document.inc.php 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269
  1. <?php
  2. /*
  3. for more information: see languages.txt in the lang folder.
  4. */
  5. $MoveTo = "mover a";
  6. $langDownloadFile = "Enviar un ficheiro ó servidor";
  7. $langNameDir = "Nome do novo directorio";
  8. $langSize = "Tamaño";
  9. $langRename = "Renomear";
  10. $langCopy = "Copiar o contenido do curso";
  11. $langTo = "a";
  12. $langNoSpace = "Fallou o envío. Pode que excedese a cuota máxima asignada ou que non haxa espazo dabondo no disco.";
  13. $langDownloadEnd = "Realizouse o envío";
  14. $langFileExists = "Operación imposible: Xa existe un ficheiro co mesmo nome.";
  15. $langImpossible = "Operación imposible";
  16. $langAddComment = "Engadir/modificar un comentario a";
  17. $langDocCopied = "Documento copiado";
  18. $langDocDeleted = "Documento borrado";
  19. $langElRen = "Ficheiro renomeado";
  20. $langDirMv = "Elemento movido";
  21. $langComMod = "Comentario modificado";
  22. $langViMod = "Visibilidade modificada";
  23. $langGroupSpace = "Área de grupo";
  24. $langGroupSpaceLink = "Área de grupo";
  25. $langGroupForumLink = "Foro de grupo";
  26. $langZipNoPhp = "O fichero zip non pode conter ficheiros .PHP";
  27. $langUncompress = "descomprimir o ficheiro (.zip) no servidor";
  28. $langDownloadAndZipEnd = " O ficheiro zip foi enviado e descomprimido no servidor";
  29. $langRoot = "raíz";
  30. $CreateDoc = "Crear un documento";
  31. $langDown = "abaixo";
  32. $langFileError = "O ficheiro que quere subir non é válido.";
  33. $langMaxFileSize = "O tamaño máximo de ficheiro é";
  34. $langFileName = "Nome do ficheiro";
  35. $langNoFileName = "Por favor, introduce o nome do ficheiro";
  36. $langNoText = "Por favor, introduce o contido de texto / contido HTML";
  37. $langAreYouSureToDelete = "¿Está seguro de que quere borralo?";
  38. $langScormcontent = "Este é un contido Scorm<br><input type=button name=scormbutton value='Launch it !' onclick='openscorm()'>";
  39. $langScormcontentstudent = "Este é un curso con formato scorm. Se queres velo, fai click aquí: <input type=button name=scormbutton value='Launch it !' onclick='openscorm()'>";
  40. $langPublish = "Publicar";
  41. $langMissingImagesDetected = "Detectáronse imaxes que faltan";
  42. $langCreateDocument = "Crear un documento";
  43. $langEditDocument = "Editar";
  44. $langDocuments = "Documentos";
  45. $langOrganiseDocuments = "Crear índice";
  46. $langEditTOC = "Modificar o índice";
  47. $langChapter = "Capítulo";
  48. $langDocumentList = "Listaxe de todos os documentos";
  49. $langOrganisationList = "Índice";
  50. $langCreationSucces = "Creouse o Índice";
  51. $langCanViewOrganisation = "Xa pode ver a organización dos seus contidos";
  52. $langHere = "aquí.";
  53. $langViewDocument = "ver";
  54. $langHtmlTitle = "Índice";
  55. $langAddToTOC = "Engadir ao índice";
  56. $langAddChapter = "Engadir capítulo";
  57. $langReady = "Xerar índice";
  58. $langStoreDocuments = "Almacenar documentos";
  59. $langTocDown = "Abaixo";
  60. $langTocUp = "Arriba";
  61. $CutPasteLink = "Sen molduras";
  62. $langCreatePath = "Crear un itinerario";
  63. $SendDocument = "Enviar documento";
  64. $ThisFolderCannotBeDeleted = "Non se puido eliminar esta carpeta";
  65. $ChangeVisibility = "Cambiar a visibilidade";
