trad4all.inc.php 492 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309
  1. <?php
  2. /*
  3. for more information: see languages.txt in the lang folder.
  4. */
  5. $OpenBadgesBannerText = "Pode xenerar insignias para recoñecer as habilidades aprendidas dos seus usuarios, dar un recoñecemento polo seu logro, co cal eles poderán mostrar as súas capacidades e competencias adquiridas a través de emblemas, que serán visualizados no seu perfil de usuario. Para máis información sobre os Open Badges en <a href=\"http://openbadges.org/\">www.openbadges.org</a>";
  6. $OpenBadgesIntroduction = "Agora pode establecer recoñecemento de habilidades por aprender en calquera curso deste campus virtual.";
  7. $DesignANewBadgeComment = "Deseñar unha nova insígnea, descargala e subila á plataforma";
  8. $TheBadgesWillBeSentToThatBackpack = "As insígnias mandaranse a esta mochila";
  9. $BackpackDetails = "Detalles da mochila";
  10. $CriteriaToEarnTheBadge = "Criterios para lograr a insígnea";
  11. $BadgePreview = "Previsualización insígnea";
  12. $DesignNewBadge = "Deseñar unha nova insignea";
  13. $TotalX = "Total: %s";
  14. $DownloadBadges = "Descargar insigneas";
  15. $IssuerDetails = "Detalles do emisor";
  16. $CreateBadge = "Crear insígneas";
  17. $Badges = "Insigneas";
  18. $StudentsWhoAchievedTheSkillX = "Estudantes que adquiriron a competencia %s";
  19. $AchievedSkillInCourseX = "Competencias adquiridas en curso %s";
  20. $SkillsReport = "Informe de competencias";
  21. $AssignedUsersListToStudentBoss = "Lista de estudantes asignados ao supervisor";
  22. $AssignUsersToBoss = "Asignar estudantes a supervisor";
  23. $RoleStudentBoss = "Supervisor de estudante(s)";
  24. $CosecantCsc = "Cosecante:\t\t\tcsc(x)";
  25. $HyperbolicCosecantCsch = "cosecante hiperbólico:\t\tcsch(x)";
  26. $ArccosecantArccsc = "Arcosecante:\t\t\tarccsc(x)";
  27. $HyperbolicArccosecantArccsch = "Arcosecante hiperbólico:\t\tarccsch(x)";
  28. $SecantSec = "Secante:\t\t\tsec(x)";
  29. $HyperbolicSecantSech = "Secante hiperbólico:\t\tsech(x)";
  30. $ArcsecantArcsec = "Arcosecante:\t\t\tarcsec(x)";
  31. $HyperbolicArcsecantArcsech = "Arcosecante hiperbólico:\t\tarcsech(x)";
  32. $CotangentCot = "Cotanxente:\t\t\tcot(x)";
  33. $HyperbolicCotangentCoth = "Cotanxente hiperbólica:\t\t\tcoth(x)";
  34. $ArccotangentArccot = "Arcocotanxente:\t\t\tarccota(x)";
  35. $HyperbolicArccotangentArccoth = "Arcocotanxente hiperbólica:\t\t\tarcconth(x)";
  36. $HelpCookieUsageValidation = "Para o bo funcionamento deste sitio e a medición do seu uso, esta plataforma usa cookies.</br>
  37. Se o considera necesario, a sección de axuda do seu navegador informaralle sobre os procedimentos para configurar as cookies.</br>
  38. Para maior información sobre cookies, pode visitar o sitio <a href=\"http://www.aboutcookies.org\"> About cookies </a>(en inglés) ou cualquera equivalente en español.";
  39. $YouAcceptCookies = "A través do uso deste sitio web, declara aceptar o uso de cookies";
  40. $TemplateCertificateComment = "Exemplo de certificado";
  41. $TemplateCertificateTitle = "Certificado";
  42. $ResultsVisibility = "Visibilidade dos resultados";
  43. $DownloadCertificate = "Descargar certificado";
  44. $PortalActiveCoursesLimitReached = "Sentímolo, esta instalación ten un límite de cursos activos, que agora ven de alcanzarse. Todavía pode crear novos cursos, pero só se esconde ao menos un curso activo existente. Para iso, edite un curso da lista de cursos de administración e cambie a visibilidade a 'invisible', a continuación, intente crear un curso de novo. Para aumentar o número máximo de cursos activos permitidos nesta instalación de Chamilo, por favor póñase en contacto co seu proveedor de hosting ou, no seu caso, actualice a un plan de aloxamento superior.";
  45. $WelcomeToInstitution = "Benvido/a ao campus de %s";
  46. $WelcomeToSiteName = "Benvido ao %s";
  47. $RequestAccess = "Solictar acceso";
  48. $Formula = "Fórmula";
  49. $MultipleConnectionsAreNotAllow = "Este usuario xa está conectado";
  50. $Listen = "Escoitar";
  51. $AudioFileForItemX = "Audio para o item %s";
  52. $ThereIsANewWorkFeedbackInWorkXHere = "Hai un novo comentario na tarefa %s. Para velo, <a href=\"%s\"> Prema aquí </a>";
  53. $ThereIsANewWorkFeedback = "Hai un novo comentario na tarefa: %s";
  54. $LastUpload = "Última subida";
  55. $EditUserListCSV = "Editar lista de usuarios";
  56. $NumberOfCoursesHidden = "Número de cursos agochados";
  57. $Post = "Publicar";
  58. $Write = "Escribir";
  59. $YouHaveNotYetAchievedSkills = "Aínda non adquiriu competencias";
  60. $Corn = "Maínzo";
  61. $Gray = "Gris";
  62. $LightBlue = "Celeste";
  63. $Black = "Negro";
  64. $White = "Branco";
  65. $DisplayOptions = "Opcións de presentación";
  66. $EnterTheSkillNameToSearch = "Escriba o nome da competencia a buscar";
  67. $SkillsSearch = "Búsqueda de competencias";
  68. $ChooseABackgroundColor = "Escolla unha cor de fondo";
  69. $SocialWriteNewComment = "Escribir un novo comentario";
  70. $SocialWallWhatAreYouThinkingAbout = "En que está pensando neste momento?";
  71. $SocialMessageDelete = "Eliminar comentario";
  72. $SocialWall = "Muro";
  73. $BuyCourses = "Mercar cursos";
  74. $MySessions = "As miñas sesións";
  75. $ActivateAudioRecorder = "Activar gravación de audio";
  76. $StartSpeaking = "Fale agora";
  77. $AssignedCourses = "Cursos asignados";
  78. $QuestionEditionNotAvailableBecauseItIsAlreadyAnsweredHoweverYouCanCopyItAndModifyTheCopy = "No pode editar a pregunta porque alguén xa a respondeu. Non obstante, pode copiala e modificar dita copia.";
  79. $SessionDurationDescription = "A duración das sesións permitelle configurar un número de días de acceso a unha sesión que inician dende o primeiro acceso do estudante á mesma sesión. Mentras non entre, non inicia o conteo destes días. Deste xeito, pode poñer unha sesión con acceso 'por 15 días' en lugar dunha data específica de inicio e de fin, e así ter estudantes que podan iniciar con maior flexibilidade.";
  80. $HyperbolicArctangentArctanh = "Arcotanxente hiperbólica:\t\t\tarctanh(x)";
  81. $SessionDurationTitle = "Duración da sesión";
  82. $ArctangentArctan = "Arcotanxente:\t\t\tarctan(x)";
  83. $HyperbolicTangentTanh = "Tanxente hiperbólica:\t\t\ttanh(x)";
  84. $TangentTan = "Tanxente:\t\t\ttan(x)";
  85. $CoachAndStudent = "Titores e estudantes";
  86. $Serie = "Serie";
  87. $HyperbolicArccosineArccosh = "Arcoseno hiperbólico:\t\t\tarccosh(x)";
  88. $ArccosineArccos = "Arcoseno:\t\t\tarccos(x)";
  89. $HyperbolicCosineCosh = "Coseno hiperbólico:\t\t\tcoshh(x)";
  90. $CosineCos = "Coseno:\t\t\tcos(x)";
  91. $TeacherTimeReport = "Imforme de tempo de profesores";
  92. $HyperbolicArcsineArcsinh = "Arcoseno hiperbólico;\t\t\tarcsinh(x)";
  93. $YourLanguageNotThereContactUs = "Algun idioma non se atopa na lista? Aceptamos contribucións de novas traduccións! Contactar info@chamilo.org";
  94. $ArcsineArcsin = "Arcoseno:\t\t\tarcsin(x)";
  95. $HyperbolicSineSinh = "Seno hiperbólico:\t\t\tsinh(x)";
  96. $SineSin = "Seno:\t\t\tsin(x)";
  97. $PiNumberPi = "Número Pi: \t\t\tpi";
  98. $ENumberE = "Numero E: \t\t\te";
  99. $LogarithmLog = "Logaritmo:\t\t\tlog(x)";
  100. $NaturalLogarithmLn = "Logaritmo natural: \t\t\tln(x)";
  101. $AbsoluteValueAbs = "Valor absoluto: \t\t\tabs(x)";
  102. $SquareRootSqrt = "Raiz cadrada: \t\t\tsqrt(x)";
  103. $ExponentiationCircumflex = "Potencia: \t\t\t^";
  104. $DivisionSlash = "División: \t\t\t/";
  105. $MultiplicationStar = "Multiplicación: \t\t\t*";
  106. $SubstractionMinus = "Resta: \t\t\t-";
  107. $SummationPlus = "Suma:\t\t\t+";
  108. $NotationList = "Notación para fórmula";
  109. $SubscribeToSessionRequest = "Solicitude de inscrición a unha sesión";
  110. $PleaseSubscribeMeToSession = "Por favor, subscribirme a sesión";
  111. $SearchActiveSessions = "Buscar sesións activas";
  112. $UserNameHasDash = "O nome de usuario non pode conter o caracter '-'";
  113. $IfYouWantOnlyIntegerValuesWriteBothLimitsWithoutDecimals = "Se desexa só números enteiros, escriba ambos límites sen decimais";
  114. $GiveAnswerVariations = "Por favor, escriba cantos problemas quere xenerar";
  115. $AnswerVariations = "Problemas a xenerar";
  116. $GiveFormula = "Por favor, escriba a fórmula";
  117. $SignatureFormula = "Cordialmente";
  118. $FormulaExample = "Exemplo de fórmula: sqrt([x]/[y])*(e^(ln(pi))";
  119. $VariableRanges = "Rango das variables";
  120. $ExampleValue = "Valor do rango";
  121. $CalculatedAnswer = "Pregunta calculada";
  122. $UserIsCurrentlySubscribed = "O usuario está actualmente subscrito";
  123. $OnlyBestAttempts = "Só os mellores intentos";
  124. $IncludeAllUsers = "Incluir a todos os usuarios";
  125. $HostingWarningReached = "Límite de aloxamento alcanzado";
  126. $SessionName = "Nome da sesión";
  127. $MobilePhoneNumberWrong = "O número de teléfono mobil está incompleto ou contén caracteres non válidos";
  128. $CountryDialCode = "Incluir o prefixo de chamada do país";
  129. $FieldTypeMobilePhoneNumber = "Número de teléfono mobil";
  130. $CheckUniqueEmail = "Verificar que os correos electrónicos sexan únicos";
  131. $EmailUsedTwice = "Este correo-e xa está rexistrado no sistema";
  132. $TotalPostsInAllForums = "Total de mensaxes en todos os foros";
  133. $AddMeAsCoach = "Agregarme como titor";
  134. $AddMeAsTeacherInCourses = "Agregarme como profesor nos cursos importados";
  135. $ExerciseProgressInfo = "Progreso dos exercicios realizados polo estudante";
  136. $CourseTimeInfo = "Tempo pasado no curso";
  137. $ExerciseAverageInfo = "Media do mellor resultado para cada intento de exercicio";
  138. $ExtraDurationForUser = "Días adicionais de acceso para este usuario";
  139. $UserXSessionY = "Usuario: %s - Sesión: %s";
  140. $DurationIsSameAsDefault = "A duración desta sesión é a mesma que o valor por defecto. Ignorando";
  141. $FirstAccessWasXSessionDurationYEndDateWasZ = "O primeiro acceso deste usuario á sesión foi o %s. Cunha duración de %s días, o acceso a esta sesión expirou o %s.";
  142. $FirstAccessWasXSessionDurationYEndDateInZDays = "O primeiro acceso deste usuario na sesión foi o %s. Cunha duración de %s días, a data límite desta configuración dentro de %s días";
  143. $UserNeverAccessedSessionDefaultDurationIsX = "Este usuario nunca accedeu a esta sesión antes. A duración está configurada a %s días (dende a data do primeiro acceso)";
  144. $SessionDurationEdit = "Editar duración da sesión";
  145. $EditUserSessionDuration = "Editar a duración da sesión do usuario";
  146. $SessionDurationXDaysLeft = "Esta sesión ten unha duracion máxima. Só quedan %s días";
  147. $NextTopic = "Próximo tema";
  148. $CurrentTopic = "Tema actual";
  149. $ShowFullCourseAdvance = "Ver programación";
  150. $RedirectToCourseHome = "Redirixir ao inicio do curso";
  151. $LpReturnLink = "Enlace de retorno nas leccións";
  152. $LearningPathList = "lIsta de leccións";
  153. $UsersWithoutTask = "Estudantes que non enviaron a súa tarefa";
  154. $UsersWithTask = "Estudantes que enviaron a súa tarefa";
  155. $UploadFromTemplate = "Subir dende plantilla";
  156. $DocumentAlreadyAdded = "O documento xa foi engadido";
  157. $AddDocument = "Engadir documento";
  158. $ExportToDoc = "Exportar a .doc";
  159. $SortByTitle = "Ordenar por título";
  160. $SortByUpdatedDate = "Ordenar por data de edición";
  161. $SortByCreatedDate = "Ordenar por data de creación";
  162. $ViewTable = "Vista de táboa";
  163. $ViewList = "Vista de lista";
  164. $DRH = "Responsable de recursos humanos";
  165. $Global = "Global";
  166. $QuestionTitle = "Título da pregunta";
  167. $QuestionId = "ID da pregunta";
  168. $ExerciseId = "ID do exercicio";
  169. $ExportExcel = "Exportar a Excel";
  170. $CompanyReportResumed = "Informe corporativo resumido";
  171. $CompanyReport = "Informe corporativo";
  172. $Report = "Informe";
  173. $TraceIP = "Seguir IP";
  174. $NoSessionProvided = "Non se indicou unha sesión";
  175. $UserMustHaveTheDrhRole = "Os usuarios deben ter un rol de director de recursos humanos";
  176. $NothingToAdd = "Nada que engadir";
  177. $NoStudentsFoundForSession = "Non se encontrou ningún alumno para a sesión";
  178. $NoDestinationSessionProvided = "Sesión de destino non indicada";
  179. $SessionXSkipped = "Sesión %s ignorada";
  180. $CheckDates = "Validar as datas";
  181. $CreateACategory = "Crear unha categoría";
  182. $PriorityOfMessage = "Tipo de mensaxe";
  183. $ModifyDate = "Data de modificación";
  184. $Weep = "Limpar";
  185. $LatestChanges = "Últimos cambios";
  186. $FinalScore = "Nota final";
  187. $ErrorWritingXMLFile = "Houbo un erro ao escribir o arquivo XML. Por favor, contacte co administrador para que verifique os rexistros de erros";
  188. $TeacherXInSession = "Profesor na sesión: %s";
  189. $DeleteAttachment = "Eliminar arquivo adxunto";
  190. $EditingThisEventWillRemoveItFromTheSerie = "Editar este evento eliminarao da lista de eventos da cal forma parte";
  191. $EnterTheCharactersYouReadInTheImage = "Escriba os caracteres que vostede ve na imaxe";
  192. $YouDontHaveAnInstitutionAccount = "Vostede non ten unha conta institucional";
  193. $LoginWithYourAccount = "Acceder coa súa conta";
  194. $YouHaveAnInstitutionalAccount = "Xa ten unha conta institucional";
  195. $NoActionAvailable = "Non hai acción dispoñible";
  196. $Coaches = "Titores";
  197. $ShowDescription = "Amosar descrición";
  198. $HumanResourcesManagerShouldNotBeRegisteredToCourses = "Os directores de recursos humanos non poden ser rexistrados directamente nos cursos (no seu lugar deberían \"seguilos\"). Os usuarios que corresponden a este perfil non foron inscritos.";
  199. $CleanAndUpdateCourseCoaches = "Limpar e actualizar os titores dos cursos";
  200. $NoPDFFoundAtRoot = "Non se atopan pdf no raíz: ten que poñer os pdf no raíz do seu arquivo zip (sen carpeta intermedia)";
  201. $PDFsMustLookLike = "Os pdf teñen que verse así:";
  202. $ImportZipFileLocation = "Ubicación do arquivo de importación zip";
  203. $YouMustImportAZipFile = "Ten que importar como arquivo zip";
  204. $ImportPDFIntroToCourses = "Importar introducións de cursos en PDF";
  205. $SubscribeTeachersToSession = "Inscribir profesores en sesións";
  206. $SubscribeStudentsToSession = "Inscribir estudantes en sesións";
  207. $ManageCourseCategories = "Xestionar as categorías dos cursos";
  208. $CourseCategoryListInX = "Categorías de cursos no sitio %s:";
  209. $CourseCategoryInPlatform = "Categorías de cursos dispoñibles";
  210. $UserGroupBelongURL = "O grupo agora pertence ao grupo seleccionado";
  211. $AtLeastOneUserGroupAndOneURL = "Ten que seleccionar, como mínimo, un grupo e un sitio";
  212. $AgendaList = "Lista de eventos";
  213. $Calendar = "Calendario";
  214. $CustomRange = "Rango personalizado";
  215. $ThisWeek = "Esta semana";
  216. $SendToUsersInSessions = "Enviar aos usuarios de todas as sesións deste curso";
  217. $ParametersNotFound = "Parámetros non encontrados";
  218. $UsersToAdd = "Usuarios por engadir";
  219. $DocumentsAdded = "Documentos engadidos";
  220. $NoUsersToAdd = "Ningún usuario por engadir";
  221. $StartSurvey = "Empezar enquisa";
  222. $Subgroup = "Subgrupo";
  223. $Subgroups = "Subgrupos";
  224. $EnterTheLettersYouSee = "Introduza as letras que ve";
  225. $ClickOnTheImageForANewOne = "Premer na imaxe para cargar outra";
  226. $AccountBlockedByCaptcha = "Conta bloqueada por Captcha";
  227. $CatchScreenCasts = "Capture imaxe ou video da pantalla";
  228. $View = "Ver";
  229. $AmountSubmitted = "Cantidade enviada";
  230. $InstallWarningCouldNotInterpretPHP = "Advertencia: o instalador detectou un erro mentras intentaba acceder ao arquivo de proba %s. Parece que o script PHP non se puido interpretar correctamente. Isto podería ser un sinal precursor de problemas no momento de crear novos cursos. Revise o manual de instalación para maior información sobre permisos. Se está instalando un sitio configurando unha URL que todavía non existe, probablemente poida ignorar esta mensaxe.";
  231. $BeforeX = "Antes de %s";
  232. $AfterX = "Despois de %s";
  233. $ExportSettingsAsXLS = "Exportar parámetros en formato XLS";
  234. $DeleteAllItems = "Borrar todos os elementos";
  235. $DeleteThisItem = "Borrar este elemento";
  236. $RecordYourVoice = "Gravar a súa voz";
  237. $RecordIsNotAvailable = "Ningunha gravación dispoñible";
  238. $WorkNumberSubmitted = "Tarefas recibidas";
  239. $ClassIdDoesntExists = "ID de clase non existe";
  240. $WithoutCategory = "Sen categoría";
  241. $IncorrectScore = "Puntuación incorrecta";
  242. $CorrectScore = "Puntuación correcta";
  243. $UseCustomScoreForAllQuestions = "Usar puntuación personalizada para todas as preguntas";
  244. $YouShouldAddItemsBeforeAttachAudio = "Deberá engadir algúns elementos á lección, en caso contrario non poderá adxuntar arquivos de audio";
  245. $InactiveDays = "Días inactivos";
  246. $FollowedHumanResources = "Directores de RRHH seguidos";
  247. $TheTextYouEnteredDoesNotMatchThePicture = "O texto introducido non se corresponde coa imaxe";
  248. $RemoveOldRelationships = "Eliminar relacións previas";
  249. $ImportSessionDrhList = "Importar lista de directores de RRHH nas sesións";
  250. $FollowedStudents = "Estudantes seguidos";
  251. $FollowedTeachers = "Profesores seguidos";
  252. $AllowOnlyFiles = "Permitir só arquivos";
  253. $AllowOnlyText = "Permitir só texto";
  254. $AllowFileOrText = "Permitir arquivos e respostas en liña";
  255. $DocumentType = "Tipo de documento";
  256. $SendOnlyAnEmailToMySelfToTest = "Enviar un correo-e a min mesmo para realizar probas";
  257. $DeleteAllSelectedAttendances = "Borrar todas as follas de asistencia seleccionadas";
  258. $AvailableClasses = "Clases dispoñibles";
  259. $RegisteredClasses = "Clases rexistradas";
  260. $DeleteItemsNotInFile = "Eliminar elementos que non se atopan no arquivo";
  261. $ImportGroups = "Importar clases";
  262. $HereIsYourFeedback = "Resposta do profesor";
  263. $SearchSessions = "Búsqueda de sesións";
  264. $ShowSystemFolders = "Mostrar directorios do sistema";
  265. $SelectADateOnTheCalendar = "Seleccione unha data do calendario";
  266. $AreYouSureDeleteTestResultBeforeDateD = "Está seguro que desexa eliminar os resultados deste exercicio antes da data seleccionada?";
  267. $CleanStudentsResultsBeforeDate = "Eliminar todos os resultados antes da data selecionada.";
  268. $HGlossary = "Axuda do glosario";
  269. $GlossaryContent = "Esta ferramenta permítelle crear termos de glosario para o seu curso, que poden logo ser usados na ferramenta de documentos";
  270. $ForumContent = "O foro é unha ferramenta de conversación para o traballo escrito asíncrono. A diferencia do correo-e, un foro é para conversacións públicas, semi-públicas ou de grupos.
  271. Para usar o foro de Chamilo, os alumnos do curso poden simplemente usar o seu navegador - non requiren de ningun outro tipo de ferramenta.
  272. Para organizar os foros, premer na ferramenta de foros. As conversas se organizanse segundo a estructura seiguinte: Categoría > Foro > Tema de conversación > Resposta. Para permitir aos alumnos participar nos foros de xeito ordenado e efectivo, é esencial crear primeiro categorías e foros. Logo, pertence aos participantes crear temas de conversación e enviar respostas. Por defecto, se o curso foi creado con contido de exemplo, o foro conten unha única categoría, un foro, un tema de foro e unha resposta. Pode engadir foros á categoría, cambiar o seu titulo ou crear outras categorías dentro das cales podería entón crear novos foros (non confunda categorías e foros, e recorde que unha categoría que non contén foros é inútil e non se mostrará aos alumnos).
  273. La descripción do foro pode incluir unha lista dos seus membros, unha definición do seu propósito, unha tarefa, un obxectivo, un tema, etc.
  274. Os foros de grupos no nson creados pola ferramenta de foros directamente, senón pola ferramenta de grupos, donde pode determinar se os foros serán públicos ou privados, permitiendo ao mesmo tiempo aos membros dos grupos compartir documentos e outros recursos
  275. Tipos de ensino: Un foro de aprendizaxe non é o mesmo que un foro dos que ve en internet. Dun lado, non é posible que os alumnos modifiquen as súas respostas unha vez que un tema de conversación foi cerrado. Isto é co obxectivo de valorar a súa contribución no foro. Logo, alguns usuarios privilexiados (profesor, titor, asistente) poden correxir directamente ls respostas dentro do foro.
