help.inc.php 73 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950
  1. <?php
  2. /*
  3. for more information: see languages.txt in the lang folder.
  4. */
  5. $langHFor = "Форуми за Помош";
  6. $langForContent = "Форумот е несинхронизирана алатка за дискусии со пишување. Додека електронската пошта овозможува дијалог помеѓу двајца (еден-на-еден), форумите овозмоуваат јавно или полујавно (во група) дискутирање.</p><p>Технички кажано, корисниците имаат потреба само од нивниот прелистувач за да ги користат форумите на Chamilo.</P><p>За да организирате форуми, кликнете на 'Forum Administration'. Дискусиите се организираат во множества и подмножества на следниот начин:</p><p><b>Категорија > Форум > Тема > Одговори</b></p>За да ги структуирате корисничките дискусии, неопходно е првин да се организираат категориите и форумите, а потоа да се остави креирањето на темите и одговорите за самите корисници. Во основната поставка, форумот Chamilo ја содржи само категоријата 'Јавни', како модел за форум и модел за тема.</p><p>Прво нешто кое треба да го направите е да ја избришете модел темата и да го промените првото име на форумот. Тогаш, ќе можете да создадете, во категоријата 'јавни', други форуми, по групи и теми за да комплетирате сценариото за учење.</p><p>Не мешајте ги категориите и форумите и не заборавајте дека празната категорија (без форуми) не се појавува во погледот на курсистите.</p><p>Описот на форумот може да биде листата на неговите членови, дефинирањето на целите, задачите, темите...</p> <p>Групните форуми не би требало да бидат создадени со алатката Форум, туку со алатката Групи. Таму подоцна ќе можете да одлучите дали Вашите групни форуми ќе бидат приватни или јавни.</p> <b>Напредно користење со педагошки цели</b> <p>Некои учители/обучувачи користат форум за објавување на корекциите (исправките). Еден курсист/практикант објавува документ. Учителот корегира користејќи го копчето уреди (жолт маркер), па тогаш со користење на уредувачот WYSYWIG (WYSYWIG - What You See Is What You Get - Што гледаш, тоа и добиваш) ги врши корекциите (користи боење и подвлекување за да ги посочи грешките и да ги даде исправките за тој случај). Така и другите курсисти/практиканти имаат корист од тие корекции (исправки).";
  7. $langHDropbox = "Размена на датотеки и пораки";
  8. $langDropboxContent = "Размена на датотеки и пораки е Алатка за Управување со Содржините посветен на размена на податоци со рамноправен пристап. Се прифаќа било кој тип на датотека: Word, Excel, PDF итн. Таа ќе управува со верзиите во таа смисла што ќе избегне уништување на документ од документ со исто име. Алатката Размена на датотеки и пораки ги покажува датотеките што биле испратени до Вас (папката примено) и датотеките што Вие сте ги испратиле на другите членови на курсот (папката испратено). Ако спискот на примени или испратени датотеки стане предолг, може да ги избришете сите или некои датотеки од списокот. Самата датотека не е отстранета се додека другата страна може да го види. За испраќање на датотека на повеќе од една личност, треба да ползувате CTRL+клик во повеќекратно селектирана кутија. Повеќекратно селектирана кутија е поле во формата кое го покажува списокот на членови.";
  9. $langHHome = "Почетна Страница на Помошта за Курсот";
  10. $langHomeContent = "<p>Почетната страна на курсот покажува серии од алатки: воведен текст, опис на курсот, Управувач со Документи итн. Оваа страна е модуларна: може да се скрие/покажи која било алатка со еден клик. Скриените алатки може да бидат реактивирани во секое време.</p> <b>Навигација</b> <p>За прелистување на Вашиот курс, имате 2 навигациони алатки. Едната - лево горе, е дрво кое покажува каде сте и колку длабоко сте во курсот. Горе десно, можете да пристапите до алатка преку нејзината икона со еден клик. Кога и да ја изберете Вашата шифра на курсот лево (секогаш со големи букви) или иконата во форма на куќичка десно, ќе прејдете на почетната страна на Вашиот курс. </p> <b>Најдобра рутина </b> <p>За да ги мотивирате Вашите курсисти, важно е дека опкружувањето на Вашиот курс е динамичко опкружување. Тоа ќе остави впечаток дека 'има некој зад едранот'. Брз начин да оставите ваков впечаток е да го уредувате Воведниот курс (кликајќи на жолтото моливче) најмалку еднаш седмично за да ги раскажете најсвежите новини, to tell latest news, престојното истекување на некои рокови и слично.</p> <p>За да го изградите Вашиот курс, може да се покаже како погодно да ги спроведете следните чекори: <ol><li>Во Поставки на Курсот, чтиклирајте Пристап на Курсот: Приватен и Запишување: Одбиено. На овој начин, никој не може да влезе во опкружувањето на курсот за време на неговата изградба,</li> <li>Покажете ги сите алатки кликајќи на сивата врска подолу на дното на страната,</li> <li>Користете ги алатките што ви требаат за да го'наполните' Вашето опкружување со содржини, настани, content, events, упатства, тестови итн,</li> <li>Скријте ги сите алатки: Вашата почетна страна е празна при Поглед на курсистот,</li> <li>Ползувајте ја алатката Патека_на_учењето за да го структуирате начинот на кој курсистите ќе се движат и ќе учат. На овој начин коритите други алатки, но не ги покажувате на прв поглед.</li> <li>Кликнете на иконата око Click on the eye icon покрај патеката што ја креирате: оваа патека тогаш ќе се прикажува на на Вашата почетна страна,</li> <li>Подготвувањето на опкружувањето на Вашиот курс е готово. Вашата почетна страна покажува воведен текст проследен со само една врска и оваа врска ги носи кусристите низ курсот. Кликнете Поглед на курсистот (горе десно) за да ги видите работите од гледна точка на курсистот.<I></I></li></ol>";
  11. $langHOnline = "Помош за системот за Конференции Во Живо";