  66. $VisibilityCannotBeChanged = "Non se pode cambiar a visibilidade";
  67. $DocumentCannotBeMoved = "Non se pode mover o documento";
  68. $langOogieConversionPowerPoint = "OOgie : Conversión de ficheiros de PowerPoint";
  69. $langWelcomeOogieSubtitle = "Conversor de PowerPoint a Rota de Aprendizaxe";
  70. $langAddMetadata = "Ver/Engadir Metadatos";
  71. $langGoMetadata = "Ir";
  72. $langQuotaForThisCourseIs = "O espazo máximo para este curso é";
  73. $langDel = "Borrar";
  74. $langUp = "Subir";
  75. $langDate = "Datas";
  76. $ShowCourseQuotaUse = "Amosar o espazo máximo do curso";
  77. $CourseCurrentlyUses = "Este curso usa na actualidade";
  78. $MaximumAllowedQuota = "O seu límite de almacenamento é";
  79. $PercentageQuotaInUse = "A porcentaxe de espacio empregada é de";
  80. $PercentageQuotaFree = "A percentaxe de espacio aínda libre";
  81. $CurrentDirectory = "Directorio actual";
  82. $UplUploadDocument = "Subir un documento";
  83. $UplPartialUpload = "O ficheiro só se deu subido parcialmente.";
  84. $UplExceedMaxPostSize = "O tamaño do ficheiro excede o máximo permitido:";
  85. $UplExceedMaxServerUpload = "O ficheiro subido excede o tamaño máximo permitido polo servidor:";
  86. $UplFileTooBig = "Ficheiro demasiado pesado para subilo.";
  87. $UplUploadFailed = "Fallou o envío do ficheiro.";
  88. $UplUnableToSaveFile = "O ficheiro enviado non puido ser salvado (¿problemas de permisos?)";
  89. $UplNotEnoughSpace = "Non hai suficiente espazo para subir este ficheiro.";
  90. $UplNoSCORMContent = "¡Non se atopou contido SCORM!";
  91. $UplZipExtractSuccess = "Arquivo ZIP descomprimido correctamente";
  92. $UplZipCorrupt = "Incapaz de extraer o arquivo ZIP (¿arquivo corrupto?)";
  93. $UplAlreadyExists = "¡xa existe!";
  94. $UplFileSavedAs = "ficheiro gardado como";
  95. $UplFileOverwritten = "foi sobreescrito.";
  96. $CannotCreateDir = "¡Imposible crear o directorio!";
  97. $UplUpload = "Subir";
  98. $UplWhatIfFileExists = "Se o ficheiro existe:";
  99. $UplDoNothing = "Non facer nada";
  100. $UplDoNothingLong = "Non subir se o arquivo existe";
  101. $UplOverwrite = "Sobreescribir";
  102. $UplOverwriteLong = "Sobreescribir o arquivo existente";
  103. $UplRename = "Renomear";
  104. $UplRenameLong = "Renomear o arquivo subido se existira xa outro";
  105. $Metadata = "Metadatos";
  106. $DocumentQuota = "Tamaño máximo do documento";
  107. $NoDocsInFolder = "Non hai documentos nesta carpeta";
  108. $UploadTo = "Subir a";
  109. $fileModified = "O ficheiro foi modificado";
  110. $DocumentsOverview = "Visión xeral dos documentos";
  111. $ViewSlideshow = "Ver presentación de imaxes";
  112. $Options = "Opcións";
  113. $WelcomeOogieConverter = "Reciba a nosa benvida ao conversor Oogie de PowerPoint<ul type=\"1\"><li>Procure no seu disco duro e atope calquer ficheiro .ppt ou .odp<li>Envíeo a Oogie. Transformaráo nunha rota de aprendizaxe Scorm.<li>Entón poderá engadir comentarios de audio a cada diapositiva e inserir texto entre as diapositivas para avaliar";
  114. $ConvertToLP = "Convertir a Rota de Aprendizaxe";
  115. $AdvancedSettings = "Configuración avanzada";
  116. $File = "Ficheiro";
  117. $DocDeleteError = "Erro durante a eliminación do documento";
  118. $ViModProb = "Produciuse un problema durante a actualización da visibilidade";
