почеток";
  1664. $AreYouSureToDelete = "Сигурни ли сте дека сакате да се избрише?";
  1665. $SelectAll = "Селектирај се'";
  1666. $UnSelectAll = "отселектирај се'";
  1667. $WithSelected = "Со селектираното";
  1668. $OnLine = "Најавени";
  1669. $Users = "Корисници";
  1670. $PlatformAdmin = "Управување со Платформата";
  1671. $NameOfLang['hungarian'] = "&#1091;&#1085;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1672. $NameOfLang['indonesian'] = "&#1080;&#1085;&#1076;&#1086;&#1085;&#1077;&#1079;&#1080;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1673. $NameOfLang['malay'] = "&#1084;&#1072;&#1083;&#1072;&#1112;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1674. $NameOfLang['slovenian'] = "&#1089;&#1083;&#1086;&#1074;&#1077;&#1085;&#1077;&#1095;&#1082;&#1080;";
  1675. $NameOfLang['spanish_latin'] = "&#1096;&#1087;&#1072;&#1085;&#1089;&#1082;&#1080;_&#1083;&#1072;&#1090;&#1080;&#1085;&#1086;";
  1676. $NameOfLang['swedish'] = "&#1096;&#1074;&#1077;&#1076;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1677. $NameOfLang['thai'] = "&#1090;&#1072;&#1080;";
  1678. $NameOfLang['turkce'] = "&#1090;&#1091;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1679. $NameOfLang['vietnamese'] = "&#1074;&#1080;&#1077;&#1090;&#1085;&#1072;&#1084;&#1089;&#1082;&#1080;";
  1680. $UserInfo = "информација за корисникот";
  1681. $ModifyQuestion = "Измени го прашањето";
  1682. $CheckAll = "Маркирај се'";
  1683. $NbAnnoucement = "Соопштение";
  1684. $Doc = "Патека_на_учењето";
  1685. $PlataformAdmin = "Управувач со Платформата";
  1686. $Groups = "Групи";
  1687. $GroupManagement = "Управување со групата";
  1688. $All = "Сите";
  1689. $None = "ништо";
  1690. $Sorry = "Прво изберете курс";
  1691. $Denied = "&#1054;&#1074;&#1072;&#1072; &#1092;&#1091;&#1085;&#1082;&#1094;&#1080;&#1112;&#1072; &#1077; &#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1072;&#1087;&#1085;&#1072; &#1089;&#1072;&#1084;&#1086; &#1089;&#1072; &#1091;&#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1091;&#1074;&#1072;&#10";
  1692. $Today = "&#1076;&#1077;&#1085;&#1077;&#1089;";
  1693. $CourseHomepageLink = "Почетна страна на Курсот";
  1694. $Attachment = "прикачи";
  1695. $User = "Корисници";
  1696. $MondayInit = "П";
  1697. $TuesdayInit = "В";
  1698. $WednesdayInit = "С";
  1699. $ThursdayInit = "Ч";
  1700. $FridayInit = "П";
  1701. $SaturdayInit = "С";
  1702. $SundayInit = "Н";
  1703. $MondayShort = "Пон";
  1704. $TuesdayShort = "Вто";
  1705. $WednesdayShort = "Сре";
  1706. $ThursdayShort = "Чет";
  1707. $FridayShort = "Пет";
  1708. $SaturdayShort = "Саб";
  1709. $SundayShort = "Нед";
  1710. $MondayLong = "Понеделник";
  1711. $TuesdayLong = "Вторник";
  1712. $WednesdayLong = "Среда";
  1713. $ThursdayLong = "Четврток";
  1714. $FridayLong = "Петок";
  1715. $SaturdayLong = "Сабота";
  1716. $SundayLong = "Недела";
  1717. $JanuaryInit = "Ј";
  1718. $FebruaryInit = "Ф";
  1719. $MarchInit = "М";
  1720. $AprilInit = "А";
  1721. $MayInit = "М";
  1722. $JuneInit = "Ј";
  1723. $JulyInit = "Ј";
  1724. $AugustInit = "А";
  1725. $SeptemberInit = "С";
  1726. $OctoberInit = "О";
  1727. $NovemberInit = "Н";
  1728. $DecemberInit = "Д";
  1729. $JanuaryShort = "Јан";
  1730. $FebruaryShort = "Фев";
  1731. $MarchShort = "Март";
  1732. $AprilShort = "Апр";
  1733. $MayShort = "Мај";
  1734. $JuneShort = "Јуни";
  1735. $JulyShort = "Јули";
  1736. $AugustShort = "Авг";
  1737. $SeptemberShort = "Сеп";
  1738. $OctoberShort = "Окт";
  1739. $NovemberShort = "Ное";
  1740. $DecemberShort = "Дек";
  1741. $JanuaryLong = "Јануари";
  1742. $FebruaryLong = "Февруари";
  1743. $MarchLong = "Март";
  1744. $AprilLong = "Април";
  1745. $MayLong = "Мај";
  1746. $JuneLong = "Јуни";
  1747. $JulyLong = "Јули";
  1748. $AugustLong = "Август";
  1749. $SeptemberLong = "Септември";
  1750. $OctoberLong = "Октомври";
  1751. $NovemberLong = "Ноември";
  1752. $DecemberLong = "Декември";
  1753. $MyCompetences = "Мои компетенции";
  1754. $MyDiplomas = "Мои дипломи";
  1755. $MyPersonalOpenArea = "Моо лично отвоерно опкружување";
  1756. $MyTeach = "За што сум оспособен да подучувам";
  1757. $Agenda = "Календар";
  1758. $HourShort = "ч";
  1759. $PleaseTryAgain = "Ве молиме обидете се повторно!";
  1760. $UplNoFileUploaded = "Нема качени датотеки";
  1761. $UplSelectFileFirst = "Ве молам одберете датотека пред да го притиснете копчето за качување";
  1762. $UplNotAZip = "Датотеката која ја означивте не е компресирана датотека.";
  1763. $UplUploadSucceeded = "Качувањето на датотеката беше успешно!";
  1764. $ExportAsCSV = "Извези како CSV-датотека";
  1765. $ExportAsXLS = "Извези како XLS-датотека";
  1766. $Openarea = "Лично отворено опкружување";
  1767. $Done = "Сторено";
  1768. $Documents = "Документи";
  1769. $DocumentAdded = "Документот е додаден";
  1770. $DocumentUpdated = "Документот е ажуриран";
  1771. $DocumentInFolderUpdated = "Документот е качен во папката";
  1772. $Course_description = "Опис на Курсот";
  1773. $Document = "Документ";
  1774. $Learnpath = "Патека_на_учење";
  1775. $Link = "Врска";
  1776. $Announcement = "Известување";
  1777. $Dropbox = "Размена на документи и пораки";
  1778. $Quiz = "Вежби";
  1779. $Chat = "Муабет";
  1780. $Conference = "Конференција";
  1781. $Student_publication = "Публикации на курситите";
  1782. $Tracking = "Следење";
  1783. $homepage_link = "Додај врска на оваа страна";
  1784. $Course_setting = "Поставки на курсот";
  1785. $Backup = "Резервна_копија на курсот";
  1786. $copy_course_content = "Копирај ја содржината на овој курс";
  1787. $recycle_course = "Испразни го овој курс";
  1788. $StartDate = "Почетен датум";
  1789. $EndDate = "Краен датум";
  1790. $StartTime = "Почетно време";
  1791. $EndTime = "Крајно време";
  1792. $YouWereCalled = "Поканети сте на муабет со";
  1793. $DoYouAccept = "Прифаќате ли?";
  1794. $Everybody = "Сите";
  1795. $SentTo = "Видливо за";
  1796. $Export = "Извези";
  1797. $Tools = "Алатки";
  1798. $Everyone = "Секој";
  1799. $SelectGroupsUsers = "Избери групи/корисници";
  1800. $Student = "Курсист";
  1801. $Teacher = "Учител";
  1802. $Send2All = "Немате избрано корисник/група. Елементот е видлив за сите корисници";
  1803. $Wiki = "Wiki";
  1804. $Complete = "Комплетно";
  1805. $Incomplete = "Некомплетно";
  1806. $reservation = "резервација";
  1807. $StartTimeWindow = "Почеток";
  1808. $EndTimeWindow = "Крај";
  1809. $AccessNotAllowed = "Пристапот до оваа страна не е допуштен";
  1810. $InThisCourse = "&#1042;&#1086; &#1086;&#1074;&#1086;&#1112; &#1082;&#1091;&#1088;&#1089;";
  1811. $ThisFieldIsRequired = "задолжително поле";
  1812. $AllowedHTMLTags = "Допуштени HTML ознаки";
  1813. $FormHasErrorsPleaseComplete = "Формата содржи неточни или некомплетни податоци. Ве молиме проверете што внесовте";
  1814. $StartDateShouldBeBeforeEndDate = "Почетниот датум мора да е порано од крајниот";
  1815. $InvalidDate = "Погрешен датум";
  1816. $OnlyLettersAndNumbersAllowed = "Допуштени се само букви и цифри";
  1817. $BasicOverview = "Организирај";
  1818. $CourseAdminRole = "Управувач со курсот";
  1819. $UserRole = "Улога";
  1820. $OnlyImagesAllowed = "Допуштени се само слики од типот PNG, JPG или GIF";
  1821. $ViewRight = "Приказ";
  1822. $EditRight = "Уредување";
  1823. $DeleteRight = "Избриши";
  1824. $OverviewCourseRights = "Улоги & преглед на правата";
  1825. $SeeAllRightsAllLocationsForSpecificRole = "Прецизирање на улога";
  1826. $SeeAllRolesAllLocationsForSpecificRight = "Фокусирај на правилното";
  1827. $Advanced = "Гради";
  1828. $RightValueModified = "Вредноста е променета";
  1829. $course_rights = "Улоги & преглед на правата";
  1830. $Visio_conference = "Виртуелен состанок";
  1831. $CourseAdminRoleDescription = "Управувачот на курсот";
  1832. $MoveTo = "Премести во";
  1833. $Delete = "Избриши";
  1834. $MoveFileTo = "Премести датотека во";
  1835. $Error = "Грешка";
  1836. $Anonymous = "Анонимус";
  1837. $h = "ч";
  1838. $CreateNewGlobalRole = "Креирај нова глобална улога";
  1839. $CreateNewLocalRole = "Креирај нова локална улога";
  1840. $Actions = "Дејство";
  1841. $Inbox = "Сандаче за примање";
  1842. $ComposeMessage = "Состави порака";
  1843. $Other = "Друго";
  1844. $AddRight = "Додај";
  1845. $CampusHomepage = "Почетна страна на Кампусот";
  1846. $YouHaveNewMessage = "Имате нова порака!";
  1847. $myActiveSessions = "Мои активни Сесии";
  1848. $myInactiveSessions = "Мои неактивни Сесии";
  1849. $FileUpload = "Качување на датотека";
  1850. $MyActiveSessions = "Мои активни Сесии";
  1851. $MyInActiveSessions = "Мои неактивни Сесии";
  1852. $MySpace = "Поднесување на извештаи";
  1853. $ExtensionActivedButNotYetOperational = "Оваа наставка беше активна, но не може да биде оперативна во моментов.";
  1854. $MyStudents = "Мои курсисти";
  1855. $Progress = "Напредување";
  1856. $Or = "или";
  1857. $Uploading = "Качување...";
  1858. $AccountExpired = "Досието е застарено";
  1859. $AccountInactive = "Досието не е активно";
  1860. $ActionNotAllowed = "Дејството не е допуштено";
  1861. $SubTitle = "Поднаслов";
  1862. $NoResourcesToRecycle = "Нема што да се рециклира";
  1863. $noOpen = "Не може да се отвори";
  1864. $TempsFrequentation = "Време на зачестеност";
  1865. $Progression = "Напредок";
  1866. $NoCourse = "Курсот не можеше да биде пронајден";
  1867. $Teachers = "Учители";
  1868. $Session = "Сесија";
  1869. $Sessions = "Сесии";
  1870. $NoSession = "Сесијата не можеше да биде пронајдена";
  1871. $NoStudent = "Курсистот не можеше да биде пронајден";
  1872. $Students = "Курсисти";
  1873. $NoResults = "Не се пронајдени резултати";
  1874. $Tutors = "Обучувачи";
  1875. $Tel = "Телефон";
  1876. $NoTel = "Нема телефон";
  1877. $SendMail = "Испрати пошта";
  1878. $RdvAgenda = "Календар на состаноци";
  1879. $VideoConf = "Видео конференција";
  1880. $MyProgress = "Мој напредок";
  1881. $NoOnlineStudents = "Нема најавени курсисти";
  1882. $InCourse = "во курсот";
  1883. $UserOnlineListSession = "Список на најавени корисници на Сесијата";
  1884. $From = "Од";
  1885. $To = "До";
  1886. $Content = "Содржина";
  1887. $Year = "година";
  1888. $Years = "години";
  1889. $Day = "Ден";
  1890. $Days = "денови";
  1891. $PleaseStandBy = "Ве молиме стрпете се...";
  1892. $AvailableUntil = "Достапно додека";
  1893. $HourMinuteDivider = "ч";
  1894. $Visio_classroom = "Виртуелна училница";
  1895. $Survey = "Анкета";
  1896. $More = "Повеќе";
  1897. $ClickHere = "Кликнете овде";
  1898. $Here = "&#1086;&#1074;&#1076;&#1077;";
  1899. $SaveQuestion = "Сними го прашањето";
  1900. $ReturnTo = "Можете да се вратите на";
  1901. $Horizontal = "Хоризонтално";
  1902. $Vertical = "Вертикално";
  1903. $DisplaySearchResults = "Прикажи ги резултатите од пребарувањето";
  1904. $DisplayAll = "Прикажи се'";
  1905. $File_upload = "Качување на датотека";
  1906. $NoUsersInCourse = "Нема корисници во курсот";
  1907. $Percentage = "Процент";
  1908. $Information = "Информации";
  1909. $EmailDestination = "Примач";
  1910. $SendEmail = "Испрати e-mail";
  1911. $EmailTitle = "Предмет на оваа пошта";
  1912. $EmailText = "Содржина на e-mail пораката";
  1913. $Comments = "Коментари";
  1914. $ModifyRecipientList = "Менувај во списокот на примачи";
  1915. $NoLinkVisited = "Нема посетена врска";
  1916. $NoDocumentDownloaded = "Нема симнати документи";
  1917. $Clicks = "кликнувања";
  1918. $SearchResults = "Резултати од пребарувањето";
  1919. $SessionPast = "Минато";
  1920. $SessionActive = "Активно";
  1921. $SessionFuture = "Сеуште не е почнато";
  1922. $DateFormatLongWithoutDay = "%d. %B. %Y";
  1923. $InvalidDirectoryPleaseCreateAnImagesFolder = "Неисправна папка: Ве молиме, во Вашата алатка за документи, креирајте папка на која ќе и дадете име images, за да може во неа да се сместат сликите";
  1924. $UsersConnectedToMySessions = "Поглед на сите корисници поврзани на моите сесии";
  1925. $Category = "Категорија";
  1926. $DearUser = "Драг кориснику";
  1927. $YourRegistrationData = "Вашите регистрациони податоци";
  1928. $ResetLink = "Кликнете овде за да ја препокриете Вашата лозинка";
  1929. $VisibilityChanged = "Видливоста е променета.";
  1930. $CourseProgram = "Опис на курсот";
  1931. $ThisCourseDescriptionIsEmpty = "&#1044;&#1086; &#1089;&#1077;&#1075;&#1072; &#1085;&#1077; &#1077; &#1074;&#1085;&#1077;&#1089;&#1077;&#1085; &#1086;&#1087;&#1080;&#1089; &#1085;&#1072; &#1086;&#1074;&#1086;&#1112; &#1082;&#1091;&#1088;&#1089;.";
  1932. $QuestionPlan = "Прашање за водачот";
  1933. $NewBloc = "Друго";
  1934. $CourseDescriptionUpdated = "Описот на курсот ќе биде ажуриран";