  12. $langOnlineContent = "<br><span style=\"font-weight: bold;\">Вовед </span><br> <br> <div style=\"margin-left: 40px;\">Системот за конференциија во живо на Chamilo Ви допушта да подучувате, информирате или да соберете заедно до 500 луѓе на едноставен и брз начин.<br> </div> <ul> <ul> <li><b>аудио во живо:</b> гласот на обучувачот се емитува во живо до учесниците, <br> </li> <li><b>слајдови :</b> учесниците ја следат Power Point или PDF презентацијата,<br> </li> <li><b>интеракција :</b> учесниците поставуваат прашања, преку муабет (популарно - чат).</li> </ul> </ul> <span style=\"font-weight: bold;\"></span><span style=\"font-weight: bold;\"><br> Курсист / учесник </span><br> <br> <div style=\"margin-left: 40px;\">За да се вклучите во конференцијата потребно Ви е:<br> </div> <br> <div style=\"margin-left: 40px;\">1. Звучник (слушалки) поврзани на Вашиот компјутер <br> <br> <a href=\"http://www.logitech.com\"><img style=\"border: 0px solid ; width: 87px; height: 58px;\" alt=\"speakers\" src=\"../img/speaker.gif\"></a><br> <br> 2. Winamp Media player<br> <br> <a href=\"http://www.winamp.com\"><img style=\"border: 0px solid ; width: 87px; height: 27px;\" alt=\"Winamp\" src=\"../img/winamp.gif\"></a><br> <br> Мекинтош: ползувајте <a href=\"http://www.quicktime.com\">Quicktime</a><br> Linux : олзувајте <a href=\"http://www.xmms.org/\">XMMS</a> <br> <br>   3. Acrobat PDF reader или Word или PowerPoint, во зависност од тоа во каков формат се слајдовите на учителот.<br> <br> <a href=\"http://www.acrobat.com\"><img style=\"border: 0px solid ; width: 87px; height: 31px;\" alt=\"acrobat reader\" src=\"../img/acroread.gif\"></a><br> </div> <br> <span style=\"font-weight: bold;\"><br> Учител / предавач</span><br> <br> <div style=\"margin-left: 40px;\">За да одржите предавање, Ви треба:<br> </div> <br> <div style=\"margin-left: 40px;\">1. Слушалки со микрофон<br> <br> <a href=\"http://www.logitech.com\"><img style=\"border: 0px solid ; width: 87px; height: 87px;\" alt=\"Headset\" src=\"../img/headset.gif\"></a><br> Ви препорачуваме да плзувате <a href=\"http://www.logitech.com/\">Logitech</a> со USB приклучок, за подобар квалитет на аудио емитувањето.<br> <br> 2. Winamp<br> <br> <a href=\"http://www.winamp.com\"><img style=\"border: 0px solid ; width: 87px; height: 27px;\" alt=\"Winamp\" src=\"../img/winamp.gif\"></a><br> <br> 3. SHOUTcast DSP Plug-In за Winamp 2.x <br> <br> <a href=\"http://www.shoutcast.com\"><img style=\"border: 0px solid ; width: 87px; height: 24px;\" alt=\"Shoutcast\" src=\"../img/shoutcast.gif\"></a><br> <br> Следете ги инструкциите на <a href=\"http://www.shoutcast.com\">www.shoutcast.com</a> за начинот на инсталирање и подсување на Shoutcast Winamp DSP Plug-In. <br> </div> <br> <span style=\"font-weight: bold;\"><br> Како да организирате конференција?<br> <br> </span> <div style=\"margin-left: 40px;\">Креирајте Chamilo курс > Влезете во него > Потоа влезете во алатката Конференција > Уредување (иконата моливче лево горе) поставки > качете ги своите слајдови (PDF, PowerPoint или што и да е) > отчукајте воведен текст > внесете URL на Вашето емитување во живо, во зависност од информациите што сте ги добиле од техничкиот управувач. <span style=\"font-weight: bold;\"></span><br> <span style=\"font-weight: bold;\"></span></div> <div style=\"margin-left: 40px;\"><img style=\"width: 256px; height: 182px;\" alt=\"поставки на коференција\" src=\"../img/conf_screen_conf.gif\"><br> Не заборавете јасно да го објавите датумот на состанокот, времето и другите основни информации неопходни за Вашите учесници. <br> <br> <span style=\"font-weight: bold;\">Совет</span> : 10 минути пред времето за конференција, внесете кратка порака на муабет, за да им ставите до знаење на учесниците дека сте тука и да им помогнете на луѓето кои евентуално имаат проблеми со звукот. <br> </div> <br> <br> <span style=\"font-weight: bold;\">Емитувачки сервер</span><br> <br> <div style=\"margin-left: 40px;\">За да организирате конференциј во живо Ви треба емитувачки сервер и веројатно технички управувач кој ќе Ви помогне да го користите. Тој ќе Ви даде URL што треба да го внесете во полето на формата за емитување во живо кога ги уредувате поставките на конференцијата.<br> <br> <small><a href=\"http://www.chamilo.org/hosting.php#streaming\"><img style=\"border: 0px solid ; width: 258px; height: 103px;\" alt=\"chamilo емитување\" src=\"../img/streaming.jpg\"><br> chamilo емитување</a></small><br> <br> направете сам : инсталирајте, подесете и управувајте <a href=\"http://www.shoutcast.com\">Shoutcast</a> или <a href=\"http://developer.apple.com/darwin/projects/streaming/\">Apple Darwin</a>. <br> <br> Или контактирајте со Chamilo. Ние може да Ви помогнеме да ја организирате својата конференција, да му асистираме на Вашиот предавач и поволно да Ви издадеме емитувачки слот на нашите сервери : <a href=\"http://www.chamilo.org/hosting.php#streaming\">http://www.chamilo.org/hosting.php</a><br> <br> <br>";
  13. $langHClar = "Помош од Chamilo";
  14. $langHDoc = "Помош за Документите";
