admin.inc.php 82 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115
  1. <?php
  2. /*
  3. for more information: see languages.txt in the lang folder.
  4. */
  5. $AdminBy = "Alministráu por:";
  6. $AdministrationTools = "Alministración";
  7. $State = "Estáu del sistema";
  8. $Statistiques = "Estadístiques";
  9. $VisioHostLocal = "Servidor pa videoconferencia";
  10. $VisioRTMPIsWeb = "El protocolu de videoconferencia funciona en mou web (la mayor parte les veces nun ye así)";
  11. $ShowBackLinkOnTopOfCourseTreeComment = "Amosar un enllaz pa tornar a la xerarquía del cursu. De cualquier manera, un enllaz siempre va tar a disposición a la fin del llistáu.";
  12. $langUsed = "usada";
  13. $langPresent = "D'alcuerdu";
  14. $langMissing = "falta";
  15. $langExist = "esiste";
  16. $ShowBackLinkOnTopOfCourseTree = "Amosar un enllaz pa tornar a la parte enriba l'árbol de les categoríes/cursos";
  17. $ShowNumberOfCourses = "Amosar el númberu de cursos";
  18. $DisplayTeacherInCourselistTitle = "Amosar quien ye'l profesor nel títulu del cursu";
  19. $DisplayTeacherInCourselistComment = "Amosar el tome de caún los profesores en caún los cursos del llistáu";
  20. $DisplayCourseCodeInCourselistComment = "Amosar el códigu del cursu en caún los cursos del llistáu";
  21. $DisplayCourseCodeInCourselistTitle = "Amosar el códigu del cursu nel títulu del mesmu";
  22. $ThereAreNoVirtualCourses = "Nun hai cursos virtuales na plataforma";
  23. $ConfigureHomePage = "Configuración de la páxina principal";
  24. $CourseCreateActiveToolsTitle = "Módulos activos de la que se crea un cursu";
  25. $CourseCreateActiveToolsComment = "¿ Qué ferramientes van tar actives (visibles) por defeutu de la que se crea un cursu?";
  26. $SearchUsers = "Gueta d'usuarios";
  27. $CreateUser = "Criar usuariu";
  28. $ModifyInformation = "Camudar información";
  29. $ModifyUser = "Camudar usuariu";
  30. $buttonEditUserField = "Editar campos d'usuariu";
  31. $ModifyCoach = "Camudar tutor";
  32. $ModifyThisSession = "Camudar esta sesión";
  33. $ExportSession = "Esportar sesión";
  34. $ImportSession = "Importar sesión";
  35. $langCourseBackup = "Copia de seguridá d'esti cursu";
  36. $langCourseTitular = "Profesor";
  37. $langCourseTitle = "Títulu del cursu";
  38. $langCourseFaculty = "Categoría del cursu";
  39. $langCourseDepartment = "Departamentu";
  40. $langCourseDepartmentURL = "URL del departamentu";
  41. $langCourseLanguage = "Idioma del cursu";
  42. $langCourseAccess = "Entrada al cursu";
  43. $langCourseSubscription = "Inscripción nel cursu";
  44. $langPublicAccess = "Entrada llibre";
  45. $langPrivateAccess = "Entrada restrinxida";
  46. $langDBManagementOnlyForServerAdmin = "L'alministración de la base de datos namás pue usala l'alministrador del servidor";
  47. $langShowUsersOfCourse = "Amosar los/les usuarios/es del cursu";
  48. $langShowClassesOfCourse = "Amosar les clases apuntaes nesti cursu";
  49. $langShowGroupsOfCourse = "Amosar los grupos d'esti cursu";
  50. $langPhone = "Teléfonu";
  51. $langPhoneNumber = "Númberu de teléfonu";
  52. $langActions = "Aiciones";
  53. $langAddToCourse = "Amestar un cursu";
  54. $langDeleteFromPlatform = "Esborrar de la plataforma";
  55. $langDeleteCourse = "Esborrar cursos seleicionaos";
  56. $langDeleteFromCourse = "Borrase d'esti cursu(os)";
  57. $langDeleteSelectedClasses = "Esborrar les clases seleicionaes";
  58. $langDeleteSelectedGroups = "Esborrar los grupos seleicionaos";
  59. $langAdministrator = "Alministrador";
  60. $langAddPicture = "Amestar una foto";
  61. $langChangePicture = "Camudar d'imaxe";
  62. $langDeletePicture = "Esborrar la imaxe";
  63. $langAddUsers = "Amestar usuarios";
  64. $langAddGroups = "Amestar grupos";
  65. $langAddClasses = "Crear clases";
  66. $langExportUsers = "Esportar usuarios";
  67. $langKeyword = "Pallabra clave";
  68. $langGroupName = "Nome del grupu";
  69. $langGroupTutor = "Tutor del grupu";
  70. $langGroupDescription = "Descripción del grupu";
  71. $langNumberOfParticipants = "Númberu de miembros";
  72. $langNumberOfUsers = "Númberu d'usuarios";
  73. $langMaximum = "másimu";
  74. $langMaximumOfParticipants = "Númberu másimu de miembros";
  75. $langParticipants = "miembros";
  76. $langFirstLetterClass = "Primer lletra (nome de la clase)";
  77. $langFirstLetterUser = "Primer lletra (apellíos)";
  78. $langFirstLetterCourse = "Primer lletra (códigu)";
  79. $langModifyUserInfo = "Camudar la información d'un usuariu";
  80. $langModifyClassInfo = "Camudar la información d'una clase";
  81. $langModifyGroupInfo = "Camudar la información d'un grupu";
  82. $langModifyCourseInfo = "Camudar la información del cursu";
  83. $langPleaseEnterClassName = "Por favor, escriba'l neme de la clase!";
  84. $langPleaseEnterLastName = "Por favor, escriba los apellíos del usuariu";
  85. $langPleaseEnterFirstName = "Por favor, escriba'l nome del usuariu";
  86. $langPleaseEnterValidEmail = "Por favor, escriba una direición d'email válda";
  87. $langPleaseEnterValidLogin = "Por favor, escriba un Nome d'usuariu válidu";
  88. $langPleaseEnterCourseCode = "Por favor, escirba'l códigu del cursu";
  89. $langPleaseEnterTitularName = "Por favor, escriba'l nome y apellíos del profesor";
  90. $langPleaseEnterCourseTitle = "Por favor, escriba'l títulu del cursu";
  91. $langAcceptedPictureFormats = "Acéptense los formatos .jpg .png y .gif";
  92. $langLoginAlreadyTaken = "Hai daquién que yá tien esti Nome d'usuariu";
  93. $langImportUserListXMLCSV = "Importar usuarios dende un ficheru XML/CSV";
  94. $langExportUserListXMLCSV = "Esportar usuarios a un ficheru XML/CSV";
  95. $langOnlyUsersFromCourse = "Namás usuarios del cursu";
  96. $langAddClassesToACourse = "Amestar clases a un cursu";
  97. $langAddUsersToACourse = "Amestar usuarios a un cursu";
  98. $langAddUsersToAClass = "Importar usuarios a una clase dende un ficheru";
  99. $langAddUsersToAGroup = "Amestar usuarios a un grupu";
  100. $langAtLeastOneClassAndOneCourse = "Tien d'escoyer polo menos una clase y un cursu";
  101. $AtLeastOneUser = "Tien d'escoyer polo menos un usuariu";
  102. $langAtLeastOneUserAndOneCourse = "Tien d'escoyer polo menos un usuariu y un cursu";
  103. $langClassList = "Llistáu de clases";
  104. $langUserList = "Llistáu d'usuarios";
  105. $langCourseList = "Llistáu de cursos";
  106. $langAddToThatCourse = "Amestar a esti cursu o cursos";
  107. $langAddToClass = "Amestar a la clase";
  108. $langRemoveFromClass = "Esborrar de la clase";
  109. $langAddToGroup = "Amestar al grupu";
  110. $langRemoveFromGroup = "Esborrar del grupu";
  111. $langUsersOutsideClass = "Usuarios que nun son de la clase";
  112. $langUsersInsideClass = "Usuarios de la clase";
  113. $langUsersOutsideGroup = "Usuarios que nun son del grupu";
  114. $langUsersInsideGroup = "Usuarios del grupu";
  115. $langImportFileLocation = "Llugar nel que ta'l ficheru XML /CSV";
  116. $langFileType = "Tipu d'archivu";
  117. $langOutputFileType = "Tipu d'archivu de destín";
  118. $langMustUseSeparator = "Tien d'usar el carauter ';' como separador";
  119. $langCSVMustLookLike = "El ficheru SCV tien de tener el formatu que vien darréu";
  120. $langXMLMustLookLike = "El ficheru XML tien de tener el formatu que vien darréu";
  121. $langMandatoryFields = "Los campos en <strong>negrina</strong> son obligatorios";
  122. $langNotXML = "El ficheru especificáu nun ta en formatu XML";
  123. $langNotCSV = "El ficheru especificáu nun ta en formatu CSV";
  124. $langNoNeededData = "El ficheru especificáu nun tien tolos datos necesarios";
  125. $langMaxImportUsers = "Nun ye posible importar más de 500 usuarios d'una vez";
  126. $langAdminDatabases = "Bases de datos (phpMyAdmin)";
  127. $langAdminUsers = "Usuarios";
  128. $langAdminClasses = "Clases d'usuarios";
  129. $langAdminGroups = "Grupos d'usuarios";
  130. $langAdminCourses = "Cursos";
  131. $langAdminCategories = "Categoríes de cursos";
  132. $langSubscribeUserGroupToCourse = "Apuntar un usuariu o un grupu nun cursu";
  133. $AddACategory = "Amestar una categoría";
  134. $langInto = "nel";
  135. $langNoCategories = "Ensin categoríes";
  136. $langAllowCoursesInCategory = "Dar permisu p'amestar a esta categoría";
  137. $langGoToForum = "Dir a foru";
  138. $langCategoryCode = "Códigu de la categoría";
  139. $langCategoryName = "Nome de la categoría";
  140. $langCategories = "categoríes";
  141. $langEditNode = "Editar esta categoría";
  142. $langOpenNode = "Abrir esta categoría";
  143. $langDeleteNode = "Esborrar esta categoría";
  144. $langAddChildNode = "Amestar una subcategoría";
  145. $langViewChildren = "Ver fíos";
  146. $langTreeRebuildedIn = "Árbol reconstruíu en";
  147. $langTreeRecountedIn = "Árbol recontáu en";
  148. $langRebuildTree = "Reconstruir l'árbol";
  149. $langRefreshNbChildren = "Actualizar el númberu de fíos";
  150. $langShowTree = "Amosar l'árbol";
  151. $langBack = "Tornar a la páxina anterior";
  152. $langLogDeleteCat = "Categoría esborrada";
  153. $langRecountChildren = "Volver contar subprocesos";
  154. $langUpInSameLevel = "Subir dientro esti nivel";
  155. $langSeconds = "segundos";
  156. $langMailTo = "Corréu a:";
  157. $lang_no_access_here = "Nun tien permisu pa entrar equí";
  158. $lang_php_info = "información del sistema";
  159. $langAddAdminInApache = "Amestar un alministrador";
  160. $langAddFaculties = "Amestar categoríes";
  161. $langSearchACourse = "Buscar un cursu";
  162. $langSearchAUser = "Buscar un usuariu";
  163. $langTechnicalTools = "Téunicu";
  164. $langConfig = "Configuración del sistema";
  165. $langLogIdentLogoutComplete = "Llistáu de conesiones (detalláu)";
  166. $langLimitUsersListDefaultMax = "Númberu másimu d'usuarios que se ven nel llistáu desplegable";
  167. $GeneralCoach = "Tutor xeneral";
  168. $GeneralProperties = "Propiedaes xenerales";
  169. $CourseCoach = "Tutor del cursu";
  170. $UsersNumber = "Númberu d'usuarios";
  171. $DokeosClassic = "Chamilo clásicu";
  172. $PublicAdmin = "Alministración pública";
  173. $PageAfterLoginTitle = "Paxina que va apaecer en identificándose";
  174. $PageAfterLoginComment = "Páxina que van ver los usuarios que se coneuten";
  175. $DokeosAdminWebLinks = "Web de Chamilo";
  176. $TabsMyProfile = "Pestaña del mio perfil";
  177. $GlobalRole = "Perfil global";
  178. $langNomOutilTodo = "Xestionar el llistáu d'asuntos pendientes";
  179. $langNomPageAdmin = "Alministración";
  180. $langSysInfo = "Información del sistema";
  181. $langDiffTranslation = "Comparar traducciones";
  182. $langStatOf = "Estadístiques de";
  183. $langSpeeSubscribe = "Apuntase atayando a revisor de cursos";
  184. $langLogIdentLogout = "Llistáu de conesiones y desconesiones";
  185. $langServerStatus = "Estáu del servidor MySQL:";
  186. $langDataBase = "Base de datos";
  187. $langRun = "Funciona";
  188. $langClient = "Cliente MySQL";
  189. $langServer = "Servidor MySQL";
  190. $langtitulary = "Propietariu";
  191. $langUpgradeBase = "Actualización de la Base de datos";
  192. $langManage = "Alministación del Portal";
  193. $langErrorsFound = "erros atopaos";
  194. $langMaintenance = "Caltenimientu";
  195. $langUpgrade = "Actualizar Chamilo";
  196. $langWebsite = "Web de Chamilo";