  1935. $CourseDescriptionDeleted = "Описот на курсот ќе биде избришан";
  1936. $InvalidId = "Најавувањето беше неуспешно - неточно корисничко_име или лозинка";
  1937. $Pass = "Лозинка";
  1938. $Advises = "Совети";
  1939. $CourseDoesntExist = "<b>Предупредување:</b> Овој курс не постои";
  1940. $GetCourseFromOldPortal = "кликнете овде за да го добиете овој курс од Вашиот стар портал";
  1941. $SupportForum = "Форум за поддршка";
  1942. $BackToHomePage = "Преглед на Категориите";
  1943. $LostPassword = "Ја загубивте Лозинката?";
  1944. $Valvas = "Последни известувања";
  1945. $Helptwo = "Помош";
  1946. $EussMenu = "мени";
  1947. $Opinio = "Мислење";
  1948. $Intranet = "Интранет";
  1949. $Englin = "англиски";
  1950. $InvalidForSelfRegistration = "Најавувањето беше неуспешно - ако не сте регистрирани, можете да го направите тоа ползувајќи го <a href=claroline/auth/inscription.php>форма за регистрирање</a>";
  1951. $MenuGeneral = "Општо";
  1952. $MenuUser = "Корисник";
  1953. $MenuAdmin = "Управувач со платформата";
  1954. $UsersOnLineList = "Список на најавени корисници";
  1955. $TotalOnLine = "Вкупно најавени";
  1956. $Refresh = "Освежи";
  1957. $SystemAnnouncements = "Системски известувања";
  1958. $HelpMaj = "Помош";
  1959. $NotRegistered = "Нерегистриран";
  1960. $Login = "Корисничко име";
  1961. $RegisterForCourse = "Регисрирај се за курс";
  1962. $UnregisterForCourse = "Одрегистрирај се од курсот";
  1963. $Refresh = "Освежи";
  1964. $TotalOnLine = "вкупно најавени корисници";
  1965. $CourseClosed = "(курсот е затворен во моментов)";
  1966. $Teach = "Што таа/тој може да подучува";
  1967. $Productions = "Дела";
  1968. $SendChatRequest = "Испрати покана за муабет на оваа личност";
  1969. $RequestDenied = "Повикот беше одбиен";
  1970. $UsageDatacreated = "Податоците за начинот на користење се креирани";
  1971. $SessionView = "Прикажи ги курсевите подредени по сесии";
  1972. $CourseView = "Прикажи го комплетниот список на курсеви";
  1973. $DropboxFileAdded = "Датотеката е додадена во кутијата за Размена на датотеки и пораки";
  1974. $NewMessageInForum = "Новата порака е објавена на форумот";
  1975. $FolderCreated = "Новата папка е креирана";
  1976. $AgendaAdded = "Додаден е елементот на календарот";
  1977. $ShouldBeCSVFormat = "Датотеката реба да биде во CSV формат. Не додавајте празни места. Структирата треба да е точно:";
  1978. $Enter2passToChange = "Внесете ја вашата лозинка двапати за да ја промените. Во спротивно, оставете ги полињата празни.";
  1979. $AuthInfo = "Проверка на автентичноста";
  1980. $ImageWrong = "Гоемината на датотеката треба да е помала од";
  1981. $password_request = "Побаравте да преправите Вашата лозинка. Ако не сте побарале, тогаш игнорирајте ја оваа порака. За да ја преправите Вашата лозинка кликнете на врската преправи.";
  1982. $YourPasswordHasBeenEmailed = "Вашата лозинка Ви беше испратена по e-mail.";
  1983. $EnterEmailAndWeWillSendYouYourPassword = "Внесете e-mail адреса што ја искористивте при регистрирањето и ќе Ви ја испратиме назад Вашата лозинка.";
  1984. $Action = "Дејство";
  1985. $Preserved = "Заштитено";
  1986. $ConfirmUnsubscribe = "Потврдете го отпишувањето на корисникот";
  1987. $See = "Оди до";
  1988. $LastVisits = "Мои последни посети";
  1989. $IfYouWantToAddManyUsers = "Ако сакате да се додаде список на корисници во Вашиот курс, контактирајте со Вашиот веб управувач.";
  1990. $PassTooEasy = "оваа лозинка е преедноставна. Ползувајте лозинка како оваа";
  1991. $AddedToCourse = "беше регистриран на Вашиот курс";
  1992. $UserAlreadyRegistered = "Корисник со истото име веќе е регистриран во овој курс.";
  1993. $BackUser = "Назад до список со корисници";
  1994. $UserOneByOneExplanation = "Тој (таа) ќе добие потврда по e-mail со корисничко_име и лозинка.";
  1995. $GiveTutor = "Направи обучувач";
  1996. $RemoveRight = "Отстрани го овој правец";
  1997. $GiveAdmin = "Направи управувач";
  1998. $UserNumber = "број";
  1999. $DownloadUserList = "Качи го списокот";
  2000. $UserAddExplanation = "секој ред од датотеката за испраќање е неопходно да содржи само 5 полиња. <b>Име   Презиме    Корисничко_име   Лозинка    E-mail</b> разделени со табови и по овој редослед. Корисниците ќе добијат потврда по e-mail со корисничко_име и лозинка.";
  2001. $UserMany = "Увези список на корисници преку CSV / XML датотека";
  2002. $OneByOne = "Додај корисник рачно";
  2003. $AddHereSomeCourses = "<font size=2 face='Arial, Helvetica'><big>Менување на списокот на корисници</big><br><br>Штиклирајте ги курсвите што сакате да ги следите.<br>Одштиклирајте ги оние кои повеќе не сакате да ги следите.<br> Потоа кликнете на копчето Добро, на дното на списокот.";
  2004. $ImportUserList = "Увези список на корисници";
  2005. $AddAU = "Додај корисник";
  2006. $AddedU = "беше додаден. Му беше испратена e-mail порака со неговото корисничко_име";
  2007. $TheU = "Корисникот";
  2008. $RegYou = "беше регистриран на Вашиот курс";
  2009. $OneResp = "Еден од управувачите со курсот";
  2010. $UserPicture = "Слика";
  2011. $ProfileReg = "Вашиот нов профил беше снимен";
  2012. $EmailWrong = "E-mail адресата не е потполна или содржи некои неисправни карактери";
  2013. $UserTaken = "Ова корисничко_име е веќе во употреба";
  2014. $Fields = "Некои полиња ги оставивте празни";
  2015. $Again = "Обидете се поворно!";
  2016. $PassTwo = "Внесовте две различни лозинки";
  2017. $ViewProfile = "Поглед на моето е-досие";
  2018. $ModifProfile = "Менување на Профилот";
  2019. $IsReg = "Вашите промени се регистрирани";
  2020. $NowGoCreateYourCourse = "Сега може да одите и да го креирате курсот";
  2021. $NowGoChooseYourCourses = "Сега можете да одите во списокот, да го означите курсот на кој сакате да пристапите";
  2022. $MailHasBeenSent = "Ви беше испратена e-mail порака за да Ви помогне да го запомните корисничкото_име и лозинката";
  2023. $PersonalSettings = "Вашите лични поставки беа регистрирани";
  2024. $Problem = "Во случај на проблеми, контактирјте не'.";
  2025. $Is = "e";
  2026. $Address = "Адресата на";
  2027. $YourReg = "Вашата регистрација на";
  2028. $UserFree = "Ова корисничко_име веќе е земено. Ползувајте го копчето Назад на Вашиот прелистувач и изберете друго.";
  2029. $EmptyFields = "Оставивте некои празни полиња. Ползувајте го копчето Назад на Вашиот прелистувач и обидете се повторно.";
  2030. $PassTwice = "Внесовте две различни лозинки. Ползувајте го копчето Назад на Вашиот прелистувач и обидете се повторно.";
  2031. $RegAdmin = "Креирајте опкружувања на курсот";
  2032. $RegStudent = "Ги следите курсевите";
  2033. $Confirmation = "Потврда";
  2034. $Surname = "Презиме";
  2035. $Registration = "Регистрација";
  2036. $YourAccountParam = "Ова е Ваша информација за поврзување со";
  2037. $LoginRequest = "Барање за најава";
  2038. $AdminOfCourse = "Управувач со курсот";
  2039. $SimpleUserOfCourse = "Корисник на курсот";
  2040. $IsTutor = "Обучувач";
  2041. $ParamInTheCourse = "Статус во курсот";
  2042. $HaveNoCourse = "нема курсеви";
  2043. $UserProfileReg = "Е-досието на корисникот беше регистрирано";
  2044. $Courses4User = "Курсевите на овој корисник";
  2045. $CoursesByUser = "Курсеви по корисник";
  2046. $SubscribeUserToCourse = "Запиши корисници на овој курс";
  2047. $Preced100 = "Претходните 100";
  2048. $Addmore = "Додај ги регистрираните корисници";
  2049. $Addback = "Оди на списокот на корисници";
  2050. $reg = "Регистрирај";
  2051. $Quit = "Се откажувам";
  2052. $YourPasswordHasBeenReset = "Вашата лозинка беше предефинирана";
  2053. $Sex = "Пол";
  2054. $OptionalTextFields = "Незадолжителни полиња";
  2055. $FullUserName = "Целосно име";
  2056. $SearchForUser = "Пребарување на корисник";
  2057. $SearchButton = "Барај";
  2058. $SearchNoResultsFound = "Не се пронајдени резултати";
  2059. $UsernameWrong = "Вашето корисничко_име може да содржи само букви, цифри и _.";
  2060. $PasswordRequestFrom = "Ова е барање на лозинка за e-mail адреса.";
  2061. $CorrespondsToAccount = "Оваа e-mail адреса одговара на следното корисничко досие.";
  2062. $CorrespondsToAccounts = "Оваа e-mail адреса одговара на следните кориснички досиеа.";
  2063. $AccountExternalAuthSource = "Chamilo не може автоматски да ракува со барањето, бидејќи досието има надворешен извор на автентичност. Ве молиме преземете соодветни мерки и известете го корисникот.";
  2064. $AccountsExternalAuthSource = "Chamilo не може автоматски да ракува со барањето, бидејќи најмалку едно од досиеата имаат надворешен извор на автентичност. Ве молиме преземете соодветни мерки за сите досиеа (вклучувајќи ги и тие со автентичност на платформата) и известете ги корисниците.";
  2065. $RequestSentToPlatformAdmin = "Chamilo не може автоматски да ракува со барањетоза овој тип на досие. Вашето барање беше испратено до управувачот на платформата кој ќе соодветни мерки и ѓе Ве извести за резултатите.";
  2066. $ProgressIntroduction = "Почнете со избирање на сесии на курсот долу.<br /> Потоа можете да го видите Вашиот напредок за секој курс за кој сте запишани.";
  2067. $NeverExpires = "Не истекува никогаш";
  2068. $ActiveAccount = "Активно досие";
  2069. $YourAccountHasToBeApproved = "Вашето досие мора да биде одобрено";
  2070. $ApprovalForNewAccount = "Одобрување за ново досие";
  2071. $ManageUser = "Раководи со корисникот";
  2072. $SubscribeUserToCourseAsTeacher = "Запиши ги корсиниците на овој курс како учители";
  2073. $PasswordEncryptedForSecurity = "Вашата лозинка е кодирана од безбедносни причини. Така, по притискањето на врската ќе Ви биде испратен e-mail со Вашата лозинка.";
  2074. $InLnk = "Скриени алатки и врски";
  2075. $DelLk = "Навистина ли сакате да ја избришете оваа врска?";
  2076. $NameOfTheLink = "Име на врската";
  2077. $CourseAdminOnly = "Само учители";
  2078. $PlatformAdminOnly = "Само управувачи на платформата";
  2079. $CombinedCourse = "Комбиниран курс";
  2080. $ToolIsNowVisible = "Алатката не е видлива";
  2081. $ToolIsNowHidden = "Алатката не е невидлива";
  2082. $GreyIcons = "Кутија со алатки";
  2083. $Interaction = "Интеракција";
  2084. $Authoring = "Авторство";
  2085. $ToolName = "Увези курсеви од Blackboard";
  2086. $TrackingDisabled = "Следењето беше овозможено од управувачот на системот.";
  2087. $InactivesStudents = "Неактивни ученици";
  2088. $AverageTimeSpentOnThePlatform = "Просечно време поминато на платформата";
  2089. $AverageCoursePerStudent = "Просечен број на курсеви по ученик";
  2090. $AverageProgressInLearnpath = "Просечен напредок во патеките_на_учењето";
  2091. $AverageResultsToTheExercices = "Просечен резултат на вежбите";
  2092. $SeeStudentList = "Види го списокот на ученици";
  2093. $NbActiveSessions = "Активни сесии";
  2094. $NbPastSessions = "Минати сесии";
  2095. $NbFutureSessions = "Идни сесии";
  2096. $NbStudentPerSession = "Број на ученици по сесија";
  2097. $NbCoursesPerSession = "Број на курсеви по сесија";
  2098. $SeeSessionList = "Види го списокот на сесии";
  2099. $CourseStats = "Статистики на курсот";
  2100. $ToolsAccess = "Пристап до алатките";
  2101. $LinksAccess = "Врски";
  2102. $DocumentsAccess = "Документи";
  2103. $ScormAccess = "Патека на учењето - курсеви во Scorm формат";
  2104. $LinksDetails = "Врски до кои пристапил корисникот";
  2105. $WorksDetails = "Трудови качени од корисникот во име на 'Автори'";
  2106. $LoginsDetails = "Кликнете на името на месецот за повеќе детали";
  2107. $DocumentsDetails = "Документи симнати од корисникот";
  2108. $ExercicesDetails = "Резултат од изработените тестови";
  2109. $BackToList = "Назад до спискот на корисници";
  2110. $StatsOfCourse = "Статистики за областа на курсот";
  2111. $StatsOfUser = "Статистики на корисникот";
  2112. $StatsOfCampus = "Статистики на порталот";
  2113. $CountUsers = "Број на корисници";
  2114. $CountToolAccess = "Вкупен број на поврзувања со овој курс";
  2115. $LoginsTitleMonthColumn = "Месец";
  2116. $LoginsTitleCountColumn = "Број на најавувања";
  2117. $ToolTitleToolnameColumn = "Име на алатката";
  2118. $ToolTitleUsersColumn = "Кликови на корисникот";
  2119. $ToolTitleCountColumn = "Вкупно кликови";
  2120. $LinksTitleLinkColumn = "Врска";
  2121. $LinksTitleUsersColumn = "Кликови на корисниците";
  2122. $LinksTitleCountColumn = "Вкупно кликови";
  2123. $ExercicesTitleExerciceColumn = "Тест";
  2124. $ExercicesTitleScoreColumn = "Резултат";
  2125. $DocumentsTitleDocumentColumn = "Документ";
  2126. $DocumentsTitleUsersColumn = "Симнувања на корисниците";
  2127. $DocumentsTitleCountColumn = "Вкупно симнувања";
  2128. $ScormContentColumn = "Наслов";
  2129. $ScormStudentColumn = "Корисници";
  2130. $ScormTitleColumn = "Лекција/Чекор";
  2131. $ScormStatusColumn = "Статус";
