pt.js 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539
  1. /*
  2. * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
  3. * Copyright (C) 2003-2010 Frederico Caldeira Knabben
  4. *
  5. * == BEGIN LICENSE ==
  6. *
  7. * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
  8. * choice:
  9. *
  10. * - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
  11. * http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
  12. *
  13. * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
  14. * http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
  15. *
  16. * - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
  17. * http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
  18. *
  19. * == END LICENSE ==
  20. *
  21. * Portuguese language file.
  22. */
  23. var FCKLang =
  24. {
  25. // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
  26. Dir : "ltr",
  27. ToolbarCollapse : "Fechar Barra",
  28. ToolbarExpand : "Expandir Barra",
  29. // Toolbar Items and Context Menu
  30. Save : "Guardar",
  31. NewPage : "Nova Página",
  32. Preview : "Pré-visualizar",
  33. Cut : "Cortar",
  34. Copy : "Copiar",
  35. Paste : "Colar",
  36. PasteText : "Colar como texto não formatado",
  37. PasteWord : "Colar do Word",
  38. Print : "Imprimir",
  39. SelectAll : "Seleccionar Tudo",
  40. RemoveFormat : "Eliminar Formato",
  41. InsertLinkLbl : "Hiperligação",
  42. InsertLink : "Inserir/Editar Hiperligação",
  43. RemoveLink : "Eliminar Hiperligação",
  44. VisitLink : "Open Link", //MISSING
  45. Anchor : " Inserir/Editar Âncora",
  46. AnchorDelete : "Remove Anchor", //MISSING
  47. InsertImageLbl : "Imagem",
  48. InsertImage : "Inserir/Editar Imagem",
  49. InsertFlashLbl : "Flash",
  50. InsertFlash : "Inserir/Editar Flash",
  51. InsertTableLbl : "Tabela",
  52. InsertTable : "Inserir/Editar Tabela",
  53. InsertLineLbl : "Linha",
  54. InsertLine : "Inserir Linha Horizontal",
  55. InsertSpecialCharLbl: "Caracter Especial",
  56. InsertSpecialChar : "Inserir Caracter Especial",
  57. InsertSmileyLbl : "Emoticons",
  58. InsertSmiley : "Inserir Emoticons",
  59. About : "Acerca do FCKeditor",
  60. Bold : "Negrito",
  61. Italic : "Itálico",
  62. Underline : "Sublinhado",
  63. StrikeThrough : "Rasurado",
  64. Subscript : "Superior à Linha",
  65. Superscript : "Inferior à Linha",
  66. LeftJustify : "Alinhar à Esquerda",
  67. CenterJustify : "Alinhar ao Centro",
  68. RightJustify : "Alinhar à Direita",
  69. BlockJustify : "Justificado",
  70. DecreaseIndent : "Diminuir Avanço",
  71. IncreaseIndent : "Aumentar Avanço",
  72. Blockquote : "Blockquote", //MISSING
  73. CreateDiv : "Create Div Container", //MISSING
  74. EditDiv : "Edit Div Container", //MISSING
  75. DeleteDiv : "Remove Div Container", //MISSING
  76. Undo : "Anular",
  77. Redo : "Repetir",
  78. NumberedListLbl : "Numeração",
  79. NumberedList : "Inserir/Eliminar Numeração",
  80. BulletedListLbl : "Marcas",
  81. BulletedList : "Inserir/Eliminar Marcas",
  82. ShowTableBorders : "Mostrar Limites da Tabelas",
  83. ShowDetails : "Mostrar Parágrafo",
  84. Style : "Estilo",
  85. FontFormat : "Formato",