  197. $langDocumentation = "Documentación";
  198. $langContribute = "Collaborar";
  199. $langInfoServer = "Información del servidor";
  200. $langOtherCategory = "Otra categoría";
  201. $langSendMailToUsers = "Unviar un corréu a los usuarios";
  202. $langExampleXMLFile = "Exemplu d'archivu XML";
  203. $langExampleCSVFile = "Exemplu d'archivu CSV";
  204. $langCourseSystemCode = "Códigu del sistema";
  205. $langCourseVisualCode = "Códigu visual";
  206. $langSystemCode = "Códigu del sistema";
  207. $langVisualCode = "Códigu visual";
  208. $langAddCourse = "Crear un cursu";
  209. $langAdminManageVirtualCourses = "Alministrar cursos virtuales";
  210. $langAdminCreateVirtualCourse = "Crear un cursu virtual";
  211. $langAdminCreateVirtualCourseExplanation = "Un cursu virtual tien el mesmu llugar d'almacenamientu (direutorios y bases de datos) qu'un cursu que yá esista físicamente.";
  212. $langRealCourseCode = "Códigu real del cursu";
  213. $langCourseCreationSucceeded = "Creóse'l cursu.";
  214. $langYourDokeosUses = "La so instalación de Chamilo usa agora mesmo";
  215. $langOnTheHardDisk = "nel discu duru";
  216. $langIsVirtualCourse = "Cursu virtual";
  217. $langSystemAnnouncements = "Noticies del sistema";
  218. $langAddAnnouncement = "Amestar una anuncia";
  219. $langAnnouncementAdded = "L'anuncia amestóse";
  220. $langAnnouncementUpdated = "L'anuncia actualizóse";
  221. $langAnnouncementDeleted = "L'anuncia esborróse";
  222. $langContent = "Conteníu";
  223. $PermissionsForNewFiles = "Permisos p'archivos nuevos";
  224. $PermissionsForNewFilesComment = "La capacidá de definir la configuración de permisos asociaos a los archivos nuevos aumenta la seguridá escontra ataques de hackers que faigan por unviar material pelligrosu a la plataforma. La configuración por defeutu (0550) tendría de ser abondo pa que'l so servidor tenga defensa. El formatu proporcionáu usa la terminoloxía d'UNIX Propietariu-Grupu-Otros, con permisu pa Lleer-Escribir-Executar.";
  225. $langStudent = "Estudiante";
  226. $Guest = "Convidáu";
  227. $langLoginAsThisUserColumnName = "Entar como";
  228. $langLoginAsThisUser = "Entrar";
  229. $SelectPicture = "Escoyer imaxe...";
  230. $DontResetPassword = "Non esborrar la seña";
  231. $ParticipateInCommunityDevelopment = "Collaborar nel desenrollu";
  232. $langCourseAdmin = "Alministrador de cursu";
  233. $langOtherCourses = "otros cursos";
  234. $PlatformLanguageTitle = "Idioma de la plataforma";
  235. $ServerStatusComment = "¿ Qué servidor usa ? Esto activa o desactiva delles opciones particulares. Nun servidor de desenrollu hai una función que siñala les cadenes de carauteres ensin traducir.";
  236. $ServerStatusTitle = "Tipu de servidor";
  237. $PlatformLanguages = "Idiomes de la plataforma Chamilo";
  238. $PlatformLanguagesExplanation = "Esta ferramienta xenera'l menú de seleición d'idiomes na páxina d'identificación. L'alministrador de la plataforma pue escoyer los idiomes que van tar a disposición del usuariu.";
  239. $OriginalName = "Nome orixinal";
  240. $EnglishName = "Nome inglés";
  241. $DokeosFolder = "Direutoriu Chamilo";
  242. $Properties = "Propiedaes";
  243. $PlatformConfigSettings = "Parámetros de configuración de Chamilo";
  244. $SettingsStored = "Los parámetros guardárense";
  245. $InstitutionTitle = "Nome de la Institución";
  246. $InstitutionComment = "Nome de la Institución (apaez nel llau derechu de la testera)";
  247. $InstitutionUrlTitle = "URL de la Institución";
  248. $InstitutionUrlComment = "URL de la Institución (enllaz qu'apaez nel llau derechu de la testera)";
  249. $SiteNameTitle = "Nome del Sitiu Web de la plataforma";
  250. $SiteNameComment = "El nome del Sitiu Web de la so plataforma (apaez na testera)";
  251. $emailAdministratorTitle = "Alministrador de la plataforma: e.mail";
  252. $emailAdministratorComment = "La direición de corréu electrónicu del alministrador de la plataforma (apaez nel llau izquierdu del pie)";
  253. $administratorSurnameTitle = "Alministrador de la plataforma: apellíos";
  254. $administratorSurnameComment = "Los apellíos del alministrador de la plataforma (apaecen nel llau izquierdu del pie)";
  255. $administratorNameTitle = "Alministrador de la plataforma: nome";
  256. $administratorNameComment = "El nome del alministrador de la plataforma (apaez nel llau izquierdu del pie)";
  257. $ShowAdministratorDataTitle = "Información del alministrador de la plataforma nel pie";
  258. $ShowAdministratorDataComment = "¿ Amoasar la información del alminstrador de la plataforma nel pie ?";
  259. $HomepageViewTitle = "Vista de páxina d'entamu";
  260. $HomepageViewComment = "¿ De qué manera quier qu'apaeza la páxina d'entamu del cursu ?";
  261. $HomepageViewDefault = "Presentación en dos columnes. Les ferramientes non activaes queden escondíes";
  262. $HomepageViewFixed = "Presentación en tres columnes. Les ferramientes non activaes van apaecer en gris (los iconos caltiénense nel so llugar)";
  263. $Yes = "Sí";
  264. $No = "Non";
  265. $ShowToolShortcutsTitle = "Barra d'accesu rápidu a les ferramientes";
  266. $ShowToolShortcutsComment = "¿ Amosar la barra d'accesu rápidu a les ferramientes na testera ?";
  267. $ShowStudentViewTitle = "Dir a vista d'estudiante";
  268. $ShowStudentViewComment = "¿ Permitir Vista d'estudiante ? <br>Esta función permite que'l mayestru previsualice lo que los estudiantes van ver.";
  269. $AllowGroupCategories = "Categoríes de grupos";
  270. $AllowGroupCategoriesComment = "Permitir que los alministradores d'un cursu creen categoríes nel módulu grupos";
  271. $PlatformLanguageComment = "Pue escoyer l'idioma de la plataforma n'otru llugar al de l'alministración de la plataforma, ello ye: <a href=\"language.php\">Idiomes de la plataforma Chamilo</a>";
  272. $ProductionServer = "Servidor de producción";
  273. $TestServer = "Servidor de desendolcu";
  274. $ShowOnlineTitle = "¿ Quién ta coneutáu ?";
  275. $AsPlatformLanguage = "como idioma de la plataforma";
  276. $ShowOnlineComment = "¿ Amosar númberu de persones que tán coneutaes ?";
  277. $AllowNameChangeTitle = "¿ Permitir camudar nome nel perfil ?";
  278. $AllowNameChangeComment = "¿ Permitir que l'usuariu camude'l so nome y apellíos ?";
  279. $DefaultDocumentQuotumTitle = "Cantidá d'espaciu por defeutu nel servidor pa documentos";
  280. $DefaultDocumentQuotumComment = "¿ Cuánta ye la cantidá d'espaciu por defeutu nel servidor pa la ferramienta documentos ? Pue camudar esta cantidá pa un cursu específicu en: alministración de la plataforma -> Cursos -> camudar";
  281. $ProfileChangesTitle = "Perfil";
  282. $ProfileChangesComment = "¿ Qué ye lo que quier camudar nel perfil ?";
  283. $RegistrationRequiredFormsTitle = "Rexistru: campos obligatorios";
  284. $RegistrationRequiredFormsComment = "Campos que tienen de ser llenaos por obligación (aparte'l nome, apellíos, nome d'usuariu y seña)";
  285. $DefaultGroupQuotumTitle = "Cantidá d'espaciu por defeutu nel servidor pa grupos";
  286. $DefaultGroupQuotumComment = "¿ Cuantu ye l'espaciu por defeutu nel servidor pa la ferramienta documentos de los grupos ?";
  287. $AllowLostPasswordTitle = "Escací la seña";
  288. $AllowLostPasswordComment = "¿ Si un usuariu escaeció la seña, pue pidir que'l sistema-y lu unvíe automáticamente ?";
  289. $AllowRegistrationTitle = "Rexistru";
  290. $AllowRegistrationComment = "¿ Permítise que los usuarios nuevos puedan rexistrase ellos mesmos ? ¿ Puen los usuarios crear cuentes nueves ?";
  291. $AllowRegistrationAsTeacherTitle = "Rexistru como profesor";
  292. $AllowRegistrationAsTeacherComment = "¿ Pue ún cualquiera rexistrase como profesor (y asina crear cursos) ?";
  293. $PlatformLanguage = "Idioma de la plataforma";
  294. $Tuning = "Meyorar el rendimientu";
  295. $SplitUsersUploadDirectory = "Dividir el direutoriu de tresferencies (subida-upload) de los usuarios";
  296. $SplitUsersUploadDirectoryComment = "En portales con munchu usu, con munchos usuarios qu'unvíen fotos, el direutoriu nel que s'almacenen (main/upoload/users/) pue llegar enllenase de mou y manera que'l sistema nun seya manexalos bien (tiense documentao'l casu d'un servidor Debian con más de 36000 archivos). Si camuda esta opción pue añadir un nivel de división a los direutorios del direutoriu upload. Nueve direutorios van usase nel direutoriu base pa contener los direutorios de tolos usuarios. El cambiu d'esta opción nun va afeutar la estructura de los direutorios nel discu, namás el comportamientu del códigu Chamilo, polo que si la pon a funcionar va tener de crear más direutorios y mover a mano los direutorios que yá esisten nel servidor. De la que los crea y mueve va tener que mover los direutorios de los usuarios 1 a 9 a sodireutorios col mesmu nome. Si nun ta xuru d'usar esta opción, lo meyor ye que nun la ponga n'activu.";
  297. $CourseQuota = "Cantidá d'espaciu pal cursu nel servidor";
  298. $EditNotice = "Editar noticia";
  299. $General = "Xeneral";
  300. $LostPassword = "Escaecí la mio seña";
  301. $Registration = "Rexistru";
  302. $Password = "Seña";
  303. $InsertLink = "Insertar enllaz";
  304. $EditNews = "Editar noticies";
  305. $EditCategories = "Editar categoríes";
  306. $EditHomePage = "Editar páxina d'entamu";
  307. $AllowUserHeadingsComment = "¿ Pue l'alministrador d'un cursu definir les testeres pa pidir información adicional de los usuarios ?";
  308. $Platform = "Plataforma";
  309. $Course = "Cursu";
  310. $Languages = "Idiomes";
  311. $Privacy = "Priváu";
  312. $NoticeTitle = "Títulu de la noticia";
  313. $NoticeText = "Testu de la noticia";
  314. $LinkName = "Testu del enllaz";
  315. $LinkURL = "URL del enllaz";
  316. $OpenInNewWindow = "Abrir en ventana nueva";
  317. $langLimitUsersListDefaultMaxComment = "Nes pantalles de matriculación de los usuarios a cursos o clases, si'l primer llistáu ensin filtrar tien más d'esti númberu d'usuarios, dexe por defeutu la primer lletra (A)";
  318. $Plugins = "Plugins";
  319. $HideDLTTMarkupComment = "Escoder la marca [=...=] si una variable d'idioma ta ensin traducir.";
  320. $Info = "Información";
  321. $UserAdded = "Añadióse l'usuariu";
  322. $NoSearchResults = "Nun s'atoparen resultaos";
  323. $UserDeleted = "Los usuarios seleicionaos esborrárense";
  324. $NoClassesForThisCourse = "Nun hai clases nesti cursu";
  325. $CourseUsage = "Usu del cursu";
  326. $NoCoursesForThisUser = "Esti usuariu nun ta matriculáu en nengún cursu";
  327. $NoClassesForThisUser = "Esti usuariu nun ta matriculáu en nenguna clase";
  328. $NoCoursesForThisClass = "Esta clase nun ta asociada a nengún cursu";
  329. $langOpenToTheWorld = "Abiertu - Entrada autorizada a tol mundu";
  330. $OpenToThePlatform = "Abiertu - entrada permitida namás a los usuarios rexistraos na plataforma";
  331. $langPrivate = "Priváu - entrada permitida namás a los matriculaos nel cursu";
  332. $langCourseVisibilityClosed = "Pelláu - entrada permitida namás al alministrador del cursu";
  333. $langSubscription = "Matriculación";
  334. $langUnsubscription = "Anular matricula";
  335. $CourseAccessConfigTip = "Por defeutu el cursu ye públicu, pero definir el nivel de confidencialidá nos botones d'enriba.";
  336. $Tool = "Ferramienta";
  337. $NumberOfItems = "Númberu d'elementos";