  2132. $ScormScoreColumn = "Резултат";
  2133. $ScormTimeColumn = "Време";
  2134. $ScormNeverOpened = "&#1050;&#1086;&#1088;&#1080;&#1089;&#1085;&#1080;&#1082;&#1086;&#1090; &#1085;&#1080;&#1082;&#1086;&#1075;&#1072;&#1096; &#1085;&#1077; &#1075;&#1086; &#1086;&#1090;&#1074;&#1086;&#1088;&#1080;&#1083; &#1086;&#1074;&#1086;&#1112; &#1082;&#1091;&#1088;&#10";
  2135. $WorkTitle = "Наслов";
  2136. $WorkAuthors = "Автори";
  2137. $WorkDescription = "Опис";
  2138. $informationsAbout = "Следење на";
  2139. $NoEmail = "не е определена ниедна e-mail адреса";
  2140. $NoResult = "Сеуште нема резултати";
  2141. $Hits = "Погодоци";
  2142. $LittleHour = "ч.";
  2143. $Last31days = "Во последните 31 дена.";
  2144. $Last7days = "Во последните 7 дена";
  2145. $ThisDay = "&#1044;&#1077;&#1085;&#1077;&#1089;";
  2146. $Logins = "Најавувања";
  2147. $LoginsExplaination = "&#1054;&#1074;&#1072; &#1077; &#1089;&#1087;&#1080;&#1089;&#1086;&#1082;&#1086;&#1090; &#1085;&#1072; &#1042;&#1072;&#1096;&#1080;&#1090;&#1077; &#1087;&#1086;&#1089;&#1083;&#1077;&#1076;&#1085;&#1080; &#1085;&#1072;&#1112;&#1072;&#1074;&#1091;&#1074;&#10";
  2148. $ExercicesResults = "Резултат од изработените тестови";
  2149. $At = "на";
  2150. $LoginTitleDateColumn = "Датум";
  2151. $LoginTitleCountColumn = "Посети";
  2152. $LoginsAndAccessTools = "Најви и пристапдо алатките";
  2153. $WorkUploads = "Качени прилози";
  2154. $ErrorUserNotInGroup = "Неисправен корсиник: ваков корисник не постои во Вашата група";
  2155. $ListStudents = "Список на корисници во оваа група";
  2156. $PeriodHour = "Час";
  2157. $PeriodDay = "Ден";
  2158. $PeriodWeek = "Седмица";
  2159. $PeriodMonth = "Месец";
  2160. $PeriodYear = "Година";
  2161. $NextDay = "Следниот ден";
  2162. $PreviousDay = "Претходниот ден";
  2163. $NextWeek = "Следната седмица";
  2164. $PreviousWeek = "Претходната седмица";
  2165. $NextMonth = "Следниот месец";
  2166. $PreviousMonth = "Претходниот месец";
  2167. $NextYear = "Следната година";
  2168. $PreviousYear = "Претходната година";
  2169. $ViewToolList = "Приказ на Списокот со Сите Алатки";
  2170. $ToolList = "Список на сите алатки";
  2171. $PeriodToDisplay = "Период";
  2172. $DetailView = "Видено од";
  2173. $BredCrumpGroups = "Групи";
  2174. $BredCrumpGroupSpace = "Опкружување на групите";
  2175. $BredCrumpUsers = "Корисници";
  2176. $AdminToolName = "Статистики за управувачот";
  2177. $PlatformStats = "Статистики за платформата";
  2178. $StatsDatabase = "Статистики за Базата на податоци";
  2179. $PlatformAccess = "Пристап до порталот";
  2180. $PlatformCoursesAccess = "Пристап до курсевите";
  2181. $PlatformToolAccess = "Пристап до алатките";
  2182. $HardAndSoftUsed = "Земји, Провајдери, Прелистувачи, Референци на оперативните системи";
  2183. $StrangeCases = "Проблематични случаи";
  2184. $StatsDatabaseLink = "Кликнете овде";
  2185. $CountCours = "Број на курсеви";
  2186. $CountCourseByFaculte = "Број не курсеви по категории";
  2187. $CountCourseByLanguage = "Број на курсеви по јазици";
  2188. $CountCourseByVisibility = "Број на курсеви по видливост";
  2189. $CountUsersByCourse = "Број на корисници по курс";
  2190. $CountUsersByFaculte = "Број на корисници по категорија";
  2191. $CountUsersByStatus = "Број на корисници по статус";
  2192. $Access = "Пристап";
  2193. $Countries = "Земји";
  2194. $Providers = "Провајдери";
  2195. $OS = "Оперативни системи";
  2196. $Browsers = "Прелистувачи";
  2197. $Referers = "Препорачувачи";
  2198. $AccessExplain = "(Кога корсиник ќе го отвори индексот на порталот)";
  2199. $TotalPlatformAccess = "Вкупно";
  2200. $TotalPlatformLogin = "Вкупно";
  2201. $MultipleLogins = "Досиеја со исто <i>Корисничко_име</i>";
  2202. $MultipleUsernameAndPassword = "Досиеја со исто <i>Корисничко_име</i> И иста <i>Лозинка</i>";
  2203. $MultipleEmails = "Досиеја со ист <i>E-mail</i>";
  2204. $CourseWithoutProf = "курсеви без водач";
  2205. $CourseWithoutAccess = "Курсот не е ползуван";
  2206. $LoginWithoutAccess = "Корисничкото_име не е ползувано";
  2207. $AllRight = "&#1054;&#1074;&#1076;&#1077; &#1085;&#1077;&#1084;&#1072; &#1095;&#1091;&#1076;&#1077;&#1085; &#1089;&#1083;&#1091;&#1095;&#1072;&#1112;";
  2208. $Defcon = "Ууупс, откриен проблематичен случај!!";
  2209. $NULLValue = "Празно (или неважечко - NULL)";
  2210. $TrafficDetails = "Детали за сообраќајот";
  2211. $SeeIndividualTracking = "За индивидуално следење видете ја алатката <a href=../user/user.php>Корисници</a>.";
  2212. $PathNeverOpenedByAnybody = "&#1053;&#1080;&#1082;&#1086;&#1112; &#1085;&#1080;&#1082;&#1086;&#1075;&#1072;&#1096; &#1085;&#1077; &#1112;&#1072; &#1086;&#1090;&#1074;&#1086;&#1088;&#1080;&#1083; &#1086;&#1074;&#1072;&#1072; &#1087;&#1072;&#1090;&#1077;&#1082;&#1072;.";
  2213. $SynthesisView = "Синтетички поглед";
  2214. $Visited = "Посетено";
  2215. $FirstAccess = "Прв пристап";
  2216. $LastAccess = "Последен пристап";
  2217. $Probationers = "Ученици";
  2218. $MoyenneTest = "Просек на тестот";
  2219. $MoyCourse = "Просек на курсот";
  2220. $MoyenneExamen = "Просек на испитот";
  2221. $MoySession = "Просек на сесијата";
  2222. $TakenSessions = "Запишани сесии";
  2223. $FollowUp = "Следи";
  2224. $Trainers = "Обучувачи";
  2225. $Administrators = "Управувачи";
  2226. $Tracks = "Следења";
  2227. $Success = "Успех";
  2228. $ExcelFormat = "Excel формат";
  2229. $MyLearnpath = "Моја Патека_на_учењето";
  2230. $LastConnexion = "Последно поврзување";
  2231. $ConnectionTime = "Време на поврзувањето";
  2232. $ConnectionsToThisCourse = "Поврзувања со овој курс";
  2233. $StudentTutors = "Обучувачи на курсистот";
  2234. $StudentSessions = "Сесии на курсистот";
  2235. $StudentCourses = "Курсеви на студентот";
  2236. $NoLearnpath = "Нема Патека_на_учењето";
  2237. $Correction = "Корекција";
  2238. $NoExercise = "Нема вежби";
  2239. $LimitDate = "Краен рок";
  2240. $SentDate = "Датум на испраќање";
  2241. $Annotate = "Припиши";
  2242. $DayOfDelay = "Ден(ови) на доцнење";
  2243. $NoProduction = "Нема производи";
  2244. $NoComment = "Нема коментар";
  2245. $LatestLogin = "Последно поврзување";
  2246. $TimeSpentOnThePlatform = "Време поминато на платформата";
  2247. $AveragePostsInForum = "Просечен број на написи во форумот";
  2248. $AverageAssignments = "Просечен број на известувања";
  2249. $StudentDetails = "Детали за ученикот";
  2250. $StudentDetailsInCourse = "Детали за ученикот во курсот";
  2251. $OtherTools = "Други алатки";
  2252. $DetailsStudentInCourse = "Детали за курсистот во курсот";
  2253. $CourseTitle = "Наслов на курсот";
  2254. $NbStudents = "Број на ученици";
  2255. $TimeSpentInTheCourse = "Време поминато на курсот";
  2256. $AvgStudentsProgress = "Просечен напредок на учениците";
  2257. $AvgCourseScore = "Просечни резултати на учениците";
  2258. $AvgMessages = "Пораки по ученик";
  2259. $AvgAssignments = "Задачи по ученик";
  2260. $ToolsMostUsed = "Најползувани алатки";
  2261. $StudentsTracking = "Следење на учениците";
  2262. $CourseTracking = "Следење на курсот";
  2263. $LinksMostClicked = "Најпосетувани врски";
  2264. $DocumentsMostDownloaded = "Најсимнувани документи";
  2265. $LearningPathDetails = "Детали на Патеката_на_учењето";
  2266. $NoConnexion = "Нема конекција";
  2267. $TeacherInterface = "Интерфејс за учителот";
  2268. $CoachInterface = "Интерфејс за обучувачот";
  2269. $AdminInterface = "Интерфејс за управувачот";
  2270. $NumberOfSessions = "Број на сесии";
  2271. $YourCourseList = "Вашиот список со курсеви";
  2272. $YourStatistics = "Вашите статистики";
  2273. $CoachList = "Список на обучувачи";
  2274. $CoachStudents = "Курсисти на обучувачот";
  2275. $NoLearningPath = "Нема Патеки на учењето";
  2276. $SessionCourses = "Сесија на курсеви";
  2277. $NoUsersInCourseTracking = "Овде ќе го најдете следењето на Вашите курсисти запишани на овој курс.";
  2278. $MdCallingTool = "Документи";
  2279. $NotInDB = "нема таква категорија на Врски";
  2280. $ManifestSyntax = "(синтаксна грешка во манифест датотеката...)";
  2281. $EmptyManifest = "(празна манифест датотека...)";
  2282. $NoManifest = "(нема манифест датотеки...)";
  2283. $NotFolder = "невозможно, ова не е папка...";
  2284. $UploadHtt = "Качување на HTT датотека";
  2285. $HttFileNotFound = "Нова HTT датотека не можеше да се отвори (пр. празна, преголема)";
  2286. $HttOk = "Новата HTT датотека беше качена";
  2287. $HttNotOk = "Качувањето на HTT датотеката беше неуспешно";
  2288. $RemoveHtt = "Отстрани ја HTT датотеката";
  2289. $HttRmvOk = "HTT датотеката е отстранета";
  2290. $HttRmvNotOk = "Отстранувањето на HTT датотеката беше неуспешно";
  2291. $AllRemovedFor = "Целата содржина на категоријата е отстранета";
  2292. $Index = "Индекс на Зборови";
  2293. $MainMD = "Отвори ја Главната MDE датотека";
  2294. $Lines = "редови";
  2295. $Play = "Пушти го index.php";
  2296. $NonePossible = "Нема возможни МП операции";
  2297. $OrElse = "Избери категорија на Врски";
  2298. $WorkWith = "Работи со Scorm Directory";
  2299. $SDI = "...Scorm Directory со SD-id (и подели го манифестот - или остави го празен)";
  2300. $Root = "корен";
  2301. $SplitData = "Подели ги манифестите, и #MDe, ако ги има:";
  2302. $MffNotOk = "Заменувањето на манифест датотеката беше неуспешно";
  2303. $MffOk = "Манифест датотеката беше заменета";
  2304. $MffFileNotFound = "Нова манифест датотека не можеше да се отвори (пр. празна, или преголема)";
  2305. $UploadMff = "Замени ја манифест датотеката";
  2306. $GroupSpaceLink = "Област на групата";
  2307. $CreationSucces = "Содржината е успешно креирана.";
  2308. $CanViewOrganisation = "Можете да ја погледате својата организација";
  2309. $ViewDocument = "Поглед";
  2310. $HtmlTitle = "Содржина";
  2311. $AddToTOC = "Додај на Содржината";
  2312. $AddChapter = "Додај поглавје";
  2313. $Ready = "Генерирај Содржина";
  2314. $StoreDocuments = "Складирај документи";
  2315. $TocDown = "Долу";
  2316. $TocUp = "Горе";
  2317. $CutPasteLink = "Без рамки";
  2318. $CreatePath = "Креирај патека";
  2319. $OogieConversionPowerPoint = "Oogie: претворање од PowerPoint";
  2320. $WelcomeOogieSubtitle = "Претворач на PowerPoint во Патека за учење";
  2321. $GoMetadata = "Оди";
  2322. $QuotaForThisCourseIs = "Квотата за овој курс е";
  2323. $Del = "избриши";
  2324. $ShowCourseQuotaUse = "Покажи ја квотата на курсот";
  2325. $CourseCurrentlyUses = "Овој курс се користи тековно";
  2326. $MaximumAllowedQuota = "Вашиот лимит за складирање е";
  2327. $PercentageQuotaInUse = "Изкористеност на Вашата квота во проценти";
  2328. $PercentageQuotaFree = "Слободен дел од Вашата квота во проценти";
  2329. $CurrentDirectory = "Тековен директориум";
  2330. $UplUploadDocument = "Качи документ";
  2331. $UplPartialUpload = "Качената датотека е само делумно качена";
  2332. $UplExceedMaxPostSize = "Големината на датотеката е поголема од дозволената:";
  2333. $UplExceedMaxServerUpload = "Качената датотека го надминува максимално дозволената големина на серверот:";
  2334. $UplUploadFailed = "Качувањето на датотеката е неуспешно.";
  2335. $UplNotEnoughSpace = "Нема доволно простор за да се качи оваа датотека.";
  2336. $UplNoSCORMContent = "Не е пронајдена SCORM содржина.";
  2337. $UplZipExtractSuccess = "Компресираната датотека беше успешно развлечена.";
  2338. $UplZipCorrupt = "Невозможно е да се растегне компресираната датотека (расипана датотека?).";
  2339. $UplFileSavedAs = "Датотеката смимена како";
  2340. $UplFileOverwritten = "беше препокриен/а.";
  2341. $CannotCreateDir = "Не е можно да се креира директориум.";
  2342. $UplUpload = "Качување";
  2343. $UplWhatIfFileExists = "Ако датотеката псстои:";
  2344. $UplDoNothing = "Не прави ништо";
  2345. $UplDoNothingLong = "Немој да ја качуваш датотеката, ако таа постои";
  2346. $UplOverwrite = "Препокриј";
  2347. $UplOverwriteLong = "Препокриј ја постоечката датотека";
  2348. $UplRename = "Преименувај";
  2349. $UplRenameLong = "Преименувај ја качената датотека ако таа постои";
  2350. $DocumentQuota = "Квота ма документи";
  2351. $NoDocsInFolder = "Не постојат документи за прикажување.";
  2352. $UploadTo = "Качи до";
  2353. $fileModified = "Оваа датотека е изменета";
  2354. $DocumentsOverview = "кус преглед на докумантите";
  2355. $Options = "Опции";
  2356. $WelcomeOogieConverter = "Добредојдовте во претворувачот Oogie од PowerPoint <ul type=\"1\"><li> Прелистајте низ Вашиот диск и најдете било која .ppt или .odp датотека. Качете ја на Oogie. Таа ќе биде трансформирана во Scorm патека на учењето. <li> Потоа ќе Ви биде допуштено да додавате аудио коментари на секој слајд и да вметнувате тест помеќу слајдовите.";