  15. $langDocContent = "<p>Алатката Документи е слична на FileManager на Вашиот персонален компјутер.</p><p>Може да креирате едноставни њеб страници ('Креирај документ') или да качите датотеки од кој било вид (HTML, Word, Powerpoint, Excel, Acrobat, Flash, Quicktime, итн.). Единствено треба да се погрижите, Вашите корисници да го имаат соодветниот софтвер за да може да ги прочитаат овие документи. Некои видови на датотеки може да содржат вируси, но Ваша е одговорноста да не качувате датотеки заразени со вируси, додека нашиот управувач со порталот има инсталирано антивирусен софтвер на страна на серверот. Како и да е, вреди да се потрусите и претпазливо да ги прегледате документите со антивирусен софтвер, пред да ги качите.</p> <p>Документите се претставени во азбучен редослед.<br><br><b>Совет: </b>Ако сакате да ги претставите во поинаков редослед, нумерирајте ги: 01, 02, 03... Или пак, искористете ја Патеката на Учењето за да направите софистицирана Содржина Забележете дека откако еднаш се качени документите, може да одлучите да го скриете опкружувањето на документите скриете и да прикажете само една страна на Почетната_страна (Додавање на врска на портокаловата алатка на Почетната_страна) или Патеката на Учењето содржи некои документи од Вашето опкружување на Документи. </p> <p>Мжете да:</p> <H4>Креирате документ</H4> <p>Изберете креиран документ > Определите наслов (без празни места и интерпункциски знаци) > напишете свој текст > Го користите Wysiwyg (What You See Is What You Get - Тоа Што Гледаш Е Тоа Што Добиваш) уредувачот за структурирани информации, креирање на табели, стилови итн. За да креирате веб страни, треба да сте блиски со 3 концепти: Врски, Слики и Табели. Забележете дека веб страните често нудат помалку можности отколку Ms-Word страните. Забележете исто така дека наместо креирање на документи во уредувачот, можете да сечете и лепите постоечки содржини од веб страна или од Word документ. Ова е едноставен и брз начин да ги преселите Вашите содржини во Chamilo курс. </p> <ul><li><b>За додавање на врска</b>, треба да го копирате URL од страната кон која сакате да води врската. Ние сугерираме да отворите 2 прозорци на прелистувачот истовремено, една со Вашиот chamilo курс и друга со веб страната шти ја таргетирате. Откако ќе ја пронајдете страната штоо ја барате (забележете дека оваа страна може да биде и внатре во chamilo курсот), копирајте го нејзиното URL (CTRL+C или A PPLE+C), вратете се назад на Вашиот уредувач на страницата изберете го зборот што ќе биде врска, кликнете на малата икона синџир, залепете го URL од Вашата цел тука и потврдете. Откако еднаш ја снимите страната, Once your page is saved, тестирајте ја врската да видите дали таа води до целта. Забележете дека можете да одлучите во менито Врски дали страната ќе се отвора во нов прозорец или ќе ја замени Вашиата chamilo страна во истиот прозорец.</li> <li><b>За додавање на слика</b>, ист со додавање на врска: прелистувајте по вебот во друг прозорец, најдете ја сликата (ако сликата е внатре во Вашето опкружување на документи, изберете 'Без рамки' за да ја добиете само сликата , без контекстот), копирајте ја нејзината URL (CTRL+C или APPLE+C во лентата за URL адреси после селектирањето на целото URL) потоа вратете се назад на Вашиот веб уредувач, поставете го глувчето во формата каде што сакате сликата да се појави и потоа кликнете на малечката икона дрви и копирајте ја URL целната слика во полето за URL, погледнете го предприказот и потврдете. Забележете дек во веб страните НЕ можете да ги менувате димензиите на сликата како во презентација PowerPoint, ниту можете да ја промените локацијата од веб-страната каде сликата ќе биде покажана. /li> <li><b>За да додете табела</b> поставете го глувчето во полето каде сакате да се појави табелата , потоа селектирајте ја иконата за табели од уредувачкото мени Wysiwyg, ослучете за бројот на редици и колони и потврдете. За да добиете убава табела, сугерираме да ги изберете следните вредности: border=1, cellspacing=0, cellpadding=4. Забележете дека не е допуштено да ги менувате димензиите на Вашате табела или да додавате редици после нејзиното креирање (жалиме за ова, но сепак ова е online уредувач, а не word процесорt).</li> </ul> <h4>Качување на документ</h4> <ul> <li>Изберете датотека на Вашиот компјутер ползувајќи го копчето Прелистај <input type=submit value=Прелистај name=submit2> на десната страна на Вашиот екран.</li> <li> Почнете со качување со Копчето Качувај<input type=submit value=Качувај name=submit2>. </li> <li> Штиклирајте во квадратчето под копчето Качувај ако ако Вашиот документ е компресирана датотека или таканаречена<b>Scorm содржина</b>. Scorm содржини се специјални прирачници кои се базирани на меѓународни норми: <b>Scorm</b>. Ова е посебен формат за содржини за учење кои овозможуваат слободна размена на такви материјали помежу различни Системи за Управување на Учењето. Со други зборови, , <b>Scorm</b> материјалите се назависни од платформите, нивниот увоз и извоз е едноставен. </li> </ul> <h4> Преименување на документ (директориум) </h4> <ul> <li> кликнете на копчето <img src=../img/renommer.gif width=20 height=20 align=baseline> во колоната Преименувај</li> <li> Внесете го името на полето (горе лево) </li> <li> Потврдете кликајќи на <input type=submit value=Добро name=submit24>. </li> </ul> <h4> Бришење на долумент (или директориум) </h4> <ul> <li> Кликнете на копчето <img src=../img/delete.gif width=20 height=20> во колоната 'Избриши'. </li> </ul> <h4> За да направите документ (или директориум) невидлив за корисниците </h4> <ul> <li> Кликнете на <img src=../img/visible.gif width=20 height=20> во колоната 'Видливо/невидливо'. </li> <li> Документот (или директориумот) сеуште постои , но повеќе н е видлив за останатите корисници. </li> <li> За да го направите видлив повторно, кликнете на <img src=../document/../img/invisible.gif width=24 height=20> во колоната 'Видливо/невидливо' </li> </ul> <h4> За додавање или менување на коментар на документ (или директориум) </h4> <ul> <li> Кликнете на <img src=../document/../img/comment.gif width=20 height=20> во колоната 'Коментар' </li> <li> Внесете нов коментар во соодветното поле (горе десно). </li> <li> Потврдете кликајќи на <input type=submit value=Добро name=submit2> .