  338. $DocumentsAndFolders = "Documentos y carpetes";
  339. $Learnpath = "Itinerarios d'aprendizaxe";
  340. $Exercises = "Exercicios";
  341. $AllowPersonalAgendaTitle = "Axenda personal";
  342. $AllowPersonalAgendaComment = "¿ Pue l'usuariu amestar elementos de l'axenda personal a la seición 'La mio axenda' ?";
  343. $CurrentValue = "Valor actual";
  344. $CourseDescription = "Descripción del cursu";
  345. $OnlineConference = "Videoconferencia";
  346. $Chat = "Chat";
  347. $Quiz = "Exercicios";
  348. $Announcements = "Anuncies";
  349. $Links = "Enllaces";
  350. $LearningPath = "Itinerarios d'aprendizaxe";
  351. $Documents = "Documentos";
  352. $UserPicture = "Imaxe";
  353. $officialcode = "Códigu oficial";
  354. $Login = "Nome d'usuariu";
  355. $UserPassword = "Seña";
  356. $SubscriptionAllowed = "Matriculación";
  357. $UnsubscriptionAllowed = "Anular matricula";
  358. $AllowedToUnsubscribe = "Permitíu";
  359. $NotAllowedToUnsubscribe = "Denegáu";
  360. $AddDummyContentToCourse = "Amestar conteníos de prueba al cursu";
  361. $DummyCourseCreator = "Crear conteníos de prueba";
  362. $DummyCourseDescription = "Van amestase conteníos al cursu a mou d'exemplu. Esta utilidá namás hai que la usar pa facer pruebes.";
  363. $AvailablePlugins = "Estos son los plugins que s'atoparen nel so sistema.";
  364. $CreateVirtualCourse = "Crear un cursu virtual";
  365. $DisplayListVirtualCourses = "Amosar el llistáu de cursos virtuales";
  366. $LinkedToRealCourseCode = "Enllazáu al códigu del cursu real";
  367. $AttemptedCreationVirtualCourse = "Creando cursu virtual...";
  368. $WantedCourseCode = "Códigu del cursu";
  369. $ResetPassword = "Actualizar la seña";
  370. $CheckToSendNewPassword = "Unviar seña nueva";
  371. $AutoGeneratePassword = "Xenerar automáticamente una seña";
  372. $UseDocumentTitleTitle = "Use un títulu pal nome del documentu";
  373. $UseDocumentTitleComment = "Esto permite usar un títulu pal nome de caún los documentos en vez de nom_de_dumentu.ext";
  374. $StudentPublications = "Trabayos de los estudiantes";
  375. $PermanentlyRemoveFilesTitle = "Los archivos esborraos nun se puen recuperar";
  376. $PermanentlyRemoveFilesComment = "Si nel area de documentos esborra un archivu, va ser dafechu. L'archivu nun se va poder recuperar de nenguna manera más tarde.";
  377. $ClassName = "Nome de la clase";
  378. $DropboxMaxFilesizeTitle = "Buzón d'entrega de deberes : tamañu másimu de los documentos";
  379. $DropboxMaxFilesizeComment = "¿ Cómo de grande (en bytes) pue ser un documentu ?";
  380. $DropboxAllowOverwriteTitle = "Buzón d'entrega de deberes: los documentos van sobrescribise";
  381. $DropboxAllowOverwriteComment = "¿ Pue sobrescribise'l documentu orixinal si un estudiante o profesor sube un documentu col mesmu nome qu'otru que yá esiste ? Si retruca sí, pierdese la posibilidá de conservar versiones socesives del documentu.";
  382. $DropboxAllowJustUploadTitle = "¿ Buzón d'entrega de deberes: subir al buzón propiu ?";
  383. $DropboxAllowJustUploadComment = "Dar permisu pa que los mayestros y los estudiantes suban documentos a les sos seiciones del buzón de deberes a entregar ensin falta unvialos a otres persones (=unviar un documentu a ún mesmu)";
  384. $DropboxAllowStudentToStudentTitle = "Buzón d'entrega de deberes: estudiante <-> estudiante";
  385. $DropboxAllowStudentToStudentComment = "Dar permisu pa que los estudiantes unvíen documentos a otros estudiantes (peer to peer, intercambiu P2P). Piense que los estudiantes puen usar esto pa unviase documentos ensin valir (mp3, solucionarios, etc.) Si quita esta función los estudiantes namás van poder unviar documentos a los profesores.";
  386. $DropboxAllowMailingTitle = "Buzón d'entrega de deberes: dar permisu pa unvíu per corréu.";
  387. $DropboxAllowMailingComment = "Cola función d'unvíu per corréu, pue unviar un documentu personal a caún los estudiantes.";
  388. $PermissionsForNewDirs = "Permisos pa direutorios nuevos";
  389. $PermissionsForNewDirsComment = "La posibilidá de definir la configuración de permisos asignaos a direutorios nuevos da más seguridá escontra ataques de hackers qu'intenten unviar material pelligrosu a la plataforma. La configuración por defeutu (0770) debería ser abondo pa una proteición razonable. El formatu proporcionáu usa teunoloxía UNIX Propietariu-Grupu-Otros con permisos Llectura-Escritura-Execución.";
  390. $UserListHasBeenExported = "El llistáu d'usuarios esportóse.";
  391. $ClickHereToDownloadTheFile = "Calque equí pa descargar l'archivu.";
  392. $administratorTelephoneTitle = "Alministrador de la plataforma: teléfonu";
  393. $administratorTelephoneComment = "Númberu de teléfonu del alministrador de la plataforma";
  394. $SendMailToNewUser = "Unviar e-mail a los usuarios nuevos";
  395. $ExtendedProfileTitle = "Perfil estendíu";
  396. $ExtendedProfileComment = "Si lo configura en 'braeru' un usuariu cualquier va poder llenar los campos (opcionales) que vienen darréu: 'Les mio competencies', 'Los mios títulos', '¿Qué puedo enseñar?' y 'El mio área personal pública'";
  397. $Classes = "Clases";
  398. $UserUnsubscribed = "La matrícula del usuariu anulóse.";
  399. $CannotUnsubscribeUserFromCourse = "L'uusariu nun pue anular la so matricula nel cursu. Esti usuariau ye alministrador del cursu.";
  400. $InvalidStartDate = "Fecha d'entamu inválida.";
  401. $InvalidEndDate = "Fecha d'acabu inválida.";
  402. $DateFormatLabel = "(d/m/a h:m)";
  403. $HomePageFilesNotWritable = "Los archivos de la páxina d'entamu nun se puen escribir";
  404. $PleaseEnterNoticeText = "Por favor, escriba'l testu de la noticia";
  405. $PleaseEnterNoticeTitle = "Por favor, escriba'l títulu de la noticia";
  406. $PleaseEnterLinkName = "Por favor, escriba'l nome del enllaz";
  407. $InsertThisLink = "Insertar esti enllaz";
  408. $FirstPlace = "Primer llugar";
  409. $After = "dempués";
  410. $DropboxAllowGroupTitle = "Buzón d'entrega de deberes: dar permisu al grupu";
  411. $DropboxAllowGroupComment = "Los usuarios puen unviar archivos a los grupos";
  412. $ClassDeleted = "Esborróse esta clase";
  413. $ClassesDeleted = "Esborrarense estes clases";
  414. $NoUsersInClass = "Nun hai usuarios nesta clase";
  415. $UsersAreSubscibedToCourse = "Los usuarios seleicionaos tán matriculaos nos cursos escoyíos";
  416. $InvalidTitle = "Por favor, escriba un títulu";
  417. $CatCodeAlreadyUsed = "Esta categoría ta yá usándose";
  418. $PleaseEnterCategoryInfo = "Por favor, escriba un códigu y un nome pa esta categoría";
  419. $DokeosHomepage = "Páxina d'entamu de Chamilo";
  420. $DokeosForum = "Foru de Chamilo";
  421. $RegisterYourPortal = "Rexistre'l so portal";
  422. $DokeosExtensions = "Estensiones de Chamilo";
  423. $ShowNavigationMenuTitle = "Amosar menú de navegación del cursu";
  424. $ShowNavigationMenuComment = "Amosar el menú de navegación va facer más fácil la entrada a les distintes árees del cursu.";
  425. $LoginAs = "Entrar al sistema como";
  426. $ImportClassListCSV = "Importar un llistáu de clases dende un ficheru CSV";
  427. $ShowOnlineWorld = "Amosar el númberu d'usuarios coneutaos na páxina d'identificación (a la vista de tol mundu)";
  428. $ShowOnlineUsers = "Amosar el númberu d'usuarios coneutaos en toles páxines (a la vista de los que s'identificaren)";
  429. $ShowOnlineCourse = "Amosar el númberu d'usuarios coneutaos nesti cursu";
  430. $ShowIconsInNavigationsMenuTitle = "¿ Amosar los iconos nel menú de navegación ?";
  431. $SeeAllRolesAllLocationsForSpecificRight = "Ver tolos perfiles y llugares pa un permisu específicu";
  432. $SeeAllRightsAllRolesForSpecificLocation = "Ver tolos perfiles y permisos pa un llugar específicu";
  433. $ClassesUnsubscribed = "La clase seleicionada yá nun ta matriculada nos cursos seleicionaos";
  434. $ClassesSubscribed = "Les clases seleicionaes matriculárense nos cursos seleicionaos";
  435. $RoleId = "ID del perfil";
  436. $RoleName = "Nome del perfil";
  437. $RoleType = "Tipu";
  438. $RightValueModified = "Esti valor cambióse";
  439. $MakeAvailable = "Habilitar";
  440. $MakeUnavailable = "Deshabilitar";
  441. $Stylesheets = "Fueyes d'estilu";
  442. $DefaultDokeosStyle = "Estilu por defeutu de Chamilo";
  443. $ShowIconsInNavigationsMenuComment = "¿ Deberíen apaecer los iconos de ferramientes nel menú de navegación ?";
  444. $Plugin = "Plugin";
  445. $MainMenu = "Menú principal";
  446. $MainMenuLogged = "Menú principal dempués d'identificase";
  447. $Banner = "Banner";
  448. $ImageResizeTitle = "Redimensionar les imaxes unviaes polos usuarios";
  449. $ImageResizeComment = "Les imaxenes de los usuarios puen redimensionase de la que s'unvíen si PHP ta compiláu con <a href=\"http://php.net/manual/en/ref.image.php\" target=\"_blank\">GD library</a>. Si GD nun ta disponible, la configuración nun va tenese en cuenta.";
  450. $MaxImageWidthTitle = "Anchu másimu de la imaxe d'usuariu";
  451. $MaxImageWidthComment = "Anchu másimu en píxeles de la imaxe d'un usuariu. Esti axuste aplícase namás si les imáxenes de los usuarios se configuren pa que se redimensionen de la que s'unvíen.";
  452. $MaxImageHeightTitle = "Altu másimu de la imaxe d'usuariu";
  453. $MaxImageHeightComment = "Altu másimu en pixeles de la imaxe d'un usuariu. Esta configuración val namás si les imáxenes de los usuarios configurárense pa que se redimensionen de la que s'unvíen.";
  454. $YourVersionNotUpToDate = "La so versión nun ta actualizada";
  455. $YourVersionIs = "La so versión ye";
  456. $PleaseVisitDokeos = "Por favor, visite Chamilo";
  457. $VersionUpToDate = "La so versión ta actualizada";
  458. $ConnectSocketError = "Erru de conesión vía socket";
  459. $SocketFunctionsDisabled = "Les conesiones via socket tan deshabilitaes";
  460. $ShowEmailAddresses = "Amosar la direición de corréu electrónicu";
  461. $ShowEmailAddressesComment = "Amosar a los usuarios les direiciones de corréu electrónicu";
  462. $LatestVersionIs = "La versión más reciente ye";
  463. $langConfigureExtensions = "Configurar los servicios";
  464. $langActiveExtensions = "Activar los servicios";
  465. $langVisioconf = "Videoconferencia";
  466. $langVisioconfDescription = "Chamilo Live Conferencing® ye una ferramienta estándar de videoconferencia qu'ufierta: enseñar diapositives, pizarra pa dibuxar y escribir, audio/video duplex, chat. Namás necesita Flash® player y tien tres modos: ún a ún, ún a munchos y munchos a munchos.";
  467. $langPpt2lp = "Oogie-Woogie Itinerarios d'aprendizaxe";
  468. $langPpt2lpDescription = "Oogie-Woogie ye una ferramienta que permite xenerar secuencies d'aprendizaxe de manera rápida. Pue convertir presentaciones Powerpoint y documentos Word, y los sos equivalentes d'Openoffice en cursos tipu SCORM. Dempués de la conversión, el documentu va poder xestionase cola ferramienta Itinerarios d'aprendizaxe de Chamilo. Va poder amestar diapositives, audio, exercicios ente les diapositives o actividaes como foros de discutiniu y unvíu de deberes. Como ye un cursu SCORM tamién permite facer informes y siguimientu de los estudiantes. el sistema combina'l poderíu d'Openoffice como ferramienta de conversión de documentos MS-Office col servidor streaming REDS pa la grabación d'audio más la ferramienta d'alministración d'itinerarios d'aprendizaxe de Chamilo.";
