help.inc.php 57 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354
  1. <?php
  2. /*
  3. for more information: see languages.txt in the lang folder.
  4. */
  5. $langHFor = "Ayuda: Foros";
  6. $langForContent = "<p> Un foru ye una ferramienta de debate asíncrona. En tantu qu'un corréu electrónicu permite un diálogu priváu ente dos persones, nos foros el diálogu ye públicu o semipúblicu y puen intervenir más persones. </p><p> Dende un puntu vista téunicu, los usuarios namás necesiten un navegador d'Internet pa usar los foros de la Plataforma. </p><p> Pa organizar los foros de debate, calque en 'Alministración de los foros'. Los debates organícense en categoríes y subcategoríes siguiendo l'esquema de darréu: </p><p> <b>Categoría > Foru > Tema > Rempuestes</b> </p><p> Pa estructurar los debates de los sos usuarios, ye menester organizar de mano les categoríes y los foros y dexar que sean ellos los que creen los temes y les posibles rempuestes. Por defeutu, los foros de caún los cursos tienen dos categoríes: una reservada a los grupos del cursu 'Foros de grupos' y otra común al cursu, nomada 'Principal' (esti nome pue cambiase). Dientro esta última hai creáu un 'Foru de puebes' con un tema d'exemplu. </p><p> Lo primero que tien de facer ye esborrar el tema d'exemplu y cambiar el nome del foru de prebes. Dempués pue crear, na categoría públicu, otros foros, por grupos o temrs, pa acustase a los requisitos de la so propuesta d'aprendizaxe. </p><p> Nun confunda les categoríes colos foros, nin estos colos temes, y nun escaeza qu'una categoría vacía (ensin foros) nun va apaecer na vista del usuariu. </p><p> P'acabar, caún los foros pue tener una descripción que pue consistir nel l listáu de los sos miembros, los sus oxetivos, temática... </p><p> Los foros de los grupos nun hai que los crear cola ferramienta 'Foros', sinón cola ferramienta 'Grupos'; na qu'usté pue decidir si los foros del grupu van ser privaos o públicos.</p> <p> <b>Uso pedagóxicu avanzáu</b><p>Dellos profesores usen el foru pa facer correiciones. Un estudiante espubliza un documentu. El profesor corrixilu usando'l botón marcador del editor HTML (marca con un color la correición o los errores), de manera qu'otros estudiantes y profesores puen beneficiasse d'ellos.</p>";
  7. $langHDropbox = "Ayuda: Buzón de llabores /deberes";
  8. $langDropboxContent = "<p>El buzón de tarees ye una ferramienta pa la xestión de conteníos pensada pal intercambiu de datos ente iguales (p2p). Cualquier ficheru val:: Word, Excel, PDF, etc. El progrma xenera diferentes versiones de la que s'unvía unvía, polo nun se pue estrozar un documentu si se manda otru col mesmu nome..</p> <p>El Buzón de tarees amuesa los archivos que-y unviaren (carpeta d'archivos recibíos) y los archivos que Vd. unvió a otra xente dientro esti cursu (carpeta d'archivos unviaos)</p><p>Si'l llistáu d'archivos recibíos o unviaos torna más grande de la cuenta, pue esborralos toos o dellos. Esto nun quier dicir que l'archivu s'esborre dafechu, caltiense en tantu dalgún miembru lu tenga nel so llistáu.</p> <p>Pa unviar un documentu a más d'una persona, tien d'usar CTRL+clic pa seleicionar los destinatarios nel caxellu de seleición múltiple. El caxellu de seleición múltiple ye un formulariu qu'amuesa'l llistáu de miembros.<p>";
  9. $langHHome = "Ayuda: Páxina d'entamu del cursu";
  10. $langHomeContent = "<p>La páxina principal del cursu amuesa varies ferramientes: un testu d'introducción, una descripción del cursu, un xestor de documentos, etc. Esta páxina tien un funcionamiento modular: con namás unclic pue facer visible / invisible cualquier ferramienta. Les ferramientes ocultes puen reactivase cuando se quiera.</p> <b>Navegación</b> <p>Pa andar pel cursu tien dos barres de navegación. Una atópase na parte d'enriba, a la izquierda, ye la que lu informa del llugar dientro'l cursu nel que Vd. ta nesi momentu. La otra (si ta activada), pue atopala na parte d'enriba, a la derecha, y ye la que-y da la posibilidá de dir a cualquier ferramienta faciendo clic nel so iconu. Si na barra de navegación izquierda seleiciona'l nome del cursu, o si calca nel iconu que tien la forma de casa y que pue atopar na barra de navegación a la derecha, va direutamente a la páxina principal del cursu. </p> <p><b>Buenes práutiques</b> </p> <p>Pa motivar a los sos alumnos ye importante que'l sitiu del so cursu seya un sitiu dinámicc. Esto dirá a los sos alumnos qu'hai 'daquién trés la pantalla'. Una manera rápida de qu'esto paeza así ye correxir el conteníu del testu d'entamu al cursu toles selmanes y informar de les últimes novedaes a los alumnos. Con ello y con too, pue tamién querer usar esti separtáu pa un conteníu más estable, por exemplu, el logotipu del cursu.</p> <p>Pa construir un cursu siga estos pasos: <ol> <li>Nun dexe entrar a naide de la que lu ta faciendo. Pa ello, compruebe na ferramienta 'Configuración del cursu' que la entrada al mesmu tea en priváu y que nun ta funcionando la matriculación por parte los usuarios. </li> <li>Amuese toles ferramientas calcando nel güeyu cerráu que ta al llau. </li> <li>Use les ferramientes que necesite pa en'llenar' el so sitiu con conteníos, eventos, direutrices, exercicios, etc</li> <li>Escuenda toles ferramientes : la so páxina principal tien de tar vacía na 'Vista d'alumnu' </li> <li>Use la ferramienta 'Itinerarios d'aprendizaxe' pa estructurar la secuencia que los alumnos van siguir pa visitar les diferentes ferramientas y aprender con elles. D'esta manera, usté usa les demás ferramientes, pero nun les amuesa simultáneamente. </li> <li>Calque enriba l'iconu con forma de güeyu pa que l'itinerariu d'aprendizaxe que creó apaeza na páxina principal del cursu.</li> <li>La preparación del situo pal so cursu ta completa. La so páxina principal amuesa namás un testu d'introducción siguíu d'un enllaz que guia a los estudiantes pel cursu. Calque en 'Vista d'alumnu' (enriba a la derecha) pa echar una güeyada a como van ver el cursu los alumnos.</li> </ol>";
  11. $langHOnline = "Ayuda: Conferencia online";
  12. $langOnlineContent = "<br> <span style=\"font-weight: bold;\">Entamu</span><br> <br> <div style=\"margin-left: 40px;\">El sistema de Conferencia Online de chamilo permite de manera cenciella, enseñar, informar o reunir a más de 500 persones.<br> </div> <ul> <ul> <li><b>audio :</b> la voz del ponente unvíase por broadcast en tiempu real a los participantes con calidá radio FM gracies al streaming mp3<br> </li> <li><b>diapositives:</b> los participantes siguen les presentaciones de PowerPoint, Flash, PDF...<br> </li> <li><b>interaición :</b> los participantes puen facer les sos entrugues al ponente pel traviés del Chat.