  276. Para facelo, poden seguir o procedemento seguinte: premer na icona de edición (lapis amarelo) e marcalo usando unha funcionalidade de edición (color, subliñado, etc). Finalmente, outros alumnos poden beneficiarse desta corrección visualizando o foro novamente. A mesma idea pode ser aplicada entre alumnos pero require usar a ferramenta de citación para logo indicar os elementos incorrectos (xa que non poden editar directamente a resposta doutro alumno.";
  277. $HForum = "Axuda do foro";
  278. $LoginToGoToThisCourse = "Por favor,conéctese para entrar no curso";
  279. $AreYouSureToEmptyAllTestResults = "Está seguro/a de eliminar todos os resultados de todos os exrcicios?";
  280. $CleanAllStudentsResultsForAllTests = "Está seguro/a de eliminar todos os resultados dos exericios?";
  281. $AdditionalMailWasSentToSelectedUsers = "Adicionalmente, enviouse unha mensaxe aos usuarios seleccionados";
  282. $LoginDate = "Data de acceso";
  283. $ChooseStartDateAndEndDate = "Escolla datas de inicio e de fin";
  284. $TestFeedbackNotShown = "Esta proba está configurada para non dar retro-alimentación aos alumnos. Os comentarios correspondentes non se mostrarán á fin da proba, pero poderían serlle útiles, como docente, no momento de revisar os detalles das preguntas.";
  285. $WorkAdded = "Tarefa engadida";
  286. $FeedbackDisplayOptions = "Xeito no que se amosará o comentario definido para cada pregunta. Esta opción define como un estudante visualizará (ou non) os comentarios (retro-alimentación) ingresados para cada alternativa en cada pregunta. Recomendamos avaliar as distintas opcións antes de invitar aos estudantes a realizar a proba.";
  287. $InactiveUsers = "Usuarios que forn desactivados";
  288. $ActiveUsers = "Usuarios activos";
  289. $SurveysProgress = "Progreso de enquisas";
  290. $SurveysLeft = "Enquisas sen completadas";
  291. $SurveysDone = "Enquisas completadas";
  292. $SurveysTotal = "Total de enquisas";
  293. $WikiProgress = "Progreso de lectura de páxinas";
  294. $WikiUnread = "Páxinas de wiki non lidas";
  295. $WikiRead = "Páxinas de wiki lidas";
  296. $WikiRevisions = "Páxinas con revisións";
  297. $WikiTotal = "Total de páxinas de wiki";
  298. $AssignmentsProgress = "Progreso de tarefas";
  299. $AssignmentsLeft = "Tarefas non entregadas";
  300. $AssignmentsDone = "Tarefas entregadas";
  301. $AssignmentsTotal = "Total de tarefas";
  302. $ForumsProgress = "Progreso de foros";
  303. $ForumsLeft = "Foros non lidos";
  304. $ForumsDone = "Foros lidos";
  305. $ForumsTotal = "Total de foros";
  306. $ExercisesProgress = "Progreso de exercicios";
  307. $ExercisesLeft = "Exercicios incompletos";
  308. $ExercisesDone = "Exercicios completados";
  309. $ExercisesTotal = "Total de exercicios";
  310. $LearnpathsProgress = "Progreso de leccións";
  311. $LearnpathsLeft = "Leccións incompletas";
  312. $LearnpathsDone = "Leccións completadas";
  313. $LearnpathsTotal = "Leccións totais";
  314. $TimeLoggedIn = "Tempo de permanencia (hh:mm)";
  315. $SelectSurvey = "Saleccionar enquisa";
  316. $SurveyCopied = "Enquisa copiada";
  317. $NoSurveysAvailable = "Non hai enquisas creadas";
  318. $DescriptionCopySurvey = "Crear unha copia baleira noutro curso a partir dunha enquisa existente. Vostede necesita 2 cursos para usar esta característica: un curso orixe e un curso destino.";
  319. $CopySurvey = "Copiar a enquisa";
  320. $ChooseSession = "Escolla unha sesión";
  321. $SearchSession = "Buscar sesións";
  322. $ChooseStudent = "Elixa un estudante";
  323. $SearchStudent = "Buscar estudantes";
  324. $ChooseCourse = "Elixa un curso";
  325. $DisplaySurveyOverview = "Informe de enquisas";
  326. $DisplayProgressOverview = "Informe de lectura e participación";
  327. $DisplayLpProgressOverview = "Informe de progreso en Leccións";
  328. $DisplayExerciseProgress = "Informe de progreso en exercicios";
  329. $DisplayAccessOverview = "Informe de accesos por usuario";
  330. $AllowMemberLeaveGroup = "Permitir aos membros deixar o grupo";
  331. $WorkFileNotUploadedDirXDoesNotExist = "A tarefa non se pode enviar porque a carpeta %s non existe";
  332. $DeleteUsersNotInList = "Desinscribir os alumnos que non están nunha sesión na lista importada";
  333. $IfSessionExistsUpdate = "Se a sesión existe, actualizaría cos datos do arquivo";
  334. $CreatedByXYOnZ = "Creado por %s en %s";
  335. $LoginWithExternalAccount = "Acceder cunha conta externa";
  336. $ImportAikenQuizExplanationExample = "Este é o texto da pregunta 1 A.Reposta 1 B.Resposta 2 C. Resposta 3.Resposta:B. Este é o texto da pregunta 2 (nótese a liña branca enriba) A. Resposta 1 B. Respostas 2 C. Resposta 3 D. Resposta 4 ANSWER:D ANSWER_EXPLANATION. Este é un texto opcional de retroalimentación que aparecerá ao carón da resposta correcta.";
  337. $ImportAikenQuizExplanation = "O formato Aiken é un simple formato de texto (arquivo .txt), con varios bloques de preguntas, cada bloque separado por un liña branca. A primeira liña é a pregunta. As liñas de resposta teñen un prefixo de letra e punto, e a resposta correcta segue, co prefixo 'ANSWER:'. Ver exemplo a continuación.";
  338. $ExerciseAikenErrorNoAnswerOptionGiven = "O arquivo importado ten alomenos unha pregunta sen resposta (ou as respostas non inclúen a letra de prefixo requerida). Asegúrese de que cada pregunta ten alomenos unha resposta e que estea prefixada por unha letra e un punto ou unha paréntese, como segue: A.Resposta un.";
  339. $ExerciseAikenErrorNoCorrectAnswerDefined = "O arquivo importado contén alomenos unha pregunta sen ningunha resposta definida.Asegúrese que todas as preguntas teñen unha liña tipo ANSWER:[letra], e ténteo de novo.";
  340. $SearchCourseBySession = "Buscar curso por sesión";
  341. $ThereWasAProblemWithYourFile = "Houbo un erro descoñecido no seu arquivo. Por favor, revise o seu formato e ténteo de novo.";
  342. $YouMustUploadAZipOrTxtFile = "Ten que subir un arquivo .txt ou zip";
  343. $NoTxtFileFoundInTheZip = "Non se atopou ningún arquivo .txt no zip";
  344. $ImportAikenQuiz = "Importar test en formato Aiken";
  345. $GlobalLinkUseDoubleColumnPrivateToShowPrivately = "Use ::private pegado á fin da ligazón se quere amosarllo só aos usuarios identificados";
  346. $NumberOfGroupsToCreate = "Número de clases para crear";
  347. $CoachesSubscribedAsATeacherInCourseX = "Titores inscritos como profesores en curso %s";
  348. $EnrollStudentsFromExistingSessions = "Subscribir estudantes dende sesións existentes";
  349. $EnrollTrainersFromExistingSessions = "Substribir titores dende sesións existentes";
  350. $AddingStudentsFromSessionXToSessionY = "Engadindo estudantes da sesión %s á sesión %s";
  351. $AddUserGroupToThatURL = "Engadir clases a esta URL";
  352. $FirstLetter = "Primeira letra";
  353. $UserGroupList = "Listado de clases";
  354. $AddUserGroupToURL = "Engadir clases a unha URL";
  355. $UserGroupListInX = "Clases en %s";
  356. $UserGroupListInPlatform = "Listado de clases da plataforma";
  357. $EditUserGroupToURL = "Editar clases para unha URL";
  358. $ManageUserGroup = "Administrador de clases";
  359. $FolderDoesntExistsInFileSystem = "A carpeta destino non existe no servidor";
  360. $RegistrationDisabled = "Disculpe, está intentando acceder á páxina de rexistro do portal, pero o rexistro de usuarios está actualmente deshabilitado. Por favor, contacte co administrador(Véxase información de contacto ao pé). Se vostede xa ten unha conta neste sitio.";
  361. $CasDirectCourseAccess = "Entrar no curso con autenticación CAS";
  362. $TeachersWillBeAddedAsCoachInAllCourseSessions = "Os profesores serán engadidos como titores en todas as sesións do curso";
  363. $DateTimezoneSettingNotSet = "Detectamos que a súa instalación de PHP non ten o parámetro date.timezone configurado. Este é un requerimento para instalar Chamilo. Asegúrese que estea configurado verificando o seu arquivo de configuración php.ini, senón terá problemas ao usar Chamilo. Agora xa o sabe!";
  364. $YesImSure = "Si, estou seguro";
  365. $NoIWantToTurnBack = "Non desexo regresar";
  366. $IfYouContinueYourAnswerWillBeSavedAnyChangeWillBeNotAllowed = "Se continua gardaranse as súas respostas. Calquera cambio posterior non será permitido.";
  367. $SpecialCourses = "Cursos especiais";
  368. $Roles = "Roles";
  369. $ToolCurriculum = "Currículo";
  370. $ToReviewXYZ = "%s por revisar (%s)";
  371. $UnansweredXYZ = "%s sen responder (%s)";
  372. $AnsweredXYZ = "%s respondidas (%s)+(%s)";
  373. $UnansweredZ = "(%s) sen responder";
  374. $AnsweredZ = "(%s) respondida";
  375. $CurrentQuestionZ = "(%s) pregunta actual";
  376. $ToReviewZ = "(%s) por revisar";
  377. $ReturnToExerciseList = "Volver á lista de exercicios";
  378. $ExerciseAutoLaunch = "Modo de lanzamento automático de exercicios";
  379. $AllowFastExerciseEdition = "Activar modo de edición rápida de exercicios";
  380. $Username = "Nome de usuario";
  381. $SignIn = "Rexistrarse";
  382. $YouAreReg = "Estás rexistrado para";
  383. $ManageQuestionCategories = "Xestionar as categorias globais de preguntas";
  384. $ManageCourseFields = "Xestor de campos extra para cursos";
  385. $ManageQuestionFields = "Xestor de campos adicionais de preguntas";
  386. $QuestionFields = "Campos de preguntas";
  387. $FieldLoggeable = "Rexistrar os cambios de valor deste campo";
  388. $EditExtraFieldWorkFlow = "Editar o fluxo de traballo deste campo";
  389. $SelectRole = "Elixa un rol";
  390. $SelectAnOption = "Por favor, seleccione unha opción";
  391. $CurrentStatus = "Estado actual";
  392. $MyCourseCategories = "As miñas categorias de cursos";
  393. $SessionsCategories = "Categorias de sesións";
  394. $CourseSessionBlock = "Cursos e sesións";
  395. $Committee = "Comité";
  396. $ModelType = "Modelo de exercicio";
  397. $AudioFile = "Arquivo de audio";
  398. $CourseVisibilityHidden = "Invisible - Totalmente invisible para todos os usuarios excepto para os adminsitradores.";
  399. $HandedOutDate = "Data de recepción";
  400. $HandedOut = "Entregado";
  401. $HandOutDateLimit = "Data límite de entrega";
  402. $ApplyAllLanguages = "Aplicar cambio a todas as linguaxes habilitadas.";
  403. $ExerciseWasActivatedFromXToY = "O exercicio estivo dsipoñible dende %s ata %s";
  404. $YourPasswordCannotBeTheSameAsYourUsername = "O seu contrasinal non pode ser o mesmo que o seu nome de usuario";
  405. $CheckEasyPasswords = "Comprobe contrasinais demasiado fáciles de adiviñar";
  406. $PasswordVeryStrong = "Moi forte";
  407. $PasswordStrong = "Moi forte";
  408. $PasswordMedium = "Moderado";
  409. $PasswordNormal = "Normal";
  410. $PasswordWeak = "Debil";
  411. $PasswordIsTooShort = "A contrasinal é demasiado curto";
  412. $BadCredentials = "Identificación non recoñecida";
  413. $SelectAnAnswerToContinue = "Seleccione unha resposta para continuar";
  414. $QuestionReused = "Pregunta engadida ao exercicio";
  415. $QuestionCopied = "Pregunta copiada á proba";
  416. $BreadcrumbNavigationDisplayComment = "Amosar ou agachar a ruta de navegación, que aparece normalmente baixo a barra horizontal de lapelas do menú principal. É áltamente recomendado deixar esta barra de navegación visible, ya que axuda aos alumnos a navegar no sistema, identificar a súa ubicación actual e regresar a etapas anteriores da súa navegación. En poucos casos, pode xenerarse a necesidade de esconder esta barra (por exemplo no caso dun sistema de exámes) para evitar que os usuarios naveguen erróneamente a páxinas que os podería confundir.";
  417. $BreadcrumbNavigationDisplayTitle = "Amosar a ruta de navegación";
  418. $AllowurlfopenIsSetToOff = "O parámetro de PHP \"allow_url_fopen\" está desactivado. Isto impide que o mecanismo de rexistro funcione correctamente. Este parámetro pode cambiarse no arquivo de configuración de PHP (php.ini) ou na configuración do Virtual Host de Apache, mediante a directiva php_admin_value";
  419. $ImpossibleToContactVersionServerPleaseTryAgain = "Imposible conectarse ao servidor de versións. Por favor ténteo de novo máis tarde. Imposible conectarse ao servidor de versións. Por favor inténteo de novo máis tarde";
  420. $VersionUpToDate = "A súa versión está actualizada";
  421. $LatestVersionIs = "A última versión é";
  422. $YourVersionNotUpToDate = "A súa versión non está actualizada";
  423. $Hotpotatoes = "Hotpotatoes";
  424. $ZeroMeansNoQuestionWillBeSelectedMinusOneMeansThatAllQuestionsWillBeSelected = "-1=Serán seleccionadas todas as preguntas 0= Ningunha pregunta será seleccionada";
  425. $EmailNotificationTemplateDescription = "Pode modificar o correo enviado aos usuarios ao rematar o exercicio. Pode usar os seguintes termos: 1.{{ student.username }} 2. {{ student.firstname }} 3. {{ student.lastname }} 4. {{ student.official_code }} 5. {{ exercise.title }} 6. {{ exercise.start_time }} 7. {{ exercise.end_time }} 8. {{ course.title }} 9. {{ course.code }}";
  426. $EmailNotificationTemplate = "Modelo do correo electrónico enviado ao usuario ao rematar o exercicio.";
  427. $ExerciseEndButtonDisconnect = "Desconexión da plataforma";
  428. $ExerciseEndButtonExerciseHome = "Lista de exercicios";
  429. $ExerciseEndButtonCourseHome = "Páxina principal do curso";
  430. $ExerciseEndButton = "Botón ao remtar o exercicio";
  431. $HideQuestionTitle = "Ocultar o título da pregunta";
  432. $QuestionSelection = "Selección de preguntas";
  433. $OrderedCategoriesByParentWithQuestionsRandom = "Categorías ordenadas segundo a categoría pai, con preguntas desordenadas";
  434. $OrderedCategoriesByParentWithQuestionsOrdered = "Categorías ordenadas segundo a categoría pai, con preguntas ordenadas";
  435. $RandomCategoriesWithRandomQuestionsNoQuestionGrouped = "Categorías tomadas ao chou, con preguntas desordenadas, sen agrupar preguntas.";
  436. $RandomCategoriesWithQuestionsOrderedNoQuestionGrouped = "Categorias tomadas ao chou, con preguntas ordenadas, sen agrupar preguntas";
  437. $RandomCategoriesWithRandomQuestions = "Categorias tomadas ao chou, con preguntas desordenadas.";
  438. $OrderedCategoriesAlphabeticallyWithRandomQuestions = "Categorías ordenadas alfabeticamente, con preguntas desordenadas";
  439. $RandomCategoriesWithQuestionsOrdered = "Categorias tomadas ao chou, con preguntas ordenadas";
  440. $OrderedCategoriesAlphabeticallyWithQuestionsOrdered = "Categorias ordenadas alfabeticamente, con preguntas ordenadas";
  441. $UsingCategories = "Usando categorías";
  442. $OrderedByUser = "Ordenado segundo a lista de preguntas";
  443. $ToReview = "Por revisar";
  444. $Unanswered = "Sen responder";
  445. $CurrentQuestion = "Pregunta actual";
  446. $MediaQuestions = "Enunciados compartidos";
  447. $CourseCategoriesAreGlobal = "AS categorías de cursos son globais na configuración de múltiples portais, pero os cambios permítense soamente na sesión administrativa do portal principal.";
  448. $CareerUpdated = "Carreira actualizada satisfactoriamente.";
  449. $UserIsNotATeacher = "O usuario non é profesor";
  450. $ShowAllEvents = "Mostrar todos os eventos";
  451. $Month = "Mes";
  452. $Hour = "Hora";
  453. $Minutes = "Minutos";
  454. $AddSuccess = "Evento da axenda engadido";
  455. $AgendaDeleteSuccess = "Evento da axenda borrado";
  456. $NoAgendaItems = "Non hai eventos na axenda";
  457. $ClassName = "Nome da clase";
  458. $ItemTitle = "Título do evento";
  459. $Day = "día";
  460. $month_default = "mes por defecto";
  461. $year_default = "ano por defecto";
  462. $Hour = "Hora";
  463. $hour_default = "hora por defecto";
  464. $Minute = "minutos";
  465. $Lasting = "duración";
  466. $OldToNew = "vellos a novos";
  467. $NewToOld = "novos a vellos";
  468. $Now = "agora";
  469. $AddEvent = "Engadir un evento";
  470. $Detail = "detalle";
  471. $MonthView = "Vista Mensual";
  472. $WeekView = "Vista Semanal";
  473. $DayView = "Vista Diaria";
  474. $AddPersonalItem = "Engadir evento persoal";
  475. $Week = "Semana";
  476. $Time = "Hora";
  477. $AddPersonalCalendarItem = "Engadir un evento á axenda persoal";
  478. $ModifyPersonalCalendarItem = "Modificar un evento na axenda persoal";
  479. $PeronalAgendaItemAdded = "Evento persoal engadido correctamente";
  480. $PeronalAgendaItemEdited = "Evento persoal modificado correctamente";
  481. $PeronalAgendaItemDeleted = "Evento persoal eliminado correctamente";
  482. $ViewPersonalItem = "Ver eventos persoais";
  483. $Print = "Imprimir";
  484. $MyTextHere = "o meu texto aquí";
  485. $CopiedAsAnnouncement = "Copiado como anuncio";
  486. $NewAnnouncement = "Novo anuncio";
  487. $UpcomingEvent = "Próximo evento";
  488. $RepeatedEvent = "Evento periódico";
  489. $RepeatType = "Periodicidade";
  490. $RepeatDaily = "Diaria";
  491. $RepeatWeekly = "Semanal";
  492. $RepeatMonthlyByDate = "Mensual, por data";
  493. $RepeatMonthlyByDay = "Mensual, por día";
  494. $RepeatMonthlyByDayR = "Mensual, por día, restrinxido";
  495. $RepeatYearly = "Anual";
  496. $RepeatEnd = "Finalizar as repeticións o";
  497. $RepeatedEventViewOriginalEvent = "Ver o evento inicial";
  498. $ICalFileImport = "Importar un ficheiro iCal/ics";
  499. $AllUsersOfThePlatform = "Todos os usuarios da Plataforma";
  500. $GlobalEvent = "Evento de carácter global";
  501. $ModifyEvent = "Modificar evento";
  502. $EndDateCannotBeBeforeTheStartDate = "A data final non pode ser menor que a data de inicio";
  503. $ItemForUserSelection = "Evento dirixido ós usuarios seleccionados";
  504. $IsNotiCalFormatFile = "Non é un arquivo de formato iCal";
  505. $RepeatEvent = "Repetir evento";
  506. $ScormVersion = "versión";
  507. $ScormRestarted = "Todas as unidades están incompletas.";
  508. $ScormNoNext = "Esta é a última unidade.";
  509. $ScormNoPrev = "Esta é a primeira unidade.";
  510. $ScormTime = "Hora";
  511. $ScormNoOrder = "Non hai unha orde preestablecida, podes facer click en calquera unidade.";
  512. $ScormScore = "Puntuación";
  513. $ScormLessonTitle = "Título da unidade";
  514. $ScormStatus = "Estado";
  515. $ScormToEnter = "Entrar";
  516. $ScormFirstNeedTo = "debes primeiro rematar";
  517. $ScormThisStatus = "Esta unidade está agora";
  518. $ScormClose = "fechar a aplicación";
  519. $ScormRestart = "Reiniciar";
  520. $ScormCompstatus = "Completo";
  521. $ScormIncomplete = "Incompleto";
  522. $ScormPassed = "Aprobado";
  523. $ScormFailed = "Suspenso";
  524. $ScormPrevious = "Previo";
  525. $ScormNext = "Seguinte";
  526. $ScormTitle = " » Visor de contidos Scorm de Chamilo «";
  527. $ScormMystatus = "Estado";
  528. $ScormNoItems = "Este contido non contén elementos.";
  529. $ScormNoStatus = "Este contido non ten estado";
  530. $ScormLoggedout = "Saiches de Chamilo, esta fiestra cerrarase.";
  531. $ScormCloseWindow = "Estás seguro de que remataches?";
  532. $ScormBrowsed = "Visto";
  533. $ScormExitFullScreen = "Voltar a pantalla normal";
  534. $ScormFullScreen = "Pantalla completa";
  535. $ScormNotAttempted = "Sen intentar";
  536. $Local = "Local";
  537. $Remote = "Remoto";
  538. $Autodetect = "Auto-detectar";
  539. $AccomplishedStepsTotal = "Total de etapas realizadas";
  540. $AreYouSureToDeleteSteps = "Ten certeza de querer eliminar estes pasos?";
  541. $Origin = "Orixe";
  542. $Local = "Local";
  543. $Remote = "Remoto";
  544. $FileToUpload = "Ficheiro para enviar";
  545. $ContentMaker = "Creador de Contidos";
  546. $ContentProximity = "Proximidade de Contido";
  547. $UploadLocalFileFromGarbageDir = "Enviar ficheiro local desde o directorio principal/lixo";
  548. $ThisItemIsNotExportable = "Este elemento non é compatible con Scorm polo de agora. Esta é a razón de por que non é exportable.";
  549. $MoveCurrentChapter = "Mover o capítulo actual";
  550. $GenericScorm = "SCORM xenérico";
  551. $UnknownPackageFormat = "O formato do paquete non pode ser recoñecido. Por favor, cerciórese de que estea ben creado e de que non conteña erros. Os problemas poden deberse ao formato ZIP ou á transferencia de ficheiros moi longos. Se non está seguro do ficheiro ZIP use o mínimo de funcionalidades ao comprimir.";
  552. $MoveTheCurrentForum = "Mover o foro actual";
  553. $WarningWhenEditingScorm = "¡ Aviso ! <br /> Se edita o contido de un paso scorm, pode alterar o informe da secuencia de aprendizaxe ou danar o paso";
  554. $MessageEmptyMessageOrSubject = "Por favor, engada un título ou unha mensaxe";
  555. $Messages = "Mensaxes";
  556. $NewMessage = "Nova mensaxe instantánea";
  557. $DeleteSelectedMessages = "Eliminar as mensaxes seleccionadas";
  558. $DeselectAll = "Anular selección";
  559. $ReplyToMessage = "Respostar a esta mensaxe";
  560. $BackToInbox = "Voltar á caixa de entrada";
  561. $MessageSentTo = "Envióuselle a mensaxe a";
  562. $SendMessageTo = "Enviar a";
  563. $Myself = "eu mesmo";
  564. $InvalidMessageId = "O id da mensaxe a respostar non é válido.";
  565. $ErrorSendingMessage = "Produciuse un erro ao tentar enviar a mensaxe.";
  566. $SureYouWantToDeleteSelectedMessages = "Ten certeza de querer eliminar as mensaxes seleccionadas?";
  567. $SelectedMessagesDeleted = "Borrouse a mensaxe seleccionada";
  568. $EnterTitle = "Por favor engada un título";
  569. $TypeYourMessage = "Escriba a súa mensaxe";
  570. $MessageDeleted = "A mensaxe foi eliminada";
  571. $ConfirmDeleteMessage = "Seguro que quere eliminar a mensaxe?";
  572. $DeleteMessage = "Eliminar mensaxe";
  573. $ReadMessage = "Ler mensaxe";
  574. $SendInviteMessage = "Enviar mesaxe de invitación";
  575. $SendMessageInvitation = "Seguro que quere enviar estas invitacións?";
  576. $MessageTool = "Ferramenta de mensaxes";
  577. $WriteAMessage = "Escribir unha mensaxe";
  578. $AlreadyReadMessage = "Mensaxe xa lido";
  579. $UnReadMessage = "Mensaxe sen ler";
  580. $MessageSent = "Mensaxe enviada";
  581. $ModifInfo = "Modificar a configuración do curso";
  582. $ModifDone = "As características foron modificadas";
  583. $DelCourse = "Suprimir a web deste curso";
  584. $Professors = "Profesores";
  585. $Faculty = "Categoría";
  586. $Confidentiality = "Confidencialidade";
  587. $Unsubscription = "Desinscrición";
  588. $PrivOpen = "Acceso privado, inscrición aberta";
  589. $Forbidden = "Non estás rexistrado como responsable neste curso";
  590. $CourseAccessConfigTip = "Por defecto o teu curso é público. Pero podes definir o nivel de privacidade máis arriba.";
  591. $OpenToTheWorld = "Aberto - acceso permitido a todo o mundo";
  592. $OpenToThePlatform = "Aberto - acceso permitido para usuarios rexistrados na plataforma";
  593. $TipLang = "Esta lingua será válida para todos os visitantes da web do seu curso.";