  469. $langBandWidthStatistics = "Estadíestiques de tráficu";
  470. $langBandWidthStatisticsDescription = "MRTG permite consultar estadístiques al detalle del estáu del servidor nes caberes 24 hores.";
  471. $ServerStatistics = "Estadístiques del servidor";
  472. $langServerStatisticsDescription = "AWStats permite consultar les estdístiques de la so plataforma: visites, páxines vistes, orixe de les visites...";
  473. $SearchEngine = "Buscador de testu completu";
  474. $langSearchEngineDescription = "El buscador de testu completu permite buscar una palabra en tola plataforma. Los índices diarios de conteníos aseguren una bona calidá de los resultaos.";
  475. $langListSession = "Llistáu de sesiones";
  476. $AddSession = "Amestar una sesión";
  477. $langImportSessionListXMLCSV = "Importar sesiones en formatu XML/CSV";
  478. $ExportSessionListXMLCSV = "Esportar sesiones en formatu XML/CSV";
  479. $SessionName = "Nome de la sesión";
  480. $langNbCourses = "Cantidá de cursos";
  481. $DateStart = "Fecha d'entamu";
  482. $DateEnd = "Fecha d'acabu";
  483. $CoachName = "Nome del autor";
  484. $SessionList = "Llistáu de sesiones";
  485. $SessionNameIsRequired = "Ye menester poner nome a la sesión";
  486. $NextStep = "Siguiente pasu";
  487. $keyword = "Palabra clave";
  488. $Confirm = "Dar la conformidá";
  489. $UnsubscribeUsersFromCourse = "Anular la matrícula de los usuarios nel cursu";
  490. $MissingClassName = "Falta'l nome de la clase";
  491. $ClassNameExists = "El nome de la clase yá esiste";
  492. $ImportCSVFileLocation = "Llugar nel qu'atopar el ficheru d'importación CSV";
  493. $ClassesCreated = "Clases creaes";
  494. $ErrorsWhenImportingFile = "Hubo errores de la que s'importaba'l ficheru";
  495. $ServiceActivated = "Serviciu activáu";
  496. $ActivateExtension = "Servicios activaos";
  497. $InvalidExtension = "La estensión nun ye válida";
  498. $VersionCheckExplanation = "P'habilitar la comprobación automática de la versión, tien de rexistrar el so portal en chamilo.com La información que s'unvía de la que se calca esti botón val namás pa usu internu y namás los datos amestaos van tar visibles pal públicu (númberu total d'usuarios del portal, númberu total de cursos, númberu total d'estudiantes...)(ver <a href=\"http://www.chamilo.org/stats/\">http://www.chamilo.org/stats/</a>). En rexistrándose tamién va apecer na llista mundial de portales Chamilo (<a href=\"http://www.chamilo.org/community.php\">http://www.chamilo.org/community.php</a>. Si nun quier apaecer nesti llistáu, marque'l caxellu d'embaxu. El rexistru ye tan fácil como calcar esti botón: <br/>";
  499. $AfterApproval = "dempues de que s'apruebe";
  500. $StudentViewEnabledTitle = "Activar la Vista d'estudiante";
  501. $StudentViewEnabledComment = "Activar la Vista d'estudiante, que permite qu'un profesor o alministrador vea un cursu igual a como lo vería un estudiante";
  502. $TimeLimitWhosonlineTitle = "Llende de tiempu pa los Usuarios coneutaos";
  503. $TimeLimitWhosonlineComment = "Esta llende de tiempu marca cuantos segundos van pasar enantes de desconeutar a un usuariu que los lleva ensin facer nenguna aición.";
  504. $ExampleMaterialCourseCreationTitle = "Material d'exemplu pa la creación d'un cursu";
  505. $ExampleMaterialCourseCreationComment = "Crear automáticamente material d'exemplu de la que se crea un cursu";
  506. $AccountValidDurationTitle = "Duración de la cuenta d'usuariu";
  507. $AccountValidDurationComment = "Una cuenta d'usuariu ye válida el númberu de díes siñaláu dende la so creación";
  508. $UseSessionModeTitle = "Usar el mou sesión";
  509. $UseSessionModeComment = "Les sesiones ufierten una manera distinta de tratar los cursos. Nesti casu'l cursu tien un creador, un tutor y unos estudiantes y caún los profesores da un cursu por un tiempu, llamáu sesión, a un conxuntu d'estudiantes";
  510. $HomepageViewActivity = "Ver l'actividá";
  511. $HomepageView2column = "Ver en dos columnes";
  512. $HomepageView3column = "Ver en tres columnes";
  513. $AllowUserHeadings = "Permitir encabezaos d'usuarios";
  514. $IconsOnly = "Namás iconos";
  515. $TextOnly = "Namás testu";
  516. $IconsText = "Iconos y testu";
  517. $EnableToolIntroductionTitle = "Activar introducción a les ferramientes";
  518. $EnableToolIntroductionComment = "Habilitar les introducciones a cauna les ferramientes de la páxina d'entamu";
  519. $BreadCrumbsCourseHomepageTitle = "Barra de navegación de la páxina d'entamu del cursu";
  520. $BreadCrumbsCourseHomepageComment = "La barra de navegación ye un sistema de navegación horizontal con enllaces que, xeneralmente, asítiase na zona d'enriba izquierda de la so páxina. Esta opción permite seleicionar el conteníu d'esta barra na páxina principal de caún los cursos.";
  521. $Comment = "Comentariu";
  522. $Version = "Versión";
  523. $LoginPageMainArea = "Área principal de la páxina d'entamu";
  524. $LoginPageMenu = "Menu de la páxina d'entamu";
  525. $CampusHomepageMainArea = "Área principal de la páxina d'entamu de la plataforma";
  526. $CampusHomepageMenu = "Menú de la páxina d'entamu de la plataforma";
  527. $MyCoursesMainArea = "Área principal de cursos";
  528. $MyCoursesMenu = "Menú de cursos";
  529. $Header = "Testera";
  530. $Footer = "Pie";
  531. $PublicPagesComplyToWAITitle = "Páxines públiques según lo que diz WAI";
  532. $PublicPagesComplyToWAIComment = "WAI (Web Accessibility Initiative) ye una aniciativa que nagua por facer la web más accesible. Seleicionando esta opción, les páxines públiques de Chamilo van ser más accesibles. Esto tamién va facer que dellos conteníos de les páxines públicaes se vean de manera distinta a lo esperable.";
  533. $VersionCheck = "Comprobar versión";
  534. $Active = "Activu";
  535. $Inactive = "Inactivu";
  536. $SessionOverview = "Resume de la sesión";
  537. $SubscribeUserIfNotAllreadySubscribed = "Matricular a un usuariu nel casu de que yá nun lo tea.";
  538. $UnsubscribeUserIfSubscriptionIsNotInFile = "Esborrar la matricula d'un usuariu si nun ta nel ficheru";
  539. $DeleteSelectedSessions = "Esborrar les sesiones seleicionaes";
  540. $CourseListInSession = "Llistáu de cursos nesta sesión";
  541. $UnsubscribeCoursesFromSession = "Quitar d'esta sesión los cursos seleicionaos";
  542. $NbUsers = "Usuarios";
  543. $SubscribeUsersToSession = "Apuntar usuarios a esta sesión";
  544. $UserListInPlatform = "Llistáu d'usuarios de la plataforma";
  545. $UserListInSession = "Llistáu d'usuarios apuntaos a esta sesión";
  546. $CourseListInPlatform = "Llistáu de cursos de la plataforma";
  547. $Host = "Servidor";
  548. $UserOnHost = "Nome d'usuariu";
  549. $FtpPassword = "Seña FTP";
  550. $PathToLzx = "Camín hasta los archivos LZX";
  551. $WCAGContent = "testu";
  552. $SubscribeCoursesToSession = "Apuntar cursos a esta sesión";
  553. $DateStartSession = "Fecha d'entamu de la sesión";
  554. $DateEndSession = "Fecha d'acabu de la sesión";
  555. $EditSession = "Editar esta sesión";
  556. $VideoConferenceUrl = "Camín hasta'l llugar de la reunión por videoconferencia";
  557. $VideoClassroomUrl = "Camín hasta l'aula de la videoconferencia";
  558. $ReconfigureExtension = "Volver a configurar la estensión";
  559. $ServiceReconfigured = "Serviciu reconfiguráu";
  560. $ChooseNewsLanguage = "Escoyer idioma";
  561. $Ajax_course_tracking_refresh = "Calcula'l tiempu que lleva un cursu";
  562. $Ajax_course_tracking_refresh_comment = "Esta opción úsase pa calcular en tiempu real cuánto pasó un usuariu nun cursu. El valor d'esti campu ye l'intervalu de refrescu en segundos. Pa desactivar esta opción, dexe'l valor por defeutu 0.";
  563. $EditLink = "Editar enllaz";
  564. $FinishSessionCreation = "Acabar la creación de la sesión";
  565. $VisioRTMPPort = "Puertu del protocolu RTMP pa videoconferencia";
  566. $SessionNameAlreadyExists = "El nome de la sesión yá esiste";
  567. $NoClassesHaveBeenCreated = "Nun se creó nenguna clase";
  568. $ThisFieldShouldBeNumeric = "Esti campu ye numbéricu";
  569. $UserLocked = "Usuariu bloquiáu";
  570. $UserUnlocked = "Usuariu desboloquiáu";
  571. $CannotDeleteUser = "Nun se pue esborrar esti usuariu";
  572. $SelectedUsersDeleted = "Los usuarios seleicionaos esborrárense";
  573. $SomeUsersNotDeleted = "Dalgunos de los usuarios esborrárense";
  574. $ExternalAuthentication = "Identificación esterna";
  575. $RegistrationDate = "Fecha de rexistru";
  576. $UserUpdated = "Usuariu actualizáu";
  577. $HomePageFilesNotReadable = "Los ficheros de la páxina d'entamu nun se puen lleer";
  578. $Choose = "Escueya";
  579. $ModifySessionCourse = "Modificar la sesión del cursu";
  580. $CourseSessionList = "Llistáu de cursos de la sesión";
  581. $SelectACoach = "Escoyer un tutor";
  582. $UserNameUsedTwice = "El nome d'usuariu yá ta usándose";
  583. $UserNameNotAvailable = "Esti nome d'usuariu nun ta disponible";
  584. $UserNameTooLong = "Esti nome d'usuariu ye más llargu de lo debío";
  585. $WrongStatus = "Esti estatus nun esiste";
  586. $ClassNameNotAvailable = "Esti nome de clase nun ta disponible";
  587. $FileImported = "Archivu importáu";
  588. $WhichSessionToExport = "Escueya la sesión pa esportar";
  589. $AllSessions = "Toles sesiones";
  590. $CodeDoesNotExists = "Esti códigu nun esiste";
  591. $UnknownUser = "Usuariu desconocíu";
  592. $UnknownStatus = "Estatus desconocíu";
  593. $SessionDeleted = "La sesión esborróse";
  594. $CourseDoesNotExist = "Esti cursu nun esiste";
  595. $UserDoesNotExist = "Esti usuariu nun esiste";
  596. $ButProblemsOccured = "pero hubo problemes";
  597. $UsernameTooLongWasCut = "Esti nome d'usuariu cortóse";
  598. $NoInputFile = "Nun s'unvió archivu nengún";
  599. $StudentStatusWasGivenTo = "L'estatus d'estudiante atribuyóse a";
  600. $WrongDate = "Formatu de fecha erróneu (yyyy-mm-dd)";
  601. $ThisIsAutomaticEmailNoReply = "Esti ye un mensaxe automáticu de corréu electrónicu. Por favor, nun respuenda.";
  602. $YouWillSoonReceiveMailFromCoach = "Dientro poco va recibir un corréu electrónicu del so tutor.";
  603. $SlideSize = "Tamañu de les diapositives";
  604. $EphorusPlagiarismPrevention = "Prevención de plaxu Ephorus";
  605. $CourseTeachers = "Profesores del cursu";
  606. $UnknownTeacher = "Profesor desconocíu";
  607. $HideDLTTMarkup = "Esconder marques DLTT";
  608. $ListOfCoursesOfSession = "Llistáu de cursos de la sesión";
  609. $UnsubscribeSelectedUsersFromSession = "Cancelar les matricules de los usuarios seleicionaos na sesión";
  610. $ShowDifferentCourseLanguageComment = "Amosar l'idioma de caún los cursos, dempués del so títulu, nel llistáu de los cursos de la páxina d'entamu";
  611. $ShowEmptyCourseCategoriesComment = "Amosar les categoríes de los cursos na páxina d'entamu, magar tean vacíes";
  612. $ShowEmptyCourseCategories = "Amosar les categoríes de cursos que ten vacíes";
  613. $XMLNotValid = "El documentu XML nun ye válidu";
  614. $ForTheSession = "pa la sesión";
  615. $AllowEmailEditorTitle = "Activar l'ediotr de corréu electrónicu per internet";
  616. $AllowEmailEditorComment = "Si activa esta opción, de la que fae clic nun corréu electrónicu va abrise un editor per internet";
  617. $AddCSVHeader = "¿ Amestar la ringlera d'encabezamientu del CSV ?";