  119. $DirDeleted = "Eliminouse o directorio";
  120. $TemplateName = "Nome da plantilla";
  121. $TemplateDescription = "Descrición da plantilla";
  122. $DocumentSetAsTemplate = "Documento convertido nunha nova plantilla";
  123. $DocumentUnsetAsTemplate = "O documento deixou de ser unha plantilla";
  124. $AddAsTemplate = "Agregar como plantilla";
  125. $RemoveAsTemplate = "Quitar plantilla";
  126. $ReadOnly = "Só lectura";
  127. $ReadOnlyFile = "O arquivo é de só lectura";
  128. $FileNotFound = "O arquivo non se atopou";
  129. $TemplateTitleFirstPage = "Páxina inicial";
  130. $TemplateTitleFirstPageDescription = "É a páxina principal do seu curso";
  131. $TemplateTitleDedicatory = "Dedicatoria";
  132. $TemplateTitleDedicatoryDescription = "Fai a túa propia dedicatoria";
  133. $TemplateTitlePreface = "Prólogo";
  134. $TemplateTitlePrefaceDescription = "Fai o teu propio prólogo";
  135. $TemplateTitleIntroduction = "Introdución";
  136. $TemplateTitleIntroductionDescription = "Escriba a introdución";
  137. $TemplateTitlePlan = "Plan";
  138. $TemplateTitlePlanDescription = "Táboa de contidos";
  139. $TemplateTitleMrDokeos = "Mr Chamilo explicando";
  140. $TemplateTitleMrDokeosDescription = "Un dialogo explicativo con Mr Chamilo";
  141. $TemplateTitleTeacher = "Profesor explicando";
  142. $TemplateTitleTeacherDescription = "Un dialogo explicativo cun profesor";
  143. $TemplateTitleProduction = "Produción";
  144. $TemplateTitleProductionDescription = "Descrición dunha produción";
  145. $TemplateTitleAnalyze = "Análise";
  146. $TemplateTitleAnalyzeDescription = "Descrición dunha análise";
  147. $TemplateTitleSynthetize = "Síntese";
  148. $TemplateTitleSynthetizeDescription = "Descrición dunha síntese";
  149. $TemplateTitleText = "Páxina con texto";
  150. $TemplateTitleTextDescription = "Páxina con texto plano";
  151. $TemplateTitleLeftImage = "Imaxe á esquerda";
  152. $TemplateTitleLeftImageDescription = "Imaxe á esquerda";
  153. $TemplateTitleTextCentered = "Texto e imaxe centrados";
  154. $TemplateTitleTextCenteredDescription = "Texto e imaxe centrada cunha lenda";
  155. $TemplateTitleComparison = "Comparación";
  156. $TemplateTitleComparisonDescription = "Páxina con 2 columnas";
  157. $TemplateTitleDiagram = "Diagrama explicativo";
  158. $TemplateTitleDiagramDescription = "Imaxe á esquerda e un comentario á esquerda";
  159. $TemplateTitleImage = "Imaxe";
  160. $TemplateTitleImageDescription = "Páxina con só unha imaxe";
  161. $TemplateTitleFlash = "Animación Flash";
  162. $TemplateTitleFlashDescription = "Animación + texto introdutivo";
  163. $TemplateTitleAudio = "Audio con comentario";
  164. $TemplateTitleAudioDescription = "Audio + imaxe + texto";
  165. $TemplateTitleSchema = "Esquema con audio";
  166. $TemplateTitleSchemaDescription = "Esquema explicado por un profesor";
  167. $TemplateTitleVideo = "Páxina con vídeo";
  168. $TemplateTitleVideoDescription = "Video + texto explicativo";
  169. $TemplateTitleVideoFullscreen = "Páxina con só vídeo";
  170. $TemplateTitleVideoFullscreenDescription = "Video + texto explicativo";
  171. $TemplateTitleTable = "Táboas";
  172. $TemplateTitleTableDescription = "Páxina con táboa tipo folla de cálculo";
  173. $TemplateTitleAssigment = "Descrición de tarefas";