  594. $Vid = "Vídeo";
  595. $Work = "Traballos";
  596. $ProgramMenu = "Programa do Curso";
  597. $Stats = "Estatísticas";
  598. $UplPage = "Introducir unha páxina e enlazala á principal";
  599. $LinkSite = "Engadir unha ligazón externa ou interna á desde a páxina principal";
  600. $HasDel = "suprimíuse";
  601. $ByDel = "Se suprime esta web, vostede suprimirá t&ocute;dolos documentos que conten e desinscribirá a todos os estudiantes que están inscritos ó mesmo. <p>Está vostede seguro de que quere suprimir o curso";
  602. $Y = "SI";
  603. $N = "NON";
  604. $DepartmentUrl = "URL do Departamento";
  605. $DepartmentUrlName = "Departamento";
  606. $BackupCourse = "Garda este curso";
  607. $ModifGroups = "Grupos";
  608. $Professor = "Profesor";
  609. $DescriptionCours = "Descrición do Curso";
  610. $ArchiveCourse = "Backup do Curso";
  611. $RestoreCourse = "Restaurar un curso";
  612. $Restore = "Restaurar";
  613. $CreatedIn = "creado en";
  614. $CreateMissingDirectories = "Creación dos directorios que faltan";
  615. $CopyDirectoryCourse = "Copia-los arquivos do curso";
  616. $Disk_free_space = "espazo libre";
  617. $BuildTheCompressedFile = "Creación de backups dos arquivos";
  618. $FileCopied = "ficheiro copiado";
  619. $ArchiveLocation = "Localización do arquivo";
  620. $SizeOf = "tamaño de";
  621. $ArchiveName = "Nome do Arquivo";
  622. $BackupSuccesfull = "Backup realizada";
  623. $BUCourseDataOfMainBase = "Backup dos datos do curso na base de datos principal";
  624. $BUUsersInMainBase = "Backup dos datos dos usuarios na base de datos principal";
  625. $BUAnnounceInMainBase = "Backup dos datos dos anuncios na base de datos principal";
  626. $BackupOfDataBase = "Backup da base de datos";
  627. $ExpirationDate = "Finalizado";
  628. $LastEdit = "Última edición";
  629. $LastVisit = "Última Visita";
  630. $Subscription = "Inscrición";
  631. $CourseAccess = "Acceso ó curso";
  632. $ConfirmBackup = "Realmente queres facer un backup do curso?";
  633. $CreateSite = "Crear un curso";
  634. $RestoreDescription = "O curso está nun arquivo que podes seleccionar de abaixo.<br><br>Cando fagas clic en \"Restaurar\", o arquivo descomprimirase e o curso crearase novamente.";
  635. $RestoreNotice = "Este script non che permite automaticamente restaura-los usuarios, pero os datos gardados dos \"usuarios.csv\" son suficientes para o administrador.";
  636. $AvailableArchives = "Lista de ficheiros dispoñible";
  637. $NoArchive = "Non se seleccionou ningún ficheiro";
  638. $ArchiveNotFound = "Non se encontrou ningún ficheiro";
  639. $ArchiveUncompressed = "Descomprimiuse e instalouse o ficheiro.";
  640. $CsvPutIntoDocTool = "O ficheiro \"usuarios.csv\" púxose dentro da ferramenta documentos.";
  641. $OtherCategory = "Outra categoría";
  642. $AllowedToUnsubscribe = "Permítese ós ususarios que se desubscriban do curso";
  643. $NotAllowedToUnsubscribe = "Non se permite ós usuarios que se desubscriban do curso";
  644. $CourseVisibilityClosed = "Totalmente pechado; o curso só é accesible ó administrador do curso";
  645. $CourseVisibilityClosed = "Pechado -non hai acceso a este curso";
  646. $CourseVisibilityModified = "Modificado (axustes máis detallados especificados a través de roles-permisos do sistema)";
  647. $WorkEmailAlert = "Avisar por e-mail cando for enviado un traballo";
  648. $WorkEmailAlertActivate = "Activar o aviso por e-mail cando se envía un traballo";
  649. $WorkEmailAlertDeactivate = "Desactivar o aviso por e-mail cando se envía un traballo";
  650. $DropboxEmailAlert = "Avisar por e-mail ou enviando á caixa de entrega";
  651. $DropboxEmailAlertActivate = "Activar os avisos por e-mail para os novos envíos á caixa de entregas";
  652. $DropboxEmailAlertDeactivate = "Desactivar o aviso por e-mail para os novos envíos á caixa de entregas";
  653. $AllowUserEditAgenda = "Permitir que os usuarios editen a axenda do curso";
  654. $AllowUserEditAgendaActivate = "Activar a edición da axenda do curso polos usuarios";
  655. $AllowUserEditAgendaDeactivate = "Desactivar a edición da axenda do curso polos usuarios";
  656. $AllowUserEditAnnouncement = "Permitir que os usuarios editen os anuncios do curso";
  657. $AllowUserEditAnnouncementActivate = "Permitir que os usuarios editen";
  658. $AllowUserEditAnnouncementDeactivate = "Impedir que os usuarios editen";
  659. $OrInTime = "Ou en";
  660. $CourseRegistrationPassword = "Contrasinal de rexistro no curso";
  661. $DescriptionDeleteCourse = "Clique nesta ligazón para eliminar calquer resto do curso no servidor.<br><br>Esta funcionalidade haina que usar co máximo de precaución!";
  662. $DescriptionCopyCourse = "Chamilo introduce a posibilidade de duplicar todo ou parte dun curso xa existente noutro curso, que pode comezar baleiro.<br><br>A única condición previa para esta xestión consiste en ter un curso que conteña documentos, avisos, foros,... e un segundo curso que non conteña os elementos do primeiro!";
  663. $DescriptionRecycleCourse = "Esta ferramenta baleira o curso dos elementos seleccionados ou todos os elementos que contén. Elimina os documentos, foros, vínculos... Este procedemento pódese levar a cabo ao rematar unha formación ou un ano académico. Por suposto, antes de \"reciclar\", terá que asegurarse de ter gardado completamente o seu curso!";
  664. $QuizEmailAlert = "Avisar mediante un correo electrónico cando se envíe un novo exercicio";
  665. $QuizEmailAlertActivate = "Activar o aviso por correo electrónico de que se enviaron as respostas dun exercicio";
  666. $QuizEmailAlertDeactivate = "Desactivar o aviso por correo electrónico de que se enviaron as respostas dun exercicio";
  667. $AllowUserImageForum = "Imaxe dos usuarios no foro";
  668. $AllowUserImageForumActivate = "Mostra as imaxes dos usuarios no foro";
  669. $AllowUserImageForumDeactivate = "Oculta as imaxes dos usuarios no foro";
  670. $AllowLearningPathTheme = "Permitir temas en Itinerarios de aprendizaxe";
  671. $AllowLearningPathThemeAllow = "Permitido";
  672. $AllowLearningPathThemeDisallow = "Non permitido";
  673. $ConfigChat = "Configuración do chat";
  674. $AllowOpenchatWindow = "Abrir o chat nunha nova fiestra";
  675. $AllowOpenChatWindowActivate = "Activar para abrir o chat nunha nova fiestra";
  676. $AllowOpenChatWindowDeactivate = "Desactivar para abrir o chat nunha nova fiestra";
  677. $NewUserEmailAlert = "Avisar por correo electronico a autosuscripcion dun novo usuario.";
  678. $NewUserEmailAlertEnable = "Activar o aviso por correo electrónico ao profesor do curso da autosuscripción dun novo usuario.";
  679. $NewUserEmailAlertToTeacharAndTutor = "Activar o aviso por correo electrónico ao profesor e aos titores do curso da autosuscripción dun novo usuario.";
  680. $NewUserEmailAlertDisable = "Desactivar o aviso por correo electrónico da autosuscripción dun novo usuario no curso.";
  681. $PressAgain = "Pulse en 'Gardar' de novo...";
  682. $Rights = "Dereitos de uso";
  683. $Version = "Versión";
  684. $StatusTip = "seleccione da lista";
  685. $CreatedSize = "Creado, tamaño";
  686. $AuthorTip = "en formato VCARD";
  687. $Format = "Formato";
  688. $FormatTip = "seleccione da lista";
  689. $Statuses = ":draft:borrador,,final:final,,revised:revisado,,unavailable:non dispoñible";
  690. $Costs = ":non:gratis, sen custo,, si:proprietario, con custo";
  691. $Copyrights = ":si:con copyright,, non:sen copyright";
  692. $Formats = ":text/plain;iso-8859-1:text/plain;iso-8859-1,, text/plain;utf-8:text/plain;utf-8,, text/html;iso-8859-1:text/html;iso-8859-1,, text/html;utf-8:text/html;utf-8,, inode/directory:Directorio,, application/msword:MsWord,, application/octet-stream:Octet stream,, application/pdf:PDF,, application/postscript:PostScript,, application/rtf:RTF,, application/vnd.ms-excel:MsExcel,, application/vnd.ms-powerpoint:MsPowerpoint,, application/xml;iso-8859-1:XML;iso-8859-1,, application/xml;utf-8:XML;utf-8,, application/zip:ZIP";
  693. $LngResTypes = ":exercise:exercicio,, simulation:simulación,, questionnaire:cuestionario,, diagram:diagrama,, figure:figura,, graph:gráfico,, index:índice,, slide:diapositiva,, table:táboa,, narrative text:texto narrativo,, exam:examen,, experiment:experimento,, problem statement:problema,, self assessment:autoevaluación,, lecture:presentación";
  694. $SelectOptionForBackup = "Por favor, seleccione unha opción de copia de seguridade";
  695. $LetMeSelectItems = "Deixame seleccionar os componentes do curso";
  696. $CreateFullBackup = "Crear unha copia de seguridade de este curso";
  697. $CreateBackup = "crear unha copia de seguridade";
  698. $BackupCreated = "Creouse a copia de seguridade deste curso. A descarga deste ficheiro comezará nun intre. Se a descarga non comeza, pulsa na ligazón seguinte";
  699. $SelectBackupFile = "seleccionar unha copia de seguridade";
  700. $ImportBackup = "Importar copia de seguridade";
  701. $ImportFullBackup = "Importar copia de seguridade ó completo";
  702. $ImportFinished = "Importación rematada";
  703. $Tests = "Exercicios";
  704. $Learnpaths = "Itinerarios de aprendizaxe";
  705. $CopyCourse = "Copiar curso";
  706. $SelectItemsToCopy = "Seleccionar os elementos a copiar";
  707. $CopyFinished = "Rematou a copia";
  708. $FullRecycle = "Reciclaxe completa";
  709. $RecycleCourse = "Reciclar curso";
  710. $RecycleFinished = "A reciclaxe rematou";
  711. $RecycleWarning = "Cuidado: co esta ferramenta, borrarás algunha parte do teu curso. Estos cambios non poden ser desfeitos. Recomendamosche que fagas unha <a href=\"create_backup.php\">copia de seguridade</a> antes de empregar esta ferramenta de reciclaxe.";
  712. $SameFilename = "¿Qué debería facer cos ficheiros importados que teñan o mesmo nome que os existentes?";
  713. $SameFilenameSkip = "Ignorar os ficheiros do mesmo nome";
  714. $SameFilenameRename = "Renomear o ficheiro (p.ex. file.pdf convírtese en file_1.pdf)";
  715. $SameFilenameOverwrite = "Sobreescribir o arquivo";
  716. $SelectDestinationCourse = "Seleccionar o curso de destino";
  717. $FullCopy = "Copia completa";
  718. $NoResourcesToBackup = "Non hai recursos para copia de seguridade";
  719. $NoResourcesInBackupFile = "Non hai recursos no backup";
  720. $SelectResources = "Seleccionar recursos";
  721. $NoResourcesToRecycles = "Non hai recursos que reciclar";
  722. $IncludeQuestionPool = "Incluir o conxunto de preguntas";
  723. $LocalFile = "ficheiro local";
  724. $ServerFile = "ficheiro no servidor";
  725. $NoBackupsAvailable = "Non hai dispoñible ningunha copia de seguridade";
  726. $NoDestinationCoursesAvailable = "Non hai ningún curso de destino dispoñible";
  727. $ImportBackupInfo = "Importar unha copia de seguridade. Poderá subir unha copia de seguridade dende o seu ordenador ou poderá usar un ficheiro de seguridade dispoñible no servidor.";
  728. $CreateBackupInfo = "Crear unha copia de seguridade do curso. Podes eleccionar os contidos do curso para poñer na copia.";
  729. $ToolIntro = "Introdución da ferramenta";
  730. $UploadError = "Fallou o envío. Comprobe os límites de tamaño de ficheiro e os permisos de escrita do directorio.";
  731. $DocumentsWillBeAddedToo = "Tamén se engadirán os documentos";
  732. $ToExportLearnpathWithQuizYouHaveToSelectQuiz = "Se quere exportar un itinerario de aprendizaxe que conteña exercicios, terá que asegurarse de que estes exercicios foron incluídos na exportación; para iso terá que telos seleccionado na lista de exercicios.";
  733. $ArchivesDirectoryNotWriteableContactAdmin = "O directorio \"archive\" utilizado por esta ferramenta non ten habilitado os permisos de escritura. Contacte co administrador da plataforma.";
  734. $DestinationCourse = "Curso de destino";
  735. $ConvertToMultipleAnswer = "Convertir a resposta múltiple";
  736. $CasMainActivateComment = "Habilitar a autenticación CAS permitirá aos usuarios autenticarse coas súas credenciais CAS";
  737. $UsersRegisteredInAnyGroup = "Usuarios sen rexistrar en ningún grupo";
  738. $Camera = "Cámara";
  739. $Microphone = "Micrófono";
  740. $DeleteStream = "Eliminar stream";
  741. $Record = "Grabar";
  742. $NoFileAvailable = "Non hai arquivos dispoñibles";
  743. $RecordingOnlyForTeachers = "Só poden gravar os profesores";
  744. $UsersNow = "Usuarios actuais:";
  745. $StartConference = "Comezar a conferencia";
  746. $MyName = "O meu nome";
  747. $OrganisationSVideoconference = "Videoconferencia en Chamilo";
  748. $ImportPresentation = "Importar presentación";
  749. $RefreshList = "Actualizar a lista";
  750. $GoToTop = "Ir ao comezo";
  751. $NewPoll = "Nova sondaxe";
  752. $CreateNewPoll = "Crear unha nova sondaxe para esta sala";
  753. $Question = "Pregunta";
  754. $PollType = "Tipo de sondeo:";
  755. $InfoConnectedUsersGetNotifiedOfThisPoll = "Info: Cada usuario conectado a esta sala recibirá unha notificación desta nova sondaxe.";
  756. $YesNo = "Si / Non";
  757. $Numeric1To10 = "Numérico de 1 a 10";
  758. $Poll = "Sondaxe";
  759. $YouHaveToBecomeModeratorOfThisRoomToStartPolls = "Vd. ten que ser un moderador desta sala para poder realizar sondaxes.";
  760. $YourVoteHasBeenSent = "Enviouse o seu voto";
  761. $YouAlreadyVotedForThisPoll = "Vd. xa votou nesta sondaxe";
  762. $VoteButton = "Votar";
  763. $YourAnswer = "A súa pregunta:";
  764. $WantsToKnow = "quero saber:";
  765. $PollResults = "Resultados da sondaxe";
  766. $ThereIsNoPoll = "Non hai dispoñible ningunha sondaxe.";
  767. $MeetingMode = "Modo reunión (máx. 4 prazas)";
  768. $ConferenceMaxSeats = "Conferencia (máx. 50 prazas)";
  769. $RemainingSeats = "Prazas restantes";
  770. $AlreadyIn = "Xa conectado";
  771. $CheckIn = "Comprobar conexión";
  772. $TheModeratorHasLeft = "O moderador desta conferencia abandonou a sala.";
  773. $SystemMessage = "Mensaxe do sistema";
  774. $ChooseDevices = "Seleccionar dispositivos";
  775. $ChooseCam = "Seleccionar a cámara";
  776. $ChooseMic = "Seleccionar o Micro:";
  777. $YouHaveToReconnectSoThatTheChangesTakeEffect = "Debe volverse a conectar para que os cambios teñan efecto.";
  778. $ChangeSettings = "Cambiar parámetros";
  779. $CourseLanguage = "Idioma do curso:";
  780. $ConfirmClearWhiteboard = "Confirmar a limpeza do encerado";
  781. $ShouldWitheboardBeClearedBeforeNewImage = " Quere borrar o encerado antes de engadir unha nova imaxe ?";
  782. $DontAskMeAgain = "Non volver preguntar";
  783. $ShowConfirmationBeforeClearingWhiteboard = "Pida confirmación antes de borrar o encerado";
  784. $ClearDrawArea = " \tLimpar o encerado";
  785. $Undo = "Desfacer";
  786. $Redo = "Refacer";
  787. $SelectAnObject = "Seleccionar un obxecto";
  788. $DrawLine = "Debuxar unha liña";
  789. $DrawUnderline = "Debuxar subliñado";
  790. $Rectangle = "Rectángulo";
  791. $Elipse = "Elipse";
  792. $Arrow = "Frecha";
  793. $DeleteChosenItem = "Borrar o elemento seleccionado";
  794. $ApplyForModeration = "Facer moderador";
  795. $Apply = "Facer";
  796. $BecomeModerator = "Converter en moderador";
  797. $Italic = "Cursiva";
  798. $Bold = "Negrita";
  799. $Waiting = "Esperando";
  800. $AUserWantsToApplyForModeration = "Un usuario quere ser moderador:";
  801. $Reject = "Rexeitar";
  802. $SendingRequestToFollowingUsers = "Enviar unha solicitude aos seguintes usuarios";
  803. $Accepted = "Aceptado";
  804. $Rejected = "Rexeitado";
  805. $ChangeModerator = "Cambiar de moderador";
  806. $YouAreNotModeratingThisCourse = "Vd. non é o moderador deste curso";
  807. $Moderator = "Moderador:";
  808. $ThisRoomIsFullPleaseTryAgain = "Esta sala está completa. Por favor, inténteo máis tarde";
  809. $PleaseWaitWhileLoadingImage = "Por favor, espere mentres se carga a imaxe";
  810. $SynchronisingConferenceMembers = "Sincronización dos participantes";
  811. $Trainer = "Profesor";
  812. $Slides = "Diapositivas";
  813. $WaitingForParticipants = "Esperando aos participantes";
  814. $Browse = "Ollar";
  815. $ChooseFile = "Seleccionar o arquivo a enviar";
  816. $ConvertingDocument = "Convertendo o documento";
  817. $Disconnected = "Desconectado";
  818. $FineStroke = "Fino";
  819. $MediumStroke = "Medio";
  820. $ThickStroke = "Groso";
  821. $ShowHotCoursesComment = "A lista dos cursos con maior prestixio engadirase á páxina principal";
  822. $ShowHotCoursesTitle = "Amosar cursos con maior prestixio";
  823. $ThisItemIsInvisibleForStudentsButYouHaveAccessAsTeacher = "Este item non é visible para o estudante pero poderá acceder a el como profesor";
  824. $PreventSessionAdminsToManageAllUsersTitle = "Impedir aos administradores de sesións xestionar todos os usuarios";
  825. $IsOpenSession = "Sesión aberta";
  826. $AllowVisitors = "Permitir visitantes";
  827. $EnableIframeInclusionComment = "Permitir iframes no editor HTML aumentará as capacidades de edición dos usuarios, pero pode representar un risco de seguridade. Asegúrese de que pode confiar nos seus usuarios (por exemplo, vostede sabe quen son) antes de activar esta prestación.";
  828. $AddedToLPCannotBeAccessed = "Este exercicio foi incluido nunha secuencia de aprendizaxe, polo cal non poderá ser accesible directamente polos estudantes desde aquí. Se quere colocar o mesmo exercicio dispoñible a través da ferramenta exercicios, faga unha copia do exercicio en cuestión pulsando sobre a icona de copia.";
  829. $EnableIframeInclusionTitle = "Permitir iframes no editor HTML";
  830. $MailTemplateRegistrationMessage = "Estimado ((firstname)) ((lastname)),\n\nFoi rexistrado en ((sitename)) coa seguinte configuración:\n\nNome de usuario : ((username))\nContrasinal : ((password))\n\nA dirección de ((sitename)) é : ((url))\n\nSe ten algunha dificultade, contacte con nós.\n\nAtentamente:\n((admin_name)) ((admin_surname)).";
  831. $Explanation = "Unha vez que vostede prema OK, crearase unha web que incluirá Foro, Lista de ligazóns, Exercicios, Axenda, Lista de documentos... Por medio do seu código de identificación, vostede poderá modificar o seu contido";
  832. $CodeTaken = "Este código do curso utilízase xa noutro curso.<br>Utilice o botón de retorno do seu navegador e volva empezar.";
  833. $ExerciceEx = "Exemplo de exercicio";
  834. $Antique = "Historia da filosofía clásica";
  835. $SocraticIrony = "A ironía socrática consiste en...";
  836. $ManyAnswers = "(varias respostas correctas son posibles)";
  837. $Ridiculise = "Ridiculizar ó interlocutor para facerlle admitir o seu erro.";
  838. $NoPsychology = "Non. A ironía socrática non se aplica ó terreo da psicoloxía, senon no da argumentación.";
  839. $AdmitError = "Recoñecer os propios erros para invitar ó interlocutor a facer o mesmo.";
  840. $NoSeduction = "Non. Non se trata dunha estratexia de seducción ou dun método por exemplo.";
  841. $Force = "Forzar ó interlocutor, por medio dunha serie de cuestións e subcuestións, a que recoñeza que non sabe o que pretende saber.";
  842. $Indeed = "Correcto. A ironía socrática é un método interrogativo. O termo grego \"eirotao\" significa , por outro lado, \"interrogar\".";
  843. $Contradiction = "Utilizar o principio de non contradicción para levar ó interlocutor a un calexón sen saída.";
  844. $NotFalse = "Esta resposta non é falsa. É exacto que a posta en evidencia da ignorancia do interlocutor realízase poñendo en evidencia as contradiccións en que desembocan as sús teses.";
  845. $AddPageHome = "Introducir unha páxina e enlazala coa páxina principal";
  846. $ModifyInfo = "Características do Curso";
  847. $CourseDesc = "Descrición do curso";
  848. $AgendaTitle = "Martes 11 de decembro 14h00 : curso de filosofía (1) - Local : Sur 18";
  849. $AgendaText = "Introdución xeral á filosofía e explicación sobre o funcionamiento do curso";
  850. $Micro = "Entrevistas na rúa";
  851. $Google = "Potente motor de búsqueda";
  852. $IntroductionTwo = "Esta páxina permite a cada estudante ou grupo de estudantes colocar un documento na web do curso. Envíe documentos en formato HTML unicamente se estes non conteñen imáxes.";
  853. $AnnouncementEx = "Exemplo de anuncio.";
  854. $JustCreated = "Vostede acaba de crear a web do curso";
  855. $CreateCourseGroups = "Grupos";
  856. $CatagoryMain = "Principal";
  857. $CatagoryGroup = "Foros de grupos";
  858. $Ln = "Idioma";
  859. $FieldsRequ = "Todos os campos son obrigatorios";
  860. $Ex = "p. ex. <i>Historia da literatura</i>";
  861. $Fac = "facultade";
  862. $TargetFac = "Trátase da facultade (ou outra categoría) na que se realiza o curso";
  863. $Doubt = "No caso de dúbidas sobre o título exacto do curso ou o código que lle corresponde , consultar o";
  864. $Program = "Programa do curso</a>. Se a web que vostede quere crear non se corresponde con un código do curso existente, vostede pode inventarse un. Por exemplo <i>INNOVACION</i> se se trata dun programa de formación sobre xestión da innovación";
  865. $Scormtool = "Itinerario Formativo";
  866. $Scormbuildertool = "Constructor de itinerarios scorm";
  867. $Pathbuildertool = "Construtor de Itinerarios de Aprendizaxe";
  868. $OnlineConference = "Conferencia Online";
  869. $AgendaCreationTitle = "Creación do curso";
  870. $AgendaCreationContenu = "Creouse o curso satisfactoriamente.";
  871. $OnlineDescription = "Descripci&oacue;n da Conferencia Online";
  872. $Only = "Só";
  873. $RandomLanguage = "Escoller selección nos idiomas dispoñibles";
  874. $ForumLanguage = "inglés";
  875. $NewCourse = "Novo Curso";
  876. $AddNewCourse = "Crear un curso novo";
  877. $OtherProperties = "Outras propiedades do arquivo";
  878. $SysId = "Id Sistema";
  879. $ScoreShow = "Mostrar resultados";
  880. $Visibility = "Visibilidade";
  881. $VersionDb = "Versión da base de datos";
  882. $Expire = "Data de caducidade";
  883. $ChoseFile = "Seleccionar ficheiro";
  884. $FtpFileTips = "Se o ficheiro está noutro ordenador e é accessible por ftp";
  885. $HttpFileTips = "Se o ficheiro está noutro ordenador e és accesible por http";
  886. $LocalFileTips = "Se o ficheiro está almacenado nalgún curso do LMS";
  887. $PostFileTips = "Se o ficheiro está no seu ordenador";
  888. $Minimum = "mínimo";
  889. $Maximum = "Máximo";
  890. $RestoreACourse = "Restablecer un curso";
  891. $Recycle = "Reciclar curso";
  892. $AnnouncementExampleTitle = "Isto é un anuncio de exemplo";
  893. $Wikipedia = "Enciclopedia online gratuita";
  894. $DefaultGroupCategory = "Grupos por defecto";
  895. $DefaultCourseImages = "Galería";
  896. $ExampleForumCategory = "Exemplo de Categoría de Foro";
  897. $ExampleForum = "Foro de exemplo";
  898. $ExampleThread = "Mensaxe de exemplo";
