create_course.inc.php 7.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102
  1. <?php
  2. /*
  3. for more information: see languages.txt in the lang folder.
  4. */
  5. $langProfessors = "Викладачі";
  6. $langExplanation = "Як тільки ви натиснете ОК, сайт з Форумом, Планом та менеджером Документів буде створено. Ви будете мати можливість змінювати його контент, коли завгодно.";
  7. $langEmpty = "Ви залишили деякі поля пустими.<br>Натисніть кнопку <b>Назад</b> вашого браузеру та спробуйте ще раз.<br>Якщо ви не вказали код курсу, див. Програму Курсу";
  8. $langCodeTaken = "Цей код курсу вже використовується. <br />Натисніть кнопку <b>Назад</b> вашого браузеру та спробуйте ще раз";
  9. $langFormula = "Щиро Ваш";
  10. $langMessage = "Якщо ви видалите тестовий форум, це призведе до видалення всіх повідомлень форуму.";
  11. $langExerciceEx = "Приклад тесту";
  12. $langAntique = "Історія античної філософії";
  13. $langSocraticIrony = "Іронія Сократа це...";
  14. $langManyAnswers = "(може бути вірною більше однієї відповіді)";
  15. $langRidiculise = "Висміяти співрозмовника для запевнення в його неправоті.";
  16. $langNoPsychology = "Ні. Іронія Сократа не стосується психології, це стосується теорії аргументації.";
  17. $langAdmitError = "Признавати свої власні помилки, аби співрозмовник робив те саме.";
  18. $langNoSeduction = "Ні. Іронія Сократа не є стратегією спокушання або методом прикладу.";
  19. $langForce = "Заставляти співрозмовника питаннями та підпитаннями погоджуватися, що він не знає, що йому потрібно знати.";
  20. $langIndeed = "Дійсно. Іронія Сократа - це цікавий метод. Грецьке \"eirotao\" означає \"запитувати питання\"";
  21. $langContradiction = "Використовуйте принцип непротиріччя для того, аби ввести співрозмовника в тупік.";
  22. $langNotFalse = "Ця відповідь не є невірною. Правда, що розкриття ігнорування співрозмовником означає показ висновків, які протирічать засновкам.";
  23. $langAgenda = "План";
  24. $langVideo = "Відео";
  25. $langCourseProgram = "Деталі курсу";
  26. $langAnnouncements = "Оголошення";
  27. $langAddPageHome = "Завантажити сторінку та зробити посилання на Домашню сторінку";
  28. $langLinkSite = "Додати посилання на головну сторінку курсу";
  29. $langModifyInfo = "Налаштування курсу";
  30. $langCourseDesc = "Опис курсу";
  31. $langAgendaTitle = "Вівторок, 11 грудня - перші збори. Аудиторія: 18";
  32. $langAgendaText = "Вступ до керування проектом";
  33. $langMicro = "Вуличні інтерв'ю";
  34. $langGoogle = "Швидкий та потужний пошук";
  35. $langIntroductionText = "Це вступний текст. Для його зміни натисніть іконку олівця (тільки для адміністраторів курсу).";
  36. $langIntroductionTwo = "Ця сторінка дозволяє користувачам та групам публікувати документи.";
  37. $langCourseDescription = "Деталі курсу";
  38. $langProfessor = "Викладач";
  39. $langAnnouncementEx = "Це приклад оголошення. Тільки викладачам дозволено публікувати оголошення.";
  40. $langJustCreated = "Ви тільки-но створили зону курсу";
  41. $langEnter = "Повернутися до списку моїх курсів";
  42. $langGroups = "Групи";
  43. $langCreateCourseGroups = "Групи";
  44. $langCatagoryMain = "Головна";
  45. $langCatagoryGroup = "Форуми груп";
  46. $langLn = "Мова";
  47. $langCreateSite = "Створити сайт курсу";
  48. $langFieldsRequ = "Всі поля обов'язкові";
  49. $langEx = "напр. <i>Інноваційний менеджмент</i>";
  50. $langFac = "Категорія";
  51. $langTargetFac = "Це відділення або будь-яка інша категорія, якій призначено курс";
  52. $langMax = "макс. 20 літер, напр. <i>INNOV21</i>";
  53. $langDoubt = "Якщо ви сумніваєтесь щодо коду курсу, проконсультуйтесь";
  54. $langProgram = "Програма курсу. Якщо ваш курс не має коду, з якихось причин, призначте його. Наприклад, <i>INNOVATION</i>, якщо курс стосується Інноваційного менеджменту";
  55. $langScormtool = "Навчальний план";
  56. $langScormbuildertool = "Будівельник планів SCORM";
  57. $langPathbuildertool = "Будівельник навчальних планів";
  58. $langOnlineConference = "Конференція";
  59. $langAgendaCreationTitle = "Створення курсу";
  60. $langAgendaCreationContenu = "Курс було створено.";
  61. $langOnlineDescription = "Деталі конференції";
  62. $langDropbox = "Скринька контенту";
  63. $langOnly = "Тільки";
  64. $langRandomLanguage = "Змішаний вибір доступних мов";
  65. $langImages = "Зображення";
  66. $langAudio = "Аудіо";
  67. $langFlash = "Флеш";
  68. $langForumLanguage = "англійська";
  69. $langNewCourse = "Нова зона курсу";
  70. $langAddNewCourse = "Додати нову зону курсу";
  71. $langRestoreCourse = "Поновлення курсу";
  72. $langOtherProperties = "В архіві знайдено інші властивості.";
  73. $langSysId = "ID системи";
  74. $langDepartment = "Відділення";
  75. $langDepartmentUrl = "Адреса URL установи";
  76. $langScoreShow = "Показати результат";
  77. $langVisibility = "Видимість";
  78. $langVersionDb = "Версія бази даних використовується під час архівування";
  79. $langLastVisit = "Останнє відвідування";
  80. $langLastEdit = "Останнє редагування";
  81. $langExpire = "Закінчення дії";
  82. $langChoseFile = "Вибрати файл";
  83. $langFtpFileTips = "Файл на FTP сервері";
  84. $langHttpFileTips = "Файл на вебсервері";
  85. $langLocalFileTips = "Файл на сервері порталу";
  86. $langPostFileTips = "Файл на локальному диску";
  87. $langOtherCategory = "Інша категорія";
  88. $langMinimum = "мінімум";
  89. $langMaximum = "максімум";
  90. $langRestoreACourse = "поновити курс";
  91. $langBackup = "Резервна копія";
  92. $langCopy = "Копіювати контент курсу";
  93. $langRecycle = "Повторно використати курс";
  94. $AnnouncementExampleTitle = "Це приклад оголошення";
  95. $Wikipedia = "Вільна онлайн-енциклопедія";
  96. $DefaultGroupCategory = "Групи за замовчуванням";
  97. $DefaultCourseImages = "Галерея";
  98. $ExampleForumCategory = "Приклад категорії форуму";
  99. $ExampleForum = "Приклад форуму";
  100. $ExampleThread = "Приклад теми";
  101. $ExampleThreadContent = "Приклад контенту";
  102. ?>