</li> </ul> </ul> <span style=\"font-weight: bold;\"></span><span style=\"font-weight: bold;\"><br> Estudiante / asistente</span><br> <br> <div style=\"margin-left: 40px;\">P'asistir a la conferencia necesita:<br> </div> <br> <div style=\"margin-left: 40px;\">1. Altavoces (o auriculares) conectaos al so PC<br> <br> 2. Winamp Media player<br> <br> <a href=\"http://www.winamp.com\"><img style=\"border: 0px solid ; width: 87px; height: 27px;\" alt=\"Winamp\" src=\"../img/winamp.gif\"></a><br> <br> Mac : use <a href=\"http://www.quicktime.com\">Quicktime</a><br> Linux : use <a href=\"http://www.xmms.org\">XMMS</a> <br> <br>   3. Acrobat PDF reader, Word, PowerPoint, Flash, ..., según el formatu de les diapositives del profesor<br> <br> <a href=\"http://www.acrobat.com\"><img style=\"border: 0px solid ; width: 87px; height: 31px;\" alt=\"acrobat reader\" src=\"../img/acroread.gif\"></a><br> </div> <br> <span style=\"font-weight: bold;\"><br> Profesor / ponente</span><br> <br> <div style=\"margin-left: 40px;\">Pa dar una conferencia necesita:<br> </div> <br> <div style=\"margin-left: 40px;\">1. Unos auriculares con micrófonu<br> <br> <img style=\"border: 0px solid ; width: 87px; height: 87px;\" alt=\"Auriculares\" src=\"../img/headset.gif\"></a><br> <br> <br> 2. Winamp<br> <br> <a href=\"http://www.winamp.com\"><img style=\"border: 0px solid ; width: 87px; height: 27px;\" alt=\"Winamp\" src=\"../img/winamp.gif\"></a><br> <br> 3. SHOUTcast DSP Plug-In pa Winamp 2.x <br> <br> <a href=\"http://www.shoutcast.com\"><img style=\"border: 0px solid ; width: 87px; height: 24px;\" alt=\"Shoutcast\" src=\"../img/shoutcast.gif\"></a><br> <br> Siga les instrucciones de <a href=\"http://www.shoutcast.com\">www.shoutcast.com</a> pa instalar y configurar Shoutcast Winamp DSP Plug-In. <br> </div> <br> <span style=\"font-weight: bold;\"><br> ¿ Cómo dar una conferencia ?<br> <br> </span> <div style=\"margin-left: 40px;\"> <p>Crear un cursu en Chamilo > Entrar nel cursu > Poner en visible la ferramienta Conferencia Online > Editar los parámetros (iconu con forma de llapiceru, enriba a la izquierda) > Unviar les diapositives (PDF, PowerPoint....) > Escribir un testu d'entrada > escribir la URL dende la que se va ufiertar el streaming.</p> </div> <div style=\"margin-left: 40px;\"> <p><img style=\"width: 256px; height: 182px;\" alt=\"conference config\" src=\"../img/conf_screen_conf.gif\"><br> Nun escaeza entregar primero a los participantes na reunión un avisu cola fecha, hora y direutrices lo bastantee clares..<br> <br> <span style=\"font-weight: bold;\">Conseyu</span> : 10 minutos enantes de la conferencia, escriba un curtiu mensaxe informando a los participantes de que ta online y pue ayudalos si tienen problema col audio. </p> <p> <br> <span style=\"font-weight: bold;\">Servidor de streaming</span><br> Pa dar una conferencia en tiempu real, necesita un servidor de streaming y lo más seguro personal téunicu que lu ayude a facela. El téunicu dirá-y la URL que tien d'escribir nel caxellu de streaming de la qu'edita los parámetros de la ferramienta Conferencia Online.<br> <br> <small><a href=\"http://www.chamilo.org/hosting.php#streaming\"><img style=\"border: 0px solid ; width: 258px; height: 103px;\" alt=\"chamilo streaming\" src=\"../img/streaming.jpg\"><br> Chamilo streaming</a></small><br> <br> Fáigalo usté mesmu : instale, configure y alministre <a href=\"http://www.shoutcast.com\">Shoutcast</a> o <a href=\"http://developer.apple.com/darwin/projects/streaming/\">Apple Darwin</a>. <br> <br> O contaute con Chamilo. Podemos ayudalu a organizar la so conferencia, echar una mano al so ponente y alquila-y a baxu costu la posibilidá de streaming nos nuestros servidores: <a href=\"http://www.chamilo.org/hosting.php#streaming\">http://www.chamilo.org/hosting.php</a><br> <br> <br> </p> </div>";
  13. $langHClar = "Ayuda: Chamilo";
  14. $langHDoc = "Ayuda: Documentos";
  15. $langDocContent = "<p>El módulu de xestión de documentos funciona de manera paecida al xestor de ficheros del so ordenador. </p> <p><b>Los profesores puen</b> crear páxines web cencielles ('Crear un documentu HTML') o tresferir a esta seición archivos de cualquier tipu (HTML, Word, PowerPoint, Excel, PDF, Flash, QuickTime, etc.). Los usuarios nun van poder ver tolos archivos, namás los que tengan les ferramientes apropiaes p'abrilos. Si nun les tienen, de la que faen clic nel nome del archivu, lo único que van poder facer ye descargalu. La descarga siempre se pue facer, amás, calcando nel iconu <img src=../document/../img/save.gif width=20 height=20>. Nun escaeza revisar previamente con un antivirus los ficheros qu'unvíe al servidor.</p> <p>Los documentos van apaecer en pantalla n'orde alfabéticu. Si quier otra ordenación, pue da-yos otru nome y entamalos con númberos (01, 02, 03, ...). Tamién pue usar l'Itinerariu d'aprendizaxe pa presentar la tabla de conteníos de dalguna manera particular. De la que tresfier documentos al servidor, pue decidir que la seición 'Documentos' nun apaeza y namás facer apaecer una páxina d'entamu (añadir un enllaz a la páxina web principal de l'actividá) y/o un Itinerariu d'aprendizaxe que namás tenga dalgún de los archivos de la seición Documentos.</p> <hr>\t <h4>Tresferencia de documentos</h4> <ol> <li>Asítiese na carpeta del módulu ' Documentos' al que quier unviar los archivos (por defectu al directoriu raíz del cursu).</li> <li>Calque enriba la opción 'Unviar un documentu'. Esto tien de lu llevar a una pantalla na que va poder seleicionar el documentu del so ordenador cola ayuda del botón <input type=submit value=Esaminar... name=submit2>.</li> <li>Tresfiera'l documentu a la web del cursu calcando nel botón <input type=submit value=Unviar name=submit2>.</li> <li>Si'l nome del documentu tien acentos o otros carauteres especiales sería meyor que lu renomara ensin ellos pa que nun haya problemes d'apertura. </li> </ol> <p>•  Tamién se puen unviar dellos documentos nun archivu comprimíu en formatu zip y ordenar, si así lo quier, que se descomprima automáticamente nel servidor.</p> <p>•  Amás d'archivos zip convencionales puen unviase archivos SCORM comprimíos, que tamién han tener la estensión zip. Los conteníos SCORM son tutoriales especiales diseñaos acordies a una norma internacional: SCORM. Ye un formatu especial pa que los conteníos educativos puedan executase ya intercambiase llibremente ente distintos Sistemes de Xestión del Conocimientu (LMS= Learning Management Systems). N'otres pallabres, los materiales SCORM son independientes de la plataforma, así la so importación y esportación ye cenciella. La xestión d'estos archivos faese cola ferramienta Itinerarios de aprendizaxe. </p> <p>•  Caiga na cuenta de que l'alministrador de la plataforma definió un tamañu másimu pa cualquier archivo que tresfiera. Si quier unviar archivos mayores (por ex., vídeos...) tien de ser poner en contautu con él.</p> <p>•  <b>Observaciones especiales pa l'unvíu de páxines web</b>.</p> <p>L'unvíu de páxines web cencielles no da nengún problema, pero si son más complicaes pue ser que nun funcionen como ye menester. Nestos casos recomiéndase empaquetar les páxinas web como archivos SCORM comprimíos y usar la ferramienta Itinerarios de aprendizaxe (ver más enriba). <hr> <h4>Xestión de direutorios y archivos </h4> <h3>•  Crear una carpeta.</h3> <p>Esto permite organizar el conteníu de la seición 'Documentos' guardando los documentos en disitintes carpetes o direutorios. Pue crear tantes socarpetes como quiera o necesite.