  2357. $ConvertToLP = "Претвори во Патека на Учењето";
  2358. $AdvancedSettings = "Напредни поставки";
  2359. $File = "Датотека";
  2360. $DocDeleteError = "Грешка за време на бришњето на документот";
  2361. $ViModProb = "Се појавија проблеми за време на ажурирањето на видливоста";
  2362. $DirDeleted = "Директориумот е избришан";
  2363. $MailingFileRecipDup = "повеќе корисници имаат";
  2364. $MailingFileRecipNotFound = "нема таков курсист со";
  2365. $MailingFileNoRecip = "името не содржи идентификација на некој примач";
  2366. $MailingFileNoPostfix = "името не завршува со";
  2367. $MailingFileNoPrefix = "името не почнува со";
  2368. $MailingFileFunny = "нема име, или екстензијата не е од 1-4 букви или цифри";
  2369. $MailingZipDups = "Компресираната датоека со коресподенција не смее да користи дупликат датотеки - таа нема да биде испратена";
  2370. $MailingZipPhp = "Компресираната датотека за коресподенција не смее да содржи php датотеки - таа нема да биде изпратена";
  2371. $MailingZipEmptyOrCorrupt = "Компресираната датотека за коресподенција е празна или е невалидна компресирана датотека";
  2372. $MailingWrongZipfile = "Коресподенцијата мора да биде компресирана датотека со КУРСИСТ_ИД или КОРИСНИЧКО_ИМЕ";
  2373. $MailingConfirmSend = "Дали да бидат испратени датотеки со содржина на поединечка дестинација?";
  2374. $MailingSend = "Испрати ги датотеките со содржина";
  2375. $MailingNotYetSent = "Коресподенцијата содржи датотеки кои сеуште не се испратени...";
  2376. $MailingInSelect = "--Коресподенција--";
  2377. $MailingAsUsername = "Коресподенција";
  2378. $Sender = "испраќач";
  2379. $FileSize = "големина на датотеката";
  2380. $OverwriteFile = "Да се препокрие ли претходно испратената датотека?";
  2381. $SentOn = "на";
  2382. $SendTo = "Испрати на";
  2383. $ErrorCreatingDir = "Не може да се креира директориум на паќачка кутија. Ве молиме контактиракте со управувачот на системот.";
  2384. $NoFileSpecified = "Не ја специфициравте датотеката за качување.";
  2385. $NoUserSelected = "Ве молиме изберете корисник накого треба да му се испрати датотеката.";
  2386. $BadFormData = "Поднесувањето е неуспешно: Ве молиме контактиракте со управувачот на системот.";
  2387. $GeneralError = "Се случи грешка. Ве молиме контактирајте со управувачот на системот.";
  2388. $ReceivedFiles = "Примени датотеки";
  2389. $SentFiles = "Испратени датотеки";
  2390. $ReceivedTitle = "Наслов";
  2391. $SentTitle = "Испратени датотеки";
  2392. $Size = "Големина";
  2393. $LastResent = "Последно праќање на";
  2394. $kB = "kB (килобајти)";
  2395. $UploadNewFile = "Испрати нова датотека";
  2396. $Feedback = "Повратна_информација";
  2397. $CloseFeedback = "Затвори повратна_информација";
  2398. $AddNewFeedback = "Додај нова повратна_информација";
  2399. $DropboxFeedbackStored = "Пораката за повратна_информација беше складирана";
  2400. $AllUsersHaveDeletedTheFileAndWillNotSeeFeedback = "Сите корисници беше ја избришале датотеката, па никој нема да ја види повратната_информација што ја додавате";
  2401. $FeedbackError = "Грешка со повратната_информација";
  2402. $PleaseTypeText = "Ве молиме внесете некој текст.";
  2403. $YouAreNotAllowedToDownloadThisFile = "Не Ви е допуштено да ја симнете оваа датотека.";
  2404. $CheckAtLeastOneFile = "Штиклирајте најмалку една датотека.";
  2405. $ReceivedFileDeleted = "Примената датотека беше избришана.";
  2406. $SentFileDeleted = "Испратената датотека беше избришана.";
  2407. $FilesMoved = "Селектираните датотеки беа преместени.";
  2408. $ReceivedFileMoved = "Примената датотека беше преместена.";
  2409. $SentFileMoved = "Испратената датотека беше преместена.";
  2410. $NotMovedError = "Датотеката/ите не може да биде преместена.";
  2411. $AddNewCategory = "Додај нова категорија";
  2412. $EditCategory = "Уредување на оваа категорија";
  2413. $ErrorPleaseGiveCategoryName = "Ве молиме поставете го името на категоријата";
  2414. $CategoryAlreadyExistsEditIt = "Ваква категорија веќе постои, Ве молиме изберете друго име";
  2415. $CurrentlySeeing = "Во моментов ја гледате категоријата";
  2416. $CategoryStored = "Категоријата беше складирана.";
  2417. $CategoryModified = "Категоријата била менувана.";
  2418. $AuthorFieldCannotBeEmpty = "Полето автор не може да е празно";
  2419. $YouMustSelectAtLeastOneDestinee = "Морате да изберете најмалку една дестинација";
  2420. $DropboxFileTooBig = "Паѓачката кутија е преголема.";
  2421. $TheFileIsNotUploaded = "Датотеката не е качена.";
  2422. $MailingNonMailingError = "Коресподенцијата не може да се препокрив&#107";
  2423. $MailingSelectNoOther = "Коресподенцијата не може да се комбинира &#10";
  2424. $MailingJustUploadSelectNoOther = "Само качување не може да се комбинира со други примачи";
  2425. $MdTitle = "Наслов на Објектот за Учење";
  2426. $MdDescription = "За складирање на оваа информација, притиснете Складирај";
  2427. $MdCoverage = "на пр. Дипломиран ...";
  2428. $MdCopyright = "на пр. изворот е потврден";
  2429. $NoScript = "Скриптата не е овозможена во Вашиот прелистувач, Ве молиме не обрнувајте внимание на делот од екранот надодолу, нема да работи...";
  2430. $LanguageTip = "јазикот на кој овој објект за учење е направен";
  2431. $Identifier = "Идентификатор";
  2432. $IdentifierTip = "единствен (сопствена) идентификација на овој објект за учење, составен од букви, цифри, _-.()'!*";
  2433. $TitleTip = "наслов или име, и јазик на тој наслов или име";
  2434. $DescriptionTip = "опис или коменатр и јазикот кој е употебен за опишување на овој објект за учење";
  2435. $Keyword = "Клучен збор";
  2436. $KeywordTip = "одделено со запирка (букви, цифри, -.)";
  2437. $Coverage = "Корица";
  2438. $CoverageTip = "на пример дипломиран xxx: yyy";
  2439. $KwNote = "Ако го промените јазикот за опишување, не додавајте клучни_зборови во исто време.";
  2440. $Location = "URL/URI";
  2441. $LocationTip = "кликнете за да го отворите објектот";
  2442. $Store = "Складирај";
  2443. $DeleteAll = "Избриши ги сите метаподатоци";
  2444. $ConfirmDelete = "Дали *навистина* сакате да ги избришете сите метаподатоци?";
  2445. $WorkOn = "на";
  2446. $Continue = "Продолжи со";
  2447. $Create = "креирај";
  2448. $RemainingFor = "застарените податоци се отстранети од категоријата";
  2449. $WarningDups = "- Имињата_на_категории што се јавуваа двапати се отстранети од списокот!";
  2450. $SLC = "Работа со категоријата на Врски која се вика";
  2451. $HFor = "Форуми за Помош";
  2452. $ForContent = "Форумот е несинхронизирана алатка за дискусии со пишување. Додека електронската пошта овозможува дијалог помеѓу двајца (еден-на-еден), форумите овозмоуваат јавно или полујавно (во група) дискутирање.</p><p>Технички кажано, корисниците имаат потреба само од нивниот прелистувач за да ги користат форумите на Chamilo.</P><p>За да организирате форуми, кликнете на 'Forum Administration'. Дискусиите се организираат во множества и подмножества на следниот начин:</p><p><b>Категорија > Форум > Тема > Одговори</b></p>За да ги структуирате корисничките дискусии, неопходно е првин да се организираат категориите и форумите, а потоа да се остави креирањето на темите и одговорите за самите корисници. Во основната поставка, форумот Chamilo ја содржи само категоријата 'Јавни', како модел за форум и модел за тема.</p><p>Прво нешто кое треба да го направите е да ја избришете модел темата и да го промените првото име на форумот. Тогаш, ќе можете да создадете, во категоријата 'јавни', други форуми, по групи и теми за да комплетирате сценариото за учење.</p><p>Не мешајте ги категориите и форумите и не заборавајте дека празната категорија (без форуми) не се појавува во погледот на курсистите.</p><p>Описот на форумот може да биде листата на неговите членови, дефинирањето на целите, задачите, темите...</p> <p>Групните форуми не би требало да бидат создадени со алатката Форум, туку со алатката Групи. Таму подоцна ќе можете да одлучите дали Вашите групни форуми ќе бидат приватни или јавни.</p> <b>Напредно користење со педагошки цели</b> <p>Некои учители/обучувачи користат форум за објавување на корекциите (исправките). Еден курсист/практикант објавува документ. Учителот корегира користејќи го копчето уреди (жолт маркер), па тогаш со користење на уредувачот WYSYWIG (WYSYWIG - What You See Is What You Get - Што гледаш, тоа и добиваш) ги врши корекциите (користи боење и подвлекување за да ги посочи грешките и да ги даде исправките за тој случај). Така и другите курсисти/практиканти имаат корист од тие корекции (исправки).";
  2453. $HDropbox = "Размена на датотеки и пораки";
  2454. $DropboxContent = "Размена на датотеки и пораки е Алатка за Управување со Содржините посветен на размена на податоци со рамноправен пристап. Се прифаќа било кој тип на датотека: Word, Excel, PDF итн. Таа ќе управува со верзиите во таа смисла што ќе избегне уништување на документ од документ со исто име. Алатката Размена на датотеки и пораки ги покажува датотеките што биле испратени до Вас (папката примено) и датотеките што Вие сте ги испратиле на другите членови на курсот (папката испратено). Ако спискот на примени или испратени датотеки стане предолг, може да ги избришете сите или некои датотеки од списокот. Самата датотека не е отстранета се додека другата страна може да го види. За испраќање на датотека на повеќе од една личност, треба да ползувате CTRL+клик во повеќекратно селектирана кутија. Повеќекратно селектирана кутија е поле во формата кое го покажува списокот на членови.";
  2455. $HHome = "Почетна Страница на Помошта за Курсот";
  2456. $HomeContent = "<p>Почетната страна на курсот покажува серии од алатки: воведен текст, опис на курсот, Управувач со Документи итн. Оваа страна е модуларна: може да се скрие/покажи која било алатка со еден клик. Скриените алатки може да бидат реактивирани во секое време.</p> <b>Навигација</b> <p>За прелистување на Вашиот курс, имате 2 навигациони алатки. Едната - лево горе, е дрво кое покажува каде сте и колку длабоко сте во курсот. Горе десно, можете да пристапите до алатка преку нејзината икона со еден клик. Кога и да ја изберете Вашата шифра на курсот лево (секогаш со големи букви) или иконата во форма на куќичка десно, ќе прејдете на почетната страна на Вашиот курс. </p> <b>Најдобра рутина </b> <p>За да ги мотивирате Вашите курсисти, важно е дека опкружувањето на Вашиот курс е динамичко опкружување. Тоа ќе остави впечаток дека 'има некој зад едранот'. Брз начин да оставите ваков впечаток е да го уредувате Воведниот курс (кликајќи на жолтото моливче) најмалку еднаш седмично за да ги раскажете најсвежите новини, to tell latest news, престојното истекување на некои рокови и слично.</p> <p>За да го изградите Вашиот курс, може да се покаже како погодно да ги спроведете следните чекори: <ol><li>Во Поставки на Курсот, чтиклирајте Пристап на Курсот: Приватен и Запишување: Одбиено. На овој начин, никој не може да влезе во опкружувањето на курсот за време на неговата изградба,</li> <li>Покажете ги сите алатки кликајќи на сивата врска подолу на дното на страната,</li> <li>Користете ги алатките што ви требаат за да го'наполните' Вашето опкружување со содржини, настани, content, events, упатства, тестови итн,</li> <li>Скријте ги сите алатки: Вашата почетна страна е празна при Поглед на курсистот,</li> <li>Ползувајте ја алатката Патека_на_учењето за да го структуирате начинот на кој курсистите ќе се движат и ќе учат. На овој начин коритите други алатки, но не ги покажувате на прв поглед.</li> <li>Кликнете на иконата око Click on the eye icon покрај патеката што ја креирате: оваа патека тогаш ќе се прикажува на на Вашата почетна страна,</li> <li>Подготвувањето на опкружувањето на Вашиот курс е готово. Вашата почетна страна покажува воведен текст проследен со само една врска и оваа врска ги носи кусристите низ курсот. Кликнете Поглед на курсистот (горе десно) за да ги видите работите од гледна точка на курсистот.<I></I></li></ol>";
  2457. $HOnline = "Помош за системот за Конференции Во Живо";
  2458. $HClar = "Помош од Chamilo";
  2459. $HDoc = "Помош за Документите";
  2460. $HUser = "Помош за Корисници";
  2461. $HExercise = "Помош за тестови";
  2462. $HPath = "Помош за Патеката на Учење";
  2463. $HDescription = "Помош за Опис на Курс";
  2464. $HLinks = "Помош за алатка за Врски";
  2465. $HMycourses = "За појдовната страница";
  2466. $HAgenda = "Помош за Календар";
  2467. $HAnnouncements = "Помош за Известувања";
  2468. $HChat = "Помош за Муабет";
  2469. $HWork = "Помош за Публикации на Курсисти";
  2470. $HTracking = "Помош за Следење";
  2471. $SurveyTitle = "Наслов на анкетата";
  2472. $SurveyIntroduction = "Вовед на анкетата";
  2473. $CreateNewSurvey = "Креирај анкета";
  2474. $SurveyTemplate = "Шаблон за анкета";