  899. $ExampleThreadContent = "Contido de exemplo";
  900. $IntroductionWiki = " \tA palabra Wiki é unha abreviatura de WikiWikiWeb. Wikiwiki é unha palabra Hawaiana que significa rápido ou veloz. Nun Wiki os seus usuarios poden escribir páxinas conxuntamente. Se unha persoa escribe algo mal, a seguinte pode corrixir isto. Esta última persoa tamén pode engadir novos elementos á páxina. Así a páxina vai mellorando con sucesivos cambios que quedan rexistrados nun historial.";
  901. $CreateCourseArea = "Crear o espacio virtual para un curso";
  902. $CreateCourse = "Crear curso";
  903. $TitleNotification = "desde a túa última visita";
  904. $ForumCategoryAdded = "Engadiuse a categoría de foro";
  905. $LearnpathAdded = "Itinerario de aprendizaxe engadido";
  906. $GlossaryAdded = "Novo termo engadido no Glosario";
  907. $QuizQuestionAdded = "Nova pregunta engadida ó test";
  908. $QuizQuestionUpdated = "A nova pregunta do test foi actualizada";
  909. $QuizQuestionDeleted = "A nova pegunta do test foi eliminada";
  910. $QuizUpdated = "Test actualizado";
  911. $QuizAdded = "Test engadido";
  912. $QuizDeleted = "Test eliminado";
  913. $DocumentInvisible = "Documento invisible";
  914. $DocumentVisible = "Documento visible";
  915. $CourseDescriptionAdded = "Descripción do curso engadida";
  916. $NotebookAdded = "Nota engadida";
  917. $NotebookUpdated = "Nota actualizada";
  918. $NotebookDeleted = "Nota eliminada";
  919. $DeleteAllAttendances = "Eliminar tódalas atencións creadas";
  920. $AssignSessionsTo = "Asignar sesións a";
  921. $Upload = "Enviar";
  922. $MailTemplateRegistrationTitle = "Novo usuario en ((sitename))";
  923. $Unsubscribe = "Dar de baixa";
  924. $AlreadyRegisteredToCourse = "Xa está rexistrado no curso";
  925. $ShowFeedback = "Amosar os comentarios";
  926. $GiveFeedback = "Dar / Modificar os comentarios";
  927. $JustUploadInSelect = "---Recén Subido---";
  928. $MailingNothingFor = "Nada para";
  929. $MailingFileNotRegistered = "(non rexistrado neste curso)";
  930. $MailingFileSentTo = "enviado a";
  931. $MailingFileIsFor = "é para";
  932. $ClickKw = "Pulsa nunha palabra chave na árbore para seleccionar ou deseleccionala";
  933. $KwHelp = "<br/> Pulse o botón '+' para abrir, o botón '-' para pechar, o botón '++' para abri-los todos, o botón '--' para pecha-los todos.<br/> <br/>Borrar todas as palabras chave pechando a árbore e abréndola de novo co botón '+'.<br/> Alt-click '+' busca as palabras orixinais na árbore. <br/> <br/> Alt-click selecciona unha palabra clave sen termos máis amplos ou deselecciona unha palabra chave con termos máis amplos.<br/> <br/> Se cambia a língua de descripción, non engada palabras chave á vez.<br/> <br/>";
  934. $SearchCrit = "¡Unha palabra por liña!";
  935. $NoKeywords = "Este curso non contén palabras chave";
  936. $KwCacheProblem = "O caché de palabras chave non pode abrirse";
  937. $CourseKwds = "Este documento contén as palabras chave do curso";
  938. $KwdsInMD = "palabras chave usadas nos Metadatos (MD)";
  939. $KwdRefs = "referencias da palabra chave";
  940. $NonCourseKwds = "Palabras chave non ligadas ó curso";
  941. $KwdsUse = "Palabras chave do curso (negriña = sen usar)";
  942. $TotalMDEs = "Número total de entradas MD de ligazóns:";
  943. $ForumDeleted = "Foro eliminado";
  944. $ForumCategoryDeleted = "Categoría de foro eliminada";
  945. $ForumLocked = "Foro cerrado";
  946. $AddForumCategory = "Engadir unha categoría nova ao foro";
  947. $AddForum = "Engadir un novo foro";
  948. $Posts = "Mensaxes";
  949. $LastPosts = "Última mensaxe";
  950. $NoForumInThisCategory = "Non existen foros nesta categoría";
  951. $InForumCategory = "Crear na categoría";
  952. $AllowAnonymousPosts = "Permitir mensaxes de anónimos?";
  953. $StudentsCanEdit = "Poden os estudantes editar as súas propias mensaxes?";
  954. $ApprovalDirect = "Aprovación / Publicación Automática";
  955. $AllowNewThreads = "Permitir que os estudantes inicien novas discusións";
  956. $DefaultViewType = "Tipo de visualización padrón";
  957. $GroupSettings = "Configuracións do Grupo";
  958. $NotAGroupForum = "Non é un foro de grupo";
  959. $PublicPrivateGroupForum = "Foro de Grupo privado ou público?";
  960. $NewPostStored = "A súa mensaxe foi gravada";
  961. $ReplyToThread = "Respostar a este tema";
  962. $QuoteMessage = "Citar esta mensaxe";
  963. $NewTopic = "Novo Tema";
  964. $Views = "Visualizacións";
  965. $LastPost = "Última mensaxe";
  966. $Quoting = "Citación";
  967. $NotifyByEmail = "Gostaría de ser informado por email sempre que alguén responder a esta mensaxe";
  968. $StickyPost = "Esta é unha mensaxe fixa (aparece sempre na parte superior e ten unha icona especial)";
  969. $ReplyShort = "Re:";
  970. $DeletePost = "Ten a certeza de que desexa eliminar esta mensaxe? Ao apagala, borrará igualmente todas as respostas. Por favor, verifique na visión en árbore as mensaxes que serán eliminadas";
  971. $Locked = "Bloqueado: os estudantes non poden publicar máis mensaxes nesta categoría, foro ou tema, mais poden visualizar e ler as mensaxes publicadas";
  972. $Unlocked = "Desbloquado: os estudantes poden publciar novas mensaxes nesta categoría, foro ou tema";
  973. $Flat = "Plana";
  974. $Threaded = "Arborescente";
  975. $Nested = "Anidada";
  976. $FlatView = "Vista Lineal";
  977. $ThreadedView = "Vista en Árbore";
  978. $NestedView = "Vista Hierarquizada";
  979. $Structure = "Estrutura";
  980. $ForumCategoryEdited = "Modificouse a categoría de foro";
  981. $ForumEdited = "Modificouse o foro";
  982. $NewThreadStored = "Engadiuse a nova discusión";
  983. $Approval = "Aprovación";
  984. $Direct = "Directa";
  985. $ForGroup = "Para Grupo";
  986. $ThreadLocked = "A discusión está bloqueada.";
  987. $NotAllowedHere = "Vostede non ten permisos aquí.";
  988. $ReplyAdded = "Engadiuse a resposta";
  989. $EditPost = "Modificar o artigo";
  990. $EditPostStored = "Modificouse a mensaxe";
  991. $NewForumPost = "Nova mensaxe publicada no foro";
  992. $YouWantedToStayInformed = "Vostede solicitou recibir información por e-mail cada vez que alguén publique unha mensaxe nesta discusión";
  993. $MessageHasToBeApproved = "A súa mensaxe ten que ser aprobada antes de poder ser visualizada por todos.";
  994. $AllowAttachments = "Permitir adxuntos";
  995. $EditForumCategory = "Editar a categoría de foros";
  996. $MovePost = "Mover a mensaxe";
  997. $MoveToThread = "Mover a un tema";
  998. $ANewThread = "Un novo debate";
  999. $DeleteForum = "¿ Borrar o foro ?";
  1000. $DeleteForumCategory = "¿ Borrar a categoría de foros ?";
  1001. $Lock = "Bloquear";
  1002. $Unlock = "Desbloquear";
  1003. $MoveThread = "Mover tema";
  1004. $PostVisibilityChanged = "Cambiou a visibilidade da mensaxe";
  1005. $PostDeleted = "Borrouse a mensaxe";
  1006. $ThreadCanBeFoundHere = "Non se pode atopar o tema aquí";
  1007. $DeleteCompleteThread = "Eliminar o tema por completo?";
  1008. $PostDeletedSpecial = "Mensaxe de aviso eliminada";
  1009. $ThreadDeleted = "Tema eliminado";
  1010. $NextMessage = "Mensaxe seguinte";
  1011. $PrevMessage = "Mensaxe anterior";
  1012. $FirstMessage = "Primeira mensaxe";
  1013. $LastMessage = "Última mensaxe";
  1014. $ForumSearch = "Buscar nos foros";
  1015. $ForumSearchResults = "resultados da procura nos foros";
  1016. $ForumSearchInformation = "Pode buscar varias palabras usando o signo +";
  1017. $YouWillBeNotifiedOfNewPosts = "As novas mensaxes seranlle notificadas por correo electrónico";
  1018. $YouWillNoLongerBeNotifiedOfNewPosts = "As novas mensaxes xa non se lle notificarán por correo electrónico";
  1019. $AddImage = "Agregar imaxe";
  1020. $QualifyThread = "Calificar o tema";
  1021. $ThreadUsersList = "Lista de usuarios do tema";
  1022. $QualifyThisThread = "Calificar este tema";
  1023. $CourseUsers = "Usuarios do Curso";
  1024. $PostsNumber = "Número de mensaxes";
  1025. $NumberOfPostsForThisUser = "Número de mensaxes do usuario";
  1026. $AveragePostPerUser = "Promedio de mensaxes por usuario";
  1027. $QualificationChangesHistory = "Historial de cambios nas cualificacións";
  1028. $MoreRecent = "mais recente";
  1029. $Older = "máis antigo";
  1030. $WhoChanged = "Quen fixo o cambio";
  1031. $NoteChanged = "Nota cambiada";
  1032. $DateChanged = "Data do cambio";
  1033. $ViewComentPost = "Ver comentarios nas mensaxes";
  1034. $AllStudents = "Todos os alumnos";
  1035. $StudentsQualified = "Alumnos calificados";
  1036. $StudentsNotQualified = "Alumnos sen cualificar";
  1037. $NamesAndLastNames = "Nomes e apelidos";
  1038. $MaxScore = "Puntuación máxima";
  1039. $QualificationCanNotBeGreaterThanMaxScore = "A cualificación non pode ser superior á puntuación máxima.";
  1040. $ThreadStatistics = "Estadísticas do tema";
  1041. $Thread = "Tema";
  1042. $NotifyMe = "Notificarme";
  1043. $ConfirmUserQualification = "Confirmar a cualificación de usuario?";
  1044. $NotChanged = "Non hai cambios";
  1045. $QualifyThreadGradebook = "Cualificar no caderno de cualificacións";
  1046. $QualifyNumeric = "Cualificación numérica sobre";
  1047. $AlterQualifyThread = "Editar a cualificación do tema";
  1048. $ForumMoved = "Moveuse o foro";
  1049. $YouMustAssignWeightOfQualification = "Debe asignar o peso da cualificación";
  1050. $DeleteAttachmentFile = "Eliminar arquivo adxunto";
  1051. $EditAnAttachment = "Editar un ficheiro adxunto";
  1052. $CreateForum = "Crear foro";
  1053. $ModifyForum = "Modificar foro";
  1054. $CreateThread = "Crear tema";
  1055. $ModifyThread = "Modificar tema";
  1056. $EditForum = "Editar foro";
  1057. $BackToForum = "Volver ó foro";
  1058. $BackToForumOverview = "Volver á vista xeral do foro";
  1059. $BackToThread = "Regresar ó tema";
  1060. $ForumcategoryLocked = "Categoría de foro bloqueada";
  1061. $LinkMoved = "Moveuse a ligazón";
  1062. $LinkName = "Nome da ligazón";
  1063. $LinkAdd = "Engadir ligazón";
  1064. $LinkAdded = "Engadíuse a ligazón";
  1065. $LinkMod = "Modificouse a ligazón";
  1066. $LinkModded = "Modificouse a ligazón";
  1067. $LinkDel = "Borrouse a ligazón";
  1068. $LinkDeleted = "A ligazón foi eliminada";
  1069. $LinkDelconfirm = "¿Quere eliminar esta ligazón?";
  1070. $AllLinksDel = "Borrar todas as ligazóns desta categoría";
  1071. $CategoryName = "Nome de categoría";
  1072. $CategoryAdd = "Engadir unha categoría";
  1073. $CategoryModded = "Modificouse a categoría";
  1074. $CategoryDel = "Borrar categoría";
  1075. $CategoryDelconfirm = "Cando borres unha categoría, tamén se borrarán todas as ligazóns desa categoria. Queres borrar a categoría e as ligazóns?";
  1076. $AllCategoryDel = "Borrar todas as categorías e todas as ligazóns";
  1077. $GiveURL = "Proporciona a ligazón URL";
  1078. $GiveCategoryName = "Proporciona nome á categoría";
  1079. $NoCategory = "Sen categoría";
  1080. $ShowNone = "Contraer";
  1081. $ListDeleted = "A lista borrouse completamente";
  1082. $AddLink = "Engadir unha ligazón";
  1083. $DelList = "Borrar a lista";
  1084. $ModifyLink = "Modificar a ligazón";
  1085. $CsvImport = "Importación de arquivo CSV";
  1086. $CsvFileNotFound = "O arquivo CSV non pode abrirse (p.ex. vacío, demasiado grande)";
  1087. $CsvFileNoSeps = "O arquivo CSV debe usar , ou ; como separador";
  1088. $CsvFileNoURL = "O arquivo CSV debe ter polo menos as columnas URL e título";
  1089. $CsvFileLine1 = "... -liña 1=";
  1090. $CsvLinesFailed = "liña(s) que fallaron durante a importación de links (sen URL ou título)";
  1091. $CsvLinesOld = "ligazóns existentes actualizados (mesma URL e categoría).";
  1092. $CsvLinesNew = "nova(s) ligazón(s) creada(s).";
  1093. $CsvExplain = "O arquivo debería ser como isto: <blockquote><pre> <b>URL</b>;categoría;<b>título</b>;descrición; <b>http://www.aaa.org/...</b>;Important ligazóns;<b>Nome 1</b>;Descrición 1; <b>http://www.bbb.net/...</b>;;<b>Nome 2</b>;\"Descrición 2\"; </pre></blockquote> Se a URL e a categoría son iguais a os dunha ligazón existente, o seu título e descripción serán actualizados. Se non, crearase unha nova ligazón. <br><br> Negriña = obligatorio. Os campos poden estar en calquera orden, e os nomes en maiuscula ou minúscula. Os campos adicionais engádense á descrición. Separador: coma ou punto e coma. Os valores poden estar entre comiñas, pero non os nomes dos campos. Algunhas [b]etiquetas HTML[/b] poden importarse no campo descrición.\t";
  1094. $LinkUpdated = "A ligazón foi actualizada";
  1095. $OnHomepage = "Amosar ligazón na páxina de inicio";
  1096. $ShowLinkOnHomepage = "Amosar a ligazón como unha icona na páxina inicial do curso";
  1097. $General = "xeral";
  1098. $SearchFeatureDoIndexLink = "Indexar título e descrición?";
  1099. $SaveLink = "Gardar a ligazón";
  1100. $SaveCategory = "Gardar a categoría";
  1101. $BackToLinksOverview = "Regresar á lista de ligazóns";
  1102. $AddTargetOfLinkOnHomepage = "Seleccione o \"target\" co que se mostrará a ligazón na páxina principal do curso";
  1103. $StatDB = "Base de datos de Seguimento.";
  1104. $EnableTracking = "Permitir Seguemento";
  1105. $InstituteShortName = "Acrónimo da Institución";
  1106. $WarningResponsible = "Usa este script só despois de facer backup. O equipo de Chamilo non se responsabiliza se perdas ou danos nos datos";
  1107. $AllowSelfRegProf = "Permitir autorrexistro como profesor";
  1108. $EG = "e. g.";
  1109. $DBHost = "Host da Base de Datos";
  1110. $DBLogin = "Nome de de usuario para a Base de Datos";
  1111. $DBPassword = "Clave para a Base de Datos";
  1112. $MainDB = "Base de datos principal de Chamilo (DB)";
  1113. $AllFieldsRequired = "requírense todos os campos";
  1114. $PrintVers = "Versión para Imprimir";
  1115. $LocalPath = "Rota local correspondente";
  1116. $AdminEmail = "Email do Administrador";
  1117. $AdminName = "Nome do Administrador";
  1118. $AdminSurname = "Apelidos do Administrador";
  1119. $AdminLogin = "Login do Administrador";
  1120. $AdminPass = "Clave do Administrador";
  1121. $EducationManager = "Responsable Educativo";
  1122. $CampusName = "Nome do seu portal";
  1123. $DBSettingIntro = "O script de instalación creará a(s) base(s) de datos principal(is) de Chamilo. Por favor, lembre que Clarolinenecesitará crear varias BBDD. Se o seu fornecedor de servizos só lle permite usar unha base de datos, Chamilo non funcionará a non ser que escolla a opción \"Unha base de datos\".";
  1124. $TimeSpentByStudentsInCourses = "Tempo adicado polos estudantes nos cursos";
  1125. $Step3 = "Paso 3 de 6";
  1126. $Step4 = "Paso 4 de 6";
  1127. $Step5 = "Paso 5 de 6";
  1128. $Step6 = "Paso 6 de 6";
  1129. $CfgSetting = "Parámetros de Configuración";
  1130. $DBSetting = "Parámetros da base de datos MySQL";
  1131. $MainLang = "Idioma Principal";
  1132. $Licence = "Licenza";
  1133. $LastCheck = "Última comprobación antes de instalar";
  1134. $AutoEvaluation = "Autoavaliación";
  1135. $DbPrefixForm = "Prefixo da base de datos MySQL";
  1136. $DbPrefixCom = "Deixar baleiro se non se pide";
  1137. $EncryptUserPass = "Encriptar a clave dos usuarios na Base de Datos";
  1138. $SingleDb = "Usar unha ou varias BBDD para Chamilo";
  1139. $AllowSelfReg = "Permitir autorrexistro";
  1140. $Recommended = "(recomendado)";
  1141. $ScormDB = "BD Scorm";
  1142. $AdminLastName = "Apelidos do administrador";
  1143. $AdminPhone = "Teléfono do administrador";
  1144. $NewNote = "Nova nota";
  1145. $Note = "Nota";
  1146. $NoteDeleted = "Nota eliminada";
  1147. $NoteUpdated = "Nota actualizada";
  1148. $NoteCreated = "Nota creada";
  1149. $YouMustWriteANote = "Por favor escriba unha nota";
  1150. $SaveNote = "Gardar nota";
  1151. $WriteYourNoteHere = "Pulse aquí para escribir unha nota";
  1152. $SearchByTitle = "Buscar por título";
  1153. $WriteTheTitleHere = "Escriba o título aquí";
  1154. $UpdateDate = "Actualizado";
  1155. $NoteAddNew = "Engadir unha nota nova no meu caderno persoal";
  1156. $OrderByCreationDate = "Ordenar por data de creación";
  1157. $OrderByModificationDate = "Ordenar por data de última modificación";
  1158. $OrderByTitle = "Ordenar por título";
  1159. $NoteTitle = "Título de la nota";
  1160. $NoteComment = "Detalles da nota";
  1161. $NoteAdded = "Nota engadida";
  1162. $NoteConfirmDelete = "Seguro que quere borrar esta nota?";
  1163. $AddNote = "Crear nota";
  1164. $ModifyNote = "Editar a miña nota persoal";
  1165. $BackToNoteList = "Voltar ao listado de notas";
  1166. $NotebookManagement = "Xestión do caderno";
  1167. $BackToNotesList = "Voltar ao listado de notas";
  1168. $NotesSortedByTitleAsc = "Notas ordenadas por título ascendente";
  1169. $NotesSortedByTitleDESC = "Notas ordenadas por título descendente";
  1170. $NotesSortedByUpdateDateAsc = "Notas ordenadas por data de modificación ascendente";
  1171. $NotesSortedByUpdateDateDESC = "Notas ordeadas por data de modificación descendente";
  1172. $NotesSortedByCreationDateAsc = "Notas ordeadas por data de creación ascendente";
  1173. $NotesSortedByCreationDateDESC = "Notas ordenadas por data de creación descendente";
  1174. $Titular = "Titular";
  1175. $SendToAllUsers = "Enviar a todos os usuarios";
  1176. $AdministrationTools = "Ferramentas de administración";
  1177. $CatList = "Categorías";
  1178. $Subscribe = "Inscribirse";
  1179. $AlreadySubscribed = "xa subscrito";
  1180. $CodeMandatory = "Código obrigatorio";
  1181. $CourseCategoryMandatory = "Categoría de curso obrigatoria";
  1182. $TeacherMandatory = "Nombre de profesor obrigatorio";
  1183. $CourseCategoryStored = "Categoría de curso xa creada";
  1184. $WithoutTimeLimits = "Sen límite de tempo";
  1185. $Added = "Engadido";
  1186. $Deleted = "Borrado";
  1187. $Keeped = "Gardado";
  1188. $HideAndSubscribeClosed = "Oculto / Pechado";
  1189. $HideAndSubscribeOpen = "Oculto / Aberto";
  1190. $ShowAndSubscribeOpen = "Visible / Aberto";
  1191. $ShowAndSubscribeClosed = "Visible / Pechado";
  1192. $AdminThisUser = "Volver a este usuario";
  1193. $Manage = "Xestionar LMS";
  1194. $EnrollToCourseSuccessful = "Foi inscrito no curso";
  1195. $SubCat = "sub-categorías";
  1196. $UnsubscribeNotAllowed = "Non se permite a desubscrición deste curso.";
  1197. $CourseAdminUnsubscribeNotAllowed = "Vostede é administrador deste curso";
  1198. $CourseManagement = "Xestión dos Cursos";
  1199. $SortMyCourses = "Ordenar os meus cursos";
  1200. $SubscribeToCourse = "Subscribir a Cursos";
  1201. $UnsubscribeFromCourse = "Desubscribir ós cursos";
  1202. $CreateCourseCategory = "Crear unha categoría de cursos";
  1203. $CourseCategoryAbout2bedeleted = "¿Seguro que quere eliminar esta categoría de cursos? Os cursos incluidos dentro desta categoría serán desplazados fora das categorías de cursos.";
  1204. $CourseCategories = "Categorías de cursos";
  1205. $CoursesInCategory = "Cursos nesta categoría";
  1206. $SearchCourse = "Buscar cursos";
  1207. $UpOneCategory = "<- Subir unha categoría";
  1208. $ConfirmUnsubscribeFromCourse = "Está seguro de que quere desubscribirse deste curso?";
  1209. $NoCourseCategory = "Cursos sen categoría";
  1210. $EditCourseCategorySucces = "O curso engadiuse á categoría";
  1211. $SubscribingNotAllowed = "Non se permite a subscrición";
  1212. $CourseSortingDone = "Cursos ordenados";
  1213. $ExistingCourseCategories = "Categorías de cursos existentes";
  1214. $YouAreNowUnsubscribed = "Desubscrición do curso feita";
  1215. $ViewOpenCourses = "Ver os cursos abertos";
  1216. $ErrorContactPlatformAdmin = "Produciuse un erro descoñecido. Contacte co administrador da plataforma.";
  1217. $CourseRegistrationCodeIncorrect = "O código do curso é incorrecto";
  1218. $CourseRequiresPassword = "O curso esixe un contrasinal";
  1219. $SubmitRegistrationCode = "Enviar o código de rexistro";
  1220. $CourseCategoryDeleted = "Eliminouse a categoría do curso";
  1221. $CategorySortingDone = "Concluíu o ordenamento das categorías";
  1222. $CourseCategoryEditStored = "Categoría actualizada";
  1223. $buttonCreateCourseCategory = "Crear unha categoría de cursos";
  1224. $buttonSaveCategory = "Gardar categoría";
  1225. $buttonChangeCategory = "Cambiar categoría";
  1226. $Expand = "Ampliar";
  1227. $Collapse = "Contraer";
  1228. $CourseDetails = "Descrición do curso";
  1229. $DocumentList = "Listaxe de todos os documentos";
  1230. $OrganisationList = "Índice";
  1231. $EditTOC = "Modificar o índice";
  1232. $EditDocument = "Editar";
  1233. $CreateDocument = "Crear un documento";
  1234. $MissingImagesDetected = "Detectáronse imaxes que faltan";
  1235. $Publish = "Publicar";
  1236. $Scormcontentstudent = "Este é un curso con formato scorm. Se queres velo, fai click aquí: <input type=button name=scormbutton value='Launch it !' onclick='openscorm()'>";
  1237. $Scormcontent = "Este é un contido Scorm<br><input type=button name=scormbutton value='Launch it !' onclick='openscorm()'>";
  1238. $DownloadAndZipEnd = " O ficheiro zip foi enviado e descomprimido no servidor";
  1239. $ZipNoPhp = "O fichero zip non pode conter ficheiros .PHP";
  1240. $GroupForumLink = "Foro de grupo";
  1241. $NotScormContent = "No es un ficheiro ZIP scorm!";
  1242. $NoText = "Por favor, introduce o contido de texto / contido HTML";
  1243. $NoFileName = "Por favor, introduce o nome do ficheiro";
  1244. $FileError = "O ficheiro que quere subir non é válido.";
  1245. $ViMod = "Visibilidade modificada";
  1246. $AddComment = "Engadir/modificar un comentario a";
  1247. $Impossible = "Operación imposible";
  1248. $NoSpace = "Fallou o envío. Pode que excedese a cuota máxima asignada ou que non haxa espazo dabondo no disco.";
  1249. $DownloadEnd = "Realizouse o envío";
  1250. $FileExists = "Operación imposible: Xa existe un ficheiro co mesmo nome.";
  1251. $DocCopied = "Documento copiado";
  1252. $DocDeleted = "Documento borrado";
  1253. $ElRen = "Ficheiro renomeado";
  1254. $DirMv = "Elemento movido";
  1255. $ComMod = "Comentario modificado";
  1256. $Rename = "Renomear";
  1257. $NameDir = "Nome do novo directorio";
  1258. $DownloadFile = "Enviar un ficheiro ó servidor";
  1259. $Builder = "Constructor de itinerarios de aprendizaxe";
  1260. $MailMarkSelectedAsUnread = "Marcar como non lido";
  1261. $ViewModeImpress = "Visualización actual: Impress";
  1262. $AllowTeachersToCreateSessionsComment = "Os profesores poden crear, editar e borrar as súas propias sesións";
  1263. $AllowTeachersToCreateSessionsTitle = "Permitir aos profesores crear sesións";
  1264. $SelectACategory = "Seleccione unha categoría";
  1265. $MailMarkSelectedAsRead = "Marcar coma lido";