</p> <ol> <li>Calque enriba <img src=../document/../img/dossier.gif width=20 height=20> 'Crear un directoriu', na parte d'enriba</li> <li>Escriba'l nome del direutoriu nuevu. </li> <li>Dé'l so preste calcando en <input type=submit value=OK name=submit23>. </li> </ol> <h3>•  Esborrar un direutoriu o un archivu. </h3> <ol> <li>Calque nel botón <img src=../img/delete.gif width=20 height=20> de la columna 'Modificar'. </li> </ol> <h3>•  Camudar el nome d'un direutoriu o d'un archivu. </h3> <ol> <li>Calque nel botón <img src=../document/../img/edit.gif width=20 height=20><img src=../document/../img/comment.gif width=20 height=20> de la columna 'Modificar'. </li> <li>Escriba'l nome nuevu. </li> <li>Dé'l so preste calcando en <input type=submit value=OK name=submit24>. </li> </ol> <h3>•  Mover un direutoriu o un archivu a otro direutoriu. </h3> <ol> <li>Calque enriba'l botón <img src=../document/../img/deplacer.gif width=34 height=16> de la columna 'Modificar'</li> <li>Escueya la carpeta a la que quier mover el documentu, calque nel menú desplegable (la pallabra \"raíz\" nesti menú representa'l direutoriu principal de la seición 'Documentos'). </li> <li>Dé'l so preste calcando en <input type=submit value=OK name=submit25>. </li> </ol> <h3>•  Amestar un comentariu a un documentu o a una carpeta </h3> <ol> <li>Calque nel botón <img src=../document/../img/edit.gif width=20 height=20><img src=../document/../img/comment.gif width=20 height=20> de la columna 'Modificar'</li> <li>Escriba, cambie o esborre'l comentariu na zona prevista. </li> <li>Dé'l so preste calcando en <input type=submit value=OK name=submit26>. </li> </ol> <h3>• Esconder una carpeta o un documentu a los miembros de l'actividá. </h3> <ol> <li>Calque nel botón <img src=../img/visible.gif width=20 height=20> de la columna 'Modificar'</li> <p>•  El documentu o'l direutoriu entá esiste, pero los miembros de l'actividá nun lu van poder ver. </p> <p>•  Si quier qu'esti ellementu torne otra vez visible, calque nel botón <img src=../document/../img/invisible.gif width=24 height=20>.</p> </ol> <h3>•  Ver una carpeta o un archivu. </h3> <p>Pa ver el conteníu d'una carpeta basta calcar enriba'l so nome. Si ye un archivu, el procedimientu ye paecíu, pero tenemos de tener instalaos los programes necesarios pa la so visualización. Si nun ye así, pasaráse al intentu de descarga. Hai que tener especial cuidáu colos archivos d'estensiones executables, a los que ye menester pasa-yos un antivirus de la que descarguen.</p> <p><b>Ver varies imáxenes como una presentación </b></p> <p>Si'l sistema detecta la esistencia d'imáxenes nuna carpeta, actívase la opción ‘Amosar presentación', al llau de l'Ayuda. Esta permite ver estes imáxenes de manera secuencial. Como en cualquier presentación, convien remembrar que les imáxenes puen ser, amás de fotos, esquemes, mapes conceptuales, etc. </p> <hr> <h4>Creación y edición de documentos en formatu HTML </h4> <p>Pue crear y editar direutamente nel servidor un documentu en formatu HTML ensin salir del so navegador. </p> <p>•  Para crear un documentu web, calque enriba '<img src=../document/../img/defaut.gif width=20 height=20> Crear un documentu', pónga-y un nome (meyor que'l nome nun tenga acentos o otros carauteres especiales), y use l'editor pa componer el documentu. </p> <p>•  Para cambiar el conteníu d'un documentu web, calque nel botón <img src=../document/../img/edit.gif width=20 height=20><img src=../document/../img/comment.gif width=20 height=20> de la columna 'Modificar', y apaecerá un editor web amás de les posibilidaes de renomar y amestar un comentariu al documentu. </p> <p><b>Sobre l'editor HTML de la Plataforma. </b></p> <p>L'editor de documentos HTML ye del tipu WYSIWYG (What You See Is What You Get=Lo que ves ye lo que hai), lo que fae que se puedan componer ensin tener qu'escribir ringleres de códigu HTML, lo que nun quier dicir que nun se pueda ver ésti, calcando enriba'l botón '< >'. Un menú con diversos botones permite la escoyeta del tipu y tamañu de lletra, sangrar, facer llistaos, colorear, crear enllaces, tables, insertar imáxenes, etc. Tamién se pue cortar y pegar. Trátase d'un editor cenciellu, pero que nun tien necesidá d'añadíos nel so navegador.</p> <hr> <h4>Crear un Itinerariu d'aprendizaxe</h4> <p>Esta utilidá permite costruir itinerarios d'aprendizaxe col conteníu de les actividaes. El resultáu forma una tabla de materies, pero con más posibilidaes. Pa más información, vaya al módulu Itinerarios d'aprendizaxe y vea la so ayuda contestual. </p>";
  16. $langHUser = "Ayuda: Usuarios";
  17. $langHExercise = "Ayuda: Exercicios";
  18. $langHPath = "Ayuda: Itinerarios d'aprendizaxe";
  19. $langHDescription = "Ayuda: Descripción del cursu";
  20. $langHLinks = "Ayuda: Enllaces";
  21. $langHMycourses = "Ayuda: Área d'usuariu";
  22. $langHAgenda = "Ayuda: Axenda";
  23. $langHAnnouncements = "Ayuda: Tableru d'anuncies";
  24. $langHChat = "Ayuda: Chat";
  25. $langHWork = "Ayuda: Publicaciones de los estudiantes";
  26. $langHTracking = "Ayuda: Estadístiques";
  27. $langUserContent = "<p><b>Amestar usuarios</b></p><p>La opción 'Apuntar usuarios nel cursu' permite amestar al so cursu usuarios yá rexistraos na plataforma. Pa ello compruebe primero si l'usuariu o usté mesmu yá está rexistráu na plataforma; si lo ta, marque'l caxellu qu'apaez al llau del so nome y dé'l preste. Con eso, queda apuntáu al cursu. Si entá nun ta rexistráu na plataforma, esti rexistru tien de facelu l'alministrador de la plataforma o el propiu usuariu nel casu de qu'esta opción tea habilitada.</p> <p>Una segunda posibilidá ye que los estudiantes s'apunten ellos mesmos, pa ello l'alministrador del cursu tien d'habilitar primero esa posibilidá na ferramienta 'Configuración del cursu'.</p> <p>En cualquier d'estes operaciones de rexistru los usuarios recibirán un corréu electrónicu remembrándo-yos el so nome d'usuariu y la seña..</p> <p><b>Descripción</b></p> <p>La descripción nun da privilexu nengún nel sistema informáticu. Namás Sólo val pa que los usuarios sepan quién ye quién. Vd. pue camudar esta descripción, namás calcando nel iconu con forma de llapiceru y escribiendo la función que quier describir de caún los usuarios: profesor, ayudante,estudiante, visitante, espertu, documentalista, moderador, tutor...</p> <b><p>Derechos d'alministración</b></p> <p>Por embargu, los permisos o derechos d'alministración dan privilexos nel sistema informáticu, y con ellos los usuarios puen cambiar el conteníu y la organización del curso. Estos privilexos apaecen con dos tipos de perfil. El perfil de 'Alministrador del cursu', nesti casu la persona en cuestión va tener los mesmos permisos que'l que los da. El perfil de 'Tutor' identifícalu de manera que pue encargase de los grupos que s'establezan nel cursu. Para dar o torgar permisos a un usuariu del cursu, ye abondo con marcar o non el caxellu correspondiente dempués de calcar la opción modificar.</p> <b><p>Cotitulares</b></p> <p>Para que figure'l nome d'un cotitular del cursu na cabecera del mesmu, vaya a la páxina principal del cursu y use la ferramienta'Configuración del cursu'. Nesta ferramienta cambie'l campu 'Profesor'; esti campu ye dafechu independiente del llistáu d'usuarios del cursu, de manera que pue ser que nun tea apuntáu nél.</p> <b><p>Siguimientu y zones personales de los usuarios.</b></p> <p>Amás d'ufiertar un llistaáu d'usuarios y camudar los sos permisos, la ferramineta 'Usuarios' tamién da un seguimientu individual y capacita al profesor pa definir cabeceres adicionales a la ficha de caún los estudiantes, para qu'éstos les llenen. Estos datos adicionales namás van tar vinculaos al cursu en cuestión.</p>";