  2475. $PleaseEnterSurveyTitle = "Ве молиме внесете наслов на анкетата";
  2476. $PleaseEnterValidDate = "Ве молиме внесете валиден датум";
  2477. $NotPublished = "Необјавено";
  2478. $AdvancedReportDetails = "Напредниот извештај овозможува да се избере корисникот и прашањето за да се видат попрецизни информации";
  2479. $AdvancedReport = "Напреден извештај";
  2480. $CompleteReportDetails = "Комплетниот извештај допушта сите резултати добиени од испитаниците и да се извезе во csv (за Excel)";
  2481. $CompleteReport = "Комплетен извештај";
  2482. $OnlyThoseAddresses = "Испати ја анкетата само на овие адреси";
  2483. $BackToQuestions = "Назад до прашањата";
  2484. $SelectWhichLanguage = "Изберете јазик со кој треба да биде креирана анкетата";
  2485. $CreateInAnotherLanguage = "Креирај ја оваа анкета на друг јазик";
  2486. $ExportInExcel = "Извези во Excel формат";
  2487. $ComparativeResults = "Споредбени резултати";
  2488. $SelectDataYouWantToCompare = "Изберете податок што сакате да се спореди";
  2489. $OrCopyPasteUrl = "Или копирај-залепи ја врската во url лентата на прелистувачот";
  2490. $ClickHereToOpenSurvey = "Кликнете овде за да ја добиете анкетата";
  2491. $SurveyNotShared = "Сеуште нема споделени анкети";
  2492. $ViewSurvey = "Приказ на анкетата";
  2493. $SelectDisplayType = "Изберете обликот на прикажување:";
  2494. $Thanks = "Порака за повратна информација";
  2495. $SurveyReporting = "Извештај за анкета";
  2496. $NoSurveyAvailable = "Нема достапни анкети";
  2497. $YourSurveyHasBeenPublished = "бил објавен";
  2498. $CreateFromExistingSurvey = "Креирај од постоечка анкета";
  2499. $SearchASurvey = "Барај анкета";
  2500. $SurveysOfAllCourses = "Анкета(и) на Сите Курсеви";
  2501. $PleaseSelectAChoice = "Ве молиме изберете";
  2502. $ThereAreNoQuestionsInTheDatabase = "Нема прашања во базата со податоци";
  2503. $UpdateQuestionType = "Ажурирај Вид на Прашање:";
  2504. $AddAnotherQuestion = "Додај ново прашање";
  2505. $IsShareSurvey = "Сподели ја анкетата со другите";
  2506. $Proceed = "Понатаму";
  2507. $PleaseFillNumber = "Ве молиме пополнете бројни вредности за бодовите.";
  2508. $PleaseFillAllPoints = "Ве молиме пополнете бодови од 1-5";
  2509. $PleasFillAllAnswer = "Ве молиме пополнете ги сите полиња за одговори.";
  2510. $PleaseSelectFourTrue = "Ве молиме изберете најмалку Четири точни одговори.";
  2511. $PleaseSelectFourDefault = "Ве молиме Селектирајте најмалку Ќетири Поставени Одговори.";
  2512. $PleaseFillDefaultText = "Ве молиме пополнете поставен текст";
  2513. $ModifySurveyInformation = "Менувај ја информацијата за анкетата";
  2514. $ViewQuestions = "Поглед на прашањата";
  2515. $CreateSurvey = "Креирај анкета";
  2516. $FinishSurvey = "Заврши ја анкетата";
  2517. $QuestionsAdded = "Прашањата се додадени";
  2518. $DeleteSurvey = "Избриши анкета";
  2519. $SurveyCode = "Шифра на анкетата";
  2520. $SurveyList = "Список на анкети";
  2521. $SurveyAttached = "Анкетата е прикачена";
  2522. $QuestionByType = "Прашање од видот";
  2523. $SelectQuestionByType = "Избери прашање од видот";
  2524. $PleaseEnterAQuestion = "Ве молиме внесете прашање";
  2525. $NoOfQuestions = "Број на прашање";
  2526. $ThisCodeAlradyExists = "Оваа шифра веќе постои";
  2527. $SaveAndExit = "Сними и излези";
  2528. $CreateExistingSurvey = "Креирај од постоечка анкета";
  2529. $SurveyName = "Име на анкетата";
  2530. $SurveySubTitle = "Поднаслов на анкетата";
  2531. $ShareSurvey = "Сподели ја анкетата";
  2532. $SurveyThanks = "Благодарност";
  2533. $EditSurvey = "Уредување на анкета";
  2534. $OrReturnToSurveyOverview = "Или да се вратите на прегледот на анкетата";
  2535. $SurveyParametersMissingUseCopyPaste = "Недостасуваат параметри во врската. Ве молиме искористете копирај и залепи";
  2536. $WrongInvitationCode = "Повиканата шифра е погрешна";
  2537. $SurveyFinished = "Ја завршивте оваа анкета.";
  2538. $SurveyPreview = "Претходен поглед на анкетата";
  2539. $InvallidSurvey = "Неизправна анкета";
  2540. $AddQuestion = "Додај прашање";
  2541. $EditQuestion = "Уреди прашање";
  2542. $TypeDoesNotExist = "Ваков вид не постои";
  2543. $SurveyCreatedSuccesfully = "Анкетата беше успешно креирана";
  2544. $YouCanNowAddQuestionToYourSurvey = "Можете да додадете прашања на Вашата анкета";
  2545. $SurveyUpdatedSuccesfully = "Анкетата беше успешно ажурирана";
  2546. $QuestionAdded = "Прашањето беше додадено.";
  2547. $QuestionUpdated = "Прашањето беше ажурирано.";
  2548. $RemoveAnswer = "Опција за отстранување";
  2549. $AddAnswer = "Опција за додавање";
  2550. $DisplayAnswersHorVert = "Опциии за прикажување";
  2551. $AnswerOptions = "Опции за одговор";
  2552. $MultipleResponse = "Повеќекратни одговори";
  2553. $Dropdown = "Паѓачко мени";
  2554. $Pagebreak = "Крај на страната";
  2555. $QuestionNumber = "Број на прашањето";
  2556. $NumberOfOptions = "Број на опции";
  2557. $SurveyInvitations = "Повици за анкета";
  2558. $InvitationCode = "Шифра на Повик";
  2559. $InvitationDate = "датум на Повикот";
  2560. $Answered = "Одговорено";
  2561. $AdditonalUsersComment = "Можете да повикате дополнително корисници да ја пополнат анкетата. За да го направите тоа, едноставно нели, внесете ги нивните e-mail адреси овде - одвоени со , или ;";
  2562. $MailTitle = "Наслов на пораката";
  2563. $InvitationsSend = "повиците се испратени.";
  2564. $SurveyDeleted = "Анкетата беше избришана.";
  2565. $NoSurveysSelected = "Нема селектирани анкети.";
  2566. $NumberOfQuestions = "Број на прашања";
  2567. $Invited = "Повикан";
  2568. $SubmitQuestionFilter = "Поднеси Филтер";
  2569. $ResetQuestionFilter = "Поништи го филтрирањето";
  2570. $ExportCurrentReport = "Извези го тековниот извештај";
  2571. $OnlyQuestionsWithPredefinedAnswers = "Може да се користат само прашањата со предефинирани одговори";
  2572. $SelectXAxis = "Избери прашање на X оската";
  2573. $SelectYAxis = "Избери прашање на Y оската";
  2574. $ComparativeReport = "Споредбен извештај";
  2575. $AllQuestionsOnOnePage = "Сите прашања се прикажани на една страна";
  2576. $SelectUserWhoFilledSurvey = "Избери корисник кој ја пополнил анкетата";
  2577. $userreport = "Извештај за корисникот";
  2578. $VisualRepresentation = "Графика";
  2579. $AbsoluteTotal = "Апсолутен збир";
  2580. $NextQuestion = "Следно прашање";
  2581. $PreviousQuestion = "Претходно прашање";
  2582. $PeopleWhoAnswered = "Луѓе што го одбрале овој одговор";
  2583. $SurveyPublication = "Објавување на анкетата";
  2584. $AdditonalUsers = "Дополнителни корисници";
  2585. $MailText = "Текст на e-mail пораката";
  2586. $UseLinkSyntax = "Селектираните корсиници ќе добијат e-mail порака со горниот текст и единствена врска на која мораат да кликнат за да ја пополнат анкетата. Ако сакате да ја сместите оваа врска некаде во текстот ќе морате да го вметнете следниот текст каде што сакате во Вашиот текст: **link** (ѕвездичка звездичка link ѕвездичка звездичка). Тогаш, тоа автоматски ќе биде заменето со единствена врска. Ако не додадете **link** на Вашиот текст, тогаш врската ќе биде додадена на крајот од Вашата порака. Единствена врска значи дека секој примач ќе добие различна, сопствена врска.";
  2587. $DetailedReportByUser = "Детален извештај по корисник";
  2588. $DetailedReportByQuestion = "Детален извештај по прашање";
  2589. $ComparativeReportDetail = "Во извептајот можее да споредувате две прашања.";
  2590. $CompleteReportDetail = "Во овој извештај добивате преглед на сите одговори на сите корисници за сите прашања. Исто така, имате можност да видите само избрани прашања. Може да ги извезите резултатите во CSV формат и да го користите за процесирање во статистички апликации.";
  2591. $DetailedReportByUserDetail = "Во овој извештај можете да ги видите сите одговори на одреден корисник.";
  2592. $DetailedReportByQuestionDetail = "Во овој извештај може да ги видите резултатите прашање по прашање. Понудени се основни статистички анализи и графикони.";
  2593. $ReminderResendToAllUsers = "Потсети ги сите корисници за анкетата. Ако не ја штиклирате оваа кутија, тогаш само новите корисници ќе добијат e-mail порака.";
  2594. $Multiplechoice = "Повеќечлен избор";
  2595. $Score = "Резултат";
  2596. $Invite = "Повикај";
  2597. $MaximumScore = "Максимален резултат";
  2598. $ViewInvited = "Приказ на повиканите";
  2599. $ViewAnswered = "Приказ на луѓето што одговориле";
  2600. $ViewUnanswered = "Приказ на луѓето што не одговориле";
  2601. $DeleteSurveyQuestion = "Сигурн ли да се избрише прашањето?";
  2602. $YouAlreadyFilledThisSurvey = "Веќе ја пополнивте оваа анкета";
  2603. $ClickHereToAnswerTheSurvey = "Кликнете овде за да одговорите на анкетата";
  2604. $GeneralDescription = "Општ Опис";
  2605. $GeneralDescriptionQuestions = "Кое е местото на курсот во програмата? Потебни ли се предзнаења? Како е курсот поврзан со другите курсеви?";
  2606. $GeneralDescriptionInformation = "Опишете го курсот (број на часови, официјална шифра, соба каде што се случува ...) и учителот (име, презиме, канцеларија, телефон, e-mail, ...)";
  2607. $Objectives = "Цели";
  2608. $ObjectivesInformation = "Презентација на општите и конкретните цели на курсот.";
  2609. $ObjectivesQuestions = "За што ќе бидат оспособени курсистите на крајот на курсот? Што ќе треба тие да креираат за време на траењето на курсот?";
  2610. $Topics = "Теми";
  2611. $TopicsInformation = "Список на теми вклучени во курсот. Важност на секоја од темите. Тежинско ниво. Структура и линеарна зависност на различните делови.";
  2612. $TopicsQuestions = "Како напредува курсот? Каде курсистот треба да обрне особено внимание? Има ли проблем со сфаќањето на содржините на одделни поглавја? Колку време треба да посвети за секој од деловите на курсот?";
  2613. $Methodology = "Методи (методологија)";
  2614. $MethodologyQuestions = "Кои методи и кои активности ќе помогнат за постигнување на целите на курсот? Каков е нивниот распоред?";
  2615. $MethodologyInformation = "Презентација на акивности (конференција, документи, групни истражувања, лаборатории, ....)";
  2616. $CourseMaterial = "Материјали за курсот";
  2617. $CourseMaterialQuestions = "Има ли учебник, збика на документи, вежби или задачи, библиографија, список на врски од интернет?";
  2618. $CourseMaterialInformation = "Краток опис на материјалите за курсот.";
  2619. $HumanAndTechnicalResources = "Човечки и технички Ресурси";
  2620. $HumanAndTechnicalResourcesQuestions = "Има ли учители, ментори, технички помошници, социјални помошници, компјутерски соби?";
  2621. $HumanAndTechnicalResourcesInformation = "Краток опис на идентитетот на секоја личност со која може да се контактира и техничките уреди што се достапни.";
  2622. $Assessment = "Оценување";
  2623. $AssessmentQuestions = "Како ќе бидат вреднувани учесниците? Има ли стратегии за усвојување на темите?";
  2624. $AssessmentInformation = "Пример за испитно прашање. Критериуми за успешност. Совети, упатства, финти...";
  2625. $Height = "Висина";
  2626. $ResizingComment = "промени ја големината на сликата до следните димензии (во пиксели)";
  2627. $Width = "Ширина";
  2628. $Resizing = "Промени_големина";
  2629. $NoResizingComment = "Покажи ги сите слики во нивната оригинална големина. Никаква промена на големината не е направена. Лизгачите автоматски ќе се појават ако сликата е поголема од големината на Вашиот монитор.";
  2630. $ShowThumbnails = "Покажи ги сликите како икони";
  2631. $SetSlideshowOptions = "Поставување на Опции за СлајдШоу";
  2632. $SlideshowOptions = "Опции за СлајдШоу";
  2633. $NoResizing = "НЕМА ПРОМЕНА НА ГОЛЕМИНАТА (поставено)";
  2634. $SlideShow = "СлајдШоу";
  2635. $ViewSlideshow = "Поглед на СлајдШоу";
  2636. $MyTasks = "Моите задачи";
  2637. $FavoriteBlogs = "Мои омилени блогови";
  2638. $Navigation = "Навигација";
  2639. $TopTen = "Врвни 10 блогови";
  2640. $ThisBlog = "Овој блог";
  2641. $NewPost = "Нов напис";
  2642. $TaskManager = "Управување со задачи";
  2643. $MemberManager = "Управување со корисници";
  2644. $PostFullText = "Текст";
  2645. $ReadPost = "Читај ја оваа објава";
  2646. $FirstPostText = "Ова е прв напис во овој блог. Сега секој кој е запишан на овој блог може да учествува";
  2647. $AddNewComment = "Додај нов коментар";
  2648. $ReplyToThisComment = "Одговори на овој коментар";
  2649. $ManageTasks = "Управување со задачи";
  2650. $ManageMembers = "Запишување/отпишување на корисник на овој блог";
  2651. $Register = "Регистрирај се на овој блог";
  2652. $UnRegister = "Одрегистрирај се од овој блог";
  2653. $SubscribeMembers = "Запиши корисници";
  2654. $UnsubscribeMembers = "Отпиши корсиници";
  2655. $RightsManager = "Управување со правата на корисниците";