  86. Font : "Tipo de Letra",
  87. FontSize : "Tamanho",
  88. TextColor : "Cor do Texto",
  89. BGColor : "Cor de Fundo",
  90. Source : "Fonte",
  91. Find : "Procurar",
  92. Replace : "Substituir",
  93. SpellCheck : "Verificação Ortográfica",
  94. UniversalKeyboard : "Teclado Universal",
  95. PageBreakLbl : "Quebra de Página",
  96. PageBreak : "Inserir Quebra de Página",
  97. Form : "Formulário",
  98. Checkbox : "Caixa de Verificação",
  99. RadioButton : "Botão de Opção",
  100. TextField : "Campo de Texto",
  101. Textarea : "Área de Texto",
  102. HiddenField : "Campo Escondido",
  103. Button : "Botão",
  104. SelectionField : "Caixa de Combinação",
  105. ImageButton : "Botão de Imagem",
  106. FitWindow : "Maximizar o tamanho do editor",
  107. ShowBlocks : "Show Blocks", //MISSING
  108. // Context Menu
  109. EditLink : "Editar Hiperligação",
  110. CellCM : "Célula",
  111. RowCM : "Linha",
  112. ColumnCM : "Coluna",
  113. InsertRowAfter : "Insert Row After", //MISSING
  114. InsertRowBefore : "Insert Row Before", //MISSING
  115. DeleteRows : "Eliminar Linhas",
  116. InsertColumnAfter : "Insert Column After", //MISSING
  117. InsertColumnBefore : "Insert Column Before", //MISSING
  118. DeleteColumns : "Eliminar Coluna",
  119. InsertCellAfter : "Insert Cell After", //MISSING
  120. InsertCellBefore : "Insert Cell Before", //MISSING
  121. DeleteCells : "Eliminar Célula",
  122. MergeCells : "Unir Células",
  123. MergeRight : "Merge Right", //MISSING
  124. MergeDown : "Merge Down", //MISSING
  125. HorizontalSplitCell : "Split Cell Horizontally", //MISSING
  126. VerticalSplitCell : "Split Cell Vertically", //MISSING
  127. TableDelete : "Eliminar Tabela",
  128. CellProperties : "Propriedades da Célula",
  129. TableProperties : "Propriedades da Tabela",
  130. ImageProperties : "Propriedades da Imagem",
  131. FlashProperties : "Propriedades do Flash",
  132. AnchorProp : "Propriedades da Âncora",
  133. ButtonProp : "Propriedades do Botão",
  134. CheckboxProp : "Propriedades da Caixa de Verificação",
  135. HiddenFieldProp : "Propriedades do Campo Escondido",
  136. RadioButtonProp : "Propriedades do Botão de Opção",
  137. ImageButtonProp : "Propriedades do Botão de imagens",
  138. TextFieldProp : "Propriedades do Campo de Texto",
  139. SelectionFieldProp : "Propriedades da Caixa de Combinação",
  140. TextareaProp : "Propriedades da Área de Texto",
  141. FormProp : "Propriedades do Formulário",
  142. FontFormats : "Normal;Formatado;Endereço;Título 1;Título 2;Título 3;Título 4;Título 5;Título 6",
  143. // Alerts and Messages
  144. ProcessingXHTML : "A Processar XHTML. Por favor, espere...",
  145. Done : "Concluído",
  146. PasteWordConfirm : "O texto que deseja parece ter sido copiado do Word. Deseja limpar a formatação antes de colar?",
  147. NotCompatiblePaste : "Este comando só está disponível para Internet Explorer versão 5.5 ou superior. Deseja colar sem limpar a formatação?",
  148. UnknownToolbarItem : "Item de barra desconhecido \"%1\"",
  149. UnknownCommand : "Nome de comando desconhecido \"%1\"",
  150. NotImplemented : "Comando não implementado",
  151. UnknownToolbarSet : "Nome de barra \"%1\" não definido",