  1266. $MailSubjectReplyShort = "RE:";
  1267. $AdvancedEdit = "Edición avanzada";
  1268. $ScormBuilder = "Construtor de itinerarios - Construtor de cursos con formato Scorm";
  1269. $CreateDoc = "Crear un documento";
  1270. $OrganiseDocuments = "Crear índice";
  1271. $Uncompress = "descomprimir o ficheiro (.zip) no servidor";
  1272. $ExportShort = "Exportación rápida";
  1273. $AllDay = "Todo o día";
  1274. $PublicationStartDate = "Data de inicio publicada";
  1275. $ShowStatus = "Mostrar estado";
  1276. $Mode = "Modalidade";
  1277. $Schedule = "Horario";
  1278. $Place = "Ubicación";
  1279. $RecommendedNumberOfParticipants = "Número recomendado de participantes";
  1280. $WCAGGoMenu = "Ir para o menú";
  1281. $WCAGGoContent = "Ir para o contido";
  1282. $AdminBy = "Administrado por:";
  1283. $Statistiques = "Estatísticas";
  1284. $VisioHostLocal = "Host para a videoconferencia";
  1285. $VisioRTMPIsWeb = "O protocolo da videoconferencia está baseado na web (a maioría das veces non é así)";
  1286. $ShowBackLinkOnTopOfCourseTreeComment = "Mostrar un enlace para volver á xerarquía do curso. De todos os xeitos, un enlace sempre estará dispoñible ao final da lista.";
  1287. $Used = "usada";
  1288. $Exist = "existe";
  1289. $ShowBackLinkOnTopOfCourseTree = "Mostrar un enlace para volver atrás encima da árbore das categorías/cursos";
  1290. $ShowNumberOfCourses = "Mostrar o número de cursos";
  1291. $DisplayTeacherInCourselistTitle = "Amosar Profesor no título do curso";
  1292. $DisplayTeacherInCourselistComment = "Amosar Profesor no comentario da lista de cursos";
  1293. $DisplayCourseCodeInCourselistComment = "Amosar o Código do Curso nos comentarios da lista de cursos";
  1294. $DisplayCourseCodeInCourselistTitle = "Amosar o código do curso no título do curso";
  1295. $ThereAreNoVirtualCourses = "Non hai cursos virtuais na plataforma";
  1296. $ConfigureHomePage = "Configurar a páxina de inicio";
  1297. $CourseCreateActiveToolsTitle = "Módulos activos á creación do curso";
  1298. $CourseCreateActiveToolsComment = "¿Que ferramentas teñen que estar activas (visibles) por defecto cando se cree un novo curso?";
  1299. $CreateUser = "Crear usuario";
  1300. $ModifyUser = "Modificar usuario";
  1301. $buttonEditUserField = "Editar campos de usuario";
  1302. $ModifyCoach = "Modificar titor";
  1303. $ModifyThisSession = "Modificar esta sesión";
  1304. $ExportSession = "Exportar sesión";
  1305. $ImportSession = "Importar sesión";
  1306. $CourseBackup = "Facer copia de seguridade de este curso";
  1307. $CourseTitular = "Profesor";
  1308. $CourseFaculty = "Categoría do curso";
  1309. $CourseDepartment = "Departamento do curso";
  1310. $CourseDepartmentURL = "URL do departamento";
  1311. $CourseSubscription = "Subscrición ao curso";
  1312. $PublicAccess = "Acceso público";
  1313. $PrivateAccess = "Acceso privado";
  1314. $DBManagementOnlyForServerAdmin = "A xestión da base de datos está só dispoñible para o administrador do servidor";
  1315. $ShowUsersOfCourse = "Amosar usuarios suscritos ó curso";
  1316. $ShowClassesOfCourse = "Amosar clases suscritas ó curso";
  1317. $ShowGroupsOfCourse = "Amosar grupos deste curso";
  1318. $PhoneNumber = "Número de teléfono";
  1319. $AddToCourse = "Engadir a un curso";
  1320. $DeleteFromPlatform = "Eliminar da plataforma";
  1321. $DeleteCourse = "Borrar curso(s) seleccionado(s)";
  1322. $DeleteFromCourse = "Desuscribir do curso(s)";
  1323. $DeleteSelectedClasses = "Borrar clases seleccionadas";
  1324. $DeleteSelectedGroups = "Borrar grupos seleccionados";
  1325. $Administrator = "Administrador";
  1326. $ChangePicture = "Cambiar a imaxe";
  1327. $AddUsers = "Engadir usuarios";
  1328. $AddGroups = "Engadir grupos";
  1329. $AddClasses = "Engadir clases";
  1330. $ExportUsers = "Exportar a lista de usuarios";
  1331. $NumberOfParticipants = "Número de participantes";
  1332. $NumberOfUsers = "Número de usuarios";
  1333. $Participants = "participantes";
  1334. $FirstLetterClass = "Primeira letra (clase)";
  1335. $FirstLetterUser = "Primeira letra (apelidos)";
  1336. $FirstLetterCourse = "Primeira letra (código)";
  1337. $ModifyUserInfo = "Modificar a información do usuario";
  1338. $ModifyClassInfo = "Modificar información da clase";
  1339. $ModifyGroupInfo = "Modificar información de grupo";
  1340. $ModifyCourseInfo = "Modificar información do curso";
  1341. $PleaseEnterClassName = "Por favor, introduce o nome da clase";
  1342. $PleaseEnterLastName = "Por favor, introduce os apelidos do usuario";
  1343. $PleaseEnterFirstName = "Por favor, introduce o nome do usuario";
  1344. $PleaseEnterValidEmail = "Por favor, introduce un enderezo de correo electrónico válido";
  1345. $PleaseEnterValidLogin = "Por favor, introduce un nome de usuario válido";
  1346. $PleaseEnterCourseCode = "Por favor, introduce o código do curso";
  1347. $PleaseEnterTitularName = "Por favor, introduce o nome e apelidos do profesor";
  1348. $PleaseEnterCourseTitle = "Por favor, introduce o título do curso";
  1349. $AcceptedPictureFormats = "Os formatos válidos son JPG, PNG e GIF";
  1350. $LoginAlreadyTaken = "Este nome de usuario xa o ten outra persoa";
  1351. $ImportUserListXMLCSV = "Importar unha lista de usuarios dun ficheiro XML/CSV";
  1352. $ExportUserListXMLCSV = "Exportar a lista de usuario de un ficheiro XML/CSV";
  1353. $OnlyUsersFromCourse = "Só usuarios do curso";
  1354. $AddClassesToACourse = "Engadir clases a un curso";
  1355. $AddUsersToACourse = "Engadir usuarios a un curso";
  1356. $AddUsersToAClass = "Engadir usuarios a unha clase";
  1357. $AddUsersToAGroup = "Engadir usuarios a un grupo";
  1358. $AtLeastOneClassAndOneCourse = "Debes seleccionar polo menos unha clase e un curso";
  1359. $AtLeastOneUser = "Tes que seleccionar polo menos un usuario";
  1360. $AtLeastOneUserAndOneCourse = "Tes que seleccionar polo menos un usuario e un curso";
  1361. $ClassList = "Lista de clases";
  1362. $AddToThatCourse = "Engadir a este/s curso/s";
  1363. $AddToClass = "Engadir á clase";
  1364. $RemoveFromClass = "Eliminar da clase";
  1365. $AddToGroup = "Engadir ao grupo";
  1366. $RemoveFromGroup = "Quitar do grupo";
  1367. $UsersOutsideClass = "Usuarios fora da clase";
  1368. $UsersInsideClass = "Usuarios dentro da clase";
  1369. $UsersOutsideGroup = "Usuarios fora do grupo";
  1370. $UsersInsideGroup = "Usuarios dentro do grupo";
  1371. $MustUseSeparator = "debe usar o caracter ';' como separador";
  1372. $CSVMustLookLike = "O ficheiro CSV debe ter este aspecto";
  1373. $XMLMustLookLike = "O ficheiro XML debe ter este aspecto";
  1374. $MandatoryFields = "Os campos en <strong>negriña</strong> son obligatorios.";
  1375. $NotXML = "O ficheiro especificado non ten formato XML";
  1376. $NotCSV = "O ficheiro especificado non ten formato CSV";
  1377. $NoNeededData = "O ficheiro especificado non contén todos os datos necesarios";
  1378. $MaxImportUsers = "Non podes importar máis de 500 usuario dunha vez";
  1379. $AdminDatabases = "Bases de datos (phpMyAdmin)";
  1380. $AdminUsers = "Usuarios";
  1381. $AdminClasses = "Clases de usuarios";
  1382. $AdminGroups = "Grupos de usuarios";
  1383. $AdminCourses = "Cursos";
  1384. $AdminCategories = "Categorías de cursos";
  1385. $SubscribeUserGroupToCourse = "Suscribir un usuario / grupo a un curso";
  1386. $NoCategories = "Non hai categorías aquí";
  1387. $AllowCoursesInCategory = "¿permitir engadir cursos nesta categoría?";
  1388. $GoToForum = "Ir ó foro";
  1389. $CategoryCode = "Categoría de código";
  1390. $MetaTwitterCreatorComment = "Conta persoal de Twitter (ex: @ywarnier) que representa a *persoa* que está a cargo de ou representa este portal. Este campo é opcional.";
  1391. $EditNode = "Editar esta categoría";
  1392. $OpenNode = "Abrir esta categoría";
  1393. $DeleteNode = "Borrar esta categoría";
  1394. $AddChildNode = "Engadir unha sub-categoría";
  1395. $ViewChildren = "Ver dependentes";
  1396. $TreeRebuildedIn = "Árbore reconstruída en";
  1397. $TreeRecountedIn = "Árbore recontada en";
  1398. $RebuildTree = "Reconstruir a árbore";
  1399. $RefreshNbChildren = "Refrescar o número de dependentes";
  1400. $ShowTree = "Amosar a árbore";
  1401. $MetaImagePathTitle = "Ruta de imaxe Meta.";
  1402. $LogDeleteCat = "Categoría eliminada";
  1403. $RecountChildren = "Recontar dependentes";
  1404. $UpInSameLevel = "Subir no mesmo nivel";
  1405. $MailTo = "Correo electrónico a :";
  1406. $AddAdminInApache = "Engadir un administrador";
  1407. $AddFaculties = "Engadir facultades";
  1408. $SearchACourse = "Buscar un curso";
  1409. $SearchAUser = "Buscar un usuario";
  1410. $TechnicalTools = "Técnico";
  1411. $Config = "Configuración do sistema";
  1412. $LogIdentLogoutComplete = "Lista de Login (detallada)";
  1413. $LimitUsersListDefaultMax = "Número máximo de usuarios a ser mostrado na listaxe";
  1414. $NoTimeLimits = "Sen límite temporal";
  1415. $GeneralProperties = "Propiedades xerais";
  1416. $CourseCoach = "Titor do curso";
  1417. $UsersNumber = "Número de usuarios";
  1418. $PublicAdmin = "Administración pública";
  1419. $PageAfterLoginTitle = "Páxina despois de rexistrarse";
  1420. $PageAfterLoginComment = "A páxina á que se envía o usuario que se conecte";
  1421. $TabsMyProfile = "Pestana O meu perfil";
  1422. $GlobalRole = "Rol global";
  1423. $NomOutilTodo = "Xestionar a lista Por Facer";
  1424. $NomPageAdmin = "Administración";
  1425. $SysInfo = "Información do Sistema";
  1426. $DiffTranslation = "Comparar Traduccións";
  1427. $StatOf = "Estatísticas de";
  1428. $LogIdentLogout = "Lista de login";
  1429. $ServerStatus = "Estado do servidor mysql :";
  1430. $DataBase = "Base de datos";
  1431. $Run = "Funciona";
  1432. $Client = " Cliente MySql";
  1433. $Server = "Servidor MySql";
  1434. $titulary = "Titularidade";
  1435. $UpgradeBase = "Actualización Base de Datos";
  1436. $ErrorsFound = "erros encontrados";
  1437. $Maintenance = "Mantemento";
  1438. $Upgrade = "Actualizar Claroline";
  1439. $Website = "Sitio Web de Claroline";
  1440. $Documentation = "Documentación";
  1441. $Contribute = "Contribuir";
  1442. $InfoServer = "Información do servidor";
  1443. $SendMailToUsers = "Enviar un correo ós usuarios";
  1444. $CourseSystemCode = "Código de sistema";
  1445. $CourseVisualCode = "Código visual";
  1446. $SystemCode = "Código de sistema";
  1447. $VisualCode = "Código visual";
  1448. $AddCourse = "Crear un curso";
  1449. $AdminManageVirtualCourses = "Xestionar cursos virtuais";
  1450. $AdminCreateVirtualCourse = "Crear un curso virtual";
  1451. $AdminCreateVirtualCourseExplanation = "O curso virtual compartirá un recurso de almacenamento (directorio e Base de datos) cun curso 'real' existente";
  1452. $RealCourseCode = "código do curso real";
  1453. $CourseCreationSucceeded = "O curso creouse satisfactoriamente.";
  1454. $OnTheHardDisk = "no disco duro";
  1455. $IsVirtualCourse = "é un curso virtual";
  1456. $AnnouncementUpdated = "O anuncio foi actualizado";
  1457. $MetaImagePathComment = "Esta é a ruta hacia unha imaxe, dentro da estrutura de carpetas de Chamilo (ex. home/imaxe.png) que representará o seu portal nunha Twitter Card ou nunha OpenGraph Card cando alguén publique unha ligazón ao seu portal nun sitio que soporte un destes formatos. Twitter recomenda que a imaxe sexa de 120 x 120 pixeles de dimensión, pero ás veces redúcese a 120x90, polo que debería quedar ben en ambas dimensións.";
  1458. $PermissionsForNewFiles = "Permisos para novos ficheiros";
  1459. $PermissionsForNewFilesComment = "A posibilidade de definir a configuración dos permisos asignados aos novos arquivos, aumenta a seguridade contra os ataques de hackers que podan enviar material perigoso á plataforma. A configuración por defecto (0550) debe ser suficiente para dar ao servidor un nivel de protección razoable. O formato proporcionado utiliza a terminoloxía de UNIX Propietario-Grupo-Outros, cos permisos de Lectura-Escritura-Execución.";
  1460. $Guest = "invitado";
  1461. $LoginAsThisUserColumnName = "Acceder como";
  1462. $LoginAsThisUser = "Entrar";
  1463. $SelectPicture = "Seleccionar imaxe...";
  1464. $DontResetPassword = "Non reiniciar o contrasinal";
  1465. $ParticipateInCommunityDevelopment = "Participa no desenvolvemento";
  1466. $CourseAdmin = "Xestor do curso";
  1467. $PlatformLanguageTitle = "Lingua da plataforma";
  1468. $ServerStatusComment = "¿Que tipo de servidor é este? Esto permite ou desactiva algunhas opcións específicas. Nun servidor de desenvolvemento hai unha característica de traducción que sinala as partes sen traducir.";
  1469. $ServerStatusTitle = "Tipo de servidor";
  1470. $PlatformLanguages = "Linguas da plataforma Chamilo";
  1471. $PlatformLanguagesExplanation = "Esta ferramenta xestiona o menú de selección de lingua da páxina de entrada. Como administrador da plataforma podes decidir que linguas poderán dispor os teus usuarios.";
  1472. $OriginalName = "Nome orixinal";
  1473. $EnglishName = "Nome inglés";
  1474. $LMSFolder = "carpeta Chamilo";
  1475. $Properties = "Propiedades";
  1476. $PlatformConfigSettings = "Opcións de configuración de Chamilo";
  1477. $SettingsStored = "Gardáronse as opcións";
  1478. $InstitutionTitle = "Título da institución";
  1479. $InstitutionComment = "Nome da institución (aparece na cabeceira á dereita)";
  1480. $InstitutionUrlTitle = "URL da institución";
  1481. $InstitutionUrlComment = "A URL da institución (a ligazón que aparece na cabeceira á dereita)";
  1482. $SiteNameTitle = "Título do Campus Chamilo";
  1483. $SiteNameComment = "Nome do teu Campus Chamilo (aparece na cabeceira)";
  1484. $emailAdministratorTitle = "Administrador da plataforma: E-mail";
  1485. $emailAdministratorComment = "O email do administrador da plataforma (aparece no pé, á esquerda)";
  1486. $administratorSurnameTitle = "Administrador de Plataforma: Apelidos";
  1487. $administratorSurnameComment = "Apelidos do administrador da plataforma (aparecen no pé de páxina, á esquerda)";
  1488. $administratorNameTitle = "Administrador da plataforma: Nome";
  1489. $administratorNameComment = "Nome do administrador da plataforma (aparece no pé á esquerda)";
  1490. $ShowAdministratorDataTitle = "Información do administrador da plataforma ó pe";
  1491. $ShowAdministratorDataComment = "¿Amosar a información do administrador da plataforma ó pé?";
  1492. $HomepageViewTitle = "Vista da Páxina de inicio";
  1493. $HomepageViewComment = "¿Que aspecto queres que teña a páxina inicial dun curso?";
  1494. $HomepageViewDefault = "Estrutura en dúas columnas. As ferramentas inactivas ocultas.";
  1495. $HomepageViewFixed = "Estructura en tres columnas. As ferramentas inactivas aparecen en gris (as iconas permanecen no seu sitio)";
  1496. $ShowToolShortcutsTitle = "Atallos de ferramenta";
  1497. $ShowToolShortcutsComment = "¿Amosar os atallos de ferramenta no banner?";
  1498. $ShowStudentViewTitle = "Vista do alumno";
  1499. $ShowStudentViewComment = "¿permitir a vista de alumno? <br> Esta característica permite ó profesor ver o que pode ve-lo alumno.";
  1500. $AllowGroupCategories = "Categorías de grupos";
  1501. $AllowGroupCategoriesComment = "¿Permitir ós administradores de cursos crear categorías no módulo grupos?";
  1502. $PlatformLanguageComment = "Podes determinar as linguas da plataforma nunha parte diferente da administración da plataforma, en: <a href=\"languages.php\">Linguas da plataforma Chamilo </a>";
  1503. $ProductionServer = "Servidor en producción";
  1504. $TestServer = "Servidor de probas";
  1505. $ShowOnlineTitle = "Quen está en liña";
  1506. $AsPlatformLanguage = "como lingua da plataforma";
  1507. $ShowOnlineComment = "¿Amosar o número de persoas que están online?";
  1508. $AllowNameChangeTitle = "¿permitir cambio do nome en perfil?";
  1509. $AllowNameChangeComment = "¿pode o usuario cambiar o seu nome e apelidos?";
  1510. $DefaultDocumentQuotumTitle = "Espacio por defecto para documentos";
  1511. $DefaultDocumentQuotumComment = "¿Cal e o espacio máximo para a ferramenta documentos? Podes aumentar a cuota para algún curso específico mediante: administración plataforma>Cursos>modificar";
  1512. $ProfileChangesTitle = "Perfil";
  1513. $ProfileChangesComment = "¿Que partes do perfil poden cambiarse?";
  1514. $RegistrationRequiredFormsTitle = "Rexistro: campos requeridos";
  1515. $RegistrationRequiredFormsComment = "¿Qué campos se esixen (ademáis do nome, apelidos, nome de usuario e o contrasinal";
  1516. $DefaultGroupQuotumTitle = "Espacio máximo para os grupos";
  1517. $DefaultGroupQuotumComment = "¿Cal e o espacio máximo para a ferramenta documentos de grupos?";
  1518. $AllowLostPasswordTitle = "Contrasinais perdidos";
  1519. $AllowLostPasswordComment = "¿permítese que o usuario poida recuperar o seu contrasinal se o esquece?";
  1520. $AllowRegistrationTitle = "rexistro";
  1521. $AllowRegistrationComment = "¿Permítese o rexistro de usuarios novos? ¿poden os usuarios crear novas contas?";
  1522. $AllowRegistrationAsTeacherTitle = "Rexistro como profesor";
  1523. $AllowRegistrationAsTeacherComment = "¿Pódese rexistrar calquera como profesor (que poida crear cursos)?";
  1524. $PlatformLanguage = "Lingua da plataforma";
  1525. $Tuning = "Tunear";
  1526. $SplitUsersUploadDirectory = "Dividir o directorio de transferencias (upload) dos usuarios";
  1527. $SplitUsersUploadDirectoryComment = "En portais que teñan un uso moi elevado, onde están rexistrados moitos usuarios que envían as súas fotos, o directorio ao que se transfiren (main/upload/users/) pode conter demasiados arquivos para que o sistema os manexe de forma eficiente (documentouse o caso dun servidor Debian con máis de 36000 arquivos). Se cambia esta opción engadirá un nivel de división aos directorios do directorio upload. Nove directorios utilizaranse no directorio base para conter os directorios de todos os usuarios. O cambio desta opción non afectará á estrutura dos directorios no disco, senón ao comportamento do código de Chamilo, polo que se a activa terá que crear novos directorios e mover manualmente os directorios existentes no servidor. Cando cree e mova estes directorios, terá que mover os directorios dos usuarios 1 a 9 a subdirectorios co mesmo nome. Se non está seguro de usar esta opción, é mellor que non a active.";
  1528. $CourseQuota = "Tamaño do Curso";
  1529. $EditNotice = "modificar anuncio";
  1530. $InsertLink = "Introducir ligazón";
  1531. $EditNews = "Modificar novas";
  1532. $EditCategories = "Modificar categorías";
  1533. $EditHomePage = "Modificar páxina de inicio";
  1534. $AllowUserHeadingsComment = "Pode un administrador do curso definir cabeceiras de usuario para recoller máis información dos usuarios?";
  1535. $MetaTwitterSiteTitle = "Conta de Twitter Site";
  1536. $Languages = "Linguas";
  1537. $NoticeTitle = "Título do aviso";
  1538. $NoticeText = "Texto do aviso";
  1539. $LinkURL = "URL da ligazón";
  1540. $OpenInNewWindow = "Abrir en unha ventá nova";
  1541. $LimitUsersListDefaultMaxComment = "Nas pantallas que permiten a adición de usuarios a cursos ou clases, se a primira lista non filtrada contiver máis do que este número de usuarios, deixar por omisión a primeira letra (A)";
  1542. $HideDLTTMarkupComment = "Ocultar a marca [=...=] cando unha variable de idioma non estea traducida";
  1543. $UpgradeFromLMS19x = "Actualizar desde LMS v 1.9.*";
  1544. $SignUp = "Rexístrate!!";
  1545. $UserDeleted = "Eliminouse o usuario";
  1546. $NoClassesForThisCourse = "Non hai clases suscritas a este curso";
  1547. $CourseUsage = "Uso do curso";
  1548. $NoCoursesForThisUser = "Este usuario non está suscrito nun curso";
  1549. $NoClassesForThisUser = "Este usuario non está suscrito nunha clase";
  1550. $NoCoursesForThisClass = "Esta clase non está suscrita nun curso";
  1551. $Tool = "ferramenta";
  1552. $NumberOfItems = "número de elementos";
  1553. $DocumentsAndFolders = "Documentos e carpetas";
  1554. $Exercises = "Exercicios";
  1555. $AllowPersonalAgendaTitle = "Axenda persoal";
  1556. $AllowPersonalAgendaComment = "¿Un usuario pode engadir eventos a súa axenda persoal?";
  1557. $CurrentValue = "valor actual";
  1558. $AlreadyRegisteredToSession = "Xa está rexistrado na sesión";
  1559. $UserPassword = "Contrasinal";
  1560. $SubscriptionAllowed = "Permitir inscrición";
  1561. $UnsubscriptionAllowed = "Desinscrición permitida";
  1562. $AddDummyContentToCourse = "Engadir contidos de exemplo a este curso";
  1563. $DummyCourseCreator = "Crear contidos de exemplo no curso";
  1564. $DummyCourseDescription = "Isto engadirá algún contido de exemplo no curso. Isto só está pensado para cuestións de probas.";
  1565. $AvailablePlugins = "Estes son os plugins que se atoparon no teu sistema.";
  1566. $CreateVirtualCourse = "crear un curso virtual";
  1567. $DisplayListVirtualCourses = "Amosar a lista de cursos virtuais";
  1568. $LinkedToRealCourseCode = "Ligado o código real do curso";
  1569. $AttemptedCreationVirtualCourse = "Tratando de crear o curso virtual...";
  1570. $WantedCourseCode = "Código do curso requerido";
  1571. $ResetPassword = "Actualizar contrasinal";
  1572. $CheckToSendNewPassword = "Marcar para enviar unha nova contrasinal";
  1573. $AutoGeneratePassword = "autoxerar unha contrasinal nova";
  1574. $UseDocumentTitleTitle = "Usar un título para o nome do documento";
  1575. $UseDocumentTitleComment = "Isto permitirá o uso dun título para o documento no lugar do nome_documento.extensión";
  1576. $StudentPublications = "Tarefas";
  1577. $PermanentlyRemoveFilesTitle = "Os ficheiros eliminados non poden ser recuperados";
  1578. $PermanentlyRemoveFilesComment = "Borrar un ficheiro na ferramenta documentos elimínao de forma definitiva. O ficheiro non pode recuperarse.";
  1579. $DropboxMaxFilesizeTitle = "Buzón de ficheiros: Tamaño máximo por ficheiro";
  1580. $DropboxMaxFilesizeComment = "¿cal e o tamaño máximo de un documento no buzón?";
  1581. $DropboxAllowOverwriteTitle = "Buzón de ficheiros: Pódense sobreescribir os documentos?";
  1582. $DropboxAllowOverwriteComment = "¿Pode sobreescribirse o documento orixinal cando un alumno ou profesor sube un arqhivo co mesmo nome do documento que xa existe? Se pos SI entón perdes o mecanismo de versións.";
  1583. $DropboxAllowJustUploadTitle = "Buzón de ficheiros: ¿subir ó propio buzón?";
  1584. $DropboxAllowJustUploadComment = "Permitir os profesores e alumnos subir documentos ó seu propio buzón sen envialos a ninguén (=enviando os documentos a si mesmos)";