  618. $YesAddCSVHeader = "Sí, amestar los encabezamientos CSV <br/> Esta ringlera define los campos y ye necesaria si quier importar archivos a otra plataforma Chamilo";
  619. $ListOfUsersSubscribedToCourse = "Llistáu d'usuarios matriculaos nel cursu";
  620. $NumberOfCourses = "Cantidá de cursos";
  621. $ShowDifferentCourseLanguage = "Amosar los idiomes de los cursos";
  622. $VisioRTMPTunnelPort = "Puertu pal túnel del protocolu RTMP pa videoconferencia (RTMTP)";
  623. $name = "Nome";
  624. $Security = "Seguridá";
  625. $UploadExtensionsListType = "Tipu de filtráu nos unvíos de documentos";
  626. $UploadExtensionsListTypeComment = "Usar un filtráu Blacklist o whitelist. Pa saber más, mire más embaxu na descripción d'estos dos tipos de filtru";
  627. $Blacklist = "Blacklist (Llistáu negru)";
  628. $Whitelist = "Whitelist (Llistáu blancu)";
  629. $UploadExtensionsBlacklist = "Blacklist - parámetros";
  630. $UploadExtensionsWhitelist = "Whitelist - parámetros";
  631. $UploadExtensionsBlacklistComment = "La blacklist o llistáu negru úsase pa filtrar los ficheros poles sos estensiones, esborrando (o renomando) tolos ficheros pa los que la estensión nun tea nel llistáu. Les estensiones hai que les escribir ensin el puntu (.) y separtaes por puntu y coma (;), por exemplu: exe; COM; palo; SCR; php. Los archivos ensin estensión aceptaránse. Que les lletres seyan mayúscules o minúscules nun importa.";
  632. $UploadExtensionsWhitelistComment = "La whitelist o llistáu blancu úsase pa filtrar los ficheros según estensiones, esborrando (o renomando) tolos ficheros pa los que la estensión un ta nel llistáu. Ye'l tipu de filtráu más seguru, pero tamién el más restrictivu. Les estensiones tienen de figurar ensin el puntu(.) y separtaes por puntu y coma (;), por exempu: htm;html;txt:doc;xls;ppt;jpg;jpeg;gif;sxw . Los archivos ensin estensión aceptaránse. Que les estensiones tean en mayúscula o minúscula nun importa.";
  633. $UploadExtensionsSkip = "Comportamientu del filtráu (esborrar/renomar)";
  634. $UploadExtensionsSkipComment = "Si escueye esborrar, los archivos filtraos cola blacklist o la whitelist nun van poder unviase al sistema. Si escueye renomalos, la estensión va sustituyise pola definida na configuración de remplazu d'estensiones. Piense que renomales nun ye davezu proteición nenguna y que pue provocar confictu de nomes si de mano esisten varios ficheros col mesmu nome y distintes estensiones.";
  635. $UploadExtensionsReplaceBy = "Cambiu d'estensiones";
  636. $UploadExtensionsReplaceByComment = "Escriba la estensión que quier usar pa cambiar les estensiones peligroses que'l filtru deteute. Namás ye necesario si escoyó filtrar por reemplazu.";
  637. $Remove = "Esborrar";
  638. $Rename = "Cambiar de nome";
  639. $ShowNumberOfCoursesComment = "Amosar el númberu de cursos de cauna les categoríes nes categoríes de cursos de la páxina d'entamu";
  640. $EphorusDescription = "Entamar a usar en Chamilo el serviciu antiplaxu d'Ephorus <br/> <strong>Con Ephorus pue defendese del plaxu n'Internet ensin mayor esfuerzu.</strong><br/> Pue usar el nuestru serviciu web estándar pa facer la so propia integración o usar ún de los módulos d'integración de Chamilo.";
  641. $EphorusLeadersInAntiPlagiarism = "<strong>Líderes en <br/> antiplaxu</strong>";
  642. $EphorusClickHereForInformationsAndPrices = "Calque equí pa más información y precios";
  643. $NameOfTheSession = "Nome de la sesión";
  644. $NoSessionsForThisUser = "Esti usuariu nun ta apuntáu a una sesión";
  645. $DisplayCategoriesOnHomepageTitle = "Amosar categoríes na páxina d'entamu";
  646. $DisplayCategoriesOnHomepageComment = "Esta opción va amosar o esconder les categoríes de cursos na páxina d'entamu de la plataforma";
  647. $ShowTabsTitle = "Pestañes na testera";
  648. $ShowTabsComment = "Escueya qué pestañes quier qu'apaezan na testera. Les pestañes ensin seleicionar, si son necesaries, van apaecer nel menú derechu de la páxina d'entamu de la plataforma y na páxina de los mios cursos.";
  649. $DefaultForumViewTitle = "Vista del foru por defeutu";
  650. $DefaultForumViewComment = "¿ Qué opción por defeutu quier de la que crea un foru nuevu ? Cualquier alministrador d'un cursu pue escoyer otra vista distinta en caún los foros";
  651. $TabsMyCourses = "Pestaña Los mios cursos";
  652. $TabsCampusHomepage = "Pestaña Páxina d'entamu de la plataforma";
  653. $TabsReporting = "Pestaña Informes";
  654. $TabsPlatformAdministration = "Pestaña Alministración de la plataforma";
  655. $NoCoursesForThisSession = "Nun hai cursos nesta sesión";
  656. $NoUsersForThisSession = "Nun hai usuarios nesta sesión";
  657. $LastNameMandatory = "Los apellíos son obligatorios";
  658. $FirstNameMandatory = "El nome nun pue tar vacíu";
  659. $EmailMandatory = "La direición de corréu electrónicu ye obligatoria";
  660. $TabsMyAgenda = "Pestaña La mio axenda";
  661. $NoticeWillBeNotDisplayed = "La noticia nun va apaecer na páxina d'entamu";
  662. $LetThoseFieldsEmptyToHideTheNotice = "Nun enllene estos campos si nun quier que la noticia apaeza";
  663. $Ppt2lpVoiceRecordingNeedsRed5 = "La función de grabación de voz nel Editor d'Itinerarios d'aprendizaxe necesita un servidor streaming Red5. Los parámetros d'esti servidor puen configurase na seición de videoconferencia d'esta mesma páxina.";
  664. $PlatformCharsetTitle = "Xueu de carauteres";
  665. $PlatformCharsetComment = "El xueu de carauteres ye'l que controla la manera na que ciertos idiomes apaecen en Chamilo. Si, por exemplu, usa carauteres rusos o xaponeses, lo más probable ye que quiera cambiar el xueu. Pa tolos carauteres anglosaxones, llatinos y d'Europa Occidental, el xueu por defeutu ye UTF-8.";
  666. $ExtendedProfileRegistrationTitle = "Campos del perfil estendíu del rexistru";
  667. $ExtendedProfileRegistrationComment = "¿ Qué campos del perfil estendíu ye menester tean disponibles nel procesu de rexistru d'un usuariu ? Esto necesita que'l perfil estendíu tea activáu (ver más enriba)";
  668. $ExtendedProfileRegistrationRequiredTitle = "Campos requeríos nel perfil estendíu del rexistru";
  669. $ExtendedProfileRegistrationRequiredComment = "¿ Qué campos del perfil estendíu son obligatorios nel procesu de rexistru d'un usuariu ? Esto necesita que'l perfil estendíu tea activáu y que'l campu tamién tea disponible nel formulariu de rexistru (ver más enriba).";
  670. $NoReplyEmailAddress = "Nun retruque a esti corréu (No-reply)";
  671. $NoReplyEmailAddressComment = "Esta ye la direición de corréu electrónicu que va usar de la que s'unvía un corréu solicitando que'l destinatariu nun retruque. Xeneralmente, esta direición de corréu electrónicu tien de tar configurada nel so servidor esborrando/ignorando cualquier otru entrante.";
  672. $SurveyEmailSenderNoReply = "Remitente de la encuesta (non retrucar)";
  673. $SurveyEmailSenderNoReplyComment = "¿ Los correos electrónicos usaos pa unviar les encuestes tienen d'usar el corréu electrónicu del tutor o una direición especial de corréu electrónicu a la que'l destinatariu nun respuende (definida nos parámetros de configuración de la plataforma)";
  674. $CourseCoachEmailSender = "Corréu electrónicu del tutor";
  675. $NoReplyEmailSender = "Nun retrucar a esti corréu (No-reply)";
  676. $Flat = "Plana";
  677. $Threaded = "En forma d'árbol";
  678. $Nested = "En forma ñeru";
  679. $OpenIdAuthenticationComment = "Activar la identificación según URL OpendID (amuesa un formulariu d'identificación adicional na páxina d'entamu de la plataforma)";
  680. $VersionCheckEnabled = "Comprobación de la versión activa";
  681. $InstallDirAccessibleSecurityThreat = "El direutoriu d'instalación main/install/ ta abiertu a los uausarios de la web. Esto pue ser un pelligru pa la seguridá. Recomiéndase esborrar esti direutoriu o camudar los permisos de mou y manera que los usuarios de la web nun puedan usar los scripts qu'hai dientro.";
  682. $GradebookActivation = "Activar la ferramienta Llibreta de calificaciones";
  683. $GradebookActivationComment = "De la qu'activa la ferramienta Llibreta de calificaciones amesta la posibilidá de facer una relación ente oxetivos d'aprendizaxe y resultaos. Ensin embargu, esto pue que fabrique un interfaz endemasiáu complicáu. ¿ Quier usar esta ferramienta ?";
  684. $UserTheme = "Tema (fueya d'estilu)";
  685. $UserThemeSelection = "Seleición de tema pol usuariu";
  686. $UserThemeSelectionComment = "Dar permisu pa que los usuarios puedan escoyer el so propiu tema visual dende'l so perfil. Esto cambia l'aspeutu de Chamilo pero l'estilu por defeutu de la plataforma queda ensin tocar. Si un cursu o sesión tienen asignáu un tema específicu, nellos va tener prioridá esti tema sobre'l tema definíu por un usuariu.";
  687. $AllowurlfopenIsSetToOff = "El parámetru de PHP \"allow_url_fopen\" ta inactivu. Esto fae que'l mecanismu de rexistru nun funcione correutamente. Esti parámetru pue cambiase nel archivu de configuración de PHP (php.ini) o na configuración del Virtual Host d'Apache con una direutiva php_admin_value";
  688. $VisioHost = "Nome o direición IP del servidor de streaming pa videoconfierencia";
  689. $VisioPort = "Puertu del servidor de streaming pa videocofonferencia";
  690. $VisioPassword = "Seña del servidor de streaming pa videoconferencia";
  691. $Port = "Puertu";
  692. $EphorusClickHereForADemoAccount = "Calque equí pa consiguir una cuenta de demostración";
  693. $ManageUserFields = "Xestionar los campos d'usuariu";
  694. $UserFields = "Campos d'usuariu";
  695. $AddUserField = "Amestar un campu d'usuariu";
  696. $FieldLabel = "Etiqueta del campu";
  697. $FieldType = "Tipu de campu";
  698. $FieldTitle = "Títulu del campu";
  699. $FieldDefaultValue = "Valor por defeutu del campu";
  700. $FieldOrder = "Orde del campu";
  701. $FieldVisibility = "Visibilidá del campu";
  702. $FieldChangeability = "Modificable";
  703. $FieldTypeText = "Testu";
  704. $FieldTypeTextarea = "Area de testu";
  705. $FieldTypeRadio = "Botones de radio";
  706. $FieldTypeSelect = "Desplegable";
  707. $FieldTypeSelectMultiple = "Desplegable con escoyeta múltiple";
  708. $FieldAdded = "El campu amestóse";
  709. $GradebookScoreDisplayColoring = "Coloreáu de puntuaciones";
  710. $GradebookScoreDisplayColoringComment = "Escueya'l caxellu p'activar el coloreáu de les puntuaciones (por exemplu, pue definir qué puntuaciones van presentase en coloráu)";
  711. $TabsGradebookEnableColoring = "Habilitar el coloreáu de les puntuaciones";
  712. $GradebookScoreDisplayCustom = "Personalizar la presentación de les puntuaciones";
  713. $GradebookScoreDisplayCustomComment = "Marque'l caxellu pa activar la personalización de les puntuaciones (escueya'l nivel que va asociar a caúna les puntuaciones)";
  714. $TabsGradebookEnableCustom = "Activar la configuración de puntuaciones";
  715. $GradebookScoreDisplayColorSplit = "Llende pal coloreáu de les puntuaciones";
  716. $GradebookScoreDisplayColorSplitComment = "Porcentaxe por embaxu del que les puntuaciones van colorease en coloráu.";
  717. $GradebookScoreDisplayUpperLimit = "Amosar cual ye la puntuación másima";
  718. $GradebookScoreDisplayUpperLimitComment = "Marque'l caxellu p'amosar cual ye la puntuación másima";
  719. $TabsGradebookEnableUpperLimit = "Activar que se pueda ver la puntuación másima";
  720. $AddUserFields = "Amestar campos d'usuariu";