  152. NoActiveX : "As definições de segurança do navegador podem limitar algumas potencalidades do editr. Deve activar a opção \"Executar controlos e extensões ActiveX\". Pode ocorrer erros ou verificar que faltam potencialidades.",
  153. BrowseServerBlocked : "Não foi possível abrir o navegador de recursos. Certifique-se que todos os bloqueadores de popup estão desactivados.",
  154. DialogBlocked : "Não foi possível abrir a janela de diálogo. Certifique-se que todos os bloqueadores de popup estão desactivados.",
  155. VisitLinkBlocked : "It was not possible to open a new window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING
  156. // Dialogs
  157. DlgBtnOK : "OK",
  158. DlgBtnCancel : "Cancelar",
  159. DlgBtnClose : "Fechar",
  160. DlgBtnBrowseServer : "Navegar no Servidor",
  161. DlgAdvancedTag : "Avançado",
  162. DlgOpOther : "<Outro>",
  163. DlgInfoTab : "Informação",
  164. DlgAlertUrl : "Por favor introduza o URL",
  165. // General Dialogs Labels
  166. DlgGenNotSet : "<Não definido>",
  167. DlgGenId : "Id",
  168. DlgGenLangDir : "Orientação de idioma",
  169. DlgGenLangDirLtr : "Esquerda à Direita (LTR)",
  170. DlgGenLangDirRtl : "Direita a Esquerda (RTL)",
  171. DlgGenLangCode : "Código de Idioma",
  172. DlgGenAccessKey : "Chave de Acesso",
  173. DlgGenName : "Nome",
  174. DlgGenTabIndex : "Índice de Tubulação",
  175. DlgGenLongDescr : "Descrição Completa do URL",
  176. DlgGenClass : "Classes de Estilo de Folhas Classes",
  177. DlgGenTitle : "Título",
  178. DlgGenContType : "Tipo de Conteúdo",
  179. DlgGenLinkCharset : "Fonte de caracteres vinculado",
  180. DlgGenStyle : "Estilo",
  181. // Image Dialog
  182. DlgImgTitle : "Propriedades da Imagem",
  183. DlgImgInfoTab : "Informação da Imagem",
  184. DlgImgBtnUpload : "Enviar para o Servidor",
  185. DlgImgURL : "URL",
  186. DlgImgUpload : "Carregar",
  187. DlgImgAlt : "Texto Alternativo",
  188. DlgImgWidth : "Largura",
  189. DlgImgHeight : "Altura",
  190. DlgImgLockRatio : "Proporcional",
  191. DlgBtnResetSize : "Tamanho Original",
  192. DlgImgBorder : "Limite",
  193. DlgImgHSpace : "Esp.Horiz",
  194. DlgImgVSpace : "Esp.Vert",
  195. DlgImgAlign : "Alinhamento",
  196. DlgImgAlignLeft : "Esquerda",
  197. DlgImgAlignAbsBottom: "Abs inferior",
  198. DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs centro",
  199. DlgImgAlignBaseline : "Linha de base",
  200. DlgImgAlignBottom : "Fundo",
  201. DlgImgAlignMiddle : "Centro",
  202. DlgImgAlignRight : "Direita",
  203. DlgImgAlignTextTop : "Topo do texto",
  204. DlgImgAlignTop : "Topo",
  205. DlgImgPreview : "Pré-visualizar",
  206. DlgImgAlertUrl : "Por favor introduza o URL da imagem",
  207. DlgImgLinkTab : "Hiperligação",
  208. // Flash Dialog
  209. DlgFlashTitle : "Propriedades do Flash",
  210. DlgFlashChkPlay : "Reproduzir automaticamente",
  211. DlgFlashChkLoop : "Loop",
  212. DlgFlashChkMenu : "Permitir Menu do Flash",
  213. DlgFlashScale : "Escala",
  214. DlgFlashScaleAll : "Mostrar tudo",
  215. DlgFlashScaleNoBorder : "Sem Limites",
  216. DlgFlashScaleFit : "Tamanho Exacto",
  217. // Link Dialog
  218. DlgLnkWindowTitle : "Hiperligação",