  28. $langGroupContent = "<p><b>Entamu</b></p> <p>Esta ferramienta val pa crear y xestionar grupos dientro del so cursu. De la que se crea'l cursu (Crear Grupos), los grupos tán vacios. Hai munches formas de llenalos: <ul> <li>automáticamente ('Llenar grupos'),</li> <li>manualmente ('Editar'),</li> <li>Apuntar un grupo enteru. Esto faenlo los propios estudiantes (Modificar carauterístiques: 'Dase permisu a los estudiantes..').</li> </ul> Tamién se puen combinar estes tres maneres. Pue, por exemplu, pidir a los estudiantes que s'apunten nun grupu. Dempués igual cae na cuenta que dalgún nun lo fizo y decide llenar de manera automática los grupos pa completalos. Tamién pue editar caún los grupos pa decidir quién forma parte de qué grupu.</p><p>Llenar grupos, de manera manual o automática, namás val si hai estudiantes apuntaos nel cursu (nun equivoque l'apuntase a un cursu con apuntase a un grupu). El llistáu d'estudiantes vese nel módulu <b>Usuarios</b>.</p> <hr noshade size=1> <p><b>Crear Grupos</b></p> <p>Pa crear grupos nuevos, calque 'Crear grupos nuevos' y decida'l númberu de grupos que quier crear. El númberu másimu de miembros nun ta llendáu, pero lo meyor ye qu' indique ún. Si nun llena el caxellu de númberu másimu, el tamañu ye infinitu. </p> <hr noshade size=1> <p><b>Carauterístiques de los Grupos</b></p> <p>Vd. pue decidir les carauterístiques de los grupos de manera global (pa tolos grupos). <b>D'esta manera los estudiantes puen apauntase nel grupu que quieran</b>: <p>Vd. pue crear grupos vacios pa que los estudiantes s'apunten. Si tien definío un númberu másimu, los grupos completos nun dexarán que s'apunte más naide. Esti métodu ye recomendable pa profesores qu'entá nun conocen el llistáu d'estudiantes de la creen los grupos. </p> <b>Ferramientes</b>:</p> <p>Caún los grupos pue disponer d'un 'Foru' (priváu o públicu) y/o d'un área de 'Documentos' (privada o pública)</p> <hr noshade size=1> <p><b>Edición Manual</b></p> <p>Una vez que se creen los grupos (Crear grupos), va ver na parte d'embaxu de la páxina un llistáu de los grupos y unes cuantes informaciones y funciones <ul> <li><b>Editar</b> modificar manualmente'l nome del grupu, descripción, tutor, llistáu de miembros.</li> <li><b>Esborrar</b> esanicia un grupu.</li></ul> <hr noshade size=1>";
  29. $langExerciseContent = "<p>La ferramienta 'Exercicios' permite crear exercicios con tantes entrugues como Vd. quiera.<br> <br> Les entrugues puen tener varios modelos de rempuestas disponibles :<br> <br> <ul> <li>Eleición múltiple (Retruque únicu)</li> <li>Eleición múltiple (Retruque múltiple )</li> <li>Rellacionar</li> <li>Llenar furacos</li> <li>Rempuesta llibre</li> </ul> Un exerciciu ta compuestu por delles entrugues que tienen que ver ente elles. </p> <hr> <b>Creación d'Exercicios</b> <p>Pa crear un exerciciu, calque entiba l'enllaz \"Exerciciu nuevu \".<br> <br> Escriba'l nome del exerciciu y, si quier, una descripción del mesmu.<br> <br> Tamién pue escoyer ente dos tipos d'exercicios :<br> <br> <ul> <li>Entrugues nuna única páxina</li> <li>Una entruga per páxina (secuencial)</li> </ul> y diga si quier que les entrugues s'ordenen de manera aleatoria nel momentu que se faiga l'exerciciu.<br> <br> Dempués, guarde'l so exerciciu. Vd. va ver la xestión d'entrugues d'esti exerciciu. </p> <hr> <b>Amestar Entrugues</b> <p>Pue amestar una entruga a un exerciciu que creara previamente. La descripción ye opcional, igual que la posibilidá d'incluyir una imaxe na so entruga.</p> <hr> <b>Eleición Múltiple</b> <p>Esta manera conozse tamién como 'entruga de retruque o eleición múltiple' MAQ / MCQ.<br><br> Pa crear una:<br><br> <ul> <li>Escueya retruques a la so entruga. Pue amestar o esborrar un retruque calcando nel botén derechu</li> <li>Marque nel caxellu de la izquierda'l(los) retruque(s) correuto(s)</li> <li>Ameste un comentariu opcional. Esti comentariu nun lu va ver l'alumnu hasta dempués de retrucar</li> <li>Decida una calificación parcial (valor del retruque dientro de la totalidá del exerciciu) a cada retruque. La calificación pue ser de númberos positivos, negativos o ceru.</li> <li>Guarde los retruques</li> </ul></p> <hr> <b>Llenar furacos</b> <p>Permite crear un testu con furacos. L'oxetivu ye que l'estudiante llene esos furacos con pallabres que s'esborraren del testu .<br> <br> Pa quitar una pallabra del testu, y facer así un furacu, ponga la pallabra ente corchetes [como esto].<br> <br> En terminando'l testu y puestos los furacos, pue amestar un comentario que l'estudiante va ver en respondiendo.<br> <br> Guarde'l so testu, y va ver el pasu siguiente que permitirá decidir una calificación parcial pa cada furacu. Por exemplu,si la entruga entera val 10 puntos y tien 5 furacos, pue dase una calificación de 2 puntos a cada furacu.</p> <hr> <b>Rellacionar</b> <p>Esti modelo de retruque pue escoyese pa crear una entruga na que l'estudiante tenga que rellacionar ellementos dende una unidá U1 a otra unidá U2. <br> <br> Tamién se pue usar pa pidir que los estudiantes seleicionen los ellementos nun orde concretu.<br> <br> Primero defina les opciones ente les que los estudiantes van poder seleicionar la rempuesta correuta. Dempués defina les entrugues que van tener que dir asociaes con una de les opciones definíes primero. P'acabar, rellacione, col menú desplegable, ellementos de la primer unidá que se rellacionen cola segunda.<br> <br> Cuidáu : Dellos ellementos de la primer unidá puen referise al mesmu ellemento na segunda unidá.<br> <br> Decida una calificación parcial pa cauna les rellaciones correutes y guarde la entruga.</p> <hr> <b>Modificación d'Exercicios</b> <p>Pa modificar un exerciciu, siga los mesmos pasos que fizo pa crealu. Namás cañlque na imaxe <img src=\"../img/edit.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> al llau del exerciciu que quier modificar y siga les instrucciones d'anteriores.</p> <hr> <b>Esborrar Exercicios</b> <p>Pa esborrar un exerciciu, calque na imaxe <img src=\"../img/delete.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> al llau del exerciciu que quier esborrar.</p> <hr> <b>Activar Exercicios</b> <p>Pa que los alumnos puedan facer un exerciciu, hai que lu activar calcando na imaxe <img src=\"../img/invisible.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> al llau del exerciciu que quier activar.</p> <hr> <b>Probar un Exerciciu</b> <p>Pue probar un exerciciu calcando enriba'l nome del exerciciu nel llistáu d'exercicios.</p> <hr> <b>Exercicios Aleatorios</b> <p>Nel momentu nel que se crea / modifica un exerciciu, pue detallar si quier que les entrugues apaezan n'orde aleatoriu d'ente toles introducíes nesi exerciciu. <br> <br> Eso quier dicir que, si s'activa esta opción, les entrugues van apecer nun orde diferente toles veces que los estudiantes calquen enriba l'exerciciu.<br> <br> Si tien un númberu grande d'entrugues, tamién pue facer qu'apaezan namás X entrugues d'ente toles entrugues disponibles pa esi exerciciu.