  721. $FieldPossibleValues = "Valores posibles";
  722. $FieldPossibleValuesComment = "Namás en camos repetitivos. Tienen de tar separtaos por puntu y coma (;)";
  723. $FieldTypeDate = "Fecha";
  724. $FieldTypeDatetime = "Fecha y hora";
  725. $UserFieldsAddHelp = "Amestar un campu d'usuariu ye perfácil: <br/>-escueya una palabra como identificador en minúscules, <br/>-seleicione un tipu, <br/>-escueya'l testu que-y va apaecer al usuariu (si usa un nome yá traducíu por Chamilo, como BirtDate o UserSex, automáticamente traduzse a tolos idiomes), <br/>-si escoyó un campu de tipu seleición múltiple (radiu, seleicionar, seleición múltiple), pue escoyer el tipu (tamién equí pue facer usu de les variables d'idioma definíes en Chamilo), separtáu por puntu y coma, <br/>- nos campos de tipu testu, pue escoyer un valor por defeutu. <br/><br/>En acabando, ameste'l campu y escueya si quier que se vea o que se pueda modificar. Ponelu en invisible y modificable ye inútil.";
  726. $AllowCourseThemeTitle = "Dar permisu pa temes gráficos personalizaos nos cursos";
  727. $AllowCourseThemeComment = "Dar permisu pa que los cursos puedan tener un tema gráficu distintu, pudiendo camudar la fueya d'estilu por una de les disponibles en Chamilo. Si un usuariu entra nun cursu, la fueya d'estilu del cursu tien preferencia sobre la del usuariu y sobre la que tea definida por defeutu na plataforma.";
  728. $DisplayMiniMonthCalendarTitle = "Amosar na axenda'l calendariu mensual reducíu";
  729. $DisplayMiniMonthCalendarComment = "Esta configuración activa o desactiva un calendariu pequeñu mensual qu'apaez a la izqueirda na ferramienta axenda d'un cursu";
  730. $DisplayUpcomingEventsTitle = "Amosar los eventos prósimos na axenda";
  731. $DisplayUpcomingEventsComment = "Esta configuración activa o desactiva los eventos prósimos que van apaecer a la izquierda de la ferramienta axenda d'un cursu.";
  732. $NumberOfUpcomingEventsTitle = "Cantidá d'eventos prósimos que van amosase";
  733. $NumberOfUpcomingEventsComment = "Cantidá d'eventos prósimos que van apaecer na axenda. Requier que la función eventos prósimos tea activada (ver más enriba la configuración)";
  734. $ShowClosedCoursesTitle = "¿ Amosar los cursos pesllaos na páxina de rexistru y na páxina d'entamu de la plataforma ?";
  735. $ShowClosedCoursesComment = "¿ Amosar los cursos pesllaos na páxina de rexistru y na páxina d'entamu de la plataforma ? Na páxina d'entamu de la plataforma va apaecer un iconu al llau del cursu, pa poder matriculase de manera rápida nél. Esto namás va apaecer na páxina d'entamu de la plataforma dempués de que l'usuariu s'identifique y si entá nun ta matriculáu nel cursu.";
  736. $LDAPConnectionError = "Erru de conesión LDAP";
  737. $LDAP = "LDAP";
  738. $LDAPEnableTitle = "Habilitar LDAP";
  739. $LDAPEnableComment = "Si tien un servidor LDAP va tener que configurar los parámetros d'embaxu y modificar el ficheru de configuración descritu na guia d'instalación pa activalu. Con ello va dar permisu pa que los usuarios s'identifiquen col so nome d'usuariu LDAP. Si nun sabe que ye LDAP ye meyor que dexe esta opción inactiva.";
  740. $LDAPMainServerAddressTitle = "Direición del servidor principal LDAP";
  741. $LDAPMainServerAddressComment = "Direición IP o URL del servidor principal LDAP";
  742. $LDAPMainServerPortTitle = "Puertu del servidor principal LDAP";
  743. $LDAPMainServerPortComment = "El puertu pel que'l servidor principal LDAP respuende (xeneralmente 389). Esti parámetru ye obligatoriu.";
  744. $LDAPDomainTitle = "Dominiu LDAP";
  745. $LDAPDomainComment = "Esti ye'l dominiu (dc) LDAP que va usase p'atopar los contautos nel sevidor LDAP. Por exemplu: dc=xx, dc=yy, dc=zz";
  746. $LDAPReplicateServerAddressTitle = "Direición del servidor de replica";
  747. $LDAPReplicateServerAddressComment = "Si'l servidor principal nun ta accesible, esti servidor encargaráse del accesu. Nun escriba nada o use'l mesmu valor que'l del servidor principal si nun tien un servidor de réplica.";
  748. $LDAPReplicateServerPortTitle = "Puertu del servidor LDAP de réplica";
  749. $LDAPReplicateServerPortComment = "El puertu pel que'l servidor de réplica LDAP va responder";
  750. $LDAPSearchTermTitle = "Pallabra LDAP pa buscar";
  751. $LDAPSearchTermComment = "La pallabra va usase pa filtrar la busca de contautos nel servidor LDAP. Si nun ta xuru de lo qu'escribir equí, mire la documentación y configuración del so servidor LDAP.";
  752. $LDAPVersionTitle = "Versión de LDAP";
  753. $LDAPVersionComment = "Por favor, escueya la versión de servidor LDAP que quier usar. L'usu de la versión correuta depende de la configuración del so servidor LDAP.";
  754. $LDAPVersion2 = "LDAP 2";
  755. $LDAPVersion3 = "LDAP 3";
  756. $LDAPFilledTutorFieldTitle = "Campu d'identificación de profesor";
  757. $LDAPFilledTutorFieldComment = "Esto va facer una comprobación del conteníu del campu de contautu LDAP nel que van ponese los usuarios nuevos. Si esti campu nun ta vacíu, l'usuariu consideraráse profesor y Chamilo va apuntalu como tal. Si quier que tolos usuarios seyan namás usuarios nun escriba nada nesti campu. Pue cambiar esti comportamientu camudando'l códigu. Pa más información llea la <a href=\"../../documentation/installation_guide.html\">guía d'instalación</a>.";
  758. $LDAPAuthenticationLoginTitle = "Identificador d'autentificación";
  759. $LDAPAuthenticationLoginComment = "Si ta usando un servidor LDAP que nun almite accesu anónimu, enllene'l campu que vien darréu col nome d'usuariu que quier usar. Nun incluya \"cn=\". Nel casu d'aceutar accesu anónimu y querer usalu, nun escriba nada.";
  760. $LDAPAuthenticationPasswordTitle = "Seña d'autentificación";
  761. $LDAPAuthenticationPasswordComment = "Si usa un servidor LDAP ensin accesu anónimu, enllene'l campu que vien darréu cola seña que tien que s'usar.";
  762. $LDAPImport = "Importación LDAP";
  763. $EmailNotifySubscription = "Avisar a los usuarios rexistraos por e-mail";
  764. $DontUncheck = "Nun desactivar";
  765. $AllSlashNone = "Toos/Nengún";
  766. $LDAPImportUsersSteps = "Importación LDAP: Usuarios/Etapes";
  767. $EnterStepToAddToYourSession = "Escriba la etapa que quier añadir a la so sesión";
  768. $ToDoThisYouMustEnterYearDepartmentAndStep = "Pa facer esto tien d'escribir l'añu, el departamentu y la etapa";
  769. $FollowEachOfTheseStepsStepByStep = "Siga caún los elementos, pasu a pasu";
  770. $RegistrationYearExample = "Añu del rexistu. Exemplu: %s pal añu académicu %s-%s";
  771. $SelectDepartment = "Escoyer departamentu";
  772. $RegistrationYear = "Añu de rexistru";
  773. $SelectStepAcademicYear = "Escoyer etapa (añu académicu)";
  774. $ErrorExistingStep = "Erru: esta etapa yá esiste";
  775. $ErrorStepNotFoundOnLDAP = "Erru: etapa nun atopada nel servidor LDAP";
  776. $StepDeletedSuccessfully = "La etapa suprimióse";
  777. $StepUsersDeletedSuccessfully = "Los usuarios esborrárense de la etapa";
  778. $NoStepForThisSession = "Nun hai etapes pa esta sesión";
  779. $DeleteStepUsers = "Quitar usuarios de la etapa";
  780. $ImportStudentsOfAllSteps = "Importar los alumnos de toles etapes";
  781. $ImportLDAPUsersIntoPlatform = "Amestar usuarios LDAP";
  782. $NoUserInThisSession = "Nun hai usuarios nesta sesión";
  783. $SubscribeSomeUsersToThisSession = "Matricular usuarios nesta sesión";
  784. $EnterStudentsToSubscribeToCourse = "Apunte los alumnos que quiera apuntar nel so cursu";
  785. $ToDoThisYouMustEnterYearComponentAndComponentStep = "Pa facer esto, tien d'escribir l'añu, la componente y la etapa de la componente";
  786. $SelectComponent = "Escoyer componente";
  787. $Component = "Componente";
  788. $SelectStudents = "Escoyer alumnos";
  789. $LDAPUsersAdded = "Usuarios LDAP amestaos";
  790. $NoUserAdded = "Nun s'amestó nengún usuariu";
  791. $ImportLDAPUsersIntoCourse = "Importar usuarios LDAP nun cursu";
  792. $ImportLDAPUsersAndStepIntoSession = "Importar usuarios LDAP y una etapa nesta sesión";
  793. $LDAPSynchroImportUsersAndStepsInSessions = "Sincronización LDAP: Importar usuarios/etapes nes sesiones";
  794. $TabsMyGradebook = "Pestaña El mio cuadernu de calificaciones";
  795. $LDAPUsersAddedOrUpdated = "Usuarios LDAP amestaos o actualizaos";
  796. $SearchLDAPUsers = "Buscar usuarios LDAP";
  797. $SelectCourseToImportUsersTo = "Escueya'l cursu nel que quier apuntar los usuarios qu'escoyó.";
  798. $ImportLDAPUsersIntoSession = "Importar usuarios LDAP nuna sesión";
  799. $LDAPSelectFilterOnUsersOU = "Escueya un filtru p'atopar usuarios que tengan atributu OU (Unidá Organizativa) qu'acabe per él mesmu.";
  800. $LDAPOUAttributeFilter = "Filtru del atributu OU";
  801. $SelectSessionToImportUsersTo = "Escueya la sesión a la que quier importar estos usuarios";
  802. $VisioUseRtmptTitle = "Usar el protocolu rtmpt";
  803. $VisioUseRtmptComment = "El protocolu rtmpt da la posibilidá d'acceder a una videoconferencia dende detrás d'un cortafueos (firewall), redirixendo les comunicaciones pel puertu 80. Esto va facer más lento'l streaming polo que nun se recomienda'l so usu a nun ser que seya necesario.";
  804. $UploadNewStylesheet = "Archivu nueu de fueya d'estilu";
  805. $NameStylesheet = "Nome de la fueya d'estilu";
  806. $StylesheetAdded = "La fueya estilu amestóse";
  807. $LDAPFilledTutorFieldValueTitle = "Valor d'identificación d'un profesor";
  808. $LDAPFilledTutorFieldValueComment = "De la que se fai una comprobación nel campu profesor qu'apaez enriba pa que l'usuariu apaeza como profesor, el valor que se-y dé tien de ser ún de los soelementos del campu profesor. Si'l campu queda en blancu, la única condición pa ser consideráu profesor ye que nesti usuariu LDAP el campu esista. Por exemplu, el campu pue ser \"memberof\" y el valor de busca pue ser \"CN=G_TRAINER,OU=Trainer\"";
  809. $IsNotWritable = "nun se pue escribir";
  810. $FieldMovedDown = "El campu desplazóse pa embaxu";
  811. $CannotMoveField = "Nun se pue mover el campu";
  812. $FieldMovedUp = "El campu desplazóse pa enriba";
  813. $FieldShown = "El campu pue velu agora l'usuariu";
  814. $CannotShowField = "Nun se pue facer visible'l campu";
  815. $FieldHidden = "El campu nun ta visible agora pal usuariu";
  816. $CannotHideField = "Nun se pue esconder el campu";
  817. $FieldMadeChangeable = "El campu agora pue modificalu l'usuariu: l'usuariu pue enllenar o cambiar el campu.";
  818. $CannotMakeFieldChangeable = "El campu nun se pue convertir en modificable";
  819. $FieldMadeUnchangeable = "El campu agora ye inmodificable: l'usuariu nun pue enllenar o modificar el campu.";
  820. $CannotMakeFieldUnchangeable = "Nun se pue convertir el campu en fixu";
  821. $FieldDeleted = "El campu esborróse";
  822. $CannotDeleteField = "Nun se pue esborrar el campu";
  823. $AddUsersByCoachTitle = "Rexistru d'usuarios pol Tutor";
  824. $AddUsersByCoachComment = "El tutor pue rexistrar usuarios nuevos na plataforma y apuntalos nuna sesión.";
  825. $UserFieldsSortOptions = "Ordenar les opciones de los campos del perfil";
  826. $FieldOptionMovedUp = "Esta opción moviose pa enriba.";
  827. $CannotMoveFieldOption = "Nun se pue mover la opción.";
  828. $FieldOptionMovedDown = "La opción movióse pa embaxu.";
  829. $DefineSessionOptions = "Definir el retardu del accesu del tutor";
