scorm.inc.php 3.2 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061
  1. <?php
  2. /*
  3. for more information: see languages.txt in the lang folder.
  4. */
  5. $langScormVersion = "versión";
  6. $langScormRestarted = "Todas as unidades están incompletas.";
  7. $langScormNoNext = "Esta é a última unidade.";
  8. $langScormNoPrev = "Esta é a primeira unidade.";
  9. $langScormTime = "Hora";
  10. $langScormNoOrder = "Non hai unha orde preestablecida, podes facer click en calquera unidade.";
  11. $langScormScore = "Puntuación";
  12. $langScormLessonTitle = "Título da unidade";
  13. $langScormStatus = "Estado";
  14. $langScormToEnter = "Entrar";
  15. $langScormFirstNeedTo = "debes primeiro rematar";
  16. $langScormThisStatus = "Esta unidade está agora";
  17. $langScormClose = "fechar a aplicación";
  18. $langScormRestart = "Reiniciar";
  19. $langScormCompstatus = "Completo";
  20. $langScormIncomplete = "Incompleto";
  21. $langScormPassed = "Aprobado";
  22. $langScormFailed = "Suspenso";
  23. $langScormPrevious = "Previo";
  24. $langScormNext = "Seguinte";
  25. $langScormTitle = " » Visor de contidos Scorm de Chamilo «";
  26. $langScormMystatus = "Estado";
  27. $langScormNoItems = "Este contido non contén elementos.";
  28. $langScormNoStatus = "Este contido non ten estado";
  29. $langScormLoggedout = "Saiches de Chamilo, esta fiestra cerrarase.";
  30. $langScormCloseWindow = "Estás seguro de que remataches?";
  31. $ScormBrowsed = "Visto";
  32. $langScormExitFullScreen = "Voltar a pantalla normal";
  33. $langScormFullScreen = "Pantalla completa";
  34. $langScormNotAttempted = "Sen intentar";
  35. $langCharset = "Conxunto de caracteres";
  36. $langLocal = "Local";
  37. $langRemote = "Remoto";
  38. $langAutodetect = "Auto-detectar";
  39. $langAccomplishedStepsTotal = "Total de etapas realizadas";
  40. $langUnknown = "Descoñecido";
  41. $AreYouSureToDeleteSteps = "Ten certeza de querer eliminar estes pasos?";
  42. $Origin = "Orixe";
  43. $Local = "Local";
  44. $Remote = "Remoto";
  45. $FileToUpload = "Ficheiro para enviar";
  46. $ContentMaker = "Creador de Contidos";
  47. $ContentProximity = "Proximidade de Contido";
  48. $UploadLocalFileFromGarbageDir = "Enviar ficheiro local desde o directorio principal/lixo";
  49. $ThisItemIsNotExportable = "Este elemento non é compatible con Scorm polo de agora. Esta é a razón de por que non é exportable.";
  50. $MoveCurrentChapter = "Mover o capítulo actual";
  51. $GenericScorm = "SCORM xenérico";
  52. $UnknownPackageFormat = "O formato do paquete non pode ser recoñecido. Por favor, cerciórese de que estea ben creado e de que non conteña erros. Os problemas poden deberse ao formato ZIP ou á transferencia de ficheiros moi longos. Se non está seguro do ficheiro ZIP use o mínimo de funcionalidades ao comprimir.";
  53. $Attempt = "Intento";
  54. $MoveTheCurrentForum = "Mover o foro actual";
  55. $WarningWhenEditingScorm = "¡ Aviso ! <br /> Se edita o contido de un paso scorm, pode alterar o informe da secuencia de aprendizaxe ou danar o paso";
  56. $AdditionalProfileField = "Engadir campo do perfil do usuario";
  57. $ScormUnknownPackageFormat = "O paquete que está tentando de subir ten un formato descoñecido. Por favor comprobe si utiliza un dos formatos soportados.";
  58. $ScormNotEnoughSpaceInCourseToInstallPackage = "Non hai espazo suficiente neste curso para descomprimir o paquete actual.";
  59. $ScormPackageFormatNotScorm = "O paquete que está tentando subir non parece estar en fomrato SCORM. Por favor comprobe que o imsmanifest.xml esté dentro do arquivo ZIP que está tentando subir.";
  60. $HideTocFrame = "Ocultar zona de táboa de contidos";
  61. ?>