</li> </ul> <p> За да избришете коментар , кликнете на <img src=../document/../img/comment.gif width=20 height=20>, избришете го стариот коментар во полето и кликнете на <input type=submit value=Добро name=submit22>. <hr> <p> Можете да ја организирате Вашата содржина преку пополнување. За тоа: </p> <h4> <b> Креирајте директориум </b> </h4> <ul> <li> Кликнете на <img src=../document/../img/dossier.gif width=20 height=20> 'Креирај директориум' (горе лево) </li> <li> Внесете го името на Вашиот нов директориумво соодветното поле (горе лево) </li> <li> Потврдете кликајќи на <input type=submit value=Добро name=submit23>. </li> </ul> <h4> Преместување на документ (или директориум) </h4> <ul> <li> Кликнете на копчето <img src=../document/../img/deplacer.gif width=34 height=16> во колоната 'Премести' </li> <li> Изберете го директориумот во кој сакате да биде преместен документот (или директориумот) во соодветното лизгачко мени (горе лево) (забелешка: зборот 'корен' значи дека не можете да одите погоре од тоа ниво во дрвото со документи на серверот). </li> <li> Потврдете кликајќи на<input type=submit value=Добро name=submit232>. </li> </ul> <h4> <b> Креирање на Патека на Учењето</b> </h4>Оваа патека на учењето ќе изгледа како Содржина на книга и може да биде употребена баш како Содржина на книга, но таа Ви нуди многу повеќе од тоа. Видете- Патека на Учењето.";
  16. $langHUser = "Помош за Корисници";
  17. $langHExercise = "Помош за тестови";
  18. $langHPath = "Помош за Патеката на Учење";
  19. $langHDescription = "Помош за Опис на Курс";
  20. $langHLinks = "Помош за алатка за Врски";
  21. $langHMycourses = "За појдовната страница";
  22. $langHAgenda = "Помош за Календар";
  23. $langHAnnouncements = "Помош за Известувања";
  24. $langHChat = "Помош за Муабет";
  25. $langHWork = "Помош за Публикации на Курсисти";
  26. $langHTracking = "Помош за Следење";
  27. $langUserContent = "<p><b>Додавање на корисници</b></p> <p>Можете да запишете во Вашиот курс постоечки курсисти еден по еден, кликајќи на врската'Запиши ги корисниците на овој курс'. Обично, подобро е да го отворите својот курс за регистрација и да ги пуштите курсистите да се регистрираат сами. </p> <p><b>Опис</b></p> <p>Описот не е компјутерски сродна фуинкција. Не дава права во системот. Тој само им укажува на луѓето кој е кој. Можете да го промените кликајќи на моливќето, потоа пишувајќи што и да сакате: професор, асистент, курсист, гостин, експерт ...</P> <p><b>Управувачки права</b></p> <p>Управувачките права, од друга страна, кореспондираат со техничката авторизација за менување на содржините и организацијата на ова опкружување на курсот. Може да избирате само помеѓу давање на сите управувачки права или давање на ниедно управувачко право. </p> <p>За да му допуштите на асистентот, на пример, да ко-управува со опкружувањето, мора да сте сигурни дека тој/таа веќе е регистриран/а, потоа кликнете на моливчето, потоа штиклирајте 'Учител', потоа 'Добро'.</P> <p><b>Соучители</b></p> <p>За да го спомнете во заглавието на опкружувањето името на ко-учителот (сопретседавачот и сл.), употребете ја алатката 'Поставки на курсот'. Оваа измена не го регистрира Вашиот соучител како корисник на курсот. Полето 'Учители' е потполно независно од Списокот на корисници.</p> <p><b>Следење и Лични Почетни Страни</b></p> <p>После покажувањето на списокот на корисници и менувањето на нивните права, алатката Корисници исто така покажува индивидуално следење и му допушта на учителот да дефинира полиња за заглавијата за лични почетни страни кои курсистите може самите да ги пополнуват.</p>";
  28. $langGroupContent = "<p><b>Вовед</b></p> <p>Оваа алатка допушта да креирате раборни групи и да управувате со нив. При креирањето (Креирај групи), групите се празниy. Постојат повеќе начини за нивно пополнување: <ul><li>автоматски ('Пополни ги групите (случајно)'),</li> <li>рачно ('Уредување'),</li> <li>само-ргистрирање од страна на корисниците (Поставки на групите: 'Саморегистрирањето е допуштено...').</li> </ul> Овие три начини може да се комбинираат. Можете, на пример, прво да побарате корисниците да се саморегистрираат. Потоа, откривате дека некои од нив не се регистрирани и одлучувате да ги пополните групите авторматски (случајно). Исто така може да ја уредите секоја од групите да составувите членство корисник по корисник после или пред саморегистрирањето и/или автоматско пополнување.</p> <p>Пополнувањето на групите, сеедно дали автоматско или рачно, работи само ако веѓе има регистрирани корисници во опкружувањето. Списокот на корисници е видлив во алатката<b>Корисници</b>. </p><hr noshade size=1> <p><b>Креирај групи</b></p> <p>За креирање на нови групи, кликнете на 'Креирај нова(и) група(и)' и одредете го бројот на групи што сакате да го креирате.</p><hr noshade size=1> <p><b>Поставки на групата</b></p> <p>Можете да ги одредите Поставките на групата глобално (за сите групи). <b>На корисниците им е допуштео саморегистрирање во групите</b>: <p>Креирате празни групи, корисниците самите се регистрираат. Ако имате дефинирано максимален број, наполнетите групи повеќе нема да прифаќаат нови членови. Овој метод е добар за учителите не го знаат списокот на корисници кога ги креираат групите. </p> <b>Алатки</b>:</p> <p>Секоја група има форум (приватен или јавен) или Опкружување на Документи (споделен управувач со датотеки) или (во најмногу случаи) и двете.</p> <hr noshade size=1> <p><b>Рачно уредување</b></p> <p>Креираните групи (Креирај групи), ги гледате на дното на страната, список на групите со низа од информации и функции<ul><li><b>Уредување</b> за рачно менување на Име на групата, опис, ментор, писок на членови.</li> <li><b>Бришење</b> ја бриши групата.</li></ul> <hr noshade size=1>";