  830. $DaysBefore = "Díes enantes";
  831. $DaysAfter = "díes dempués";
  832. $SessionAddTypeUnique = "Rexistru individual";
  833. $SessionAddTypeMultiple = "Rexistru múltiple";
  834. $EnableSearchTitle = "Función de busca de testu completu";
  835. $EnableSearchComment = "Escueya \"Sí\" pa habilitar esta función. Esta utilidá tien dependencia de la estensión Xapian pa PHP, polo que nun va funcionar si Xapian nun ta instalada nel servidor, como mínimo la versión 1.x";
  836. $SearchASession = "Buscar una sesión";
  837. $ActiveSession = "Activar la sesión";
  838. $AddUrl = "Amestar URL";
  839. $ShowSessionCoachTitle = "Amosar el tutor de la sesión";
  840. $ShowSessionCoachComment = "Amosar el nome del tutor global de la sesión dientro la caxa del títulu de la páxina del llistáu de cursos";
  841. $ExtendRightsForCoachTitle = "Ampliar los derechos del tutor";
  842. $ExtendRightsForCoachComment = "L'activación d'esta opción va dar a los tutores los mesmos permisos que tenga un profesor pa les ferramientes d'autoría";
  843. $ExtendRightsForCoachOnSurveyComment = "L'activación d'esta opción va dar a los tutores el derechu de crear y editar encuestes";
  844. $ExtendRightsForCoachOnSurveyTitle = "Ampliar los derechos de los tutores nes encuestes";
  845. $CannotDeleteUserBecauseOwnsCourse = "Esti usuariu nun se pue esborrar porque continúa de docente d'un cursu o de más. Pue cambiar el so títulu de docente d'estos cursos enantes d'esborralu, o bloquiar la so cuenta.";
  846. $AllowUsersToCreateCoursesTitle = "Permitir la creación de cursos";
  847. $AllowUsersToCreateCoursesComment = "Permite que los usuarios non alministradores (profesores) crear cursos nuevos nel portal.";
  848. $AllowStudentsToBrowseCoursesComment = "Permitir a los escolinos restolar el catálogu de cursos nos que pueden apuntase";
  849. $YesWillDeletePermanently = "Sí (los archivos van esborrase dafechu y nun se van poder recuperar)";
  850. $NoWillDeletePermanently = "Non (los archivos van esborrase de l'aplicación pero puen volver recuperase, a mano, pol alministrador)";
  851. $SelectAResponsible = "Escueya un responsable";
  852. $ThereIsNotStillAResponsible = "Entá nun hai responsables";
  853. $AllowStudentsToBrowseCoursesTitle = "Los escolinos pueden consultar el catálogu de cursos";
  854. $SharedSettingIconComment = "Esta configuración ta compartida";
  855. $GlobalAgenda = "Axenda Global";
  856. $AdvancedFileManagerTitle = "Xestor avanzáu de ficheros pal editor WYSIWYG";
  857. $AdvancedFileManagerComment = "Activar el xestor avanzáu de ficheros pal editor WYSIWYG";
  858. $ScormAndLPProgressTotalAverage = "Promediu total de progresu de SCORM y sólo lleiciones";
  859. $MultipleAccessURLs = "Entrada d'URL múltiple";
  860. $SearchShowUnlinkedResultsTitle = "Busca full-text: amosar resultaos non enllazaos";
  861. $SearchShowUnlinkedResultsComment = "En enseñando los resultaos de la busca full-text, ¿qué tendría de facer el sistema colos enllaces que nun tán a disposición del usuariu actual?";
  862. $SearchHideUnlinkedResults = "Nun los enseñar";
  863. $SearchShowUnlinkedResults = "Enseñalos, pero ensin l'enllaz que guia al recursu";
  864. $Templates = "Plantíes";
  865. $HideCampusFromPublicDokeosPlatformsList = "Nun amosar el mio campus nel llistáu públicu de portales Chamilo";
  866. $EnableVersionCheck = "Habilitar la verificación de versiones";
  867. $AllowMessageToolTitle = "Activar la ferramienta de mensaxes";
  868. $AllowReservationTitle = "Habilitar la ferramienta de Reserves";
  869. $AllowReservationComment = "Esta opción va habilitar el sistema de Reserves";
  870. $ConfigureResourceType = "Configurar el tipu de recursu";
  871. $ConfigureMultipleAccessURLs = "Configurar la entrada a múltiples URLs";
  872. $URLAdded = "URL amestada";
  873. $URLAlreadyAdded = "Esta URL ta yá rexistrada, escriba otra URL";
  874. $AreYouSureYouWantToSetThisLanguageAsThePortalDefault = "¿ Ta serguru de querer qu'esti idioma seya la llingua de la plataforma ?";
  875. $CurrentLanguagesPortal = "Llingua actual del portal";
  876. $EditUsersToURL = "Editar usuarios y URLs";
  877. $AddUsersToURL = "Amestar usuarios a una URL";
  878. $URLList = "Llistáu d'URLs";
  879. $AddToThatURL = "Amestar usuarios a esta URL";
  880. $SelectUrl = "Escueya una URL";
  881. $UserListInURL = "Usuarios rexistraos nesta URL";
  882. $UsersWereEdited = "Los usuarios quedaren modificaos";
  883. $AtLeastOneUserAndOneURL = "Escueya polo menos un usuariu y una URL";
  884. $UsersBelongURL = "Editárense los usuarios";
  885. $LPTestScore = "Nota nes pruebes de les Lleiciones";
  886. $ScormAndLPTestTotalAverage = "Promediu total de pruebes SCORM y lleiciones";
  887. $ImportUsersToACourse = "Importar usuarios a un cursu dende un ficheru";
  888. $ImportCourses = "Importar cursos dende un ficheru";
  889. $ManageUsers = "Alministrar usuarios";
  890. $ManageCourses = "Alministrar cursos";
  891. $UserListIn = "Usuarios de";
  892. $URLInactive = "L'enllaz foi desactiváu";
  893. $URLActive = "L'enllaz foi activáu";
  894. $EditUsers = "Editar usuarios";
  895. $EditCourses = "Editar cursos";
  896. $CourseListIn = "Cursos de";
  897. $AddCoursesToURL = "Amestar cursos a un enllaz";
  898. $EditCoursesToURL = "Editar cursos d'un enllaz";
  899. $AddCoursesToThatURL = "Amestar cursos a esti enllaz";
  900. $EnablePlugins = "Activar los complementos seleicionaos";
  901. $AtLeastOneCourseAndOneURL = "Tienes d'escoyer polo menos un cursu y un enllaz";
  902. $ClickToRegisterAdmin = "Calca pa rexistrar al usuariu Admin en tolos enllaces";
  903. $AdminShouldBeRegisterInSite = "L'alministrador tien que tar rexistráu en:";
  904. $URLNotConfiguredPleaseChangedTo = "Enllaz non configuráu, por favor, amesta'l siguiente enllaz";
  905. $AdminUserRegisteredToThisURL = "Usuariu rexistráu a esti enllaz";
  906. $CoursesWereEdited = "Los cursos forón editaos";
  907. $URLEdited = "L'enllaz foi camudáu";
  908. $AddSessionToURL = "Amestar una sesión a un enllaz";
  909. $FirstLetterSession = "Primer lletra del nome de la sesión";
  910. $EditSessionToURL = "Editar una sesión";
  911. $AddSessionsToThatURL = "Amestar sesiones a esti enllaz";
  912. $SessionBelongURL = "Les sesiones forón rexistraes";
  913. $ManageSessions = "Alministrar sesiones";
  914. $AllowMessageToolComment = "Esta opción activará la ferramienta de mensaxes";
  915. $AllowSocialToolTitle = "Activa la ferramienta de rede social";
  916. $AllowSocialToolComment = "Esta opción activará la ferramienta de rede social";
  917. $SetLanguageAsDefault = "Definir como llingua por defeutu";
  918. $FieldFilter = "Peñera";
  919. $FilterOn = "Activar peñera";
  920. $FilterOff = "Desactivar peñera";
  921. $FieldFilterSetOn = "Puedes usar esti campu como peñera";
  922. $FieldFilterSetOff = "Peñera desactivada";
  923. $buttonAddUserField = "Amestar campu d'usuariu";
  924. $UsersSubscribedToFollowingCoursesBecauseOfVirtualCourses = "Los usuarios foron rexistraos a los siguientes cursos porque varios cursos comparten el mesmu códigu visual";
  925. $TheFollowingCoursesAlreadyUseThisVisualCode = "Los siguientes cursos ya usen esti códigu";
  926. $UsersSubscribedToBecauseVisualCode = "Los usuarios foron apuntaos a los siguientes cursos, porque munchos cursos comparten el mesmu códigu visual";
  927. $UsersUnsubscribedFromBecauseVisualCode = "Los usuarios desapuntaos de los siguientes cursos, porque munchos cursos comparten el mesmu códigu visual";
  928. $FilterUsers = "Peñera d'usuarios";
  929. $SeveralCoursesSubscribedToSessionBecauseOfSameVisualCode = "Dellos cursos apuntarónse a la sesión por un códigu duplicáu de cursu";
  930. $CoachIsRequired = "Tienes de seleicionar un mayestru";
  931. $EncryptMethodUserPass = "Métodu d'encriptación";
  932. $AddTemplate = "Amestar una plantilla";
  933. $TemplateImageComment100x70 = "Esta imaxe representará la to plantilla na llista de plantíes. Nun tien que ser mayor de 100x70 pixeles";
  934. $TemplateAdded = "Plantilla amestada";
  935. $TemplateDeleted = "Plantilla desaniciada";
  936. $EditTemplate = "Edición de plantilla";
  937. $FileImportedJustUsersThatAreNotRegistered = "Sólamente importáronse los usuarios que nun taben rexistraos na plataforma";
  938. $YouMustImportAFileAccordingToSelectedOption = "Tienes qu'importar un ficheru d'alcuerdu a la opción seleicionada";
  939. $ShowEmailOfTeacherOrTutorTitle = "Corréu electrónicu del mayestru o del tutor nel pie";
  940. $ShowEmailOfTeacherOrTutorComent = "¿Amosar el corréu electrónicu del profesor o del tutor nel pie de páxina?";
  941. $Created = "Criáu";
  942. $AddSystemAnnouncement = "Amestar un anunciu del sistema";
  943. $EditSystemAnnouncement = "Editar anunciu del sistema";
  944. $LPProgressScore = "Progresu total por leición";
  945. $TotalTimeByCourse = "Tiempu total por leición";
  946. $LastTimeTheCourseWasUsed = "Caberu accesu a la leición";
  947. $AnnouncementAvailable = "L'anunciu ta disponible";
  948. $AnnouncementNotAvailable = "L'anunciu nun ta algamable";
  949. $Searching = "Guetando";
  950. $AddLDAPUsers = "Amestar usuarios LDAP";
  951. $Academica = "Académica";
  952. $AddNews = "Criar anunciu";
  953. $SearchDatabaseOpeningError = "Nun pudo abrise la base de datos del motor d'indexáu, preba a amestar un recursu nuevu (exerciciu, enllaz, lleición, etc) el cual será indexáu al guetador";
  954. $SearchDatabaseVersionError = "La base de datos ta nun formatu nun sofitáu";
  955. $SearchDatabaseModifiedError = "La base de datos foi camudada";
  956. $SearchDatabaseLockError = "Nun pudo bloquiase una base de datos";
  957. $SearchDatabaseCreateError = "Nun pudo criase una base de datos";
  958. $SearchDatabaseCorruptError = "Detectáronse fallos graves na base de datos";
  959. $SearchNetworkTimeoutError = "Tiempu espiráu mientres se coneutaba a una base de datos remota";
  960. $SearchOtherXapianError = "Hebo un fallu rellacionáu col motor d'indexáu";
  961. $FieldRemoved = "Campu desaniciáu";
  962. $TheNewSubLanguageHasBeenAdded = "La subllingua foi criada";
  963. $DeleteSubLanguage = "Desaniciar subllingua";
  964. $CreateSubLanguageForLanguage = "Criar subllingua pal idioma";
  965. $DeleteSubLanguageFromLanguage = "Desaniciar subllingua d'idioma";
  966. $CreateSubLanguage = "Criar subllingua";
  967. $RegisterTermsOfSubLanguageForLanguage = "Rexistrar términos de la subllingua pal idioma";
  968. $AddTermsOfThisSubLanguage = "Amesta los tos nuevos términos pa esta subllingua";
  969. $LoadLanguageFile = "Cargar ficheru de llingües";
  970. $AllowUseSubLanguageTitle = "Permite definir subllingües";
  971. $AllowUseSubLanguageComment = "Al activar esta opción, podrás definir variaciones pa cada términu del llinguaxe usáu pa la interface de la plataforma, na forma d'un nuevu llinguaxe basáu nun llinguaxe esistente. Podrás alcontrar esta opción nel menú d'idiomes de la to páxina d'alminitración.";
  972. $AddWordForTheSubLanguage = "Amestar pallabres a la subllingua";
  973. $TemplateEdited = "Plantilla camudada";
  974. $SubLanguage = "Subllingua";
  975. $LanguageIsNowVisible = "La llingua ye agora visible";
  976. $LanguageIsNowHidden = "La llingua agora nun ye visible";
  977. $LanguageDirectoryNotWriteableContactAdmin = "El direutoriu /main/lang usáu nesti portal, nun tien permisos d'escritura. Por favor, contauta col to alminitrador";