</p> <hr> <b>Bancu d'entrugues</b> <p>Cuando esborra un exerciciu, les entrugues nun s'esanicien de la base de datos, y puen usase n'otru exerciciu. Namás hai que les buscar nel 'Bancu d'entrugues'.<br> <br> El Bancu d'entrugues permite usar les mesmas entrugues en varios exercicios.<br> <br> Por defectu, amuesense toles entrugues del so cursu. Pue amosar les entrugues rellacionaes con un exerciciu escoyendo esti del menú desplegable \"Filtru\".<br> <br> Les entrugues güerfanes son entrugues que nun son de nengún exerciciu.</p> <hr> <b>Exercicios HotPotatoes</b> <p>La ferramienta 'Exercicios', tamién permite importar exercicios Hotpotatoes al so portal Chamilo. Los resultaos d'estos exercicios almacenense igual que los exercicios de Chamilo. Pue esplorar los resultaos pel traviés del Seguimientu d'usuarios. Nel casu d'un únicu exerciciu, recomiéndase usar el formatu HTML o HTM, pero si l'exerciciu tien imáxenes l'unvíu d'un archivu ZIP ye lo más conveniente.</p> <p>Nota: Tamién pue amestar los exercicios de HotPotatoes como un pasu nun Itinerariu d'aprendizaxe.</p> <p><b>Métodu d'importación</b> </p> <ul> <li>Seleicione l'archivu del so ordenador usando'l botón <input type=submit value=Esaminar name=submit2> que pue atopar a la derecha de la so pantalla.</li> <li> Trenfiéralu a la plataforma calcando nel botón <input type=submit value=Unviar name=submit2>. </li> <li> Si quier abrir l'exerciciu basta con que calque enriba'l so nome. </li> </ul> <br> <b>Direiciones útiles</b><br> <ul> <li>Páxina principal de Hot Potatoes: <a href=\"http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/\">http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/</a></li> </li> </ul>";
  30. $langPathContent = "La ferramienta 'Itinerarios d'aprendizaxe' tien dos funciones: <ul><li>Crear un itinerariu d'aprendizaxe colos recursos del propiu cursu</li> <li>Importar un conteníu esternu con formatu SCORM o IMS</li> </ul> <img src=\"../img/path_help.gif\"> <p><b> ¿Qué ye un itinerariu d'aprendizaxe?</b> </p> <p>Un itinerariu d'aprendizaxe ye una secuencia d'etapes d'aprendizaxe estructurada en módulos. La secuencia pue organizase por conceutos. D'ehí sácase un 'Índiz o tabla de materies. Tamién pue organizase por actividaes. Nesti casu tendremos una 'Axenda d'actividaes'. De les dos maneres se pue aprender, consiguir conceutos y habilidaes. Les distintes pares de la secuencia d'un itinerariu poen llamase 'capítulos', 'selmanes', 'módulos', 'secuencies', 'ellementos', o de cualquier otra manera según el planteamientu pedagóxicu.</p> <p>Amás de la estructura modular, un Itinerariu d'aprendizaxe pue tar secuenciáu. Esto quier dicir que determinaos conceutos o actividaes son imprescindibles pa otros ('Nun se pue pasar a la segunda etapa enantes de tener terminada la primera'). Esti tipu d'estructura obliga a la persona que fae l'actividá a siguir les etapes nun orde determináu.</p> <p><b>¿Cómo crear el so propiu itinerariu d'aprendizaxe?</b></p> <p>Na seición 'Itinerarios d'aprendizaxe' pue crear tolos que necesite. Pa crear ún tien de siguir los pasos que vienen darréu:</p> <ol> <li>Clique enriba 'Crear un Itinerariu d'aprendizaxe'. Pónga-y un títulu y, opcionalmente, una descripción. <li>Calque enriba'l nome del itinerariu acabante crear y añáda-y el módulu nel que se van guardar les distintes etapes. Pónga-y un títulu y opcionalmente una descripción. <li>Calque enriba'l signu 'más' asitiáu dientro del cuadráu na columna 'Amestar elementu', pa insertar los recursos que van ser los elementos dientro d'esti módulu. Estos recursos puen ser internos: material col que cuenta'l sitiu web de l'actividá (documentos, actividaes, foros, trabayos, etc.), o esternos (una direición d'Internet). <li>En acabando, calque en 'Ok' pa tornar al constructor d'itinerarios d'aprendizaxe. Ellí pue acabar si-y peta los demás módulos y ver el resultáu calcando en 'Vista d'usuariu'. </ol> <p>Dempués parametrice más l'Itinerariu d'aprendizaxe: </p> <ul> <li>Si ye menester, cambie'l nome de caún de los recursos amestaos y escriba una descripción pa perfacer un auténticu 'Índiz de contenios'. El títulu del documentu orixinal nun va cambiar de verdá, pero va ser presentáu col nuevu. Por ex., pue renomar el documentu 'esame1.doc' col nome 'Esame de la Primer Evaluación.' <li>Cambie l'orde de presentación de los módulos y los recursos según los intereses pedagóxicos de l'actividá. Pue facelo colos iconos con forma de triángulu normal y vueltu. <li>Estableza prerrequisitos: co la ayuda del iconu de la columna 'Amestar prerrequisitos. Defina los módulos o recursos qu'han de consultase previamente (caún los módulos o recursos va amosar los que vayan delantre d'él na secuencia, pa seleicionalos o non, como elementos obligatorios previos). Por ex., les persones que faen l'actividá nun puen facer el test 2 hasta que nun llean el Documentu 1. Tolos pasos, módulos o recursos (elementos), tienen un estatus: completu o incompletu, de manera que la progresión de los usuarios pue vese con facilidá.</li> <li>En terminando, nun escaeza comprobar tolos pasos na 'Vista d'estudiante', onde apaez la tabla de conteníos a la izquierda y los pasos del itinerariu a la derecha.</li> <li>Si pon en visible un Itinerariu d'aprendizaxe, esti va apaecer como una fherramienta nueva na páxina d'entamul del cursu.</li> </ul> <p>Ye importante entender qu'un Itinerariu d'aprendizaxe ye más que'l desendolcu d'una materia: ye una secuencia de conocimientu que pue incluyir pruebes, tiempos de discusión, evaluación, esperimentación, publicación, ... Poro, esta ferramienta ye una especie de metaferramienta que fae que'l restu les ferramientas puedan secuenciase: </p> <ul> <li>Eventos de l'axenda <li>Documentos de tou tipu (html, imáxenes, Word, PowerPoint,...). <li>Anuncies <li>Foros <li>Un tema concretu d'un foru <li>Mensaxes individuales de los foros <li>Enllaces <li>Exercicios tipu test (nun escaeza facelos visibles cola utilidá d'exercicios) <li>Trabayos <li>Maleta de tarees (pa compartir ficheros, ...) <li>Enllaces esternos a Chamilo </li> </ul> <p><b> ¿ Qué ye un itinerariu d'aprendizaxe SCORM o IMS y cómo s'importa ? </b> </p> <p>La ferramienta Itinerarios d'aprendizaxe tamién pue importar conteníos de cursos en formatu SCORM y IMS.</p> <p>SCORM (<i>Sharable Content Object Reference Model</i>) ye un estándar públicu que siguen los principales creadores de conteníos d'e-Learning: NETg, Macromedia, Microsoft, Skillsoft, etc. Esti estándar funciona en tres niveles: </p> <ul> <li><b>Económicu</b> : SCORM permite que cursos completos o unidaes pequeñes de conteníu puedan usase en diferentes LMS (Learning Management Systems) por mor de la separación del conteníu y el contestu, </li> <li><b>Pedagóxicu</b> : SCORM integra la noción de requisitos revios o <i>secuenciación</i> (<i>p.ex. </i>'Nun pues dir al capítulu 2 en tantu nun pases el test 1'),</li> <li><b>Tecnolóxicu</b> : SCORM xenera una tabla de materies independiente lo mesmo pal conteníu que pal LMS. Esto permite comunicar conteníos y LMS y así salvaguardar ente otros: la <em>progresión </em> del aprendizaxe ('¿ A qué capítulu del cursu llegó María ?'), la <em>puntuación</em> ('¿ Cuál ye'l resultáu de Xuan nel Test 1 ?') y el <em>tiempu </em> ('¿Cuántu tiempu echó Xuan nel Capítulu 4 ?').