  29. $langExerciseContent = "<p>Алатката тестови Ви допушта да креирате тестови кои ќе содржат толку прашања колку што сакате.<br><br> Постојат различни видови на одговори достапни за креирање на Вашите прашања:<br><br> <ul> <li>Повеќечлен избор (Единствен одговор)</li> <li>Повеќечлен избор (повеќе точни одговори)</li> <li>Поврзување</li> <li>Пополнување во полиња</li> </ul> Тестот се состои од одреден број на прашања.</p> <hr> <b>Креирање на тест</b> <p>За да креирате тест, кликнете на врската \"Нов тест \".<br><br> Напишете го името на тестот, како и незадолжителен опис на тестот.<br><br> Можете да додадете аудио или видео датотека, за слушање, разбирање итн. Одберете датотеки кои се што е можно полесни така што да може лесно да се симнат од веб. Преферираме .mp3 датотека наместо .wav датотека на пример, бидејќи , поради подобра компресија и пооптимална големина. <br> <br> Можете исто така да избирате помеѓу два типа на тестови:<br><br> <ul> <li>Сите прашања се на една иста страна</li> <li>Едно прашање на една страна (сукцесивноl)</li> </ul> и нагласете ако сакате прашањата да бидат случајно сортирани при стартувањето на тестот.<br><br> Потоа, снимете го тестот. Ќе одите на управување со прашања.</p> <hr> <b>Додавање на прашање</b> <p>Сега може да додадете прашање во претходно креираниот тест. Описот не е задолжителен, како и сликата што имате можност да поврзете со Вашео прашање.</p> <hr> <b>Повеќечлен избор</b> <p>За креирање на прашање (со единствен или повеќе точни одговори) :<br><br> <ul> <li>Формулирајте ги одговорите на Вашето прашање. Може да додавате или брииете одговори кликајќи на десното копче</li> <li>Штиклирајте го левото квадратче за точниот (точните) одговор(и)</li> <li>Додајте (незадолжително) коментар. Овој коментар нема да биде виден од корисникот додека тој/таа одговара на прашањето</li> <li>Ставете број на бодови за секој одговор. Бројот на бодови може да биде кој било позитивен или негативен број или нула. </li> <li>Снимете ги одговорите</li> </ul></p> <hr> <b>Пополнување на празни полиња</b> <p>Ова Ви допушта да креирате текст со празнини. Целта е да го оставите корисникот да најде зборови, кои сте ги испуштиле од текстот. <br><br> За да отстраните дел од текстот, и на тој начин да креирате празно поле, ставете го тој збор во средни загради [вака].<br><br> Откако ќе го внесете текстот и ги дефинирате празните полиња, може да додадете коментар кога курсистот ќе може да го види откако ќе го поднесе одговорот на прашањето. <br><br> Снимете го својот текст, и ќе влезете во следниот чекор кој ќе Ви допушти да ставите број на бодови за секое прзно поле. На пример, ако прашањето носи 10 бодови, а имате 5 празни полиња, можете да дадете по 2 бода за секое празно поле. </p> <hr> <b>Поврзување</b> <p>Овој тип на одговарање може да биде избран за да се креира прашање каде корисникот ќе мора да ги поврзи елементите на едно множество А1 со елементи на множество А2.<br><br> Исто така може да It can also be used toбиде искористено за да побарате од корисникот да подреди низа елементи по определен редослед.<br><br> Прво дефинирајте ги опциите межу кои корисникот ќе може да го избира вистинскиот одговор. Потоа, дефинирајте го прашањето кое мора да биде поврзано со една од претходно дефинираните опции. Најпосле поврзете ги преку влечи-спушти менито елеметите од првото множество со оние од второто. <br><br> Забелешка: Повеќе елементи од првото множество може да бидат поврзани со еден ист елемент од второто множество. <br><br> Дајте број на бодови за секое правилно поврзување и снимете ги одговорите. </p> <hr> <b>Менување на тестовите</b> <p>За да менувате некој тест, пронципот е ист како при креирањето. Едноставно кликнете на сликата <img src=\"../img/edit.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> покрај тестот за менување, и следете ги упатствата.</p> <hr> <b>Бришење на тест</b> <p>За да избришете некој тест, кликнете на сликата, <img src=\"../img/delete.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> покрај тестот што ќе го бришите.</p> <hr> <b>Овозможување на тестот</b> <p>За еден тест да може да се користи, морате да го овозможите со кликање на сликата <img src=\"../img/invisible.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> покрај името на тестот .</p> <hr> <b>Стартување на тест</b> <p>Може да ја пробате својата вежба кликајќи на нејзиното име во списокот со тестови.</p> <hr> <b>Случајни прашања</b> <p>За време на креирањето/менувањето на тестот, можете да нагласите дали сакате прашањата да бидат извлекувани по слулаен редослед од сите прашања на тестот. <br><br> Овозможувајќи ја оваа опција, прашањата ќе бидат извлекувани по различен редослед, секојпат кога корисниците ќе го стартуваат тетсот.<br><br> Ако имате земено голем број на прашања, може исто така да изберете случајно извлекување на само X од сите прашања достапни во оваа вежба.</p> <hr> <b>Збирка од прашања</b> <p>Кога ќе го избришете тестот, неговите прашања не се отстранети од бзата на податоци и тие може повторно да се искористат во нов тест, преку збирката од прашања.<br><br> Збирката прашања исто така допушта повторно да се користи истотопрашање во неколку теста.<br><br> По основнотот поставување, сите прашања во Вашиот курс се скриени. Можете да ги покажете прашањата поврзани со тестот, избирајќи го тоа на паѓачкото мени \"Филтер\".<br><br> Прашања сирачиња се прашања кои не припаѓаат на ниеден тест. </p> Додавање на прашање <hr> <b>HotPotatoes Тестови</b> <p>Може да увезете HotPotatoes тестови во порталот на Chamilo, во оваа алатка Тестови. Резултатите од овие тестови се складираат на истиот начин како и Chamilo тестовите. Во случај да корисите само еден тест, препорачуваме тој да биде во html или htm формат, ако Вашиот тесто содржи слики, компресирана датотека качена нан највообичаен начин.</p> <p>Забелешка: Може да додадете HotPotatoes Тестови како чекор во Патеката на Учењето.</p> <b>Метод на увезување</b> <ul> <li>Изберете датотека на Вашиот компјутер ползувајЌи го копчето Прелистај <input type=submit value=Browse name=submit2> десно на Вашопт екран.</li> <li> Покренете го качувањето со копчето Качувај<input type=submit value=Upload name=submit2>. </li> <li> Може да го отворите тестот кликајќи на неговото име. </li> </ul> <br> <b>Полезни врски</b><br> <ul> <li>Почетна страна на Hot Potatoes : <a href=\"http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/\">http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/</a></li> </li> </ul>";