  219. DlgLnkInfoTab : "Informação de Hiperligação",
  220. DlgLnkTargetTab : "Destino",
  221. DlgLnkType : "Tipo de Hiperligação",
  222. DlgLnkTypeURL : "URL",
  223. DlgLnkTypeAnchor : "Referência a esta página",
  224. DlgLnkTypeEMail : "E-Mail",
  225. DlgLnkProto : "Protocolo",
  226. DlgLnkProtoOther : "<outro>",
  227. DlgLnkURL : "URL",
  228. DlgLnkAnchorSel : "Seleccionar una referência",
  229. DlgLnkAnchorByName : "Por Nome de Referência",
  230. DlgLnkAnchorById : "Por ID de elemento",
  231. DlgLnkNoAnchors : "(Não há referências disponíveis no documento)",
  232. DlgLnkEMail : "Endereço de E-Mail",
  233. DlgLnkEMailSubject : "Título de Mensagem",
  234. DlgLnkEMailBody : "Corpo da Mensagem",
  235. DlgLnkUpload : "Carregar",
  236. DlgLnkBtnUpload : "Enviar ao Servidor",
  237. DlgLnkTarget : "Destino",
  238. DlgLnkTargetFrame : "<Frame>",
  239. DlgLnkTargetPopup : "<Janela de popup>",
  240. DlgLnkTargetBlank : "Nova Janela(_blank)",
  241. DlgLnkTargetParent : "Janela Pai (_parent)",
  242. DlgLnkTargetSelf : "Mesma janela (_self)",
  243. DlgLnkTargetTop : "Janela primaria (_top)",
  244. DlgLnkTargetFrameName : "Nome do Frame Destino",
  245. DlgLnkPopWinName : "Nome da Janela de Popup",
  246. DlgLnkPopWinFeat : "Características de Janela de Popup",
  247. DlgLnkPopResize : "Ajustável",
  248. DlgLnkPopLocation : "Barra de localização",
  249. DlgLnkPopMenu : "Barra de Menu",
  250. DlgLnkPopScroll : "Barras de deslocamento",
  251. DlgLnkPopStatus : "Barra de Estado",
  252. DlgLnkPopToolbar : "Barra de Ferramentas",
  253. DlgLnkPopFullScrn : "Janela Completa (IE)",
  254. DlgLnkPopDependent : "Dependente (Netscape)",
  255. DlgLnkPopWidth : "Largura",
  256. DlgLnkPopHeight : "Altura",
  257. DlgLnkPopLeft : "Posição Esquerda",
  258. DlgLnkPopTop : "Posição Direita",
  259. DlnLnkMsgNoUrl : "Por favor introduza a hiperligação URL",
  260. DlnLnkMsgNoEMail : "Por favor introduza o endereço de e-mail",
  261. DlnLnkMsgNoAnchor : "Por favor seleccione uma referência",
  262. DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
  263. // Color Dialog
  264. DlgColorTitle : "Seleccionar Cor",
  265. DlgColorBtnClear : "Nenhuma",
  266. DlgColorHighlight : "Destacado",
  267. DlgColorSelected : "Seleccionado",
  268. // Smiley Dialog
  269. DlgSmileyTitle : "Inserir um Emoticon",
  270. // Special Character Dialog
  271. DlgSpecialCharTitle : "Seleccione um caracter especial",
  272. // Table Dialog
  273. DlgTableTitle : "Propriedades da Tabela",
  274. DlgTableRows : "Linhas",
  275. DlgTableColumns : "Colunas",
  276. DlgTableBorder : "Tamanho do Limite",
  277. DlgTableAlign : "Alinhamento",
  278. DlgTableAlignNotSet : "<Não definido>",
  279. DlgTableAlignLeft : "Esquerda",
  280. DlgTableAlignCenter : "Centrado",
  281. DlgTableAlignRight : "Direita",
  282. DlgTableWidth : "Largura",
  283. DlgTableWidthPx : "pixeis",
  284. DlgTableWidthPc : "percentagem",
  285. DlgTableHeight : "Altura",
  286. DlgTableCellSpace : "Esp. e/células",
  287. DlgTableCellPad : "Esp. interior",
  288. DlgTableCaption : "Título",
  289. DlgTableSummary : "Sumário",
  290. DlgTableHeaders : "Headers", //MISSING