  174. $TemplateTitleAssigmentDescription = "Explica obxectivos, roles, axenda";
  175. $TemplateTitleResources = "Recursos";
  176. $TemplateTitleResourcesDescription = "Libros, enlaces, ferramentas";
  177. $TemplateTitleBibliography = "Bibliografía";
  178. $TemplateTitleBibliographyDescription = "Libros, enlaces e ferramentas";
  179. $TemplateTitleFAQ = "Preguntas frecuentes";
  180. $TemplateTitleFAQDescription = "Lista de preguntas e respostas";
  181. $TemplateTitleGlossary = "Glosario";
  182. $TemplateTitleGlossaryDescription = "Lista de termos";
  183. $TemplateTitleEvaluation = "Avaliación";
  184. $TemplateTitleEvaluationDescription = "Avaliación";
  185. $TemplateTitleCertificate = "Certificado de finalización";
  186. $TemplateTitleCertificateDescription = "Aparece ao final dun Itinerario de aprendizaxe";
  187. $TemplateTitleCheckList = "Lista de revisión";
  188. $TemplateTitleCourseTitle = "Título do curso";
  189. $TemplateTitleLeftList = "Lista á esquerda";
  190. $TemplateTitleLeftListDescription = "Lista a esquerda cun instrutor";
  191. $TemplateTitleCheckListDescription = "Lista de elementos";
  192. $TemplateTitleCourseTitleDescription = "Lista a esquerda cun instrutor";
  193. $TemplateTitleRightList = "Lista á dereita";
  194. $TemplateTitleRightListDescription = "Lista á dereita cun instrutor";
  195. $TemplateTitleLeftRightList = "Listas á esquerda e á dereita";
  196. $TemplateTitleLeftRightListDescription = "Lista á esquerda e dereita cun instrutor";
  197. $TemplateTitleDesc = "Descrición";
  198. $TemplateTitleDescDescription = "Describir un elemento";
  199. $TemplateTitleObjectives = "Obxectivos do curso";
  200. $TemplateTitleObjectivesDescription = "Describe os obxectivos do curso";
  201. $TemplateTitleCycle = "Gráfico cíclico";
  202. $TemplateTitleCycleDescription = "2 listas con feclas circulares";
  203. $TemplateTitleLearnerWonder = "Expectativas do alumno";
  204. $TemplateTitleLearnerWonderDescription = "Descrición das expectativas do alumno";
  205. $TemplateTitleTimeline = "Procesos e etapas";
  206. $TemplateTitleTimelineDescription = "3 listas relacionadas con frechas";
  207. $TemplateTitleStopAndThink = "Detente e reflexiona";
  208. $TemplateTitleListLeftListDescription = "Lista á esquerda cun instrutor";
  209. $TemplateTitleStopAndThinkDescription = "Invitación a pararse e a reflexionar";
  210. $CreateTheDocument = "Gardar documento";
  211. $CreateTemplate = "Crear plantilla";
  212. $SharedFolder = "Cartafol compartido";
  213. $CreateFolder = "Crear o directorio";
  214. $HelpDefaultDirDocuments = "Este directorio contén os arquivos fornecidos por defecto. Pode eliminar ou engadir outros arquivos, pero se un arquivo está oculto cando é inserido nun documento web os estudantes tampouco poderán velo aquí. Cando insira un arquivo nun documento web fágao visible previamente. Os directorios poden seguir ocultos.";
  215. $HelpSharedFolder = "Este directorio contén os arquivos que os estudantes (e Vd.) envían a un curso a través do editor se non o fan desde a ferramenta grupos. Por defecto serán visibles por calquera profesor, pero estarán ocultos para outros estudantes salvo que accedan a eles mediante un acceso directo. Se fai visible o directorio dun estudante outros estudantes poderán ver todo o que conteña.";