  30. $langPathContent = "Алатката Патека на Учењето има две функции: <ul><li>Креирање на Патека на учењето</li> <li>Качување на Scorm или IMS форматирање Патеки на учењето</li></ul> <img src=\"../img/path_help.gif\"> <p><b> Што е Патека на Учењето ?</b> </p><p>Патека на Учењето е низа од чекори на учење вклучени во модули. Може да биде содржински-заснована (да изгледа како содржина на книга) или заснована_на_активности, изгледајќи како роковник или програма на она што треба да се направи по одреден редослед за да се разбере и увежба одредено знаење или постапка. </p><p>Освен што е структурирана, патеката на учењето може да е и условена (сукцесивна). Тоа значи дека некои чекори би содржеле предуслови за други чекори ('не можете да одите на чекор 2 пред чекорот 1'). Вашите низи од чекори може да бидат сугерирачки (ги покажувате чекорите еден после друг) или императивни (додавате предуслови, така што ги присилувате курсистите да ја следат низата) </p> <p><b>Како да креирате своја сопствена Патека на Учењето?</b></p> <p> Првиот чекор е да стигнете до секцијата Изградба на Патека на Учењето. На екранот Патека на Учењето постои врска до него. Таму, можете да креирате повеќе патеки кликајќи на <i>Додај нова Патека на учењето</i>. Сепак, тие се празни, се додека не им додадете модули или чекори. <br>Ако ја направите патеката видлива, таа ќе се појави како нова алатка на почетната_страна на курсот. На овој начин, пристапот до неа е полесен.</p> <p> <b>Што се чекори за овие патеки ? (Кои елементи може да се додадат?)</b></p> <p>Сите алатки, активности и содржини на Chamilo кои сметате дека се корисни и поврзани со Вашата замисла за Патеката на учење, може да бидат додадени:<br><ul> <li>Елементи на Календарот</li> <li>Одделни документи (текстови, слики, Office документи, ...)</li> <li>Елементи на Известувањата</li> <li>Форуми како целина</li> <li>Теми</li> <li>Индивидуални тематски пораки</li> <li>Врски</li> <li>Dokeos тестови</li> <li>HotPotatoes тестови <br>(забелешка: овие невидливи тестови кои ги ставата во Патеката стануваат видливи за курсистите, но само во алатката на Патеката)</li> <li>Страна со Задачи</li> <li>Страна на Паѓачка кутија</li> <li>Надворешни врски, кои водат надвор од системот на Chamilo</li></ul> </p> <p><b> Други карактерисики на Патеката на Учењето</b> </p> <p> Од курсистите може да биде побарано да ја следат (читаат) Вашата Патека по даден редослед, така што ќе поставите <u>преуслови</u> во патеката. Тоа значи дека на пример курсистот не може да оди на Квиз 2 се додека не го има прочитано Документ 1. Сите елементи си имаат свој статус: комплетирано или некомплетирано, така што напредокот на курсистите е јасно достапен. </p><p> Ако го прмените оригиналниот наслов на чекорот, новиот наслов ќе се појави во патеката, но оригиналниот наслов нема да биде избришан. Така, ако сакате test8.doc да се појавува како 'Завршен испит' во патеката, не мора да ја преименувате датотеката, може да употребите нов наслов во патеката. Исто така е корисно да дадете ново име на врските ако се тие предолги. </p><p> Кога ќе завршите, не заборавете да проверите како тоа изгледа во Поглед на курсистот, каде содржината се појавува лево и чекорите на паеката вообичаено се појавуваат десно, еден по еден. </p><br><p><b> Што е Scorm или IMS форматирана Патека на Учењетои како да се качи (увезе)?</b> </p> <p>Алатката Патека на Учењето Ви допушта да качите SCORM и IMS согласна содржина на курсот.</p> <p>SCORM (<i>Sharable Content Object Reference Model</i>) е јавен стандард кој го следат големите актери на е-Учењето, како NETg, Macromedia, Microsoft, Skillsoft, итн. и игра на три нивоа: </p> <ul> <li><b>Економија</b> : Scorm допушта целиот курс или мали содржински единици да може да бидат користени од различни Системи за Управување со Учењето - СУУ (Learning Management Systems - LMS) преку одделување на одделување на содржината и контекстот. ,</li> <li><b>Педагогија</b> : Scorm ги интегрира барањето за предусловеност или <i>сукцесивност</i> (<i>на пр. </i>\"Не може да одите на поглавје 2 пред да го поминете Квиз 1\"),</li> <li><b>Технологија</b> : Scorm ја генерира содржината како апстрактен слој поставен надвор од содржината и надвор од СУУ. Тоа им помага на содр=ината и СУУ и комуницира со секој од нив. Ова комуницирање е воглавно преку <i>обележувачи </i>(\"Каде е Петре во курсов?\"), <i>резултати</i> (\"Како Петре го помина тестот?\") и <i>време</i> (\"Колку време Петре потроши на поглавјето 1?\").</li> </ul> <b>Како да се креира Патека на учењето согласно SCORM?</b><br> <br> Најприроден начин е да го ползувате алатката Изградба на Патека на Учењето на Chamilo. Како и да е, можете да креирате комплетни веб страни согласно на Scorm локално на Вашиот комјутер, пред да ги качите на Вашата chamilo платформа. Во овој случај, препорачуваме да користите софистицирани алатки како Lectora® или Reload® <br></p><p> <b>Корисни врски</b><br> <ul> <li>Adlnet : авторска одговорност за Scorm нормализација, <a href=\"http://www.adlnet.org/\">http://www.adlnet.org</a></li> <li>Reload : Слободен Scorm уредувач со отворен код , <a href=\"http://www.reload.ac.uk/\">http://www.reload.ac.uk</a></li> <li>Lectora : Scorm издавач на авторски софтвер, <a href=\"http://www.trivantis.com/\">http://www.trivantis.com</a><br> <li>Почетна страна на HotPotatoes , <a href=\"http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/\">http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/</a><br> </li> </ul> <p><b> Забелешка:</b></p><p> Патеката на Учењето ги содржи сите <i>самостојно изградени Патеки на Учењето</i> и сите качени <i>Патеки на Учењето во Scorm формат</i>, </p>";