  291. DlgTableHeadersNone : "None", //MISSING
  292. DlgTableHeadersColumn : "First column", //MISSING
  293. DlgTableHeadersRow : "First Row", //MISSING
  294. DlgTableHeadersBoth : "Both", //MISSING
  295. // Table Cell Dialog
  296. DlgCellTitle : "Propriedades da Célula",
  297. DlgCellWidth : "Largura",
  298. DlgCellWidthPx : "pixeis",
  299. DlgCellWidthPc : "percentagem",
  300. DlgCellHeight : "Altura",
  301. DlgCellWordWrap : "Moldar Texto",
  302. DlgCellWordWrapNotSet : "<Não definido>",
  303. DlgCellWordWrapYes : "Sim",
  304. DlgCellWordWrapNo : "Não",
  305. DlgCellHorAlign : "Alinhamento Horizontal",
  306. DlgCellHorAlignNotSet : "<Não definido>",
  307. DlgCellHorAlignLeft : "Esquerda",
  308. DlgCellHorAlignCenter : "Centrado",
  309. DlgCellHorAlignRight: "Direita",
  310. DlgCellVerAlign : "Alinhamento Vertical",
  311. DlgCellVerAlignNotSet : "<Não definido>",
  312. DlgCellVerAlignTop : "Topo",
  313. DlgCellVerAlignMiddle : "Médio",
  314. DlgCellVerAlignBottom : "Fundi",
  315. DlgCellVerAlignBaseline : "Linha de Base",
  316. DlgCellType : "Cell Type", //MISSING
  317. DlgCellTypeData : "Data", //MISSING
  318. DlgCellTypeHeader : "Header", //MISSING
  319. DlgCellRowSpan : "Unir Linhas",
  320. DlgCellCollSpan : "Unir Colunas",
  321. DlgCellBackColor : "Cor do Fundo",
  322. DlgCellBorderColor : "Cor do Limite",
  323. DlgCellBtnSelect : "Seleccione...",
  324. // Find and Replace Dialog
  325. DlgFindAndReplaceTitle : "Find and Replace", //MISSING
  326. // Find Dialog
  327. DlgFindTitle : "Procurar",
  328. DlgFindFindBtn : "Procurar",
  329. DlgFindNotFoundMsg : "O texto especificado não foi encontrado.",
  330. // Replace Dialog
  331. DlgReplaceTitle : "Substituir",
  332. DlgReplaceFindLbl : "Texto a Procurar:",
  333. DlgReplaceReplaceLbl : "Substituir por:",
  334. DlgReplaceCaseChk : "Maiúsculas/Minúsculas",
  335. DlgReplaceReplaceBtn : "Substituir",
  336. DlgReplaceReplAllBtn : "Substituir Tudo",
  337. DlgReplaceWordChk : "Coincidir com toda a palavra",
  338. // Paste Operations / Dialog
  339. PasteErrorCut : "A configuração de segurança do navegador não permite a execução automática de operações de cortar. Por favor use o teclado (Ctrl+X).",
  340. PasteErrorCopy : "A configuração de segurança do navegador não permite a execução automática de operações de copiar. Por favor use o teclado (Ctrl+C).",
  341. PasteAsText : "Colar como Texto Simples",
  342. PasteFromWord : "Colar do Word",
  343. DlgPasteMsg2 : "Por favor, cole dentro da seguinte caixa usando o teclado (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) e prima <STRONG>OK</STRONG>.",
  344. DlgPasteSec : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.", //MISSING
  345. DlgPasteIgnoreFont : "Ignorar da definições do Tipo de Letra ",
  346. DlgPasteRemoveStyles : "Remover as definições de Estilos",
  347. // Color Picker
  348. ColorAutomatic : "Automático",
  349. ColorMoreColors : "Mais Cores...",
  350. // Document Properties
  351. DocProps : "Propriedades do Documento",
  352. // Anchor Dialog
  353. DlgAnchorTitle : "Propriedades da Âncora",
  354. DlgAnchorName : "Nome da Âncora",