</li> </ul> <p><strong>¿ </strong><b>Cómo puedo crear un itinerariu d'aprendizaxe compatible con SCORM ?</b><br> <br> La manera más natural ye usarr el constructor d'itinerarios de Chamilo. Agora bien, si quier crear webs compatibles dafechu con SCORM nel so ordenador y dempués unviales a la plataforma Chamilo, recomendamos l'usu d'un programa esternu, como Lectora® o Reload® <br> </p> </p> <p> <b>Enllaces d'interés</b><br> <ul> <li>Adlnet : Autoridá responsable de la normalización del estándard SCORM, <a href=\"http://www.adlnet.org/\">http://www.adlnet.org</a></li> <li>Reload : Un editor y visualizador SCORM gratuitu y de códigu llibre, <a href=\"http://www.reload.ac.uk/\">http://www.reload.ac.uk</a></li> <li>Lectora : Un software pa espublzar y crear conteníu SCORM, <a href=\"http://www.trivantis.com/\">http://www.trivantis.com</a><br> </li> </ul> <p><b> Nota :</b></p> <p> La seición Itinerarios d'aprendizaxe amuesa, per un llau, tolos <i>itinerarios creaos en Chamilo</i> y, per otru, tolos <i>Itinerarios d'aprendizaxe en formatu SCORM</i> importaos. Ye más que recomendable qu'asitie caún los itinerarios nuna carpeta distinta.</p>";
  31. $langDescriptionContent = "<p>Esta ferramienta ayuda a facer una descripción del so cursu d'una manera cenciella. Esta descripción da a los estudiantes una idea de lo que puen esperar del cursu. De la mesma manera, ye una ayuda pa facer un planteamientu esautu de les propuestes educatives. </p>Pa facilitar la creación de la descripción, esta faese per formularios. Como propuesta proporciónase un llistáu d'encabezaos pa los distintos apartaos de la descripción; pero si-y peta pue crear la so propia descripción con apartaos con otros nomes. Escueya la opción 'Apartáu personalizáu' y ponga Vd. el títulu. Repitiendo la operación, pue amestarrtolos apartaos adicionales que quiera.</p> <p> Pa facer la descripción del cursu, calque enriba'l botón 'Crear o editar el programa del cursu'; dempués despliegue'l menú, seleicione l'apartáu que quier y calque nel botón 'amestar'. Darréu va apaecer el títulu del apartáu enriba'l formulariu y, en llenándolu, va poder guardalo too calacando nel botón Ok. En cualquier momentu pue esborrar o modificar un apartáu calcando enriba los iconos con forma de llapiceru o cruz colorada.</p>";
  32. $langLinksContent = "<p> Esta ferramienta fai que los profesores puedan ufiertar una biblioteca de recursos a los sos alumnos</p> <p>Si'l llistáu d'enllaces ye mui llargu, igual ye útil organizalos en categoríes pa facilitar la busca d'información. Pue cambiar tamién caún de los enllaces y reasignalu a otra categoría acabante crear. Tenga en cuenta que si esborra una categoría esborra tamién tolos enllaces que tien dientro. </p> <p>El caxellu descripción pue usalu pa dar información adicional del conteníu del enllaz, pero tamién pa describir lo que'l profesor espera que faigan los alumnos con esi enllaz. Si, por exemplu, enllaza a una páxina sobre Aristóteles, nel caxellu descripción pue pidir al estudiante qu'estudie la diferencia ente síntesis y análisis.</p> <p>P'acabar, ye una bona práutica revisar de xemes en cuando los enllaces pa ver si siguen activos.</p>";
  33. $langMycoursesContent = "<p>Dempués de rexistrase na plataforma, va alcontrase na so <i>área d'usuariu</i></p> <ul> <li><strong>Menú de cabecera </strong> <ul> <li> Apellíos y Nome <li><strong>Los mios cursos</strong>: carga la so <em>área d'usuariu </em> y amuesa toles actividaes nes que tea apuntáu. Si nel área d'usuariu nun apaez nenguna actividá ye porque entá nun s'apuntó en nenguna. Tenga en cuenta que col so nome d'usuariu y la clave entra nla plataforma, pero eso nun quier dicir que tea apuntáu a un cursu. Pa apuntase tien de lo solicitar al alministrador del mesmu. En dellos cursos pue ser que los propios usuarios s'apunten. <li><strong>El mio perfil</strong>: Según seya'l so nivel d'usuariu va poder cambiar dellos datos, incluir una foto, etc. Esti separtáu ye portafolios electrónicu. Tamién pue ver les sos estadístiques na plataforma. <li><strong>La mio axenda</strong>: Contién los acontecimientos de tolos cursos a los que ta apuntáu. <li><strong>Alministración de la plataforma</strong> (namás pal alministrador) <li><strong>Salir </strong>: Calque equí pa salir de la so zona d'usuariu y volver a la páxina principal de la plataforma. </li> </ul> <li><strong>Cuerpu central</strong> <ul> <li><strong>Los mios cursos. </strong> Apaecen desplegaos los enllaces a los cursos a los que ta apuntáu. <ul> <li>Pa entrar nos cursos calque enriba'l so títulu. L'aspeutu del sitiu web del cursu nel qu'entra pue variar según les prestaciones que l'alministrador del cursu tenga puestes y según seyamos usuarios o responsables del mesmu. <li>Embaxu caún los enllaces, según la configuración, pue apaecer el códigu de l'actividá y el nome de la persona responsable del cursu. <li>En dellos casos, los enllaces de los cursos van apaecer acompañaos d'iconos que van avisanos de los cambios que ficieran en dalguna de les sos ferramientes dende la última vez que lu visitamos (novedaes na axenda, documentos, enllaces, tableru d'anuncies, un tema nuevu nun foru, exercicios nuevos) </ul> </li> </ul> <li><strong>Menú vertical de la derecha</strong> <ul> <li><strong>Llistáu desplegable de seleición de llingua: </strong>permite escoyer la llingua que queremos pal área d'usuariu.</li> <li><strong>Menú d'usuariu</strong> <ul> <li><strong>Crear el sitiu web d'un cursu </strong>(namás pal profesoráu si la opción ta habilitada)</li> <li><strong>Alministrar los mios cursos: </strong>permite ordenar los cursos a los que ta apuntáu adscribiéndolos a categoreas. Tamién posibilita, nel so casu, apuntase o esborrase d'un cursu..</li> </ul> </li> <li><strong>Menú Xeneral</strong> <ul> <li><strong>Foru de soporte: </strong>Entrada a los foros del sitiu web de Chamilo.</li> <li><strong>Documentación: </strong>Entrada a la documentación complementaria del sitiu web de Chamilo. </li> </ul> </li> <li><strong>Alministrador de la plataforma </strong>(namás pal alministrador)</li> </ul> </li> </ul>";
  34. $langAgendaContent = "<p>L'axenda ye una ferramienta qu'ufierta una visión resumida de les actividaes propuestes en caún los cursos. Esta ferramienta ta tamién disponible na barra superior, na opción 'La mio axenda', pero dende esti llugar ufierta una síntesis de tolos eventos de tolos cursos a los que l'usuariu ta apuntáu. Esta segunda funcionalidá siempre va tar disponible.</p> <p> De la que, nun cursu, entramos na ferramienta 'Axenda' va apaecer un llistáu d'acontecimientos. Pue vincular un testu a una fecha, pero tamién otros munchos recursos: eventos de l'axenda, documentos, anuncies, mensaxes d'un foru, exercicios, enllaces,... D'esta manera, l'axenda conviértese nel programa cronolóxicu de les actividaes d'aprendizaxe de los alumnos.</p><p> Amás de too esto, el sistema informa a los usuarios de toles novedaes qu'asocedieren dende la so última visita a la plataforma. Nel llistáu 'Los mios cursos' de la páxina d'entamu de caún los usuarios incorporaráse al títulu de tolos cursos l'iconu de la ferramienta na qu'asocede la novedá. En visitando la ferramienta, l'iconu desapaez. </p> <p> Si quie dir más allá na lóxica de la estructura de les actividaes d'aprendizaxe, recomendámos-y qu'use la ferramienta 'Itinerarios d'aprendizaxe' qu'ufierta los mesmos principios pero con carauterístiques más avanzaes. Un itinerariu d'aprendizaxe pue considerase como una síntesis ente una tabla de conteníos, una axenda, una secuenciación (orde impuestu) y un seguimientu. </p>";