  216. $TemplateImage = "Imaxe da plantilla";
  217. $ToPlayTheMediaYouWillNeedToUpdateYourBrowserToARecentVersionYouCanAlsoDownloadTheFile = "Para reproducir o contido multimedia tená que ou ben actualizar o seu navegador a unha versión recente ou actualizar o seu plugin de Flash. Comprobe se o arquivo ten unha extensión correcta.";
  218. $UpdateRequire = "Actualización necesaria";
  219. $MoveElement = "Mover";
  220. $CertificateName = "Nome do certificado";
  221. $HelpFolderLearningPaths = "INFORMACIÓN SÓ VISIBLE POLO PROFESORADO:\nEsta carpeta contén os documentos que se crean desde a ferramenta Leccións. Aquí pode editar os HTML que se teñan creado ao realizar unha importación desde a ferramenta Leccións, por exemplo desde Chamilo Rapid. Recomendase manter invisible esta carpeta para os alumnos.";
  222. $CopyToMyFiles = "Copiar na miña área persoal de arquivos";
  223. $Export2PDF = "Exportar en formato PDF";
  224. $ResourceShared = "Recurso compartido";
  225. $CopyAlreadyDone = "Hai un arquivo co mesmo nome na súa área persoal de arquivos de usuario. Desexa reemplazalo?";
  226. $CopyFailed = "Copia fallida";
  227. $CopyMade = "Copia realizada";
  228. $OverwritenFile = "Arquivo reemplazado";
  229. $Draw = "Debuxar";
  230. $FileExistsChangeToSave = "Este nome de arquivo xa existe, escolla outro para gardar a súa imaxe.";
  231. $FileSavedAs = "Arquivo gardado como";
  232. $FileExportAs = "Arquivo exportado como";
  233. $UserFolder = "Cartafol de usuario";
  234. $HelpUsersFolder = "INFORMACIÓN VISIBLE SÓ PARA O PROFESORADO: O cartafol de usuarios contén un cartafol para cada usuario que teña accedido a ela a través da ferramenta documentos ou teña enviado un ficheiro para o curso a través do editor. Se ningunha das dúas circuntancias ten acontecido, o cartafol de usuario non estará creado. No caso de grupos, os arquivos enviados a través do editor serán depositados no cartafol para cada grupo, que só é accesible para os alumnos dende a ferramenta grupos. O cartafol de usuario e as carpetas que contén de cada un deles, estarán ocultas por defecto na ferramenta de documentos para todos os alumnos, pero cada alumno poderá ver os contidos da súa se accede a través do editor. No entanto, se un alumno coñece o enderezo dun arquivo do cartafol doutro estudante poderá velo. Se se fai visible o cartafol dos usuarios e a carpeta dun ou máis alumnos, o resto dos alumnos poderán ver o que conteñen. Neste caso, o alumno propietario da carpeta tamén poderá desde a ferramenta documentos (só dentro da súa carpeta) crear e editar documentos web, converter un documento web nunha plantilla para uso persoal, crear e editar imaxes SVG e PNG, envíar documentos, crear cartafoles, mover arquivos e cartafoles, eliminar cartafoles e arquivos e descargar copias de seguridade do seu cartafol. Ademais, a ferramenta documentos sincronizase co xestor de arquivos do editor web, así que os cambios na xestión de documentos producidos nunha ou noutra afectarán a ambas. Así, o cartafol de usuario non só é un lugar para depositar os arquivos, senon que se converte nun completo xestor dos documentos que os estudantes utilizan durante o curso. Ademais, lembre que calquer usuario pode copiar un arquivo, que sexa visible, dende calquera cartafol da ferramenta de documentos (sexa ou non a súa)ao seu cartafol ou área persoal de documentos da rede social, ondesoal de documentos social, onde dispoñibles para que estará dispoñible para que o poda usar noutros cursos.";