  2656. $ManageRights = "Управувај со улогата и правата на корисникот на овој блог";
  2657. $Task = "Задача";
  2658. $Tasks = "Задачи";
  2659. $Member = "Член";
  2660. $Members = "Членови";
  2661. $Role = "Улога";
  2662. $Rate = "Проценка";
  2663. $AddTask = "Додај нова задача";
  2664. $AddTasks = "Додај задачи";
  2665. $AssignTask = "Задај задача";
  2666. $AssignTasks = "Задај задачи";
  2667. $EditTask = "Уреди задача";
  2668. $DeleteTask = "Избриши задача";
  2669. $DeleteSystemTask = "Избриши систем задачи";
  2670. $SelectUser = "Селектирај корисник";
  2671. $SelectTask = "Селектирај задача";
  2672. $SelectTargetDate = "Селектирај датум на целта";
  2673. $TargetDate = "Датум на целта";
  2674. $Color = "Боја";
  2675. $TaskList = "Список со задачи";
  2676. $AssignedTasks = "Зададени задачи";
  2677. $ArticleManager = "Управувач со написи";
  2678. $CommentManager = "Управувач со коментари";
  2679. $BlogManager = "Управувач со блогот";
  2680. $ReadMore = "Читај повеќе";
  2681. $DeleteThisArticle = "Избриши го овој напис";
  2682. $EditThisPost = "Уреди го овој напис";
  2683. $DeleteThisComment = "Избриши го овој коентар";
  2684. $NoArticles = "Нема написи";
  2685. $NoTasks = "Нема задачи";
  2686. $Rating = "Проценување";
  2687. $RateThis = "Процени го овој напис";
  2688. $SelectTaskArticle = "Селектирај го написот за задачата";
  2689. $ExecuteThisTask = "Изврши ја оваа задача";
  2690. $WrittenBy = "Напишано од";
  2691. $InBlog = "На блогот";
  2692. $ViewPostsOfThisDay = "Приказ на денешните објави";
  2693. $PostsOf = "Објави од";
  2694. $NoArticleMatches = "Нема соодветни написи";
  2695. $Task1 = "Задача 1";
  2696. $Task2 = "Задача 2";
  2697. $Task3 = "Задача 3";
  2698. $Task1Desc = "Опис на задача 1";
  2699. $Task2Desc = "Опис на задача 2";
  2700. $Task3Desc = "Опис на задача 3";
  2701. $blog_management = "Управување со блогот";
  2702. $Welcome = "Добредојдовте !";
  2703. $Module = "Модул";
  2704. $UserHasPermissionNot = "Корисникот нема права";
  2705. $UserHasPermission = "Корисникот има права";
  2706. $UserHasPermissionByRoleGroup = "Корисникот има права во неговата група";
  2707. $AddBlog = "Креирај нов блог";
  2708. $EditBlog = "Уреди го блогот";
  2709. $DeleteBlog = "Избриши го блогот";
  2710. $Shared = "Споделено";
  2711. $ResourceAdded = "Ресурсот е додаден. Можете да се вратите на патеката или да додадете уште ресурси.";
  2712. $LearningPath = "Патека на учењето";
  2713. $LevelUp = "ниво погоре";
  2714. $AddIt = "Додај го";
  2715. $MainCategory = "главна категорија";
  2716. $AddToLinks = "Додај на врските на курсот";
  2717. $DontAdd = "не додавај";
  2718. $ResourcesAdded = "Додадени ресурси";
  2719. $ExternalResources = "Надворешни ресурси";
  2720. $CourseResources = "Ресурси на курсот";
  2721. $ExternalLink = "Надворешни врски";
  2722. $DropboxAdd = "Додај ја страната на Паѓачка кутија на ова поглавје.";
  2723. $AddAssignmentPage = "Додај ја страната на Публикации на курсистите на ова поглавје";
  2724. $ShowDelete = "Покажи / Избриши";
  2725. $IntroductionText = "Воведен текст";
  2726. $CourseDescription = "Опис на курсот";
  2727. $IntroductionTextAdd = "Додај страна што го содржи воведниот текст на ова поглавје.";
  2728. $CourseDescriptionAdd = "Додај страна што го содржи описот на курсот во ова поглавје.";
  2729. $GroupsAdd = "Додај ја страната Групи на ова поглавје";
  2730. $UsersAdd = "Додај ја страната Корисници на ова поглавје.";
  2731. $ExportableCourseResources = "Ресурси на курсот кои може да се извезуваат";
  2732. $LMSRelatedCourseMaterial = "Ресурси по курсот кои имаат врска со Chamilo";
  2733. $LinkTarget = "Цел на врската";
  2734. $SameWindow = "Во истиот прозорец";
  2735. $NewWindow = "Во нов прозорец";
  2736. $StepDeleted1 = "&#1054;&#1074;&#1086;&#1112;";
  2737. $StepDeleted2 = "елемент беше избришан во оваа алатка.";
  2738. $Chapter = "Поглавје";
  2739. $AgendaAdd = "Додај нов елемент во распоредот";
  2740. $UserGroupFilter = "Филтер на групи/корисници";
  2741. $AgendaSortChronologicallyUp = "Подреди го Календарот хронолошки (нагоре)";
  2742. $ShowCurrent = "Прикажи ги елементите на распоредот за тековниот месец";
  2743. $ModifyCalendarItem = "Измени го елементот на распоредот";
  2744. $Detail = "Подробност";
  2745. $EditSuccess = "Елементот на распоредот беше уреден";
  2746. $AddCalendarItem = "Додај нов елемент во распоредот";
  2747. $AddAnn = "Додај известување";
  2748. $ForumAddNewTopic = "Форум: додај нова тема";
  2749. $ForumEditTopic = "Форум: уреди ја темата";
  2750. $ExerciseAnswers = "Вежба: Одговори";
  2751. $ForumReply = "Форум: реплицирај";
  2752. $AgendaSortChronologicallyDown = "Сортирај го календарот хронолошки (надолу)";
  2753. $SendWork = "Качиување на датотеката";
  2754. $TooBig = "Не избравте ниедна датотека, или таа е преголема";
  2755. $DocModif = "насловот на листот е менуван";
  2756. $DocAdd = "Датотеката е додадена на списокот на публикации.";
  2757. $DocDel = "Датотеката е избришана";
  2758. $TitleWork = "Наслов на датотеката";
  2759. $Authors = "Автори";
  2760. $WorkDelete = "Бришење";
  2761. $WorkModify = "Менување";
  2762. $WorkConfirmDelete = "Навистина ли саката да биде избришана оваа датотека";
  2763. $AllFiles = "Дејства врз сите датотеки";
  2764. $DefaultUpload = "Поставени поставки за видливост на новообјавените датотеки";
  2765. $NewVisible = "Новите документи се видливи за сите корисници";
  2766. $NewUnvisible = "Новите документи се видливи само за управувачот(ите) на курсот";
  2767. $MustBeRegisteredUser = "Само регистрираните корисници може да објавуваат документи.";
  2768. $ListDel = "Избриши список";
  2769. $CreateDirectory = "Креирај Директориум";
  2770. $CurrentDir = "тековна папка";
  2771. $UploadADocument = "Качување на документ";
  2772. $EditToolOptions = "Опции на алатката за уредување";
  2773. $DocumentDeleted = "Документот е избришан";
  2774. $SendMailBody = "Корисникот објави документ во алатката Публикации на Вашиот курс.";
  2775. $DirDelete = "Избриши директориум";
  2776. $ValidateChanges = "Потврди ги измените";
  2777. $AdminFirstName = "Име на Управувачот";
  2778. $InstituteURL = "URL на оваа организација";
  2779. $UserDB = "База на податоци за корисникот";
  2780. $PleaseWait = "Ве молиме почекајте";
  2781. $PleaseCheckTheseValues = "Ве молиме проверете ги овие вредности";
  2782. $UserContent = "<p><b>Додавање на корисници</b></p> <p>Можете да запишете во Вашиот курс постоечки курсисти еден по еден, кликајќи на врската'Запиши ги корисниците на овој курс'. Обично, подобро е да го отворите својот курс за регистрација и да ги пуштите курсистите да се регистрираат сами. </p> <p><b>Опис</b></p> <p>Описот не е компјутерски сродна фуинкција. Не дава права во системот. Тој само им укажува на луѓето кој е кој. Можете да го промените кликајќи на моливќето, потоа пишувајќи што и да сакате: професор, асистент, курсист, гостин, експерт ...</P> <p><b>Управувачки права</b></p> <p>Управувачките права, од друга страна, кореспондираат со техничката авторизација за менување на содржините и организацијата на ова опкружување на курсот. Може да избирате само помеѓу давање на сите управувачки права или давање на ниедно управувачко право. </p> <p>За да му допуштите на асистентот, на пример, да ко-управува со опкружувањето, мора да сте сигурни дека тој/таа веќе е регистриран/а, потоа кликнете на моливчето, потоа штиклирајте 'Учител', потоа 'Добро'.</P> <p><b>Соучители</b></p> <p>За да го спомнете во заглавието на опкружувањето името на ко-учителот (сопретседавачот и сл.), употребете ја алатката 'Поставки на курсот'. Оваа измена не го регистрира Вашиот соучител како корисник на курсот. Полето 'Учители' е потполно независно од Списокот на корисници.</p> <p><b>Следење и Лични Почетни Страни</b></p> <p>После покажувањето на списокот на корисници и менувањето на нивните права, алатката Корисници исто така покажува индивидуално следење и му допушта на учителот да дефинира полиња за заглавијата за лични почетни страни кои курсистите може самите да ги пополнуват.</p>";
  2783. $GroupContent = "<p><b>Вовед</b></p> <p>Оваа алатка допушта да креирате раборни групи и да управувате со нив. При креирањето (Креирај групи), групите се празниy. Постојат повеќе начини за нивно пополнување: <ul><li>автоматски ('Пополни ги групите (случајно)'),</li> <li>рачно ('Уредување'),</li> <li>само-ргистрирање од страна на корисниците (Поставки на групите: 'Саморегистрирањето е допуштено...').</li> </ul> Овие три начини може да се комбинираат. Можете, на пример, прво да побарате корисниците да се саморегистрираат. Потоа, откривате дека некои од нив не се регистрирани и одлучувате да ги пополните групите авторматски (случајно). Исто така може да ја уредите секоја од групите да составувите членство корисник по корисник после или пред саморегистрирањето и/или автоматско пополнување.</p> <p>Пополнувањето на групите, сеедно дали автоматско или рачно, работи само ако веѓе има регистрирани корисници во опкружувањето. Списокот на корисници е видлив во алатката<b>Корисници</b>. </p><hr noshade size=1> <p><b>Креирај групи</b></p> <p>За креирање на нови групи, кликнете на 'Креирај нова(и) група(и)' и одредете го бројот на групи што сакате да го креирате.</p><hr noshade size=1> <p><b>Поставки на групата</b></p> <p>Можете да ги одредите Поставките на групата глобално (за сите групи). <b>На корисниците им е допуштео саморегистрирање во групите</b>: <p>Креирате празни групи, корисниците самите се регистрираат. Ако имате дефинирано максимален број, наполнетите групи повеќе нема да прифаќаат нови членови. Овој метод е добар за учителите не го знаат списокот на корисници кога ги креираат групите. </p> <b>Алатки</b>:</p> <p>Секоја група има форум (приватен или јавен) или Опкружување на Документи (споделен управувач со датотеки) или (во најмногу случаи) и двете.</p> <hr noshade size=1> <p><b>Рачно уредување</b></p> <p>Креираните групи (Креирај групи), ги гледате на дното на страната, список на групите со низа од информации и функции<ul><li><b>Уредување</b> за рачно менување на Име на групата, опис, ментор, писок на членови.</li> <li><b>Бришење</b> ја бриши групата.</li></ul> <hr noshade size=1>";
  2784. $ExerciseContent = "<p>Алатката тестови Ви допушта да креирате тестови кои ќе содржат толку прашања колку што сакате.<br><br> Постојат различни видови на одговори достапни за креирање на Вашите прашања:<br><br> <ul> <li>Повеќечлен избор (Единствен одговор)</li> <li>Повеќечлен избор (повеќе точни одговори)</li> <li>Поврзување</li> <li>Пополнување во полиња</li> </ul> Тестот се состои од одреден број на прашања.</p> <hr> <b>Креирање на тест</b> <p>За да креирате тест, кликнете на врската \"Нов тест \".<br><br> Напишете го името на тестот, како и незадолжителен опис на тестот.<br><br> Можете да додадете аудио или видео датотека, за слушање, разбирање итн. Одберете датотеки кои се што е можно полесни така што да може лесно да се симнат од веб. Преферираме .mp3 датотека наместо .wav датотека на пример, бидејќи , поради подобра компресија и пооптимална големина. <br> <br> Можете исто така да избирате помеѓу два типа на тестови:<br><br> <ul> <li>Сите прашања се на една иста страна</li> <li>Едно прашање на една страна (сукцесивноl)</li> </ul> и нагласете ако сакате прашањата да бидат случајно сортирани при стартувањето на тестот.<br><br> Потоа, снимете го тестот. Ќе одите на управување со прашања.</p> <hr> <b>Додавање на прашање</b> <p>Сега може да додадете прашање во претходно креираниот тест. Описот не е задолжителен, како и сликата што имате можност да поврзете со Вашео прашање.</p> <hr> <b>Повеќечлен избор</b> <p>За креирање на прашање (со единствен или повеќе точни одговори) :<br><br> <ul> <li>Формулирајте ги одговорите на Вашето прашање. Може да додавате или брииете одговори кликајќи на десното копче</li> <li>Штиклирајте го левото квадратче за точниот (точните) одговор(и)</li> <li>Додајте (незадолжително) коментар. Овој коментар нема да биде виден од корисникот додека тој/таа одговара на прашањето</li> <li>Ставете број на бодови за секој одговор. Бројот на бодови може да биде кој било позитивен или негативен број или нула. </li> <li>Снимете ги одговорите</li> </ul></p> <hr> <b>Пополнување на празни полиња</b> <p>Ова Ви допушта да креирате текст со празнини. Целта е да го оставите корисникот да најде зборови, кои сте ги испуштиле од текстот. <br><br> За да отстраните дел од текстот, и на тој начин да креирате празно поле, ставете го тој збор во средни загради [вака].