  35. $langAnnouncementsContent = "<p>La ferramienta Tableru d'anuncies val pa que los profesores dexen recaos nel Tableru d'anuncies del cursu. Puen avisar a los miembros de qu'hai un recáu nuevu, de que queda poco pa entragar un trabayu o de que daquién fizo un trabayu d'especial calidá. Caún los miembros va ver esa novedá n'entrando cola so cuenta d'usuariu.</p> <p><strong>El llistáu de distribución</strong> Les anuncies amás de publicase nel Tableru d'anuncies puen unviase automáticamente pel corréu ellectrónicu si se tien marcáu'l caxellu correspondiente. Si namás quier usar el llistáu val con que, en unviándolu lu esborre del Tableru.</p> <p>Amás d'unviar un corréu a tolos miembros, tamién pue unvialu a otres persones, individual o por grupos si los tien formaos. En calcando la opción, use CTRL+clic pa seleicionar varios ellementos del menú, unvíelos al llistáu y dempués escriba'l recáu nel campu inferior. En terminando calque Unviar. </p>";
  36. $langChatContent = "<p>La ferramienta 'Chat' permite charrar en direutu con otros miembros del cursu.</p><p> <p>Esti chat nun ye igual al que podemos atopar en programes como MSN® o Yahoo Messenger®. Esti chat ta basáu na Web y por eso, tarda unos segundos n'actualizase. Ensin embargo, tien la ventaya de tar integráu nel cursu, de poder archivar les parolaes na seición documentos y nun pidir a los usuarios nengún software especial.</p> <p>Si los usuarios inserten les sos fotografíes nel portafolios electrónicu (opción 'El mio perfil' de la barra de menú que ta enriba nel sitiu web), esta va apaecer al llau de los mensaxes pa ayudar a identificalos.</p> <p>El chat ye ferramienta de comunicación sincrónica que permite que varios usuarios intervengan en tiempu real. Si los usuarios son dos o tres nun hai problema na interaición, pero si son munchos los mensaxes pue ser qu'apaezan tan rápido que'l filu'l discutiniu pue quedar pocu claru. Lo mesmo que nun aula física, nestos casos ye necesario qu'haya un moderador. Esti chat basáu na web nun ufierta al profesor ferramientes especiales de moderación, a nun ser la d'esborrar tolos mensaxes en pantalla cola opción \"Esborrar el llistáu de mensaxes\". Esto realízase cuando'l profesor quier esborrar tolos mensaxes de la pantalla y entamar dende'l principiu una conversación.</p><p>Los usuarios tienen tamién un caxellu pa marcar preguntes importantes, pero val más nun abusar de ella.</p> <p><b>Importancia pedagóxica</b></p> <p>Nun tien por qué haber un espaciu de charra nun cursu. Con ello y con too, si la idea ye favorecer la participación, esta ferramienta pue ayudar. Por exemplu, normalmente la ferramienta pue tar escondida y pue tornase en visible en determinaes circunstancies, époques nes que tenga una reunión concertada col restu los miembros pa retrucar les sos entrugues. D'esta manera, los estudiantes van tener la garantía de poder tener varios interlocutores nesi momentu.</p> <p>El chat pue usase combináu con otres ferramientes o documentos del nuestru sitiu web, que tengamos abiertes notra ventana (clic derechu del ratón enriba l'enllaz del documentu o ferramienta y seleicionar abrir nuna ventana nueva); d'esta forma podemos, por ex., dir esplicando nel chat determináu documentu que tengamos subíu a la plataforma.</p> <p>Toles sesiones del chat guárdense automáticamente y puen veles los usuarios del cursu si l'alministrador del cursu piensa que son pertinentes. Magar munches veces les sesiones nel chat puen ser de pocu valir, otres puen ser realmente interesantes y nestos casos incorporales como un documentu más de trabayu.</p>";
  37. $langWorkContent = "<p>La ferramienta 'Publicaciones de los estudiantes' permite que los usuarios publiquen documentos nel sitiu web del cursu. Pue valir pa recoyer informes individuales o coleutivos, recibir rempuestes a cuestiones abiertes o cualquier otra tipu de documentu (si s'unvíen documentos HTML, que seyan ensin imáxenes, porque, sin non, la plataforma nun va ser a atopar los enllaces y les imáxenes no se van ver). Si fuera esti'l casu, puen unviase nun archivu comprimíu pa que'l profesor los descargue, los mire nel so escritoriu y, dempués, si piensa son interesantes los allugue na seición documentos. Seya como fuere, alcuérdese que, de la que fai un enllaz ente varios archivos, tien de ser relativu, non absolutu. </p> <p>Munchos mayestros escuenden la ferramienta 'Publicaciones de los estudiantes' hasta'l momentu nel qu'estos tienen d'unviar documentos. Otra posibilidá ye apuntar a esta ferramienta por un enllaz asitiáu detrás del testu d'entamu a l'actividá o l'axenda. La ferramienta 'Publicaciones de los estudiantes' tamién tien un testu d'entamu que pue valir pa facer una entruga abierta, pa precisar les instrucciones pal unvíu de documentos o pa cualquier otra información. La edición realizaráse col editor web de la plataforma, pal que pue ver Ayuda na seición 'Documentos'. Pa insertar imáxenes na introducción basta que sepa la URL na que s'alluga la imaxe. Pue pue sabelo subiendo una imaxe a la zona de trabayos y dempués de calcar enriba d'ella, copiar la so URL del navegador. Esta URL va ser la que pegamos de la que, dientro del editor, se nos pida de la qu'insertamos una imaxe. </p> <p>Según l'escenariu pedagóxicu, pue decidir si tolos usuarios van poder ver tolos documentos o si namás va velos l'usuariu que los unvió yVd. que lu recibió, como profesor. Nel primer casu van podelos ver tamién cualquier usuariu (anónimu o non) dende la páxina principal de la plataforma ensin necesidá de rexistru (siempre que'l cursu seya públicu, claro ta).</p> <p>La opción de ver u esconder los documentos pue establecese por defeutu pa los documentos que se reciban nel futuru, pero pa los documentos yá recibíos va tener de camudar el so estáu a mano, calcando enriba'l güeyu abiertu (pa tolos yá publicaos, o namás pa dellos que seleicionemos ente ellos). </p> <p>Los trabayos van ser siempre públicos pal que los recibe y pal que los unvía. Si los trabayos se faen públicos, va tener un área na que va poder invitar a los participantes a comentar mutuamente los trabayos según l'escenariu y los criterios formulaos nel testu d'entamu. Si los trabayos se cataloguen d privaos, vamos atopanos delantre un buzón cola correspondencia ente'l formador y l'alumnu. </p>";
  38. $langTrackingContent = "<p>La ferramienta 'Estadístiques' permite facer un seguimientu de la evolución de los usuarios del cursu. Pue facese de dos maneres: <ul> <li><b>Global</b>: Númberu y porcentaxe temporal de conesiones al cursu, ferramientes más usaes, documentos descargaos, enllaces visitaos, participaciones nes lleiciones SCORM ? </li> <li><b>Nominal</b>: Permite un seguimientu individualizáu. Faese dende la ferramienta 'Usuarios'. ¿ Cuándo entraren na actividá ?, ¿ qué ferramientes visitaren ?, ¿ qué puntos consiguieren nos esercicios ?, ¿ qué publicaciones ficieren nel sitiu web del cursu, y en qué fecha ?, ¿qué documentos descargaren ?, ¿ qué enllaces visitaren ?, ¿ Cuántu tiempu dedicaren a cada capítulu d'una lleición SCORM ?</li> </ul>";