  1585. $DropboxAllowStudentToStudentTitle = "Buzón de ficheiros: Alumno <-> Alumno";
  1586. $DropboxAllowStudentToStudentComment = "Permitir ós alumnos que envíen documentos a outros alumnos (peer 2 peer, P2P). Os alumnos poden usar isto para documentos pouco relevantes (mp3, solucións, ...). Se deshabilitas isto, o alumno só pode enviar documentos ós profesores";
  1587. $DropboxAllowMailingTitle = "Buzón de ficheiros: Permitir correo";
  1588. $DropboxAllowMailingComment = "Coa función de correo podes enviar a cada estudiante un documento persoal";
  1589. $PermissionsForNewDirs = "Permisos para os novos directorios";
  1590. $PermissionsForNewDirsComment = "A posibilidade de definir a configuración dos permisos asignados aos novos directorios, aumenta a seguridade contra os ataques de hackers que podan enviar material perigoso á plataforma. A configuración por defecto (0770) debe ser suficiente para dar ao servidor un nivel de protección razoable. O formato proporcionado utiliza a terminoloxía de UNIX Propietario-Grupo-Outros cos permisos de Lectura-Escritura-Execución.";
  1591. $UserListHasBeenExported = "A lista de usuarios foi exportada.";
  1592. $ClickHereToDownloadTheFile = "Pulsa aquí para descarregar o ficheiro.";
  1593. $administratorTelephoneTitle = "Administrador da Plataforma: teléfono";
  1594. $administratorTelephoneComment = "O teléfono do administrador da plataforma";
  1595. $SendMailToNewUser = "Enviar un correo a un novo usuario";
  1596. $ExtendedProfileTitle = "Perfil completo";
  1597. $ExtendedProfileComment = "Se esta función se marca como \"verdadeiro\" un usuario pode completar os seguintes campos (opcionais): \"as miñas competencias\", \"os meus diplomas\", \"o que podo ensinar\", e \"a miña área pública\"";
  1598. $Classes = "Clases";
  1599. $UserUnsubscribed = "O usuario desinscribiuse";
  1600. $CannotUnsubscribeUserFromCourse = "O usuario non pode desinscribirse do curso. Este usuario é un administrador do curso.";
  1601. $InvalidStartDate = "Data de comezo non válida";
  1602. $InvalidEndDate = "Data de fin inválida";
  1603. $DateFormatLabel = "(d/m/y h:m)";
  1604. $HomePageFilesNotWritable = "¡Os ficheiros das páxinas de inicio non son editables!";
  1605. $PleaseEnterNoticeText = "Por favor, pon un texto para o aviso";
  1606. $PleaseEnterNoticeTitle = "Por favor, escribe un título para o aviso";
  1607. $PleaseEnterLinkName = "Por favor, dálle un nome á ligazón";
  1608. $InsertThisLink = "Engadir esta ligazón";
  1609. $FirstPlace = "En primeiro lugar";
  1610. $DropboxAllowGroupTitle = "Buzón de ficheiros: permitir grupo";
  1611. $DropboxAllowGroupComment = "Os usuarios poden enviar ficheiros a grupos";
  1612. $ClassDeleted = "Eliminouse a clase";
  1613. $ClassesDeleted = "As clases foron borradas";
  1614. $NoUsersInClass = "Non hai usuarios nesta clase";
  1615. $UsersAreSubscibedToCourse = "Os usuarios seleccionados foron inscritos nos cursos seleccionados";
  1616. $InvalidTitle = "Por favor escribe un título";
  1617. $CatCodeAlreadyUsed = "Esta categoría xa existe";
  1618. $PleaseEnterCategoryInfo = "Por favor, escribe un código e un nome para a categoría";
  1619. $RegisterYourPortal = "Rexistra o teu portal";
  1620. $ShowNavigationMenuTitle = "Amosar menú de navegación do curso";
  1621. $ShowNavigationMenuComment = "Amosar o menú de navegación facilitará o acceso ás diferentes áreas do curso.";
  1622. $LoginAs = "Acceder como";
  1623. $ImportClassListCSV = "Importar unha lista da clase a través de CSV";
  1624. $ShowOnlineWorld = "Amosar o número de usuarios online na páxina de entrada (visible para todos)";
  1625. $ShowOnlineUsers = "Mostrar número de usuarios online en todas as páxinas (visible para os que accederon á plataforma)";
  1626. $ShowOnlineCourse = "Amosar o número de usuarios online neste curso";
  1627. $ShowIconsInNavigationsMenuTitle = "Amosar as iconas no menú de navegación?";
  1628. $SeeAllRightsAllRolesForSpecificLocation = "Ver todos os roles e dereitos para un lugar específico";
  1629. $MetaTwitterCreatorTitle = "Conta Twiter Creator";
  1630. $ClassesSubscribed = "As clases seleccionadas foron suscritas ós cursos seleccionados";
  1631. $RoleId = "ID de rol";
  1632. $RoleName = "Nome do rol";
  1633. $RoleType = "Tipo";
  1634. $MakeAvailable = "Habilitar";
  1635. $MakeUnavailable = "Non habilitar";
  1636. $Stylesheets = "Follas de estilo";
  1637. $ShowIconsInNavigationsMenuComment = "¿Deben mostrar o menú de navegación as iconas das ferramentas ?";
  1638. $Plugin = "Plugin";
  1639. $MainMenu = "Menú principal";
  1640. $MainMenuLogged = "Menú principal despois de autentificarse";
  1641. $Banner = "Banner";
  1642. $ImageResizeTitle = "Redimensionar as imaxes enviadas polos usuarios";
  1643. $ImageResizeComment = "As imaxes dos usuarios poden ser redimensionadas se o PHP está compilado coa <a href=\"http://php.net/manual/en/ref.image.php\" target=\"_blank\">libraría GD</a>. Se GD non estiver disponible, esta opción será ignorada sen mostrar nada.";
  1644. $MaxImageWidthTitle = "Anchura máxima da imaxe do usuario";
  1645. $MaxImageWidthComment = "Anchura máxima en píxels dunha imaxe do usuario. Este axuste aplícase somente se as imaxes do usuario fosen axustadas para seren redimensionadas ao subilas.";
  1646. $MaxImageHeightTitle = "Altura máxima da imaxe do usuario";
  1647. $MaxImageHeightComment = "Altura máxima en píxels dunha imaxe do usuario. Este axuste aplícase somente se as imaxes do usuario fosen axustadas para ser redimensionadas ao seren subidas";
  1648. $YourVersionIs = "A súa versión é";
  1649. $ConnectSocketError = "Erro de Conexión (Socket)";
  1650. $SocketFunctionsDisabled = "As conexións externas (sockets) están deshabilitadas";
  1651. $ShowEmailAddresses = "Mostrar o enderzo de email";
  1652. $ShowEmailAddressesComment = "Mostrar o enderezo de email aos usuarios";
  1653. $ActiveExtensions = "Activar este servizo";
  1654. $Visioconf = "Videoconferencia";
  1655. $VisioconfDescription = "Chamilo Live Conferencing® (Conferencia ao Vivo de Chamilo) é unha ferramenta padrón de videoconferencia que oferta: mostrar diapositivas, pizarra para debuxar e escribir, duplex audio/video, chat. Só require o reprodutor de Flash® e permite utilizar tres modos: one2one (un a un), one2many (un a varios) e many2many (moitos a moitos).";
  1656. $Ppt2lp = "PowerPont a Rota de Aprendizaxe";
  1657. $Ppt2lpDescription = "PowerPoint a Rota de Aprendizaxe permítelle transformar unha presentación en Powerpoint nunha rota de aprendizaxe cuns poucos cliques.";
  1658. $BandWidthStatistics = "Estatísticas de largura de banda";
  1659. $BandWidthStatisticsDescription = "MRTG permítelle consultar estatísticas avanzadas acerca do estado do servidor nas últimas 24 horas.";
  1660. $ServerStatistics = "Estatísticas do servidor";
  1661. $ServerStatisticsDescription = "AWStats permítelle consultar as estatísticas da súa plataforma: visitantes, vistas de páxina, referentes,...";
  1662. $SearchEngine = "Motor de Procura de Texto Completo";
  1663. $SearchEngineDescription = "O Motor de Procura de Texto Completo permítelle procurar unha palabra en toda a plataforma. Ao indexar diariamente os contidos pódese asegurar que os resultados serán de calidade.";
  1664. $ListSession = "Listaxe de sesións";
  1665. $AddSession = "Engadir unha sesión";
  1666. $ImportSessionListXMLCSV = "Importar sesións en formato XML/CSV";
  1667. $ExportSessionListXMLCSV = "Exportar sesións en formato XML/CSV";
  1668. $NbCourses = "número de cursos";
  1669. $DateStart = "Data de inicio";
  1670. $DateEnd = "Data de remate";
  1671. $CoachName = "Nome do titor";
  1672. $SessionNameIsRequired = "Precísase dun nome para a sesión";
  1673. $NextStep = "Paso seguinte";
  1674. $Confirm = "Confirmar";
  1675. $UnsubscribeUsersFromCourse = "Desmatricular usuarios do curso";
  1676. $MissingClassName = "Nome da clase que falta";
  1677. $ClassNameExists = "Este nome de clase xa existe";
  1678. $ImportCSVFileLocation = "Localización do ficheiro CSV a importar";
  1679. $ClassesCreated = "Creáronse as clases";
  1680. $ErrorsWhenImportingFile = "Erros ao importar o ficheiro";
  1681. $ServiceActivated = "Activouse o servizo";
  1682. $ActivateExtension = "Activar servizos";
  1683. $InvalidExtension = "Extensión non válida";
  1684. $VersionCheckExplanation = "Para permitir a comprobación automática de versión ten que rexistrar o seu campus en chamilo.com. A información que se obteña ao obter este botón só será empregada internamente e só se farán públicos resultados agregados (número total de campus, número total de cursos de chamilo, número total de estudantes en chamilo, ... ) (consulte <a href=\"http://www.chamilo.org/stats/\">http://www.chamilo.org/stats/</a>. Ao rexistrarse tamén aparecerá na lista mundial (<a href=\"http://www.chamilo.org/community.php\">http://www.chamilo.org/community.php</a>. De non querer aparecer nesta lista só ten que clicar na opción correspondente. O rexistre non pode ser máis doado: só ten que clicar neste botón: <br />";
  1685. $AfterApproval = "Após a aprobación";
  1686. $StudentViewEnabledTitle = "Permitir visualización do alumno";
  1687. $StudentViewEnabledComment = "Activar a visualización do alumno permite que o profesor ou administrador vexan o curso como o vería un alumno";
  1688. $TimeLimitWhosonlineTitle = "Tempo límite sobre Usuarios online";
  1689. $TimeLimitWhosonlineComment = "Este límite de tempo define durante canto tempo se condiera que, depois da última acción, un alumno está en liña";
  1690. $ExampleMaterialCourseCreationTitle = "Materiais de exemplo sobre a creación do curso";
  1691. $ExampleMaterialCourseCreationComment = "Crear automaticamente materiais de exemplo durante a creación dun curso.";
  1692. $AccountValidDurationTitle = "Validade da inscrición";
  1693. $AccountValidDurationComment = "Unha conta de usuario é válida para este número de días após a creación";
  1694. $UseSessionModeTitle = "Usar modo sesión";
  1695. $UseSessionModeComment = "As sesións proporcionan unha maneira diferente de tratar os cursos, en que un curso ten un creador, un profesor alumnos. Cada profesor establece un curso por un período de tempo, chamado \"sesión\", para un grupo de alumnos";
  1696. $HomepageViewActivity = "Visualización da actividade";
  1697. $HomepageView2column = "Visualización en dúas columnas";
  1698. $HomepageView3column = "Visualización en tres columnas";
  1699. $AllowUserHeadings = "Permitir cabeceiras dos usuarios";
  1700. $IconsOnly = "Só iconas";
  1701. $TextOnly = "Só texto";
  1702. $IconsText = "Iconas e texto";
  1703. $EnableToolIntroductionTitle = "Permitir as introducións das ferramentas";
  1704. $EnableToolIntroductionComment = "Permitir introducións en cada ferramenta da páxina principal";
  1705. $BreadCrumbsCourseHomepageTitle = "Camiño da páxina principal do curso";
  1706. $BreadCrumbsCourseHomepageComment = "O camiño é o sistema de navegación horizontal mediante ligazóns que xeralmente se situa na zona superior esquerda da súa páxina. Nesta opción selecciona o que desexe que apareza no camiño das páxinas principais dos cursos";
  1707. $MetaTwitterSiteComment = "Conta persoal en Twitter (ex: @ywarnier) que representa a persoa que está a cargo de ou representa ese portal. Este campo é opcional.";
  1708. $LoginPageMainArea = "Área principal da páxina de acceso";
  1709. $LoginPageMenu = "Menú da páxina de acceso";
  1710. $CampusHomepageMainArea = "Área da páxina principal do campus";
  1711. $CampusHomepageMenu = "Menú da páxina principal do campus";
  1712. $MyCoursesMainArea = "Área principal dos cursos";
  1713. $MyCoursesMenu = "Lista de cursos";
  1714. $Header = "Cabeceira";
  1715. $Footer = "Pé de páxina";
  1716. $PublicPagesComplyToWAITitle = "Páxinas públicas en conformidade con WAI";
  1717. $PublicPagesComplyToWAIComment = "WAI (Iniciativa de Accesibilidade á web) é unha iniciativa para tornar a web máis accesíbel. Seleccionando esta opción, as páxinas públicas de Chamilo serán máis accesíbeis. Isto tamén significa que algún contido das páxinas públicas pode aparecer de maneira diferente.";
  1718. $VersionCheck = "Verificación da versión";
  1719. $SessionOverview = "Resumo da sesión";
  1720. $SubscribeUserIfNotAllreadySubscribed = "Inscribir o usuario no caso de que ainda non estexa inscrito";
  1721. $UnsubscribeUserIfSubscriptionIsNotInFile = "Desinscribir o usuario se ainda estiver no arquivo";
  1722. $DeleteSelectedSessions = "Eliminar sesións seleccionadas";
  1723. $CourseListInSession = "Lista de cursos desta sesión";
  1724. $UnsubscribeCoursesFromSession = "Desinscribir desta sesión os usuarios seleccionados";
  1725. $NbUsers = "Usuarios";
  1726. $SubscribeUsersToSession = "Inscribir usuarios nesta sesión";
  1727. $UserListInPlatform = "Lista de usuarios da plataforma";
  1728. $UserListInSession = "Lista de usuarios inscritos nesta sesión";
  1729. $CourseListInPlatform = "Lista de cursos na plataforma";
  1730. $Host = "Servidor";
  1731. $UserOnHost = "Nome de usuario";
  1732. $FtpPassword = "Contrasinal de FTP";
  1733. $PathToLzx = "Camiño para os ficheiros LZX";
  1734. $WCAGContent = "Texto";
  1735. $SubscribeCoursesToSession = "Subscribir cursos para esta sesión";
  1736. $DateStartSession = "Data inicio sesión";
  1737. $DateEndSession = "Fin sesión";
  1738. $EditSession = "Editar esta sesión";
  1739. $VideoConferenceUrl = "Camiño para videoconferencia";
  1740. $VideoClassroomUrl = "Camiño para a sala de videoconferencia";
  1741. $ReconfigureExtension = "Reconfigurar extensión";
  1742. $ServiceReconfigured = "Servizo reconfigurado";
  1743. $ChooseNewsLanguage = "Seleccionar lingua";
  1744. $Ajax_course_tracking_refresh = "Suma do tempo utilizado no curso";
  1745. $Ajax_course_tracking_refresh_comment = "Esta opción emprégase para calcular en tempo real o tempo que un usuario botou nuncurso. O valor do campo é o intervalo de refresco en segundos. Para desactivar esta opción deixe o valor por omisión 0 no campo.";
  1746. $FinishSessionCreation = "Rematar a creación da sesión";
  1747. $VisioRTMPPort = "Porto do protocolo RTMTP para a videoconferencia";
  1748. $SessionNameAlreadyExists = "O nome da sesión xa existe";
  1749. $NoClassesHaveBeenCreated = "Non se crearon clases";
  1750. $ThisFieldShouldBeNumeric = "Este campo debe ser numérico";
  1751. $UserLocked = "Usuario bloqueado";
  1752. $UserUnlocked = "Usuario desbloqueado";
  1753. $CannotDeleteUser = "Non pode eliminar este usuario";
  1754. $SelectedUsersDeleted = "Elimináronse os usuarios seleccionados";
  1755. $SomeUsersNotDeleted = "Non se eliminaron algúns usuarios";
  1756. $ExternalAuthentication = "Autenticación externa";
  1757. $RegistrationDate = "Data do rexistro";
  1758. $UserUpdated = "Usuario actualizado";
  1759. $HomePageFilesNotReadable = "Os ficheiros da páxina principal non son lexíbeis";
  1760. $Choose = "Escoller";
  1761. $ModifySessionCourse = "Modificar a sesión do curso";
  1762. $CourseSessionList = "Lista das sesións dos cursos";
  1763. $SelectACoach = "Escoller un profesor";
  1764. $UserNameUsedTwice = "O nome de usuario xa existe";
  1765. $UserNameNotAvailable = "Este nome de usuario non está disponible";
  1766. $UserNameTooLong = "Este nome de usuario é demasiado longo";
  1767. $WrongStatus = "Este estado non existe";
  1768. $ClassNameNotAvailable = "Este nome de clase non está disponible";
  1769. $FileImported = "Ficheiro importado";
  1770. $WhichSessionToExport = "Escoller a sesión a exportar";
  1771. $AllSessions = "Todas as sesións";
  1772. $CodeDoesNotExists = "Este código non existe";
  1773. $UnknownUser = "Usuario descoñecido";
  1774. $UnknownStatus = "Estado descoñecido";
  1775. $SessionDeleted = "Esta sesión foi eliminada";
  1776. $CourseDoesNotExist = "Este curso non existe";
  1777. $UserDoesNotExist = "Este usuario non existe";
  1778. $ButProblemsOccured = "mais producíronse problemas";
  1779. $UsernameTooLongWasCut = "Este nome de usuario foi abreviado";
  1780. $NoInputFile = "Non se enviou nengún ficheiro";
  1781. $StudentStatusWasGivenTo = "Déuselle a condición de alumno a";
  1782. $WrongDate = "Formato de data errado (yyyy-mm-dd)";
  1783. $YouWillSoonReceiveMailFromCoach = "En breve recibirás un correo-e do teu titor";
  1784. $SlideSize = "Tamaño das diapositivas";
  1785. $EphorusPlagiarismPrevention = "Prevención de plaxio Ephorus";
  1786. $CourseTeachers = "Profesorado do curso";
  1787. $UnknownTeacher = "Profesor descoñecido";
  1788. $HideDLTTMarkup = "Ocultar as marcas DLTT";
  1789. $ListOfCoursesOfSession = "Lista de cursos da sesión";
  1790. $UnsubscribeSelectedUsersFromSession = "Eliminar da sesión aos usuarios seleccionados";
  1791. $ShowDifferentCourseLanguageComment = "Mostrar o idioma de cada curso, logo do seu título, na lista os cursos da páxina principal";
  1792. $ShowEmptyCourseCategoriesComment = "Mostrar as categorías de cursos na páxina principal, aínda que estean baleiras";
  1793. $ShowEmptyCourseCategories = "Mostrar as categorías de cursos baleiras";
  1794. $XMLNotValid = "Documento XML non válido";
  1795. $ForTheSession = "para a sesión";
  1796. $AllowEmailEditorTitle = "Editor de correo electrónico en liña activo";
  1797. $AllowEmailEditorComment = "Se esta opción estiver activa, clicar nun enderezo de e-mail abrirá o editor de correo electrónico en liña.";
  1798. $AddCSVHeader = "Engadir a liña de cabeceira CSV?";
  1799. $YesAddCSVHeader = "Si, engadir a cabeceira CSV<br />Esta liña define os campos e é necesaria por se quer importar o ficheiro nun campus de Chamilo diferente.";
  1800. $ListOfUsersSubscribedToCourse = "Lista de usuarios inscritos no curso";
  1801. $NumberOfCourses = "Número de cursos";
  1802. $ShowDifferentCourseLanguage = "Mostrar os idiomas dos cursos";
  1803. $VisioRTMPTunnelPort = "Porto do túnel do protocolo RTMTP para a videoconferencia";
  1804. $Security = "Seguridade";
  1805. $UploadExtensionsListType = "Tipo de filtrado nos envíos de documentos";
  1806. $UploadExtensionsListTypeComment = "Utilizar un filtrado blacklist ou whitelist. Para máis detalles, vexa máis abaixo a descrición ambos os filtros.";
  1807. $Blacklist = "Blacklist";
  1808. $Whitelist = "Whitelist";
  1809. $UploadExtensionsBlacklist = "Blacklist - parámetros";
  1810. $UploadExtensionsWhitelist = "Whitelist - parámetros";
  1811. $UploadExtensionsBlacklistComment = "A blacklist ou lista negra, úsase para filtrar os ficheiros segundo as súas extensións, eliminando (ou renombrando) calquera ficheiro cuxa extensión se atope na lista inferior. As extensións deben figurar sen o punto (.) e separadas por punto e coma (;) por exemplo: exe; COM; pau; SCR; php. Os arquivos sen extensión serán aceptados. Que as letras estean en maiúsculas ou en minúsculas non ten importancia.";
  1812. $UploadExtensionsWhitelistComment = "A whitelist ou lista branca, úsase para filtrar os ficheiros segundo as súas extensións, eliminando (ou renombrando) calquera ficheiro cuxa extensión *NON* figure na lista inferior. É o tipo de filtrado máis seguro, pero tamén o máis restritivo. As extensións deben figurar sen o punto (.) e separadas por punto e coma (;) por exemplo: htm;html;txt;doc;xls;ppt;jpg;jpeg;gif;sxw . Os arquivos sen extensión serán aceptados. Que as letras estean en maiúsculas ou en minúsculas non ten importancia.";
  1813. $UploadExtensionsSkip = "Comportamento do filtrado (eliminar/renombrar)";
  1814. $UploadExtensionsSkipComment = "Se elixe eliminar, os arquivos filtrados a través da blacklist ou da whitelist non poderán ser enviados ao sistema. Se elixe renombrarlos, a súa extensión será substituída pola definida na configuración da substitución de extensións. Teña en conta que renombralas realmente non lle protexe e que pode ocasionar un conflito de nomes se previamente existen varios ficheiros co mesmo nome e diferentes extensións.";
  1815. $UploadExtensionsReplaceBy = "Substitución de extensións";
  1816. $UploadExtensionsReplaceByComment = "Introduza a extensión que queira usar para substituír as extensións perigosas detectadas polo filtro. Só é necesario se seleccionou filtrar por substitución.";
  1817. $ShowNumberOfCoursesComment = "Mostrar o número de cursos de cada categoría, nas categorías de cursos da páxina principal";
  1818. $EphorusDescription = "Comezar a usar en Chamilo o servizo antiplaxio de Ephorus.Con Ephorus, previrá o plaxio de Internet sen ningún esforzo adicional.Pode utilizar o noso servizo web estándar para construír a súa propia integración ou utilizar un dos módulos da integración de Chamilo.";
  1819. $EphorusLeadersInAntiPlagiarism = "Líderes en antiplaxio";
  1820. $EphorusClickHereForInformationsAndPrices = "Faga clic aquí para máis información e prezos";
  1821. $NameOfTheSession = "Nome da sesión";
  1822. $NoSessionsForThisUser = "Este usuario non está inscrito nunha sesión.";
  1823. $DisplayCategoriesOnHomepageTitle = "Mostrar categorías na páxina principal";
  1824. $DisplayCategoriesOnHomepageComment = "Esta opción amosa ou oculta as categorias dos cursos na páxina principal do portal";
  1825. $ShowTabsTitle = "Pestanas na cabeceira";
  1826. $ShowTabsComment = "Seleccione as etiquetas que desexa na cabeceira. As etiquetas non seleccionadas aparecerán no menú do lado dereito da páxina principal do campus e na páxina dos cursos, no caso de ser necesario que aparezan.";
  1827. $DefaultForumViewTitle = "Vista do foro por defecto";
  1828. $DefaultForumViewComment = "Cal debería ser a opción por defecto cando se crea un foro. Calquera administrador de curso pode, sen embargo, escoller unha vista diferente para cada foro de xeito individual.";
  1829. $TabsMyCourses = " \tPestaña Os meus cursos";
  1830. $TabsCampusHomepage = "Separador da páxina de inicio do Campus";
  1831. $TabsReporting = "Pestana Informes";
  1832. $TabsPlatformAdministration = "Separador da Administración da Plataforma";
  1833. $NoCoursesForThisSession = "Esta sesión non ten cursos";
  1834. $NoUsersForThisSession = "Esta sesión non ten usuarios";
  1835. $LastNameMandatory = "O apelido non pode estar valeiro";
  1836. $FirstNameMandatory = "O nome non pode estar baleiro";
  1837. $EmailMandatory = "O enderezo electrónico non pode estar valeiro";
  1838. $TabsMyAgenda = "Separador da Miña Axenda";
  1839. $NoticeWillBeNotDisplayed = "A nova non aparecerá na páxina de inicio";
  1840. $LetThoseFieldsEmptyToHideTheNotice = "Deixa valeiros estes campos para ocultar a nova";