<br><br> Откако ќе го внесете текстот и ги дефинирате празните полиња, може да додадете коментар кога курсистот ќе може да го види откако ќе го поднесе одговорот на прашањето. <br><br> Снимете го својот текст, и ќе влезете во следниот чекор кој ќе Ви допушти да ставите број на бодови за секое прзно поле. На пример, ако прашањето носи 10 бодови, а имате 5 празни полиња, можете да дадете по 2 бода за секое празно поле. </p> <hr> <b>Поврзување</b> <p>Овој тип на одговарање може да биде избран за да се креира прашање каде корисникот ќе мора да ги поврзи елементите на едно множество А1 со елементи на множество А2.<br><br> Исто така може да It can also be used toбиде искористено за да побарате од корисникот да подреди низа елементи по определен редослед.<br><br> Прво дефинирајте ги опциите межу кои корисникот ќе може да го избира вистинскиот одговор. Потоа, дефинирајте го прашањето кое мора да биде поврзано со една од претходно дефинираните опции. Најпосле поврзете ги преку влечи-спушти менито елеметите од првото множество со оние од второто. <br><br> Забелешка: Повеќе елементи од првото множество може да бидат поврзани со еден ист елемент од второто множество. <br><br> Дајте број на бодови за секое правилно поврзување и снимете ги одговорите. </p> <hr> <b>Менување на тестовите</b> <p>За да менувате некој тест, пронципот е ист како при креирањето. Едноставно кликнете на сликата <img src=\"../img/edit.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> покрај тестот за менување, и следете ги упатствата.</p> <hr> <b>Бришење на тест</b> <p>За да избришете некој тест, кликнете на сликата, <img src=\"../img/delete.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> покрај тестот што ќе го бришите.</p> <hr> <b>Овозможување на тестот</b> <p>За еден тест да може да се користи, морате да го овозможите со кликање на сликата <img src=\"../img/invisible.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> покрај името на тестот .</p> <hr> <b>Стартување на тест</b> <p>Може да ја пробате својата вежба кликајќи на нејзиното име во списокот со тестови.</p> <hr> <b>Случајни прашања</b> <p>За време на креирањето/менувањето на тестот, можете да нагласите дали сакате прашањата да бидат извлекувани по слулаен редослед од сите прашања на тестот. <br><br> Овозможувајќи ја оваа опција, прашањата ќе бидат извлекувани по различен редослед, секојпат кога корисниците ќе го стартуваат тетсот.<br><br> Ако имате земено голем број на прашања, може исто така да изберете случајно извлекување на само X од сите прашања достапни во оваа вежба.</p> <hr> <b>Збирка од прашања</b> <p>Кога ќе го избришете тестот, неговите прашања не се отстранети од бзата на податоци и тие може повторно да се искористат во нов тест, преку збирката од прашања.<br><br> Збирката прашања исто така допушта повторно да се користи истотопрашање во неколку теста.<br><br> По основнотот поставување, сите прашања во Вашиот курс се скриени. Можете да ги покажете прашањата поврзани со тестот, избирајќи го тоа на паѓачкото мени \"Филтер\".<br><br> Прашања сирачиња се прашања кои не припаѓаат на ниеден тест. </p> Додавање на прашање <hr> <b>HotPotatoes Тестови</b> <p>Може да увезете HotPotatoes тестови во порталот на Chamilo, во оваа алатка Тестови. Резултатите од овие тестови се складираат на истиот начин како и Chamilo тестовите. Во случај да корисите само еден тест, препорачуваме тој да биде во html или htm формат, ако Вашиот тесто содржи слики, компресирана датотека качена нан највообичаен начин.</p> <p>Забелешка: Може да додадете HotPotatoes Тестови како чекор во Патеката на Учењето.</p> <b>Метод на увезување</b> <ul> <li>Изберете датотека на Вашиот компјутер ползувајЌи го копчето Прелистај <input type=submit value=Browse name=submit2> десно на Вашопт екран.</li> <li> Покренете го качувањето со копчето Качувај<input type=submit value=Upload name=submit2>. </li> <li> Може да го отворите тестот кликајќи на неговото име. </li> </ul> <br> <b>Полезни врски</b><br> <ul> <li>Почетна страна на Hot Potatoes : <a href=\"http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/\">http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/</a></li> </li> </ul>";
  2785. $PathContent = "Алатката Патека на Учењето има две функции: <ul><li>Креирање на Патека на учењето</li> <li>Качување на Scorm или IMS форматирање Патеки на учењето</li></ul> <img src=\"../img/path_help.gif\"> <p><b> Што е Патека на Учењето ?</b> </p><p>Патека на Учењето е низа од чекори на учење вклучени во модули. Може да биде содржински-заснована (да изгледа како содржина на книга) или заснована_на_активности, изгледајќи како роковник или програма на она што треба да се направи по одреден редослед за да се разбере и увежба одредено знаење или постапка. </p><p>Освен што е структурирана, патеката на учењето може да е и условена (сукцесивна). Тоа значи дека некои чекори би содржеле предуслови за други чекори ('не можете да одите на чекор 2 пред чекорот 1'). Вашите низи од чекори може да бидат сугерирачки (ги покажувате чекорите еден после друг) или императивни (додавате предуслови, така што ги присилувате курсистите да ја следат низата) </p> <p><b>Како да креирате своја сопствена Патека на Учењето?</b></p> <p> Првиот чекор е да стигнете до секцијата Изградба на Патека на Учењето. На екранот Патека на Учењето постои врска до него. Таму, можете да креирате повеќе патеки кликајќи на <i>Додај нова Патека на учењето</i>. Сепак, тие се празни, се додека не им додадете модули или чекори. <br>Ако ја направите патеката видлива, таа ќе се појави како нова алатка на почетната_страна на курсот. На овој начин, пристапот до неа е полесен.</p> <p> <b>Што се чекори за овие патеки ? (Кои елементи може да се додадат?)</b></p> <p>Сите алатки, активности и содржини на Chamilo кои сметате дека се корисни и поврзани со Вашата замисла за Патеката на учење, може да бидат додадени:<br><ul> <li>Елементи на Календарот</li> <li>Одделни документи (текстови, слики, Office документи, ...)</li> <li>Елементи на Известувањата</li> <li>Форуми како целина</li> <li>Теми</li> <li>Индивидуални тематски пораки</li> <li>Врски</li> <li>Dokeos тестови</li> <li>HotPotatoes тестови <br>(забелешка: овие невидливи тестови кои ги ставата во Патеката стануваат видливи за курсистите, но само во алатката на Патеката)</li> <li>Страна со Задачи</li> <li>Страна на Паѓачка кутија</li> <li>Надворешни врски, кои водат надвор од системот на Chamilo</li></ul> </p> <p><b> Други карактерисики на Патеката на Учењето</b> </p> <p> Од курсистите може да биде побарано да ја следат (читаат) Вашата Патека по даден редослед, така што ќе поставите <u>преуслови</u> во патеката. Тоа значи дека на пример курсистот не може да оди на Квиз 2 се додека не го има прочитано Документ 1. Сите елементи си имаат свој статус: комплетирано или некомплетирано, така што напредокот на курсистите е јасно достапен. </p><p> Ако го прмените оригиналниот наслов на чекорот, новиот наслов ќе се појави во патеката, но оригиналниот наслов нема да биде избришан. Така, ако сакате test8.doc да се појавува како 'Завршен испит' во патеката, не мора да ја преименувате датотеката, може да употребите нов наслов во патеката. Исто така е корисно да дадете ново име на врските ако се тие предолги. </p><p> Кога ќе завршите, не заборавете да проверите како тоа изгледа во Поглед на курсистот, каде содржината се појавува лево и чекорите на паеката вообичаено се појавуваат десно, еден по еден. </p><br><p><b> Што е Scorm или IMS форматирана Патека на Учењетои како да се качи (увезе)?</b> </p> <p>Алатката Патека на Учењето Ви допушта да качите SCORM и IMS согласна содржина на курсот.</p> <p>SCORM (<i>Sharable Content Object Reference Model</i>) е јавен стандард кој го следат големите актери на е-Учењето, како NETg, Macromedia, Microsoft, Skillsoft, итн. и игра на три нивоа: </p> <ul> <li><b>Економија</b> : Scorm допушта целиот курс или мали содржински единици да може да бидат користени од различни Системи за Управување со Учењето - СУУ (Learning Management Systems - LMS) преку одделување на одделување на содржината и контекстот. ,</li> <li><b>Педагогија</b> : Scorm ги интегрира барањето за предусловеност или <i>сукцесивност</i> (<i>на пр. </i>\"Не може да одите на поглавје 2 пред да го поминете Квиз 1\"),</li> <li><b>Технологија</b> : Scorm ја генерира содржината како апстрактен слој поставен надвор од содржината и надвор од СУУ. Тоа им помага на содр=ината и СУУ и комуницира со секој од нив. Ова комуницирање е воглавно преку <i>обележувачи </i>(\"Каде е Петре во курсов?\"), <i>резултати</i> (\"Како Петре го помина тестот?\") и <i>време</i> (\"Колку време Петре потроши на поглавјето 1?\").</li> </ul> <b>Како да се креира Патека на учењето согласно SCORM?</b><br> <br> Најприроден начин е да го ползувате алатката Изградба на Патека на Учењето на Chamilo. Како и да е, можете да креирате комплетни веб страни согласно на Scorm локално на Вашиот комјутер, пред да ги качите на Вашата chamilo платформа. Во овој случај, препорачуваме да користите софистицирани алатки како Lectora® или Reload® <br></p><p> <b>Корисни врски</b><br> <ul> <li>Adlnet : авторска одговорност за Scorm нормализација, <a href=\"http://www.adlnet.org/\">http://www.adlnet.org</a></li> <li>Reload : Слободен Scorm уредувач со отворен код , <a href=\"http://www.reload.ac.uk/\">http://www.reload.ac.uk</a></li> <li>Lectora : Scorm издавач на авторски софтвер, <a href=\"http://www.trivantis.com/\">http://www.trivantis.com</a><br> <li>Почетна страна на HotPotatoes , <a href=\"http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/\">http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/</a><br> </li> </ul> <p><b> Забелешка:</b></p><p> Патеката на Учењето ги содржи сите <i>самостојно изградени Патеки на Учењето</i> и сите качени <i>Патеки на Учењето во Scorm формат</i>, </p>";
  2786. $DescriptionContent = "<p>Оваа алатка ќе Ви помогне да опишете од што се состои Вашиот курс и како тој изгледа. Може да им помогне ан Вашите идни курсисти да добијат чиста слика што може да очекуваат од овој курс. Исто така, постои можност да го преиспитате сценариото на курсот.</p>Елементите се овде дадени како предлози. Ако сакате да креирате опис на курсот со свои елементи, ползувајте го единствено елементот 'Друго' и дадете му наслов.</p> <p> За пополнување на описот на курсот изберете Креирај и уреди со формите > Од понуденото мени означете елементи по сопствен избор > пополнете ја формата > Потврди. Можете секогаш да ја уредувате или избришете содржината на секој од елементите со кликнување на молившето или на иконите со црвен плус.</p>";
  2787. $LinksContent = "<p>Алатката Врски овозможува да креирате библиотека од ресурси за курсисти. Особено ресурси кои не сте ги креирале Вие самите.</p> <p>Кога списокот ќе нарасне, практично е да ги организирате во категории за да им помогнете на курсистите да ја најдат потребната информација на вистинското место. Можете да ја уредите секоја врска така што ќе може да се користи и во нова категорија (потребно е првин да ја креирате таа категориај).</p> <p>Полето Опис може да се користи за давање на прединформации за веб страната кон која што води таа врска, но и за да опишете што очекувате да направи курсистот со таа врска. Ако, на пример, посочувате кон веб страна за Аристотел, во полето за опис можете да барате од курсистите да ја проучат разликата помеѓу синтеза и анализа.";
  2788. $MycoursesContent = "<p>Кога еднаш сте најавени во платформата, Вие веќе сте во<i>личната почетна страница</i>.</p> <p> Во главното опкружување (центарот) гледате\"<b>Мој список на курсеви</b>\", список на сите Веши курсеви. Во зависност од тоа дали Вашите кориснички права исто таак ќе имате можност да креирате нов курс (преку деното прирачно мени). </p> <p> На гормиот банер може да видите <ul><li>\"<b>Мое е-досие</b>\": ползувајте го за да ги промените корисничкото_име, лозинката, сликата, или другите поставки. Можете исто така да си ги проверите своите лични статистики за платформата;</li> <li>\"<b>Мој календар</b>\": ова ги содржи сите настани предвидени со календарот на курсевите во кои сте регистирирани. </li></ul> </p> <p> <b>Уредување на мојот список на курсеви</b>, на десното прирачно мени, допуштени Ви е да се запишете на нови курсеви доколку учителот или организацијата ги оставиле овие курсеви отворени за запишување. Преку оваа врска може и да се одрегистрирате од некој курс.</p> <p> Врски <b>Форум за поддршка</b> и <b>Документација</b> што води кон главната веб страна на Chamilo, каде може да побарате технички или педагошки прашања, да најдете повеќе информации. </li> За да влезете во курс (главното опкружување на Вашата почетна страна), кликнете на неговото име. Вашиот профил може да варира од еден курс до друг. Возможно е да сте учител во еден, а курсист во друг курс. </p>";