  31. $langDescriptionContent = "<p>Оваа алатка ќе Ви помогне да опишете од што се состои Вашиот курс и како тој изгледа. Може да им помогне ан Вашите идни курсисти да добијат чиста слика што може да очекуваат од овој курс. Исто така, постои можност да го преиспитате сценариото на курсот.</p>Елементите се овде дадени како предлози. Ако сакате да креирате опис на курсот со свои елементи, ползувајте го единствено елементот 'Друго' и дадете му наслов.</p> <p> За пополнување на описот на курсот изберете Креирај и уреди со формите > Од понуденото мени означете елементи по сопствен избор > пополнете ја формата > Потврди. Можете секогаш да ја уредувате или избришете содржината на секој од елементите со кликнување на молившето или на иконите со црвен плус.</p>";
  32. $langLinksContent = "<p>Алатката Врски овозможува да креирате библиотека од ресурси за курсисти. Особено ресурси кои не сте ги креирале Вие самите.</p> <p>Кога списокот ќе нарасне, практично е да ги организирате во категории за да им помогнете на курсистите да ја најдат потребната информација на вистинското место. Можете да ја уредите секоја врска така што ќе може да се користи и во нова категорија (потребно е првин да ја креирате таа категориај).</p> <p>Полето Опис може да се користи за давање на прединформации за веб страната кон која што води таа врска, но и за да опишете што очекувате да направи курсистот со таа врска. Ако, на пример, посочувате кон веб страна за Аристотел, во полето за опис можете да барате од курсистите да ја проучат разликата помеѓу синтеза и анализа.";
  33. $langMycoursesContent = "<p>Кога еднаш сте најавени во платформата, Вие веќе сте во<i>личната почетна страница</i>.</p> <p> Во главното опкружување (центарот) гледате\"<b>Мој список на курсеви</b>\", список на сите Веши курсеви. Во зависност од тоа дали Вашите кориснички права исто таак ќе имате можност да креирате нов курс (преку деното прирачно мени). </p> <p> На гормиот банер може да видите <ul><li>\"<b>Мое е-досие</b>\": ползувајте го за да ги промените корисничкото_име, лозинката, сликата, или другите поставки. Можете исто така да си ги проверите своите лични статистики за платформата;</li> <li>\"<b>Мој календар</b>\": ова ги содржи сите настани предвидени со календарот на курсевите во кои сте регистирирани. </li></ul> </p> <p> <b>Уредување на мојот список на курсеви</b>, на десното прирачно мени, допуштени Ви е да се запишете на нови курсеви доколку учителот или организацијата ги оставиле овие курсеви отворени за запишување. Преку оваа врска може и да се одрегистрирате од некој курс.</p> <p> Врски <b>Форум за поддршка</b> и <b>Документација</b> што води кон главната веб страна на Chamilo, каде може да побарате технички или педагошки прашања, да најдете повеќе информации. </li> За да влезете во курс (главното опкружување на Вашата почетна страна), кликнете на неговото име. Вашиот профил може да варира од еден курс до друг. Возможно е да сте учител во еден, а курсист во друг курс. </p>";
  34. $langAgendaContent = "<p>Календарот се појавува во секое опкружување на курс и во синтетичката алатка за курсистот('Мој календар' во горниот банер).</p> <p>Во курсот, календарот се појавува како список од настани. Можете да приврзете документи или активности за одреден датум, така што календарот станува временска програма за Вашите учебни активности.</p> <p>Освен што се присутни во календарот, новите настани се најавуваат на курсистот кога ќе се најави следниот пат. Системот кажува дека во календарот (и во Известувањата) е додадено ... од последната Ваша посета: иконите се појавуваат на почетната страна на порталот покрај курсевите на кои се додадени настани или известувања.</p> <p>Ако сакате да одите подалеку во логиката на структурирани учебни активности, една после друга, претпоставуваме дека ползувате Патека на Учењето што ги нуди истите принципи со повеќе напредни карактеристики. Патеката на Учењето може да се смета за синтеза на алатките Содржина + Календар + редење во низа (наметнат редослед) и следење.</p>";
  35. $langAnnouncementsContent = "<p>Алатката Известувања ви овозможува да испратите e-mail на сите Ваши курсисти или на некои од нив во некои групи. Тоа може да се покаже како ефикасен начин да ги вратите кутсистите на вашата веб страна, ако тие не ја посетуват доволно често. </p> <p>За да испратите порака до некои корисници и/или некои групи, изберете 'Пораки до селектираните корисници' потоа ползувајте CTRL+C за да изберете повеќе од еден во левото рачно мени, кликнете на десната стрелка за да ги преместите и потоа напишете ја Вашата поракаво полето подолу.</p>";