  1841. $Ppt2lpVoiceRecordingNeedsRed5 = "A ferramenta de grabación de voz no itinerario de aprendizaxe está baseada nun servidor de streaming Red5. Os parámetros deste servidor poden ser configurados na sección de videoconferencia da páxina actual.";
  1842. $PlatformCharsetTitle = "Conxunto de Caracteres";
  1843. $PlatformCharsetComment = "O Conxunto de caracteres é a forma en que Chamilo amosa as linguas específicas. Se empregas caracteres rusos ou xaponeses, por exemplo, deberías cambialo. Para todos os caracteres ingleses, de linguas romances e de Europa occidental, o conxunto por defecto UTF-8 debería ser o adecuado.";
  1844. $ExtendedProfileRegistrationTitle = "Campos do perfil estendido do rexistro.";
  1845. $ExtendedProfileRegistrationComment = "Que campos do perfil estendido deben estar dispoñibles no proceso de rexistro dun usuario? Isto require que o perfil estendido estea activado (ver máis arriba).";
  1846. $ExtendedProfileRegistrationRequiredTitle = "Campos requeridos no perfil estendido do rexistro.";
  1847. $ExtendedProfileRegistrationRequiredComment = "Que campos do perfil estendido son obrigatorios no proceso de rexistro dun usuario? Isto require que o perfil estendido estea activado e que o campo tamén estea dispoñible no formulario de rexistro (véxase máis arriba).";
  1848. $NoReplyEmailAddress = "Non responder a este correo (Non-reply e-mail address)";
  1849. $NoReplyEmailAddressComment = "Esta é a dirección de correo electrónico que se utiliza cando se manda un correo para solicitar que non se realice ningunha resposta. Xeralmente, esta dirección de correo electrónico debe ser configurada no seu servidor eliminando/ignorando calquera correo entrante.";
  1850. $SurveyEmailSenderNoReply = "Remitente da enquisa (non responder)";
  1851. $SurveyEmailSenderNoReplyComment = "Os correos utilizados para enviar as enquisas, deben usar o correo electrónico do profesor/titor ou unha dirección especial de correo electrónico á cal o destinatario non responde (definida nos parámetros de configuración da plataforma) ?";
  1852. $CourseCoachEmailSender = "E-mail do profesor/titor";
  1853. $NoReplyEmailSender = "Non respostar a este correo";
  1854. $OpenIdAuthenticationComment = "Activar a autentificación basada en URL OpenID (amosa un formulario adicional de identificación na páxina principal da plataforma)";
  1855. $VersionCheckEnabled = "Verificación de versión activado";
  1856. $InstallDirAccessibleSecurityThreat = "O directorio main/install do seu sistema Chamilo aínda é accesible a usuarios web. Isto podería representar un fallo de seguridade na súa instalación. Recomendámoslle que elimine este directorio ou que cambie os seus permisos para que usuarios web non poidan usar o script que contén.";
  1857. $GradebookActivation = "Activación da ferramenta do caderno de calificacións.";
  1858. $GradebookActivationComment = "Activando a ferramenta do caderno de cualificacións engadirá a posibilidade de relacionar os obxectivos de aprendizaxe cos seus resultados; sen embargo, isto pode xerar unha interface bastante mais complexa. Desexa realmente activar esta ferramenta?";
  1859. $UserTheme = "Tema (folla de estilo)";
  1860. $UserThemeSelection = "Selección de tema polo usuario";
  1861. $UserThemeSelectionComment = "Permitir aos usuarios elixir o seu propio tema visual no seu perfil. Isto cambiaralles o aspecto de Chamilo, pero deixará intacto o estilo por defecto da plataforma. Se un curso ou unha sesión foron asignados a un tema específico, neles este terá prioridade sobre o tema definido para o perfil dun usuario.";
  1862. $VisioHost = "Nome ou dirección IP do servidor de streaming para a videoconferencia";
  1863. $VisioPort = "Porto do servidor de streaming para a videoconferencia";
  1864. $VisioPassword = "Contraseña do servidor de streaming para a videoconferencia";
  1865. $Port = "Porto";
  1866. $EphorusClickHereForADemoAccount = "Faga clic aquí para obter unha conta de demostración";
  1867. $ManageUserFields = "Xestionar os campos de usuario";
  1868. $AddUserField = "Engadir un campo de usuario";
  1869. $FieldLabel = "Etiqueta do campo";
  1870. $FieldType = "Tipo de campo";
  1871. $FieldTitle = "Título do campo";
  1872. $FieldDefaultValue = "Valor por defecto do campo";
  1873. $FieldOrder = "Orde do campo";
  1874. $FieldVisibility = "Visibilidade do campo";
  1875. $FieldChangeability = "Modificable";
  1876. $FieldTypeText = "Texto";
  1877. $FieldTypeTextarea = "Area de texto";
  1878. $FieldTypeRadio = "Botóns de radio";
  1879. $FieldTypeSelect = "Desplegable";
  1880. $FieldTypeSelectMultiple = "Desplegable con elección múltiple";
  1881. $FieldAdded = "Engadíuse o campo";
  1882. $GradebookScoreDisplayColoring = "Coloreado de puntuacións";
  1883. $GradebookScoreDisplayColoringComment = "Seleccione a casilla para habilitar o coloreado das puntuacións (por exemplo, terá que definir que puntuacións serán marcadas en vermello)";
  1884. $TabsGradebookEnableColoring = "Habilitar o coloreado das puntuacións";
  1885. $GradebookScoreDisplayCustom = "Personalización da presentación das puntuacións";
  1886. $GradebookScoreDisplayCustomComment = "Marque a casa para activar a personalización das puntuacións (seleccione o nivel que se asociará a cada puntuación)";
  1887. $TabsGradebookEnableCustom = "Activar a configuración de puntuacións";
  1888. $GradebookScoreDisplayColorSplit = "Límite para o coloreado das puntuacións";
  1889. $GradebookScoreDisplayColorSplitComment = "Porcentaxe límite por baixo do cal as puntuacións se colorearán en vermello";
  1890. $GradebookScoreDisplayUpperLimit = "Mostrar o límite superior de puntuación";
  1891. $GradebookScoreDisplayUpperLimitComment = "Marque a casilla para mostrar o límite superior da puntuación";
  1892. $TabsGradebookEnableUpperLimit = "Activar a visualización do límite superior da puntuación";
  1893. $AddUserFields = "Engadir campos de usuario";
  1894. $FieldPossibleValues = "Valores posibles";
  1895. $FieldPossibleValuesComment = "Só en campos repetitivos, debendo estar separados por punto e coma (;)";
  1896. $FieldTypeDate = "Data";
  1897. $FieldTypeDatetime = "Data e hora";
  1898. $UserFieldsAddHelp = "Engadir un campo de usuario é moi fácil:- elixa unha palabra como identificador en minúsculas,- seleccione un tipo,- elixa o texto que lle debe aparecer ao usuario (se utiliza un nome xa traducido por Chamilo, como BirthDate ou UserSex, automaticamente tradúcese a todos os idiomas),- se elixiu un campo do tipo selección múltiple (radio, seleccionar, selección múltiple), ten a oportunidade de elixir (tamén aquí, pode facer uso das variables de idioma definidas en Chamilo), separado por punto e coma,- nos campos tipo texto, pode elixir un valor por defecto.Unha vez que estea listo, agregue o campo e elixa se desexa facelo visible e modificable. Facelo modificable pero oculto é inútil.";
  1899. $AllowCourseThemeTitle = "Permitir temas gráficos personalizados nos cursos";
  1900. $AllowCourseThemeComment = "Permitir que os cursos poidan ter un tema gráfico distinto, cambiando a folla de estilo usada por unha das dispoñibles en Chamilo. Cando un usuario entra nun curso, a folla de estilo do curso ten preferencia sobre a do usuario e sobre a que estea definida por defecto para a plataforma.";
  1901. $DisplayMiniMonthCalendarTitle = " \tMostrar na axenda o calendario mensual reducido";
  1902. $DisplayMiniMonthCalendarComment = "Esta configuración activa ou desactiva o pequeno calendario mensual que aparece á esquerda na ferramenta axenda dun curso";
  1903. $DisplayUpcomingEventsTitle = "Mostrar os próximos eventos na axenda";
  1904. $DisplayUpcomingEventsComment = "Esta configuración activa ou desactiva os próximos eventos que aparecen á esquerda da ferramenta axenda dun curso.";
  1905. $NumberOfUpcomingEventsTitle = " \tNúmero de próximos eventos que se deben mostrar";
  1906. $NumberOfUpcomingEventsComment = " \tNúmero de próximos eventos que serán mostrados na axenda. Isto require que a funcionalidade próximos eventos estea activada (ver máis arriba a configuración)";
  1907. $ShowClosedCoursesTitle = "Mostrar os cursos pechados na páxina de rexistro e na páxina principal da plataforma ?";
  1908. $ShowClosedCoursesComment = "Mostrar os cursos pechados na páxina de rexistro e na páxina principal da plataforma ? Na páxina de inicio da plataforma aparecerá unha icona xunto ao curso, para inscribirse rapidamente no mesmo. Isto só se mostrará na páxina principal da plataforma tras a autentificación do usuario e sempre que xa non estea inscrito no curso.";
  1909. $LDAPConnectionError = "Erro de conexión LDAP";
  1910. $LDAP = "LDAP";
  1911. $LDAPEnableTitle = "Habilitar LDAP";
  1912. $LDAPEnableComment = "Se ten un servidor LDAP, terá que configurar os parámetros inferiores e modificar o ficheiro de configuración descrito na guía de instalación, e finalmente activalo. Isto permitirá aos usuarios autentificarse usando o seu nome de usuario LDAP. Se non coñece LDAP é mellor que deixe esta opción desactivada";
  1913. $LDAPMainServerAddressTitle = "Dirección do servidor LDAP principal";
  1914. $LDAPMainServerAddressComment = "A dirección IP ou a URL do seu servidor LDAP principal.";
  1915. $LDAPMainServerPortTitle = "Porto do servidor LDAP principal";
  1916. $LDAPMainServerPortComment = "O porto no que o servidor LDAP principal responderá (xeralmente 389). Este parámetro é obrigatorio.";
  1917. $LDAPDomainTitle = "Dominio LDAP";
  1918. $LDAPDomainComment = " \tEste é o dominio (dc) LDAP que será usado para atopar os contactos no servidor LDAP. Por exemplo: dc=xx, dc=yy, dc=zz";
  1919. $LDAPReplicateServerAddressTitle = "Dirección do servidor de replicación";
  1920. $LDAPReplicateServerAddressComment = " \tCando o servidor principal non está dispoñible, este servidor daralle acceso. Deixe en branco ou use o mesmo valor que o do servidor principal se non ten un servidor de replicación.";
  1921. $LDAPReplicateServerPortTitle = " \tPorto do servidor LDAP de replicación";
  1922. $LDAPReplicateServerPortComment = " \tO porto no que o servidor LDAP de replicación responderá.";
  1923. $LDAPSearchTermTitle = " \tTermo de procura";
  1924. $LDAPSearchTermComment = " \tEste termo será usado para filtrar a procura de contactos no servidor LDAP. Se non está seguro do que escribir aquí, consulte a documentación e configuración do seu servidor LDAP.";
  1925. $LDAPVersionTitle = "Versión LDAP";
  1926. $LDAPVersionComment = " \tPor favor, seleccione a versión do servidor LDAP que quere usar. O uso da versión correcta depende da configuración do seu servidor LDAP.";
  1927. $LDAPVersion2 = "LDAP 2";
  1928. $LDAPVersion3 = "LDAP 3";
  1929. $LDAPFilledTutorFieldTitle = "Campo de identificación de profesor";
  1930. $LDAPFilledTutorFieldComment = "Comprobará o contido do campo de contacto LDAP onde os novos usuarios serán inseridos. Se este campo non está baleiro, o usuario será considerado como profesor e será inserido en Chamilo como tal. Se Vd. quere que todos os usuarios sexan recoñecidos como simples usuarios, deixe este campo en branco. Poderá modificar este comportamento cambiando o código. Para máis información lea a <a href=\"../../documentation/installation_guide.html\">guía de instalación</a>.";
  1931. $LDAPAuthenticationLoginTitle = "Identificador de autentificación";
  1932. $LDAPAuthenticationLoginComment = " \tSe está usando un servidor LDAP que non acepta acceso anónimo, encha o seguinte campo co nome de usuario que debe ser usado. Non inclúa \"cn=\". No caso de aceptar acceso anónimo e querer usalo, déixeo baleiro.";
  1933. $LDAPAuthenticationPasswordTitle = " \tContraseña de autentificación";
  1934. $LDAPAuthenticationPasswordComment = "Se está usando un servidor LDAP que non acepta acceso anónimo, encha o seguinte campo coa contraseña que teña que usarse.";
  1935. $LDAPImport = "Importación LDAP";
  1936. $EmailNotifySubscription = "Notificar usuarios rexistrados por e-mail";
  1937. $DontUncheck = "Non desactivar";
  1938. $AllSlashNone = "Todos/Ningún";
  1939. $LDAPImportUsersSteps = "Importación LDAP: Usuarios/Etapas";
  1940. $EnterStepToAddToYourSession = "Introduza a etapa que queira engadir á súa sesión";
  1941. $ToDoThisYouMustEnterYearDepartmentAndStep = " \tPara facer isto, debe introducir o ano, o departamento e a etapa";
  1942. $FollowEachOfTheseStepsStepByStep = " \tSiga cada un dos elementos, paso a paso";
  1943. $RegistrationYearExample = "Ano de rexistro. Exemplo: %s para o ano académico %s-%s";
  1944. $SelectDepartment = "Seleccionar departamento";
  1945. $RegistrationYear = "Ano de rexistro";
  1946. $SelectStepAcademicYear = "Seleccionar etapa (ano académico)";
  1947. $ErrorExistingStep = " \tErro: esta etapa xa existe";
  1948. $ErrorStepNotFoundOnLDAP = "Erro: etapa non atopada no servidor LDAP";
  1949. $StepDeletedSuccessfully = "Suprimíuse a etapa";
  1950. $StepUsersDeletedSuccessfully = "Quitáronse os usuarios da etapa";
  1951. $NoStepForThisSession = "Non hai etapas para esta sesión";
  1952. $DeleteStepUsers = "Quitar usuarios da etapa";
  1953. $ImportStudentsOfAllSteps = "Importar os alumnos de todas as etapas";
  1954. $ImportLDAPUsersIntoPlatform = "Engadir usuarios LDAP";
  1955. $NoUserInThisSession = "Non hai ningún usuario nesta sesión";
  1956. $SubscribeSomeUsersToThisSession = " \tInscribir usuarios nesta sesión";
  1957. $EnterStudentsToSubscribeToCourse = " Introduza os alumnos que queira inscribir no seu curso";
  1958. $ToDoThisYouMustEnterYearComponentAndComponentStep = "Para facer isto, debe introducir o ano, a compoñente e a etapa da compoñente";
  1959. $SelectComponent = "Seleccionar compoñente";
  1960. $Component = " \tCompoñente";
  1961. $SelectStudents = "Seleccionar alumnos";
  1962. $LDAPUsersAdded = "Usuarios LDAP engadidos";
  1963. $NoUserAdded = "Ningún usuario engadido";
  1964. $ImportLDAPUsersIntoCourse = "Importar usuarios LDAP nun curso";
  1965. $ImportLDAPUsersAndStepIntoSession = "Importar usuarios LDAP y una etapa en esta sesión";
  1966. $LDAPSynchroImportUsersAndStepsInSessions = "Sincronización LDAP: Importar usuarios/etapas nas sesións";
  1967. $TabsMyGradebook = " \tPestana O meu caderno de cualificacións";
  1968. $LDAPUsersAddedOrUpdated = "Usuarios LDAP engadidos ou actualizados";
  1969. $SearchLDAPUsers = "Buscar usuarios LDAP";
  1970. $SelectCourseToImportUsersTo = "Seleccione o curso no que desexe inscribir os usuarios que seleccionou";
  1971. $ImportLDAPUsersIntoSession = "Importar usuarios LDAP nunha sesión";
  1972. $LDAPSelectFilterOnUsersOU = "Seleccione un filtro para atopar usuarios nos que o atributo OU (Unidade Organizativa) acabe polo mesmo";
  1973. $LDAPOUAttributeFilter = "Filtro do atributo OU";
  1974. $SelectSessionToImportUsersTo = "Seleccione a sesión na que quere importar estes usuarios";
  1975. $VisioUseRtmptTitle = "Usar o protocolo rtmpt";
  1976. $VisioUseRtmptComment = " \tO protocolo rtmpt permite acceder a unha videoconferencia desde detrás dun firewall, redirixindo as comunicacións a través do porto 80. Isto retardará o streaming polo que se recomenda non utilizalo a menos que sexa necesario.";
  1977. $UploadNewStylesheet = "Novo arquivo de folla de estilo";
  1978. $NameStylesheet = "Nome da folla de estilo";
  1979. $StylesheetAdded = "Engadíuse a folla de estilo";
  1980. $LDAPFilledTutorFieldValueTitle = "Valor de identificación dun profesor";
  1981. $LDAPFilledTutorFieldValueComment = "Cando se realice unha comprobación no campo profesor que aparece arriba, para que o usuario sexa considerado profesor, o valor que se lle dea debe ser un dos subelementos do campo profesor. Se deixa este campo en branco, a única condición para que sexa considerado como profesor é que neste usuario LDAP o campo exista. Por exemplo, o campo pode ser \"memberof\" e o valor de procura pode ser \"CN=G_TRAINER,OU=Trainer\"";
  1982. $IsNotWritable = "non se pode escribir";
  1983. $FieldMovedDown = "O campo desprazouse cara abaixo";
  1984. $CannotMoveField = "Non se pode mover o campo";
  1985. $FieldMovedUp = "O campo desprazouse cara arriba";
  1986. $MetaTitleTitle = "Meta título OpenGraph";
  1987. $MetaDescriptionComment = "Isto incluirá o tag de descrición OpenGraph (og:decription) nas cabeceiras (invisibles) do seu portal.";
  1988. $MetaDescriptionTitle = "Descrición Meta";
  1989. $MetaTitleComment = "Isto incluirá o tag OpenGraph Title (og.title) nas cabeceiras (invisibles) do seu portal.";
  1990. $FieldDeleted = "Eliminouse o campo";
  1991. $CannotDeleteField = "Non se pode eliminar o campo";
  1992. $AddUsersByCoachTitle = "Rexistro de usuarios polo Entrenador";
  1993. $AddUsersByCoachComment = "O titor pode rexistrar novos usuarios na plataforma e inscribilos nunha sesión.";
  1994. $UserFieldsSortOptions = "Ordenar as opcións dos campos do perfil";
  1995. $FieldOptionMovedUp = "Esta opción moveuse para arriba";
  1996. $CannotMoveFieldOption = "Non se pode mover a opción.";
  1997. $FieldOptionMovedDown = "A opción moveuse para abaixo";
  1998. $DefineSessionOptions = "Definir o retardo do acceso do formador";
  1999. $DaysBefore = "Días antes";
  2000. $DaysAfter = "días despois";
  2001. $SessionAddTypeUnique = "Rexistro individual";
  2002. $SessionAddTypeMultiple = "Rexistro múltiple";
  2003. $EnableSearchTitle = "Funcionalidade de procura de texto completo";
  2004. $EnableSearchComment = "Seleccione \"Si\" para habilitar esta funcionalidade. Esta utilidade depende da extensión Xapian para PHP, polo que non funcionará se esta extensión non está instalada no seu servidor, como mínimo a versión 1.x";
  2005. $SearchASession = "Buscar unha sesión";
  2006. $ActiveSession = "Activación da sesión";
  2007. $AddUrl = "Engadir URL";
  2008. $ShowSessionCoachTitle = "Mostrar o titor da sesión";
  2009. $ShowSessionCoachComment = "Mostrar o nome do titor global da sesión dentro da caixa de título da páxina da listaxe de cursos";
  2010. $ExtendRightsForCoachTitle = "Ampliar os permisos do titor";
  2011. $ExtendRightsForCoachComment = "A activación desta opción dará aos titores os mesmos permisos que teña un profesor sobre as ferramentas de autoría";
  2012. $ExtendRightsForCoachOnSurveyComment = " A activación desta opción dará aos titores o dereito de crear e editar enquisas";
  2013. $ExtendRightsForCoachOnSurveyTitle = "Ampliar os permisos dos titores nas enquisas";
  2014. $CannotDeleteUserBecauseOwnsCourse = "Este usuario/a non se pode eliminar porque segue como docente dun curso ou máis. Pode cambiar o seu perfil de docente destes cursos antes de eliminalo, ou bloquear a súa conta.";
  2015. $AllowUsersToCreateCoursesTitle = "Permitir a creación de cursos";
  2016. $AllowUsersToCreateCoursesComment = "Os profesores poden crear cursos na plataforma";
  2017. $AllowStudentsToBrowseCoursesComment = "Permitir aos estudantes revisar o catálogo de cursos para poder subscribirse";
  2018. $YesWillDeletePermanently = "Si (os arquivos eliminaranse permanentemente e non poderán ser recuperados)";
  2019. $NoWillDeletePermanently = "Non (os arquivos borraranse da aplicación e poderán ser recuperados manualmente polo seu administrador)";
  2020. $SelectAResponsible = "Seleccione a un responsable";
  2021. $ThereIsNotStillAResponsible = "Aínda non hai responsables";
  2022. $AllowStudentsToBrowseCoursesTitle = "Estudantes pode revisar o catálogo de cursos";
  2023. $SharedSettingIconComment = "Esta configuración está compartida";
  2024. $GlobalAgenda = "Axenda Global";
  2025. $AdvancedFileManagerTitle = "Xestor avanzado de ficheiros para o editor WYSIWYG";
  2026. $AdvancedFileManagerComment = "Activar o xestor avanzado de arquivos para o editor WYSIWYG ? Isto engadirá un considerable número de opcións adicionais ao xestor de ficheiros que se abre nunha fiestra cando se envían arquivos ao servidor.";
  2027. $ScormAndLPProgressTotalAverage = "Promedio total do progreso nos cursos";
  2028. $MultipleAccessURLs = "Accesos múltiples a URL";
  2029. $SearchShowUnlinkedResultsTitle = "Búsqueda de texto completo: mostrar resultados non accesibles";
  2030. $SearchShowUnlinkedResultsComment = "No momento de amosar os resultados de procura de texto completo, como debería comportarse o sistema para as ligazóns que non están accesibles para o usuario actual?";
  2031. $SearchHideUnlinkedResults = "Non mostralos";
  2032. $SearchShowUnlinkedResults = "Mostralos pero sen enlace ata o recurso";
  2033. $Templates = "Plantillas";
  2034. $EnableVersionCheck = "Activar a verificación de versións";
  2035. $AllowMessageToolTitle = "Habilitar a ferramenta mensaxes";
  2036. $AllowReservationTitle = "Habilitar a ferramenta de Reservas";
  2037. $AllowReservationComment = "Esta opción habilitará o sistema de Reservas";
  2038. $ConfigureResourceType = "Configurar tipo de recurso";
  2039. $ConfigureMultipleAccessURLs = "Configurar acceso a múltiples URLs";
  2040. $URLAdded = "URL agregada";
  2041. $URLAlreadyAdded = "A URL xa se atopa rexistrada, introduza outra URL";
  2042. $AreYouSureYouWantToSetThisLanguageAsThePortalDefault = "Esta seguro de que desexa que este idioma sexa o idioma por defecto da plataforma?";
  2043. $CurrentLanguagesPortal = "Idioma actual da plataforma";
  2044. $EditUsersToURL = "Editar usuarios e URLs";
  2045. $AddUsersToURL = "Agregar usuarios a unha URL";
  2046. $URLList = "Lista de URLs";
  2047. $AddToThatURL = "Agregar usuarios a esta URL";
  2048. $SelectUrl = "Seleccione unha URL";
  2049. $UserListInURL = "Usuarios rexistrados nesta URL";
  2050. $UsersWereEdited = "Modificáronse os usuarios";
  2051. $AtLeastOneUserAndOneURL = "Seleccione polo menos un usuario e unha URL";
  2052. $UsersBelongURL = "Editáronse os usuarios";
  2053. $LPTestScore = "Cualificación nas probas de Leccións";
  2054. $ScormAndLPTestTotalAverage = "Media total de probas de SCORM e leccións";
  2055. $ImportUsersToACourse = "Importar usuarios a un curso desde un ficheiro";
  2056. $ImportCourses = "Importar cursos desde un ficheiro";
  2057. $ManageUsers = "Administrar usuarios";
  2058. $ManageCourses = "Administrar cursos";
  2059. $UserListIn = "Usuarios de";
  2060. $URLInactive = "Desactivouse a URL";
  2061. $URLActive = "Activouse a URL";
  2062. $EditUsers = "Editar usuarios";
  2063. $EditCourses = "Editar cursos";
  2064. $CourseListIn = "Cursos de";
  2065. $AddCoursesToURL = "Engadir cursos a unha URL";
  2066. $EditCoursesToURL = "Editar cursos dunha URL";
  2067. $AddCoursesToThatURL = "Engadir cursos a esta URL";
  2068. $EnablePlugins = "Habilitar os plugins seleccionados";