  2789. $AgendaContent = "<p>Календарот се појавува во секое опкружување на курс и во синтетичката алатка за курсистот('Мој календар' во горниот банер).</p> <p>Во курсот, календарот се појавува како список од настани. Можете да приврзете документи или активности за одреден датум, така што календарот станува временска програма за Вашите учебни активности.</p> <p>Освен што се присутни во календарот, новите настани се најавуваат на курсистот кога ќе се најави следниот пат. Системот кажува дека во календарот (и во Известувањата) е додадено ... од последната Ваша посета: иконите се појавуваат на почетната страна на порталот покрај курсевите на кои се додадени настани или известувања.</p> <p>Ако сакате да одите подалеку во логиката на структурирани учебни активности, една после друга, претпоставуваме дека ползувате Патека на Учењето што ги нуди истите принципи со повеќе напредни карактеристики. Патеката на Учењето може да се смета за синтеза на алатките Содржина + Календар + редење во низа (наметнат редослед) и следење.</p>";
  2790. $AnnouncementsContent = "<p>Алатката Известувања ви овозможува да испратите e-mail на сите Ваши курсисти или на некои од нив во некои групи. Тоа може да се покаже како ефикасен начин да ги вратите кутсистите на вашата веб страна, ако тие не ја посетуват доволно често. </p> <p>За да испратите порака до некои корисници и/или некои групи, изберете 'Пораки до селектираните корисници' потоа ползувајте CTRL+C за да изберете повеќе од еден во левото рачно мени, кликнете на десната стрелка за да ги преместите и потоа напишете ја Вашата поракаво полето подолу.</p>";
  2791. $ChatContent = "<p>Алатката Муабет Ви овозможува да дискутирате во живо со своите курсисти. </p> <p>Овој муабет не е како вообичаените муабети (популарно чат-ови) како MSN® или Yahoo Messenger® бидејќи се базирани на веб. Неповолна околност е што се освежува после 10 секунди, а не веднаш. Предноста е во тоа што е интегриран во Вашиот курс, ги архивира Вашите дискусии во алатката Документи и не бара од Вашите курсисти да симнуваат било какви додатоци. </p> <p>Ако корисникот испрати своја слика во 'Мое е-досие' (горниот банер), тогаш таа слика ќе се појави при дискусијата за да Ви помогне да знаете со кого зборувате. </p> <p>Бришењето на дискусиите му е допуштено само на учителот, кога тој/таа смета дека е потребно. </p> <p><b>Педагошка оправданост</b></p> <p>Додавањето на алатката Муабет на Вашиот курс не е неопходно добра идеја Како и да е, ако ако се вклопува во Вашето сценарио, може да помогне. Може да осмислите, на пример, да ја скриете алатката Муабет секогаш, освен во одредено време кога имате закажано состанок со Вашите курсисти за да одговарате на нивни прашања - во живо. Тоа е помалку алатка за 'слободна' дискусија во овој случај, но им давате на курсистите гаранција дека ќе имаат корист од овој состанок во живо.</p>";
  2792. $WorkContent = "<p>Алатката за публикации на курсистот е доста едноставна. Таа им допушта на курсистите да го качуваат било каков документ во опкружувањето на курсот. </p> <p>Во зависност од сценариото на Вашиот курс, може да поставите сите датотеки да бидат видливи за сите курсисти, или да бидат видливи само за Вас. Оставањето на сите датотеки да бидат видливи за сите е полезно кога сакате да побарате од курсистите да дадат свое мислење за документите што ги правеле другите или ако сакате да научат да објавуваат текстови во јавност. Задржете ги датотеките невидливи на пр. ако поставувате едно исто прашање за сите курсисти или сакате да избегнете препишување и мамење.</p> <p>Оваа алатка има <i>Воведен текст</i> област каде можете да напишете прашање, детални упатства, потсетување за крајните рокови или за што било што за вас е важно.</p>";
  2793. $TrackingContent = "<p>Следењето Ви помага да ги следите своите курсисти: дали тие се поврзуваат на системот, кога , колку пати? Со каков успех ги решаваат тестовите: Дали веќе ги имаат качено својот Документ? Кога? Ако користите Scorm курсеви, тогаш ќе можете дури и да знаете колку време курсистот потрошил за модулот или за поглавјето. Следењето дава информации на 2 нивоа: <ul><li><b>Глобално</b>: Колку студенти пристапиле на курсот? Кои се најпосетуваните страни и врски? </i> <li><b>Номинално</b>: Кои страни ги посетил Петре Митрески? Кој резултат го постигнал на тој и тој тест. Кога последен пат се поврзал на системот?</li></ul>";
  2794. $HSettings = "Помош за поставки на Курсот";
  2795. $SettingsContent = "Поставките на курсот Ви допуштаат да управувате со глобалните параметри на Вашиот курс: Наслов, шифра, јазик, име на учителите итн.Опцијата е сместена во средината на страната заедно со поставките за доверливост: дали Вашиот курс е јавен или приватен? Може ли курсисти да се регистрираат на него? Може да ги ползувате овие поставки динамички: отворете регистрација за време од една седмица > побарајте од Вашите курсисти да се регистрираат > затворете го пристапот за регистрирање > отстранете ги евентуално натурените корисници преку Списокот на корисници. На овој начин ја задржувате контролата врз тоа кој е внатре, но без самите да се расправате со нивно регистирирање.На дното на страната можете да направите Резервна_копија на курсот или да го избришет. Резервната_копија ќе креира датотека на серверот и ќе Ви овозможи да ја копирате на Вашиот локален Диск. Така ќе имате 2 резервни_копии на различни места. Ако направите резервна_копија на курсо, потоа избришете го. Нема да Ви биде допуштено самите да го вратите, но управувачот на системот може да го стори тоа за Вас ако му/и ја дадете шифрата на Вашиот курс. Правењето резерви_копии на курсот и исто така добар начин да си ги земете сите Ваши документи назад на Вашиот сопсствен компјутер. Ќе Ви треба алатка од типот на Winzip® за да ја декомпресирате архивата. Забележете дека правењето на резерви_копии на курсот, не го отстранува во секој случај.";
  2796. $HExternal = "Помош за Додавање на Врска";
  2797. $ExternalContent = "<p>Dokeos е модуларна алатка. Може да ги скриете или покажете алатките кога и да посакате, во зависност од Вашиот проект или хронолошки во различни фази. Но можете исто така да додадете на ВАшата почетна страна алатки или страни кои што самите сте ги креирале или доаѓаат надвор од порталот на Chamilo. На овој начин, од почетната страна на курсот ќе направите ВАША СТРАНА.</p> <p>За да станете сопственик на таква страна, ќе додадете врски на неа. Тие врски може да бидат од 2 вида: <ul><li><b>Надворешна врска</b>: креирате на Вашата почетна страна врска до веб страна ситуирана надвор од опкружувањето на Вашиот курс. Во тој случај, ќе изберете Цел= Во нов прозорец бидејќи не сакате таа веб страна да ја замени Вашата Chamilo околина.</li> <li><b>Внатрешна врска</b>: поврзувате кон страна или алатка внатре во Вашиот Chamilo курс. За да го направите тоа одете прво на таа страна или документ или алатка, копирајте го неговото URL од URL лентата на вашиот прелистувач (CTRL+C), потоа одете на Додај врска и залепете го копираното URL во полето URL и дајте му име кое што сакате. Во овој случај, ќе изберете Цел=Истиот прозорец бидејќи ќе го задржите Chamilo банерот горе и ќе останете во истата околина. </li></ul> Еднаш креирана, ваквата вреска не може да се преуредува. За да ја измените единствено решение е да ја деактивирате, потоа да ја избришете и да ја наптавите од почеток.</p>";
  2798. $ClarContent3 = "Бришење на содржина";
  2799. $ClarContent4 = "Бришење на содржина";
  2800. $ClarContent1 = "Бришење на содржина";
  2801. $ClarContent2 = "Бришење на содржина";
  2802. $HGroups = "Групи";
  2803. $GroupsContent = "Содржина од групите";
  2804. $Guide = "Прирачник";
  2805. $InstallationLanguage = "Јазик при инсталирањето";
  2806. $ReadThoroughly = "Причитајте внимателно";
  2807. $WarningExistingLMSInstallationDetected = "Предупредување!<br />Инсталацијата забележа постоечка Chamilo платформа на Вашиот систем.";
  2808. $NewInstallation = "Нова инсталација";
  2809. $CheckDatabaseConnection = "Проверка на конекцијата со базите на податоци";
  2810. $PrintOverview = "Покажи преглед";
  2811. $Installing = "Инсталирај";
  2812. $of = "од";
  2813. $MoreDetails = "За повеќе детали";
  2814. $ServerRequirements = "Барања што се однесуват на серверот";
  2815. $ServerRequirementsInfo = "Библиотеки и одлики што серверот мора да ги нуди за да може целосно да се исползуваат можностите на Chamilo";
  2816. $PHPVersion = "Верзија на PHP";
  2817. $Support = "поддршка";
  2818. $PHPVersionOK = "PHP верзијата е добра";
  2819. $RecommendedSettings = "Препорачливи поставки";
  2820. $RecommendedSettingsInfo = "Препорачливи поставки за конфигурирањето на Вашиот сервер. Тие поставки се поставени во конфигурациската датотека php.ini на Вашиот сервер.";
  2821. $Actual = "Тековно (во моментов)";
  2822. $DirectoryAndFilePermissions = "Права над директориумите и датотеките";
  2823. $DirectoryAndFilePermissionsInfo = "Некои директориуми и датотеките вклучени во нив (на пример датотеките качени од курсистите, html датотеките од почетната_страна...) мораат да овозможуваат веб серверот да пишува во нив во случај Chamilo да го побара тоа. Тоа може да се постави рачно со измени на Вашиот сервер (надвор од овој интерфејс).";
  2824. $NotWritable = "Нема право на запишување";
  2825. $Writable = "Има право на запишување";
  2826. $ExtensionLDAPNotAvailable = "Екстензијата LDAP не е достапна";
  2827. $ExtensionGDNotAvailable = "Екстензијата GD не е достапна";
  2828. $LMSLicenseInfo = "Chamilo е слободен софтвер дистрибуиран под GNU General Public licence (GPL).";
  2829. $IAccept = "Прифаќам";
  2830. $ConfigSettingsInfo = "ледните вредности ќе бидат запишани во Вашата конфигурациска датотека";
  2831. $GoToYourNewlyCreatedPortal = "Одете на Вашиот новокреиран портал.";
  2832. $FirstUseTip = "Кога ќе влезете првпат во Вашиот кампус, најдобар начин да го разберете е да се регистрирате со опцијата 'Креирај опкружување на курс' и потоа следете го патот.";
  2833. $Version_ = "Верзија";
  2834. $UpdateFromLMSVersion = "Надгради од Chamilo";
  2835. $PleaseSelectInstallationProcessLanguage = "Ве молиме изберете кој јазик сакате да го користите додека инсталирате";
  2836. $HereAreTheValuesYouEntered = "Ова се вредностите што ги внесовте";
  2837. $PrintThisPageToRememberPassAndOthers = "Испечатете ја оваа страница за да ја запомните Вашата лозинка и другите поставки";
  2838. $TheInstallScriptWillEraseAllTables = "Инсталацијата ќе ги избрише сите табели на селектираната база на податоци. Строго препорачуваме да им направите целосна резервна_копија пред да го потврдите последниот чекор на инсталацијата.";
  2839. $ReadWarningBelow = "прочитајте го предупредувањето подолу";
  2840. $SecurityAdvice = "Безбедносен совет";
  2841. $YouHaveMoreThanXCourses = "Имате повеќе од %d курсеви на Вашата Chamilo платформа! Само %d курсеви се ажурирани. За да ги ажурирате другите курсеви, %sкликнете овде %s";
  2842. $ToProtectYourSiteMakeXAndYReadOnly = "За да го заштите Вашиот сајт, направете го %s и %s read-only (CHMOD 444).";
  2843. $HasNotBeenFound = "не беше пронајдено";
  2844. $PleaseGoBackToStep1 = "Ве молиме вратете се на Чекор 1";
  2845. $HasNotBeenFoundInThatDir = "не беше пронајдено во тој директориум";
  2846. $OldVersionRootPath = "Коренска патека на старата верзија";
  2847. $NoWritePermissionPleaseReadInstallGuide = "Некои датотеки или директориуми немаат права на запишување. За да може да се инсталира Chamilo морате прво да ги промените овие права (ползувајќи CHMOD). Ве молиме прочитајте го %s упатството за инсталирање %s";
  2848. $DBServerDoesntWorkOrLoginPassIsWrong = "Серверот на базата на податоци не работи или корисничкот_име/лозинката се неизсправни";
  2849. $PleaseGoBackToStep = "Ве молиме вратете се назад на Чекор";
  2850. $DBSettingUpgradeIntro = "Надградувањето ќе ги препокрие и ажурира базите на податоци на Chamilo. Ќе бидат ползувани базите на податоци и поставките дефинирани подолу. Нашиот софтвер работи на широк појас на системи, но на некои од нив можеби не е доволно тестиран, Поради тоа, стого препорачуваме да направите целосна резервна_копија на Вашите бази на податоци пред да продолжите со надградување!";
  2851. $ExtensionMBStringNotAvailable = "MBString екстензијата не е достапна";
  2852. $ExtensionMySQLNotAvailable = "MySQL екстензијата не е достапна";
  2853. $LMSMediaLicense = "Галериите за слики и медиуми од Chamilo користат слики од Nuvola, Crystal Clear и Tango галериите за икони. Други слики и медиуми како дијаграми и анимации од Flash се позајмени од Wikimedia и курсевите на Ali Pakdel и Denis Hoa со нивна согласност и реализирани под лиценца на BY-SA Creative Commons. Можете да најдете детали за лиценцата на <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">the CC website</a>, каде врската до комплетниот текст на лиценцата е ставена на дното од страницата.";
  2854. ?>