  978. $ShowGlossaryInDocumentsTitle = "Amosar los términos del glosariu nos documentos";
  979. $ShowGlossaryInDocumentsComment = "Dende equí puedes configurar la forma de cómo s'amestarán los términos del glosariu a los documentos";
  980. $ShowGlossaryInDocumentsIsAutomatic = "Automática. Al activar esta opción amestaráse un enllaz a tolos términos del glosariu que s'alcuentren nel documentu.";
  981. $ShowGlossaryInDocumentsIsManual = "Manual. Al activar esta opción, amosarase un iconu nel editor en llínia que te permitirá marcar les pallabres que quieras qu'enllacen colos términos del glosariu.";
  982. $ShowGlossaryInDocumentsIsNone = "Nengún. Si actives esta opción, les pallabres de los tos documentos nun enllazarán colos términos amosaos nel glosariu.";
  983. $LanguageVariable = "Variable de llingua";
  984. $ToExportDocumentsWithGlossaryYouHaveToSelectGlossary = "Si quies esportar un documentu que caltenga términos del glosariu, tendrás qu'asegurate de qu'estos términos foron incluyíos na esportación; pa eso tendrás que seleicionalos na llista del glosariu";
  985. $ShowTutorDataTitle = "Información del mayestru de sesión nel pie";
  986. $ShowTutorDataComment = "¿Amosar la información del tutor de sesión nel pie?";
  987. $ShowTeacherDataTitle = "Información del mayestru nel pie";
  988. $ShowTeacherDataComment = "¿Amosar la información del mayestru nel pie?";
  989. $TermsAndConditions = "Términos y condiciones";
  990. $HTMLText = "HTML";
  991. $PageLink = "Enllaz";
  992. $DisplayTermsConditions = "Amosar Términos y Condiciones na páxina de rexistru, el visitante tien d'aceutar los T&C pa poder rexistrase";
  993. $AllowTermsAndConditionsTitle = "Activar Términos y Condiciones";
  994. $AllowTermsAndConditionsComment = "Esta opción amosará los Términos y Condiciones nel formulariu de rexistru pa los nuevos usuarios";
  995. $Load = "Cargar";
  996. $AllVersions = "Toles versiones";
  997. $EditTermsAndConditions = "Camudar términos y condiciones";
  998. $Changes = "Cambeos";
  999. $ExplainChanges = "Esplicar cambeos";
  1000. $TermAndConditionNotSaved = "Términos y Condiciones nun guardaos.";
  1001. $TheSubLanguageHasBeenRemoved = "La subllingua foi desaniciada";
  1002. $AddTermsAndConditions = "Amestar Términos y Condiciones";
  1003. $TermAndConditionSaved = "Términos y condiciones guardaos.";
  1004. $Visibility = "Visibilidá";
  1005. $SessionCategory = "Categoría de la sesión";
  1006. $ListSessionCategory = "Categoríes de sesiones de formación";
  1007. $AddSessionCategory = "Amestar categoría";
  1008. $SessionCategoryName = "Nome de la categoría";
  1009. $EditSessionCategory = "Igüar categoría de sesión";
  1010. $SessionCategoryAdded = "La categoría foi amestada";
  1011. $SessionCategoryUpdate = "Categoría anovada";
  1012. $SessionCategoryDelete = "Desaniciaronse les categoríes seleicionaes";
  1013. $SessionCategoryNameIsRequired = "Tienes que dar un nome de la categoría de la sesión";
  1014. $ThereIsNotStillASession = "Nun hai tovía nenguna sesión";
  1015. $SelectASession = "Esbilla una sesión";
  1016. $OriginCoursesFromSession = "Cursos d'orixe de la sesión";
  1017. $DestinationCoursesFromSession = "Cursos destín de la sesión";
  1018. $CopyCourseFromSessionToSessionExplanation = "Si quies copiar un cursu d'una sesión a otru cursu d'otra sesión, primero tienes que seleicionar un cursu de la llista de cursos d'orixe de la sesión. Puedes copiar conteníos de les ferramientes descripción del cursu, documentos, glosariu, enllaces, exercicios y leiciones, de forma direuta y seleicionando los componenetes del cursu";
  1019. $TypeOfCopy = "Triba de copia";
  1020. $CopyFromCourseInSessionToAnotherSession = "Copiar cursos d'una sesión a otra";
  1021. $YouMustSelectACourseFromOriginalSession = "Tienes que seleicionar un cursu de la llista orixinal y una sesión de la llista destín";
  1022. $MaybeYouWantToDeleteThisUserFromSession = "Igual quies desaniciar al usuariu de la sesión en llugar de desanicialu de tolos cursos.";
  1023. $EditSessionCoursesByUser = "Editar cursos por usuariu";
  1024. $CoursesUpdated = "Cursos anovaos";
  1025. $CurrentCourses = "Cursos del usuariu";
  1026. $CoursesToAvoid = "Cursos a evitar";
  1027. $EditSessionCourses = "Editar cursos";
  1028. $SessionVisibility = "Visibilidá dempués de la fecha de finalización";
  1029. $BlockCoursesForThisUser = "Bloquiar cursos a esti usuariu";
  1030. $LanguageFile = "Ficheru de llingua";
  1031. $ShowCoursesDescriptionsInCatalogTitle = "Amosar les descripciones de los cursos nel catálogu";
  1032. $ShowCoursesDescriptionsInCatalogComment = "Amosar les descripciones de los cursos como ventanes emerxentes al calcar nun iconu d'información del cursu nel catálogu de cursos";
  1033. $StylesheetNotHasBeenAdded = "La fueya d'estilos nun foi amestada, probablemente el to archivu zip caltenga ficheros nun permitidos, el zip tien de caltener ficheros coles siguientes estensiones ('png', 'jpg', 'gif', 'css')";
  1034. $AddSessionsInCategories = "Amestar múltiples sesiones a una categoría";
  1035. $ItIsRecommendedInstallImagickExtension = "Recomiendase instalar la estensiones imagick de php p'algamar un meyor esperiencia d'usuariu na resolución de les imáxenes al xenerar les miniatures, de lo contrario nun s'amosará mui bien, pues sinon ta instaláu por defeutu usa la estensión gd de php";
  1036. $EditSpecificSearchField = "Editar campu específicu";
  1037. $FieldName = "Campu";
  1038. $SpecialExports = "Esportaciones especiales";
  1039. $SpecialCreateFullBackup = "Criar esportación especial completa";
  1040. $SpecialLetMeSelectItems = "Seleicionar los componentes";
  1041. $CreateBackup = "Criar copia de seguridá";
  1042. $AllowCoachsToEditInsideTrainingSessions = "Permitir a los tutores editar dientro de los cursos de les sesiones";
  1043. $AllowCoachsToEditInsideTrainingSessionsComment = "Permitir a los tutores editar comentarios dientro de los cursos de les sesiones";
  1044. $ShowSessionDataTitle = "Amosar datos del períodu de la sesión";
  1045. $ShowSessionDataComment = "Amosar comentarios de datos de la sesión";
  1046. $SubscribeSessionsToCategory = "Sesiones apuntaes nuna categoría";
  1047. $SessionListInPlatform = "Llista de sesiones de la plataforma";
  1048. $SessionListInCategory = "Llista de seisiones na categoría";
  1049. $ToExportSpecialSelect = "Si quies esportar cursos que caltenga sesiones, tendríes qu'asegurate de qu'estos seyan incluyíos na esportación; pa eso tendríes que seleicionalos na llista.";
  1050. $ErrorMsgSpecialExport = "Nun s'alcontraron cursos rexistraos o ye posible que nun hebas fecho la to asociación coles sesiones";
  1051. $ConfigureInscription = "Configuración de la páxina de rexistru";
  1052. $MsgErrorSessionCategory = "Tienes que seleicionar una categoría y les sesiones";
  1053. $NumberOfSession = "Númberu de sesiones";
  1054. $DeleteSelectedSessionCategory = "Desaniciar sólo les categoríes seleicionaes ensin sesiones";
  1055. $DeleteSelectedFullSessionCategory = "Desaniciar les categoríes seleicionaes coles sesiones";
  1056. $EditTopRegister = "Editar Avisu";
  1057. $InsertTabs = "Inxertar Llingüeta";
  1058. $EditTabs = "Editar Llingüeta";
  1059. $BabyOrange = "Neños naranxa";
  1060. $BlueLagoon = "Llaguna azul";
  1061. $CoolBlue = "Azul friu";
  1062. $Corporate = "Corporativu";
  1063. $CosmicCampus = "Campus cósmicu";
  1064. $DeliciousBordeaux = "Deliciosu burdeos";
  1065. $DokeosClassic2D = "Chamilo clásicu 2D";
  1066. $DokeosBlue = "Chamilo azul";
  1067. $EmpireGreen = "Verde imperial";
  1068. $FruityOrange = "Naranxa afrutáu";
  1069. $Medical = "Médica";
  1070. $RoyalPurple = "Púrpura real";
  1071. $SilverLine = "Llínia plateada";
  1072. $SoberBrown = "Marrón sobriu";
  1073. $SteelGrey = "Gris aceru";
  1074. $TastyOlive = "Sabor oliva";
  1075. $ExportCourses = "Esportar cursos";
  1076. $IsAdministrator = "Ye alministrador";
  1077. $IsNotAdministrator = "Nun ye alministrador";
  1078. $AddTimeLimit = "Amestar llímite de tiempu";
  1079. $EditTimeLimit = "Editar llímite de tiempu";
  1080. $TheTimeLimitsAreReferential = "El plazu d'una categoría ye referencial, nun afeutará a los llímites d'una sesión de formación";
  1081. $ShowGlossaryInExtraToolsTitle = "Amuesa los términos del glosariu nes ferramientes extres";
  1082. $ShowGlossaryInExtraToolsComment = "Dende equí puedes configurar como amestar los términos del glosariu en ferramientes como lleiciones y exercicios";
  1083. $FieldTypeTag = "Etiqueta d'usuariu";
  1084. $SendEmailToAdminTitle = "Avisu por corréu electrónicu, de la criación d'un cursu nuevu";
  1085. $SendEmailToAdminComment = "Unviar un corréu electrónicu al alministrador de la plataforma, cada vegada qu'un mayestru crie un cursu nuevu";
  1086. $UserTag = "Etiqueta d'usuariu";
  1087. $SelectSession = "Seleicionar sesión";
  1088. $GroupPermissions = "Permisos del grupu";
  1089. $SpecialCourse = "Cursu especial";
  1090. $MathMimetexTitle = "Editor matemáticu mimeTEX";
  1091. $MathMimetexComment = "Activar l'editor matemáticu mimeTEX";
  1092. $MathASCIImathMLTitle = "Editor matemáticu SCIImathML";
  1093. $MathASCIImathMLComment = "Activar l'editor matemáticu SCIImathML";
  1094. $YoutubeForStudentsTitle = "Permitir a los escolinos inxertar videos de Youtube";
  1095. $YoutubeForStudentsComment = "Activar la posibilidá de que los escolinos puedan inxertar videos de Youtube";
  1096. $BlockCopyPasteForStudentsTitle = "Bloquiar a los escolinos copiar y pegar";
  1097. $BlockCopyPasteForStudentsComment = "Bloquiar a los escolinos la posibilidá de copiar y pegar nel editor WYSIWYG";
  1098. $MoreButtonsForMaximizedModeTitle = "Barres de botones estendíes";
  1099. $MoreButtonsForMaximizedModeComment = "Activar les barres de botones estendíes cuando l'editor WYSISYG ta masimizáu";
  1100. $Editor = "Editor WYSIWYG";
  1101. $GoToCourseAfterLoginTitle = "Dir direutamente al cursu dempués d'identificase";
  1102. $GoToCourseAfterLoginComment = "Cuando un usuariu te apuntáu sólamente nun cursu, dir direutamente al cursu dempués d'identificase";
  1103. $GroupList = "Llista de grupos";
  1104. $AllowStudentsDownloadFoldersTitle = "Permitir a los escolinos baxar direutorios";
  1105. $AllowStudentsDownloadFoldersComment = "Permitir a los escolinos empaquetar y baxar un direutoriu completu na ferramienta documentos";
  1106. $AllowStudentsToCreateGroupsInSocialTitle = "Permitir que los alumnos creen grupos na rede social";
  1107. $AllowStudentsToCreateGroupsInSocialComment = "Permitir que los alumnos creen los sos grupos particulares na rede social";
  1108. $AllowSendMessageToAllPlatformUsersTitle = "Permitir l'unvíu de mensaxes a tolos usuarios de la plataforma";
  1109. $AllowSendMessageToAllPlatformUsersComment = "Permite que se pueda unviar mensaxes a tolos usuarios de la plataforma";
  1110. $TabsSocial = "Pestaña Rede social";
  1111. $MessageMaxUploadFilesizeTitle = "Mensaxe: tamañu máximu del archivu a subir";
  1112. $MessageMaxUploadFilesizeComment = "Mensaxe: tamañu máximu del archivu permitíu pa subir";
  1113. $AddAdditionalProfileField = "Amestar un campu del perfil d'usuariu";
  1114. $Username = "Nome d'usuariu";
  1115. ?>