  355. DlgAnchorErrorName : "Por favor, introduza o nome da âncora",
  356. // Speller Pages Dialog
  357. DlgSpellNotInDic : "Não está num directório",
  358. DlgSpellChangeTo : "Mudar para",
  359. DlgSpellBtnIgnore : "Ignorar",
  360. DlgSpellBtnIgnoreAll : "Ignorar Tudo",
  361. DlgSpellBtnReplace : "Substituir",
  362. DlgSpellBtnReplaceAll : "Substituir Tudo",
  363. DlgSpellBtnUndo : "Anular",
  364. DlgSpellNoSuggestions : "- Sem sugestões -",
  365. DlgSpellProgress : "Verificação ortográfica em progresso…",
  366. DlgSpellNoMispell : "Verificação ortográfica completa: não foram encontrados erros",
  367. DlgSpellNoChanges : "Verificação ortográfica completa: não houve alteração de palavras",
  368. DlgSpellOneChange : "Verificação ortográfica completa: uma palavra alterada",
  369. DlgSpellManyChanges : "Verificação ortográfica completa: %1 palavras alteradas",
  370. IeSpellDownload : " Verificação ortográfica não instalada. Quer descarregar agora?",
  371. // Button Dialog
  372. DlgButtonText : "Texto (Valor)",
  373. DlgButtonType : "Tipo",
  374. DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING
  375. DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING
  376. DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING
  377. // Checkbox and Radio Button Dialogs
  378. DlgCheckboxName : "Nome",
  379. DlgCheckboxValue : "Valor",
  380. DlgCheckboxSelected : "Seleccionado",
  381. // Form Dialog
  382. DlgFormName : "Nome",
  383. DlgFormAction : "Acção",
  384. DlgFormMethod : "Método",
  385. // Select Field Dialog
  386. DlgSelectName : "Nome",
  387. DlgSelectValue : "Valor",
  388. DlgSelectSize : "Tamanho",
  389. DlgSelectLines : "linhas",
  390. DlgSelectChkMulti : "Permitir selecções múltiplas",
  391. DlgSelectOpAvail : "Opções Possíveis",
  392. DlgSelectOpText : "Texto",
  393. DlgSelectOpValue : "Valor",
  394. DlgSelectBtnAdd : "Adicionar",
  395. DlgSelectBtnModify : "Modificar",
  396. DlgSelectBtnUp : "Para cima",
  397. DlgSelectBtnDown : "Para baixo",
  398. DlgSelectBtnSetValue : "Definir um valor por defeito",
  399. DlgSelectBtnDelete : "Apagar",
  400. // Textarea Dialog
  401. DlgTextareaName : "Nome",
  402. DlgTextareaCols : "Colunas",
  403. DlgTextareaRows : "Linhas",
  404. // Text Field Dialog
  405. DlgTextName : "Nome",
  406. DlgTextValue : "Valor",
  407. DlgTextCharWidth : "Tamanho do caracter",
  408. DlgTextMaxChars : "Nr. Máximo de Caracteres",
  409. DlgTextType : "Tipo",
  410. DlgTextTypeText : "Texto",
  411. DlgTextTypePass : "Palavra-chave",
  412. // Hidden Field Dialog
  413. DlgHiddenName : "Nome",
  414. DlgHiddenValue : "Valor",
  415. // Bulleted List Dialog
  416. BulletedListProp : "Propriedades da Marca",
  417. NumberedListProp : "Propriedades da Numeração",
  418. DlgLstStart : "Start", //MISSING
  419. DlgLstType : "Tipo",
  420. DlgLstTypeCircle : "Circulo",
  421. DlgLstTypeDisc : "Disco",
  422. DlgLstTypeSquare : "Quadrado",
  423. DlgLstTypeNumbers : "Números (1, 2, 3)",
  424. DlgLstTypeLCase : "Letras Minúsculas (a, b, c)",
  425. DlgLstTypeUCase : "Letras Maiúsculas (A, B, C)",
  426. DlgLstTypeSRoman : "Numeração Romana em Minúsculas (i, ii, iii)",