  235. $HelpFolderChat = "INFORMACIÓN VISIBLE SÓ PARA O PROFESORADO: Este cartafol contén todas as sesións que se realizaron no chat. Aínda que moitas veces as sesión no Chat poden ser triviais, noutras podes ser realmente interesantes e dignas de ser incorporadas como un documento máis de traballo. Para iso, sen cambiar a visibilidade deste cartafol, faga visible o arquivo e légueo a onde considere oportuno. Non se recomenda facer visible esta carpeta.";
  236. $HelpFolderCertificates = "INFORMACIÓN VISIBLE SÓ PARA O PROFESORADO: Este cartafol contén os distintos modelos de certificado que se crearon para a ferramenta Avaliacións. Non se recomenda facer visble esta carpeta.";
  237. $DestinationDirectory = "Cartafol de destino";
  238. $CreateAudio = "Crear audio";
  239. $InsertText2Audio = "Introduza o texto que desexa converter nun arquivo de audio";
  240. $HelpText2Audio = "Transforme o seu texto en voz";
  241. $BuildMP3 = "Xerar mp3";
  242. $Voice = "Voz";
  243. $Female = "Feminina";
  244. $Male = "Masculina";
  245. $GoogleAudio = "Usar os servicios de audio de Google";
  246. $vozMe = "Usar os servicios de audio de vozMe";
  247. $HelpGoogleAudio = "Admite un máximo de 100 caracteres, soportando unha ampla variedade de idiomas. Os aquivos xéranse e gárdandse automaticamente no directorio de Chamilo no que vostede se atopa actualmente.";
  248. $HelpvozMe = "Admite texto de varios miles de caracteres, tamén poderá seleccionar o tipo de voz masculina ou feminina. Non obstante, traballa con menos idiomas, a calidade do audio é inferior e vostede terá que descargar os arquivos manualmente desde una nova fiestra.";
  249. $SaveMP3 = "Gardar mp3";
  250. $Speed = "Velocidade";
  251. $GoFaster = "Máis rápida";
  252. $Fast = "Rápida";
  253. $Normal = "Normal";
  254. $Slow = "Lenta";
  255. $SlowDown = "Máis lenta";
  256. $Pediaphon = "Usar os servicios de audio de Pediaphon";
  257. $HelpPediaphon = "Admite textos con varios miles de caracteres, pódense seleccionar varios tipos de voces masculinas e femininas (segundo o idioma). Os arquivos de audio xéranse e gárdanse automaticamente no directorio de Chamilo no que vostede se atopa actualmente.";
  258. $FirstSelectALanguage = "Primeiro seleccione un idioma";
  259. $RenameAndComment = "Cambiar de nome e comentar";
  260. $YouAreCurrentlyUsingXOfYourX = "Está utilizando %s MB (%s) do seu total dispoñible de %s MB.";
  261. $UplUploadFailedSizeIsZero = "Houbo un problema ao subir o seu documento: o arquivo recibido presentou un tamaño de 0 bytes no servidor. Por favor verifique que o seu arquivo local non está danado (tratar de abrilo co software correspondente) e probe novamente.";
  262. $NewImage = "Nova imaxe";
  263. $DirExists = "Operación imposible, xa existe un directorio co mesmo nome.";
  264. $DocMv = "Documento movido";
  265. $NoSVGImagesInImagesGalleryPath = "Non hai imaxes SVG na túa galeria de imaxes";
  266. $NoSVGImages = "Non é unha imaxe SVG";
  267. $WamiNeedFilename = "Antes de activar a gravación é necesario un nome de arquivo";
  268. $SelectAnAudioFileFromDocuments = "Seleccionar un arquivo de audio desde a sección de documentos";
  269. ?>