  36. $langChatContent = "<p>Алатката Муабет Ви овозможува да дискутирате во живо со своите курсисти. </p> <p>Овој муабет не е како вообичаените муабети (популарно чат-ови) како MSN® или Yahoo Messenger® бидејќи се базирани на веб. Неповолна околност е што се освежува после 10 секунди, а не веднаш. Предноста е во тоа што е интегриран во Вашиот курс, ги архивира Вашите дискусии во алатката Документи и не бара од Вашите курсисти да симнуваат било какви додатоци. </p> <p>Ако корисникот испрати своја слика во 'Мое е-досие' (горниот банер), тогаш таа слика ќе се појави при дискусијата за да Ви помогне да знаете со кого зборувате. </p> <p>Бришењето на дискусиите му е допуштено само на учителот, кога тој/таа смета дека е потребно. </p> <p><b>Педагошка оправданост</b></p> <p>Додавањето на алатката Муабет на Вашиот курс не е неопходно добра идеја Како и да е, ако ако се вклопува во Вашето сценарио, може да помогне. Може да осмислите, на пример, да ја скриете алатката Муабет секогаш, освен во одредено време кога имате закажано состанок со Вашите курсисти за да одговарате на нивни прашања - во живо. Тоа е помалку алатка за 'слободна' дискусија во овој случај, но им давате на курсистите гаранција дека ќе имаат корист од овој состанок во живо.</p>";
  37. $langWorkContent = "<p>Алатката за публикации на курсистот е доста едноставна. Таа им допушта на курсистите да го качуваат било каков документ во опкружувањето на курсот. </p> <p>Во зависност од сценариото на Вашиот курс, може да поставите сите датотеки да бидат видливи за сите курсисти, или да бидат видливи само за Вас. Оставањето на сите датотеки да бидат видливи за сите е полезно кога сакате да побарате од курсистите да дадат свое мислење за документите што ги правеле другите или ако сакате да научат да објавуваат текстови во јавност. Задржете ги датотеките невидливи на пр. ако поставувате едно исто прашање за сите курсисти или сакате да избегнете препишување и мамење.</p> <p>Оваа алатка има <i>Воведен текст</i> област каде можете да напишете прашање, детални упатства, потсетување за крајните рокови или за што било што за вас е важно.</p>";
  38. $langTrackingContent = "<p>Следењето Ви помага да ги следите своите курсисти: дали тие се поврзуваат на системот, кога , колку пати? Со каков успех ги решаваат тестовите: Дали веќе ги имаат качено својот Документ? Кога? Ако користите Scorm курсеви, тогаш ќе можете дури и да знаете колку време курсистот потрошил за модулот или за поглавјето. Следењето дава информации на 2 нивоа: <ul><li><b>Глобално</b>: Колку студенти пристапиле на курсот? Кои се најпосетуваните страни и врски? </i> <li><b>Номинално</b>: Кои страни ги посетил Петре Митрески? Кој резултат го постигнал на тој и тој тест. Кога последен пат се поврзал на системот?</li></ul>";
  39. $langHSettings = "Помош за поставки на Курсот";
  40. $langSettingsContent = "Поставките на курсот Ви допуштаат да управувате со глобалните параметри на Вашиот курс: Наслов, шифра, јазик, име на учителите итн.Опцијата е сместена во средината на страната заедно со поставките за доверливост: дали Вашиот курс е јавен или приватен? Може ли курсисти да се регистрираат на него? Може да ги ползувате овие поставки динамички: отворете регистрација за време од една седмица > побарајте од Вашите курсисти да се регистрираат > затворете го пристапот за регистрирање > отстранете ги евентуално натурените корисници преку Списокот на корисници. На овој начин ја задржувате контролата врз тоа кој е внатре, но без самите да се расправате со нивно регистирирање.На дното на страната можете да направите Резервна_копија на курсот или да го избришет. Резервната_копија ќе креира датотека на серверот и ќе Ви овозможи да ја копирате на Вашиот локален Диск. Така ќе имате 2 резервни_копии на различни места. Ако направите резервна_копија на курсо, потоа избришете го. Нема да Ви биде допуштено самите да го вратите, но управувачот на системот може да го стори тоа за Вас ако му/и ја дадете шифрата на Вашиот курс. Правењето резерви_копии на курсот и исто така добар начин да си ги земете сите Ваши документи назад на Вашиот сопсствен компјутер. Ќе Ви треба алатка од типот на Winzip® за да ја декомпресирате архивата. Забележете дека правењето на резерви_копии на курсот, не го отстранува во секој случај.";
  41. $langHExternal = "Помош за Додавање на Врска";
  42. $langExternalContent = "<p>Dokeos е модуларна алатка. Може да ги скриете или покажете алатките кога и да посакате, во зависност од Вашиот проект или хронолошки во различни фази. Но можете исто така да додадете на ВАшата почетна страна алатки или страни кои што самите сте ги креирале или доаѓаат надвор од порталот на Chamilo. На овој начин, од почетната страна на курсот ќе направите ВАША СТРАНА.</p> <p>За да станете сопственик на таква страна, ќе додадете врски на неа. Тие врски може да бидат од 2 вида: <ul><li><b>Надворешна врска</b>: креирате на Вашата почетна страна врска до веб страна ситуирана надвор од опкружувањето на Вашиот курс. Во тој случај, ќе изберете Цел= Во нов прозорец бидејќи не сакате таа веб страна да ја замени Вашата Chamilo околина.</li> <li><b>Внатрешна врска</b>: поврзувате кон страна или алатка внатре во Вашиот Chamilo курс. За да го направите тоа одете прво на таа страна или документ или алатка, копирајте го неговото URL од URL лентата на вашиот прелистувач (CTRL+C), потоа одете на Додај врска и залепете го копираното URL во полето URL и дајте му име кое што сакате. Во овој случај, ќе изберете Цел=Истиот прозорец бидејќи ќе го задржите Chamilo банерот горе и ќе останете во истата околина. </li></ul> Еднаш креирана, ваквата вреска не може да се преуредува. За да ја измените единствено решение е да ја деактивирате, потоа да ја избришете и да ја наптавите од почеток.</p>";
  43. $langClarContent3 = "Бришење на содржина";
  44. $langClarContent4 = "Бришење на содржина";
  45. $langClarContent1 = "Бришење на содржина";
  46. $langClarContent2 = "Бришење на содржина";
  47. $langHGroups = "Групи";
  48. $langGroupsContent = "Содржина од групите";
  49. $langGuide = "Прирачник";
  50. ?>