  427. DlgLstTypeLRoman : "Numeração Romana em Maiúsculas (I, II, III)",
  428. // Document Properties Dialog
  429. DlgDocGeneralTab : "Geral",
  430. DlgDocBackTab : "Fundo",
  431. DlgDocColorsTab : "Cores e Margens",
  432. DlgDocMetaTab : "Meta Data",
  433. DlgDocPageTitle : "Título da Página",
  434. DlgDocLangDir : "Orientação de idioma",
  435. DlgDocLangDirLTR : "Esquerda à Direita (LTR)",
  436. DlgDocLangDirRTL : "Direita à Esquerda (RTL)",
  437. DlgDocLangCode : "Código de Idioma",
  438. DlgDocCharSet : "Codificação de Caracteres",
  439. DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING
  440. DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
  441. DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING
  442. DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING
  443. DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING
  444. DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING
  445. DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING
  446. DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING
  447. DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING
  448. DlgDocCharSetOther : "Outra Codificação de Caracteres",
  449. DlgDocDocType : "Tipo de Cabeçalho do Documento",
  450. DlgDocDocTypeOther : "Outro Tipo de Cabeçalho do Documento",
  451. DlgDocIncXHTML : "Incluir Declarações XHTML",
  452. DlgDocBgColor : "Cor de Fundo",
  453. DlgDocBgImage : "Caminho para a Imagem de Fundo",
  454. DlgDocBgNoScroll : "Fundo Fixo",
  455. DlgDocCText : "Texto",
  456. DlgDocCLink : "Hiperligação",
  457. DlgDocCVisited : "Hiperligação Visitada",
  458. DlgDocCActive : "Hiperligação Activa",
  459. DlgDocMargins : "Margem das Páginas",
  460. DlgDocMaTop : "Topo",
  461. DlgDocMaLeft : "Esquerda",
  462. DlgDocMaRight : "Direita",
  463. DlgDocMaBottom : "Fundo",
  464. DlgDocMeIndex : "Palavras de Indexação do Documento (separadas por virgula)",
  465. DlgDocMeDescr : "Descrição do Documento",
  466. DlgDocMeAuthor : "Autor",
  467. DlgDocMeCopy : "Direitos de Autor",
  468. DlgDocPreview : "Pré-visualizar",
  469. // Templates Dialog
  470. Templates : "Modelos",
  471. DlgTemplatesTitle : "Modelo de Conteúdo",
  472. DlgTemplatesSelMsg : "Por favor, seleccione o modelo a abrir no editor<br>(o conteúdo actual será perdido):",
  473. DlgTemplatesLoading : "A carregar a lista de modelos. Aguarde por favor...",
  474. DlgTemplatesNoTpl : "(Sem modelos definidos)",
  475. DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING
  476. // About Dialog
  477. DlgAboutAboutTab : "Acerca",
  478. DlgAboutBrowserInfoTab : "Informação do Nevegador",
  479. DlgAboutLicenseTab : "Licença",
  480. DlgAboutVersion : "versão",
  481. DlgAboutInfo : "Para mais informações por favor dirija-se a",
  482. // Div Dialog
  483. DlgDivGeneralTab : "General", //MISSING
  484. DlgDivAdvancedTab : "Advanced", //MISSING
  485. DlgDivStyle : "Style", //MISSING
  486. DlgDivInlineStyle : "Inline Style", //MISSING
  487. ScaytTitle : "SCAYT", //MISSING
  488. ScaytTitleOptions : "Options", //MISSING
  489. ScaytTitleLangs : "Languages", //MISSING
  490. ScaytTitleAbout : "About" //MISSING
  491. };