  39. $langHSettings = "Ayuda: Configuración del cursu";
  40. $langSettingsContent = "<p>Esta ferramienta permite xestionar los parámetros del so cursu: Títulu, códigu, idioma, nome de los profesores, etc.</p> <p>Les opciones asitiaes nl centru de la páxina ocúpanse de dar parámetros a la confidencialidá: ¿ ye un cursu públicu o priváu ? ¿ Puen los estudiantes facer la so inscripción ? Vd. pue usar estos parámetros dinámicamente: habilitar por una selmana la opción de que los propios estudiantes puedan apuntase > pidir a los sos estudiantes que faigan la inscripción > deshabilitar la opción pa que los estudiantes puedan inscribise > esborrar los posibles intrusos nel llistáu d'usuarios. D'esta manera Vd. caltién el control de quien ye alumnu del cursu, pero nun va tener que los apuntar ún a ún.</p> <p>Nel pie de la páxina tien la opción d'esborrar el sitiu web del cursu. Recomendamos que primero faiga una copia de seguridá del mesmu cola ferramienta del mesmu nome que pue atopar na páxina principal del cursu.</p>";
  41. $langHExternal = "Ayuda: Amestar un enllaz esternu";
  42. $langExternalContent = "<p>Dokeos tien estructura modular. Permite amosar o esconder les ferramientes, según el diseñu d'entrada del nuestru proyeutu pedagóxicu o según les fases cronolóxiques. De la mesma manera, la plataforma tamién permite amestarr direutamente enllaces na páxina principal del sitiu web del so cursu. Estos enllaces puen ser de dos tipos: <ul> <li><strong>Enllaces esternos </strong>: Si apunten a otros llugares d'Internet. Escriba la URL correspondiente. Nesti casu, lo meyor ye escoyer qu'abran nuna ventana nueva. <li><strong>Enllaces internos </strong> : Apunten a cualquier páxina o ferramienta asitiada nel interior de la so actividá. Pa ello, vaya a esa páxina o ferramienta y copie la so URL (CTRL+C), torne a la ferramienta 'Amestar un enllaz a la páxina principal', pegue la URL (CTRL+V), y pónga-y un nome. Nesti casu, el destín meyor pa qu'abra ye la mesma ventana.</li> </ul>";
  43. $langClarContent3 = "Esborrar el conteníu";
  44. $langClarContent4 = "Esborrar el conteníu";
  45. $langClarContent1 = "Esborrar el conteníu";
  46. $langClarContent2 = "Esborrar el conteníu";
  47. $langHGroups = "Ayuda: Grupos";
  48. $langGroupsContent = "<p>Esta ferramienta permite crear árees pa grupos d'estudiantes y asignar-yos dos ferramientes de collaboración: nun foru de debate y una seición de documentación común na que puen compartir, subir y organizar los sos propios archivos (independiente del módulu Documentos, esclusivu pa profesores y tutores). L'área de documentos ye privada, y el foru pue ser públicu o priváu.</p> <p>Esta pue ser una opción mui útil pa tener seiciones privaes de documentación y discutiniu pa sobgrupos de participantes nun cursu. (Incluso pue facer que caún los alumnos tenga la so “área de documentos” privada con esta ferramienta, creando tantos grupos como alumnos y asignándo-yoss un área de documentos privada a caún los grupos.) </p>";
  49. $langGuide = "Manual";
  50. $HSurvey = "Ayuda: Encuestes";
  51. $SurveyContent = "<p>La herramienta Encuestas le permitirá obtener la opinión de los usuarios sobre determinados temas; por ejemplo, siempre será importante saber la opinión de los alumnos sobre el curso. </p> <p><b>Creación d'una Encuesta Nueva</b></p> <p> Calque enriba \"Crear una encuesta\" y llene los caxellos \"Códigu de la encuesta\" y \"Títulu de la encuesta\". Cola ayuda del calendariu pue controlar la duración de la encuesta. Nun necesita tenela funcinando tol tiempu, pue que seya abondo que se vea un tiempu. Escriba los caxellos \"Entamu de la encuesta\" y \"Agradecimientos\", ye una bona práutica que fae la Encuesta más clara y efectiva. </p> <p><b>Amestando entrugues a una encuesta</b></p> <p>En terminado de crear la encuesta, tien de facer les entrugues. La ferramienta \"Encuestes\" tien predefiníos distintos tipos d'entrugues: Si/Non, Escoyeta múltiple, Retruque múltiple, Retruque abiertu, Porcentaxe....Pue escoyer los que más-y valgan d'ente estos tipos.</p> <p><b>Previsualizar la encuesta</b></p> <p>En acabando coles entrugues, tien la posibilidá de previsualizar la encuesta y ver como la van ver los alumnos. Pa facelo, calque enriba \"Vista preliminar\" (iconu d'un documentu con una lente). </p><p><b>Espublizando la encuesta</b></p> <p>Si ta contentu cola encuesta y nun quier facer yá nengún cambiu; calque enriba \"Espublizar encuesta\" (íconu d'un sobre con una flecha verde). D'esta miente unvia la encuesta a un grupo d'usuarios. Apaecerán dos llistaos: ún (el de la izquierda) colos usuarios del cursu y otru col llistáu de los usuarios a los que va unviar la encuesta. Escueya los usuarios a los que quier que la encuesta apaeza nel llistáu nuevu col botón \">>\". Dempués, complete los caxellos \"Asuntu del corréu\" y \"Testu del corréu\". </p> <p> Los usuarios seleicionaos van recibir un corréu electrónicu col asuntu y testu qu'escribió y un enllaz col que puen dir a la encuesta. Si quier introducir esti enllaz en dalgún llugar del testu del corréu, tien d'introducir lo siguiente: ** enllaz ** (asteriscu asteriscu enllaz asteriscu asteriscu). Esta etiqueta sustituirase automáticamente pol enllaz. Si nun escribe ** enlace **, entós incorporaráse automáticamente a la fin del corréu.</p> <p> P'acabar, la ferramienta d'Encuestes permite unviar un email a tolos usuarios seleicionaos si tien habilitada la opción \"Unviar corréu\", si nun ye así, los usuarios van poder ver la encuesta namás entrar al sistema na ferramienta \"Encuestes\", nel casu qu'esta tea accesible. </p> <p><b>Informes de la encuesta</b></p> <p> Analizar les encuestes ye un procesu cansinu y cafiante. Los \"Informes\" de les encuestes ayudaránlu a ver la información por entruga y usuariu. Tamién lu van ayudar a comparar dos entruguess o a facer un informe completu de tola encuesta. Nel \"Llistáu d'Encuestes\" calque en \"Informes\" (íconu d'un gráficu circular). </p> <p><b>Alministrando les encuestes</b></p> <p> Esisten les opciones de \"Editar\" y \"Esborrar\" na columna \"Modificar\" del \"Llistáu d'encuestes\"</p>";
  52. $HBlogs = "Ayuda: Blogs";
  53. $BlogsContent = "<p>Blogs (abreviatura de Web Logs = Cuadernu d'apuntes Web) úsense equí como ferramienta que permite que los alumnos contribuyan a la historia del cursu, faciendo informes de lo que va pasando y cómo afecta eso a ellos o al cursu.</p><p> Recomendamos usar los blogs nun entornu semicontroláu nel se dé a determinaos usuarios la posibilidá de presentar informes diarios o selmanales de l'actividá.</p><p>La ferramienta blogs tien tamién una utilidá de deberes que permite asignar un deber a determinaos usuarios del blog (por exemplu: Facer un informe de la visita del llunes al Muséu de Cencies Naturales).</ p><p>Caún los nuevos conteníos d'esta ferramienta llámase artículu. Pa crear un artículu namás hai que calcar l'enllaz qu'invita a facelo nel menú. Pa editalu (si Vd. ye l'autor) o amestar un comentariu a un artículu, namás tien de calcar enriba'l títulu del mesmu.</p>";
  54. ?>