  2069. $AtLeastOneCourseAndOneURL = "Debe escoller polo menos un curso e unha URL";
  2070. $ClickToRegisterAdmin = "Clique aquí para rexistrar ao Administrador en todas as URLs";
  2071. $AdminShouldBeRegisterInSite = "O Administrador debería estar rexistrado en:";
  2072. $URLNotConfiguredPleaseChangedTo = "A URL aínda non foi configurada, agregue a seguinte URL:";
  2073. $AdminUserRegisteredToThisURL = "Usuario rexistrado nesta URL";
  2074. $CoursesWereEdited = "Editáronse os cursos";
  2075. $URLEdited = "A URL foi moficada";
  2076. $AddSessionToURL = "Agregar unha sesión a unha URL";
  2077. $FirstLetterSession = "Primeira letra do nome da sesión";
  2078. $EditSessionToURL = "Editar unha sesión";
  2079. $AddSessionsToThatURL = "Agregar sesions a esta URL";
  2080. $SessionBelongURL = "As sesións foron rexistradas";
  2081. $ManageSessions = "Administrar sesións";
  2082. $AllowMessageToolComment = "Esta opción habilitará a ferramenta de mensaxees internas permitindo que os usuarios envien mensaxes a outros usuarios da plataforma e teñan unha caixa de correo de mensaxes entrantes.";
  2083. $AllowSocialToolTitle = "Habilita a ferramenta de rede social";
  2084. $AllowSocialToolComment = "Esta opción habilitará a ferramenta de redes sociais que permite crear relacións con outros usuarios, creando grupos de amigos. Combinando esta ferramenta coa ferramenta interna de mensaxes/chat, as comunicacións con eses grupos de amigos vólvense moi estreitas, dentro do ambiente da plataforma.";
  2085. $SetLanguageAsDefault = "Definir como idioma establecido por defecto";
  2086. $FieldFilter = "Filtro";
  2087. $FilterOn = "Habilitar filtro";
  2088. $FilterOff = "Deshabilitar filtro";
  2089. $FieldFilterSetOn = "Pode utilizar este campo como filtro";
  2090. $FieldFilterSetOff = "Filtro deshabilitado";
  2091. $buttonAddUserField = "Engadir campo de usuario";
  2092. $UsersSubscribedToFollowingCoursesBecauseOfVirtualCourses = "Os usuarios foron rexistrados nos seguintes cursos porque existen outros cursos que comparten o mesmo código visual.";
  2093. $TheFollowingCoursesAlreadyUseThisVisualCode = "Os seguintes cursos xa utilizan este código.";
  2094. $UsersSubscribedToBecauseVisualCode = "Os usuarios foron subscritos nos seguintes cursos, porque existen outros cursos que comparten o mesmos código visual";
  2095. $UsersUnsubscribedFromBecauseVisualCode = "A inscrición dos usuarios foi cancelada nos seguintes cursos porque existen outros cursos que comparten o mesmo código visual";
  2096. $FilterUsers = "Filtro de usuarios";
  2097. $SeveralCoursesSubscribedToSessionBecauseOfSameVisualCode = "Varios cursos foron subscritos na sesión debido a un código de curso duplicado.";
  2098. $CoachIsRequired = "Debe seleccionar un titor";
  2099. $EncryptMethodUserPass = "Método de encriptación";
  2100. $AddTemplate = "Engadir un modelo";
  2101. $TemplateImageComment100x70 = "Esta imaxe representará o seu modelo na lista de modelos. Non debería ser maior de 100x70 píxeles";
  2102. $TemplateAdded = "Plantilla engadida";
  2103. $TemplateDeleted = "Plantilla borrada";
  2104. $EditTemplate = "Editar plantilla";
  2105. $FileImportedJustUsersThatAreNotRegistered = "Os usuarios que non están rexistrados na plataforma foron importados.";
  2106. $YouMustImportAFileAccordingToSelectedOption = "Debe importar un arquivo de acordo co formato seleccionado";
  2107. $ShowEmailOfTeacherOrTutorTitle = "Amosar o correo electrónico do profesor ou do titor ao pé";
  2108. $ShowEmailOfTeacherOrTutorComent = "Amosar o correo electrónoco do profesor ou do titor ao pé da páxina?";
  2109. $AddSystemAnnouncement = "Engadir anuncio do sistema";
  2110. $EditSystemAnnouncement = "Editar un anuncio do sistema";
  2111. $LPProgressScore = "Progreso total da lección";
  2112. $TotalTimeByCourse = "Tempo total no curso";
  2113. $LastTimeTheCourseWasUsed = "Último acceso á lección";
  2114. $AnnouncementAvailable = "O anuncio está dispoñible";
  2115. $AnnouncementNotAvailable = "O anuncio non está dispoñible";
  2116. $Searching = "Buscando";
  2117. $AddLDAPUsers = "Engadir usuarios LDAP";
  2118. $Academica = "Académica";
  2119. $AddNews = "Engadir noticias";
  2120. $SearchDatabaseOpeningError = "Non se puido abrir a base de datos do motor de indexación. Probe engadir un novo recurso (exercicio, ligazón, lección,etc) o cal indexarase ao buscador";
  2121. $SearchDatabaseVersionError = "A base de datos está nun formato non soportado";
  2122. $SearchDatabaseModifiedError = "A base de datos foi modificada (alterada)";
  2123. $SearchDatabaseLockError = "Non se puido bloquear unha base de datos";
  2124. $SearchDatabaseCreateError = "Non se puido crear unha base de datos";
  2125. $SearchDatabaseCorruptError = "Detectáronse graves erros na base de datos";
  2126. $SearchNetworkTimeoutError = "O tempo expirou mentras se conectaba a unha base de datos remota";
  2127. $SearchOtherXapianError = "Produciuse un erro relacionado co motor de indexación";
  2128. $SearchXapianModuleNotInstalled = "O módulo Xapian de PHP non está configurado no seu servidor, póñase en contacto con seu administrador.";
  2129. $FieldRemoved = "Campo removido";
  2130. $TheNewSubLanguageHasBeenAdded = "Engadiuse un novo sub-idioma coas seguintes referencias";
  2131. $DeleteSubLanguage = "Eliminar sub-idioma";
  2132. $CreateSubLanguageForLanguage = "Crear un sub-idioma para o idioma";
  2133. $DeleteSubLanguageFromLanguage = "Eliminar sub-idioma de idioma";
  2134. $CreateSubLanguage = "Crear sub-idioma";
  2135. $RegisterTermsOfSubLanguageForLanguage = "Definir novos termos para o sub-idioma";
  2136. $AddTermsOfThisSubLanguage = "Engada os seus novos termos para este sub-idioma";
  2137. $LoadLanguageFile = "Cargar arquivo de idioma";
  2138. $AllowUseSubLanguageTitle = "Permite definir sub-idioma";
  2139. $AllowUseSubLanguageComment = "Ao activar esta opción, vostede será quen de definir variacións para cada termo da linguaxe usada para a interface da plataforma, na forma dunha nova linguaxe baseada na linguaxe existente. Poderá encontrar esta opción no menú de idiomas da súa páxina de administración.";
  2140. $AddWordForTheSubLanguage = "Engadir palabras ao sub-idioma";
  2141. $TemplateEdited = "Plantilla modificada";
  2142. $SubLanguage = "Sub-idioma";
  2143. $LanguageIsNowVisible = "O idioma agora é visible";
  2144. $LanguageIsNowHidden = "O idioma agora non é visible";
  2145. $LanguageDirectoryNotWriteableContactAdmin = "O directorio /main/lang usado neste portal, non ten permisos de escritura. Por favor, contacte co seu administrador.";
  2146. $ShowGlossaryInDocumentsTitle = "Amosar os termos do glosario nos documentos";
  2147. $ShowGlossaryInDocumentsComment = "Dende aquí vostede pode configurar o xeito de engadir os termos do glosario aos documentos";
  2148. $ShowGlossaryInDocumentsIsAutomatic = "Automática. Ao activar esta opción engadirase un enlace a todos os termos do glosario que se atopen no documento.";
  2149. $ShowGlossaryInDocumentsIsManual = "Manual. Ao activar esta opción, mostrarase unha icona no editor en liña que lle permitirá marcar as palabras que desexe que enlacen cos termos do glosario";
  2150. $ShowGlossaryInDocumentsIsNone = "Ningún. Se activa esta opción, as palabras dos seus documentos non se enlazarán cos termos que aparezan no glosario.";
  2151. $LanguageVariable = "Varable de idioma";
  2152. $ToExportDocumentsWithGlossaryYouHaveToSelectGlossary = "Se desexa exportar un documento que conteña termos do glosario, terá que se asegurar que estes termos foron incluidos na exportación; para iso terá que seleccionalos na lista do glosario.";
  2153. $ShowTutorDataTitle = "Información do titor da sesión ao pé";
  2154. $ShowTutorDataComment = "Amosar a información do titor da sesión ao pé?";
  2155. $ShowTeacherDataTitle = "Información do profesor ao pé";
  2156. $ShowTeacherDataComment = "Amosar a información do profesosr ao pé?";
  2157. $HTMLText = "HTML";
  2158. $PageLink = "Ligazón";
  2159. $DisplayTermsConditions = "Amosar ternis e condicións na páxina de rexistro, o visitante debe aceptar os T&C para poder rexistrarse";
  2160. $AllowTermsAndConditionsTitle = "Habilitar Termos e Condicións";
  2161. $AllowTermsAndConditionsComment = "Esta opción mostrará os Termos e Condicións no formulario de rexistro para os novos usuarios";
  2162. $Load = "Cargar";
  2163. $AllVersions = "Todas as versións";
  2164. $EditTermsAndConditions = "Modificar termos e condicións";
  2165. $ExplainChanges = "Explicar cambios";
  2166. $TermAndConditionNotSaved = "Termos e condicións non gardados";
  2167. $TheSubLanguageHasBeenRemoved = "O sub-idioma foi eliminado";
  2168. $AddTermsAndConditions = "Engadir termos e condicións";
  2169. $TermAndConditionSaved = "Termos e condicións gardados";
  2170. $ListSessionCategory = "Lista das categorías das sesións";
  2171. $AddSessionCategory = "Engadir categoría";
  2172. $SessionCategoryName = "Nome da categoría";
  2173. $EditSessionCategory = "Editar categoría de sesión";
  2174. $SessionCategoryAdded = "A categoría da sesión foi engadida";
  2175. $SessionCategoryUpdate = "Categoría actualizada";
  2176. $SessionCategoryDelete = "As categorías seleccionadas foron borradas";
  2177. $SessionCategoryNameIsRequired = "Debese dar un nome para a sesión da categoría";
  2178. $ThereIsNotStillASession = "Non hai aínda unha sesión";
  2179. $SelectASession = "Seleccione unha sesión";
  2180. $OriginCoursesFromSession = "Cursos de orixe da sesión";
  2181. $DestinationCoursesFromSession = "Cursos de destino da sesión";
  2182. $CopyCourseFromSessionToSessionExplanation = "Se queres copiar un curso dunha sesión a outro curso de outra sesión debes seleccionar primeiro un curso da lista de cursos de orixen da sesión. Podes copiar contidos das ferramentas:descrición do curso, documentos, glosario, ligazóns, exercicios e leccións de forma directa ou seleccionando os compoñentes do curso.";
  2183. $TypeOfCopy = "Tipo de copia";
  2184. $CopyFromCourseInSessionToAnotherSession = "Copiar cursos dunha sesión a outra";
  2185. $YouMustSelectACourseFromOriginalSession = "Debe seleccionar un curso da lista orixinal e unha sesión da lista de destino";
  2186. $MaybeYouWantToDeleteThisUserFromSession = "Tal vez desexa eliminar ao usuario da sesión no canto de eliminalo de todos os cursos";
  2187. $EditSessionCoursesByUser = "Editar cursos por usuario";
  2188. $CoursesUpdated = "Cursos actualizados";
  2189. $CurrentCourses = "Cursos do usuario";
  2190. $CoursesToAvoid = "Cursos a evitar";
  2191. $EditSessionCourses = "Editar cursos";
  2192. $SessionVisibility = "Visibilidade despois da data de fin";
  2193. $BlockCoursesForThisUser = "Bloquear cursos a este usuario";
  2194. $LanguageFile = "Arquivo de idioma";
  2195. $ShowCoursesDescriptionsInCatalogTitle = "Mostrar as descricións dos cursos no catálogo";
  2196. $ShowCoursesDescriptionsInCatalogComment = "Mostrar as descricións dos cursos como fiestras emerxentes ao premer nunha icona de información do curso no catálogo de cursos";
  2197. $StylesheetNotHasBeenAdded = "A folla de estilos non foi engadida, probablemente o seu arquivo zip conteña ficheiros non permitidos, o zip debe conter ficheiros coas seguintes extensións: 'png', 'jpg', 'gif', 'css'";
  2198. $AddSessionsInCategories = "Engadir múltiples sesións a unha categoría";
  2199. $ItIsRecommendedInstallImagickExtension = "Recomendase instalar a extensión \"imagick\" de php para obter mellor resolución das imaxes ao xenerar os as miniaturas, do contrario non se mostrarán moi ben, xa que se non está instalado, por defecto usa a extensión gd de php.";
  2200. $EditSpecificSearchField = "Esditar campo específico";
  2201. $FieldName = "Campo";
  2202. $SpecialExports = "Exportacións especiais";
  2203. $SpecialCreateFullBackup = "Crear exportación especial completa";
  2204. $SpecialLetMeSelectItems = "Seleccionar os compoñentes";
  2205. $AllowCoachsToEditInsideTrainingSessions = "Permitir aos titores editar dentro dos cursos das sesións";
  2206. $AllowCoachsToEditInsideTrainingSessionsComment = "Permitir aos titores editar comentarios dentro dos cursos das sesións";
  2207. $ShowSessionDataTitle = "Mostrar datos do período da sesión";
  2208. $ShowSessionDataComment = "Mostrar comentarios de datos da sesión";
  2209. $SubscribeSessionsToCategory = "Inscribir sesións nunha categoría";
  2210. $SessionListInPlatform = "Lista de sesións da plataforma";
  2211. $SessionListInCategory = "Lista de sesións na categoría";
  2212. $ToExportSpecialSelect = "Se quere exportar cursos que conteñan sesións, terá que asegurarse de que estes sexan incluídos na exportación; para elo terá que telos seleccionado na lista";
  2213. $ErrorMsgSpecialExport = "Non se atoparon cursos rexistrados ou é posible que non se realizara a súa asociación coas sesións.";
  2214. $ConfigureInscription = "Configuración da páxina de rexistro";
  2215. $MsgErrorSessionCategory = "Debe seleccionar a categoría e as sesións";
  2216. $NumberOfSession = "Número de sesións";
  2217. $DeleteSelectedSessionCategory = "Eliminar só as categorías seleccionadas sen sesións";
  2218. $DeleteSelectedFullSessionCategory = "Eliminar as categorías seleccionadas coas sesións";
  2219. $EditTopRegister = "Editar aviso";
  2220. $InsertTabs = "Insertar tabuladores";
  2221. $EditTabs = "Editar tabuladores";
  2222. $AnnEmpty = "Borráronse tódolos anuncios";
  2223. $AnnouncementModified = "Modificouse o anuncio";
  2224. $AnnouncementAdded = "Engadíuse o anuncio";
  2225. $AnnouncementDeleted = "Borrouse o anuncio";
  2226. $AnnouncementPublishedOn = "Publicado o";
  2227. $AddAnnouncement = "Engadir como un anuncio";
  2228. $AnnouncementDeleteAll = "Borrar tódolos anuncios";
  2229. $professorMessage = "Mensaxe do teu profesor";
  2230. $EmailSent = "e enviado ós estudantes rexistrados";
  2231. $EmailOption = "Envia este anuncio por correo electrónico ós estudantes rexistrados";
  2232. $On = "Hai";
  2233. $RegUser = "usuarios rexistrados no curso";
  2234. $Unvalid = "enderezo de correo inválido ou enderezo de correo sen especificar";
  2235. $ModifAnn = "Modifica este anuncio";
  2236. $SelMess = "Advertencia a certos usuarios";
  2237. $SelectedUsers = "Usuarios seleccionados";
  2238. $PleaseEnterMessage = "Debes introducir o texto da mensaxe.";
  2239. $PleaseSelectUsers = "Debes seleccionar algúns usuarios.";
  2240. $Teachersubject = "Mensaxe enviada ós teus alumnos desde o LMS";
  2241. $MessageToSelectedUsers = "Mensaxes ós usuarios seleccionados";
  2242. $IntroText = "Para enviar unha mensaxe, selecciona os grupos de usuarios (sinalados con un G diante) ou a un só usuario (sinalado con un U) da lista da esquerda.";
  2243. $MsgSent = "A mensaxe enviouse ós alumnos seleccionados";
  2244. $SelUser = "seleccionar usuarios";
  2245. $MessageToSelectedGroups = "Mensaxe a grupos seleccionados";
  2246. $SelectedGroups = "grupos seleccionados";
  2247. $Msg = "Mensaxes";
  2248. $MsgText = "Mensaxe";
  2249. $AnnouncementDeletedAll = "Elimináronse todos os anuncios";
  2250. $AnnouncementMoved = "Moveuse o anuncio";
  2251. $NoAnnouncements = "Non hai anuncios";
  2252. $SelectEverybody = "Seleccionar Todos";
  2253. $SelectedUsersGroups = "usuarios dos grupos seleccionados";
  2254. $LearnerMessage = "Mensaxe dun alumno";
  2255. $TitleIsRequired = "O título é obrigatorio";
  2256. $AnnounceSentByEmail = "Anuncio enviado por correo electrónico";
  2257. $AnnounceSentToUserSelection = "Anuncio enviado a unha selección de usuarios";
  2258. $SendAnnouncement = "Enviar anuncio";
  2259. $ModifyAnnouncement = "Modificar anuncio";
  2260. $ButtonPublishAnnouncement = "Enviar anuncio";
  2261. $LineNumber = "Número de liñas";
  2262. $LineOrLines = "liña(s)";
  2263. $AddNewHeading = "Engadir novo encabezado";
  2264. $CourseAdministratorOnly = "Só profesores";
  2265. $DefineHeadings = "Definir encabezados";
  2266. $BackToUsersList = "Voltar &aacute lista de usuarios";
  2267. $CourseManager = "Profesor";
  2268. $ModRight = "cambiar os dereitos de";
  2269. $NoAdmin = "desde agora non ten dereito de administración neste sitio";
  2270. $AllAdmin = "agora ten todos os dereitos de administración sobre esta páxina";
  2271. $ModRole = "Cambiar o rol de";
  2272. $IsNow = "agora está arriba";
  2273. $InC = "neste curso";
  2274. $Filled = "Non cubríu todos os campos.";
  2275. $UserNo = "O nome de usuario que elixíu";
  2276. $Taken = "xa existe. Escolla un diferente.";
  2277. $Tutor = "Titor";
  2278. $Unreg = "Anular inscrición";
  2279. $GroupUserManagement = "Xestión de Grupos";
  2280. $AddAUser = "Engadir usuarios";
  2281. $UsersUnsubscribed = "Os usuarios seleccionados foron dados de baixa no curso";
  2282. $ThisStudentIsSubscribeThroughASession = "Este estudante está suscrito a este curso mediante unha sesión. Vostede non pode editar as súas informacións";
  2283. $AddToFriends = "Está seguro de que quere engadir este contacto ós seus amigos?";
  2284. $AddPersonalMessage = "Engadir unha mensaxe personal";
  2285. $Friends = "Amigos";
  2286. $PersonalData = "Perfil";
  2287. $Contacts = "Contactos";
  2288. $SocialInformationComment = "Esta pantalla permitelle organizar os seus contactos";
  2289. $AttachContactsToGroup = "Engadir contactos a grupo";
  2290. $ContactsList = "Lista de contactos";
  2291. $AttachToGroup = "Engadir a un grupo";
  2292. $SelectOneContact = "Seleccione un contacto";
  2293. $SelectOneGroup = "Seleccione un grupo";
  2294. $AttachContactsPersonal = "Engadir contactos personais";
  2295. $AttachContactsToGroupSuccesfuly = "Contactos engadidos a grupo satisfactoriamente";
  2296. $AddedContactToList = "Contacto engadido á lista";
  2297. $ContactsGroupsComment = "Esta pantalla é unha lista de contactos por grupos";
  2298. $YouDontHaveContactsInThisGroup = "Non se atoparon contactos";
  2299. $SelectTheCheckbox = "Seleccione o checkbox";
  2300. $YouDontHaveInvites = "Baleiro";
  2301. $SocialInvitesComment = "Invitacións pendentes";
  2302. $InvitationSentBy = "Invitación enviada por";
  2303. $RequestContact = "Contacto da petición";
  2304. $SocialUnknow = "Descoñecido";
  2305. $SocialParent = "Meus pais";
  2306. $SocialFriend = "Meus amigos";
  2307. $SocialGoodFriend = "Meus amigos reais";
  2308. $SocialEnemy = "Meus enemigos";
  2309. $SocialDeleted = "Contacto eliminado";
  2310. $MessageOutboxComment = "Mensaxes enviadas.";
  2311. $MyPersonalData = "Meus datos personais";
  2312. $AlterPersonalData = "Modificar datos persoais";
  2313. $Invites = "Invitacións";
  2314. $ContactsGroups = "Contactos do grupo";
  2315. $MyInbox = "Miña caixa de entrada";
  2316. $ViewSharedProfile = "Ver perfil compartido";
  2317. $ImagesUploaded = "Imaxes subidas";
  2318. $ExtraInformation = "Información extra";
  2319. $SearchContacts = "Procurar contactos";
  2320. $SocialSeeContacts = "Ver contactos";
  2321. $SocialUserInformationAttach = "Por favor escriba unha mensaxe antes de mandar a solicitude";
  2322. $MessageInvitationNotSent = "a súa mensaxe de invitación non foi enviada";
  2323. $SocialAddToFriends = "Engadir ós meus contactos";
  2324. $ChangeContactGroup = "Cambiar grupo do contacto";
  2325. $Friend = "Amigo";
  2326. $ViewMySharedProfile = "O meu perfil compartido";
  2327. $UserStatistics = "Informando para este usuario";
  2328. $EditUser = "Editar este usuario";
  2329. $ViewUser = "Ver este usuario";
  2330. $RSSFeeds = "Noticias RSS";
  2331. $NoFriendsInYourContactList = "Non ten amigos na súa lista de contactos";
  2332. $TryAndFindSomeFriends = "Tentar procurar algúns amigos";
  2333. $SendInvitation = "Enviar invitación";
  2334. $SocialInvitationToFriends = "Invitar ou unirme a grupo de amigos";
  2335. $MyCertificates = "Os meus certificados";
  2336. $NewGroupCreate = "Crear novo(s) grupo(s)";
  2337. $GroupCreation = "Creación de novos grupos";
  2338. $NewGroups = "novo(s) grupo(s)";
  2339. $Max = "max. 12 caracteres, p. ex.<i>ROM2121</i>";
  2340. $GroupPlacesThis = "prazas (opcional)";
  2341. $GroupsAdded = "grupo(s) foi(foron) engadido(s)";
  2342. $GroupDel = "Grupo borrado";
  2343. $ExistingGroups = "Grupos";
  2344. $Registered = "Rexistrado";
  2345. $GroupAllowStudentRegistration = "Permítese ós estudantes inscribirse no grupo que queiran";
  2346. $GroupTools = "Ferramentas";
  2347. $GroupDocument = "Documentos";
  2348. $GroupPropertiesModified = "Modificáronse as Características do Grupo";
  2349. $GroupName = "Nome do grupo";
  2350. $GroupDescription = "Descrición";
  2351. $GroupMembers = "Membros do grupo";
  2352. $EditGroup = "Modificar este grupo";
  2353. $GroupSettingsModified = "Características do grupo modificadas";
  2354. $GroupTooMuchMembers = "O número proposto excede o máximo que Vde. autoriza (pode modificalo abaixo).\t\t\t\tA composición do grupo non se modificou";
  2355. $GroupTutor = "Tutor do grupo";
  2356. $GroupNoTutor = "(ningún)";
  2357. $GroupNone = "(ningún)";
  2358. $GroupNoneMasc = "(ningún)";
  2359. $AddTutors = "Lista de administración de usuarios";
  2360. $MyGroup = "o meu grupo";
  2361. $OneMyGroups = "a miña supervisión";
  2362. $GroupSelfRegistration = "Rexistro";
  2363. $GroupSelfRegInf = "rexistrar";
  2364. $RegIntoGroup = "Engádeme a este grupo";
  2365. $GroupNowMember = "Agora xa es membro deste grupo";
  2366. $Private = "Acceso privado (sitio accesible só a xente da lista de usuarios)";
  2367. $Public = "Acceso público (a partir da páxina principal do LMS) sen identificación";
  2368. $PropModify = "Modificar características";
  2369. $State = "Estado";
  2370. $GroupFilledGroups = "Completáronse os grupos cos estudantes que aparecen na lista de 'Usuarios'.";
  2371. $Subscribed = "usuarios rexistrados neste curso";
  2372. $StudentsNotInThisGroups = "Usuarios que non están neste grupo";
  2373. $QtyOfUserCanSubscribe_PartBeforeNumber = "Un usuario pode ser membro dun máximo";
  2374. $QtyOfUserCanSubscribe_PartAfterNumber = " grupos";
  2375. $GroupLimit = "Limite";
  2376. $CreateGroup = "Crear grupo(s)";
  2377. $ProceedToCreateGroup = "Proceder para crear grupo(s)";
  2378. $StudentRegAllowed = "Os alumnos poden autorexistrarse nos grupos";
  2379. $GroupAllowStudentUnregistration = "Os usuarios poden desrexistrarse dos grupos";
  2380. $AllGroups = "Todos os grupos";
  2381. $StudentUnsubscribe = "Dame de baixa deste grupo.";
  2382. $StudentDeletesHimself = "Xa estás dado de baixa.";
  2383. $DefaultSettingsForNewGroups = "Condicións por defecto para os novos grupos";
  2384. $SelectedGroupsDeleted = "Todos os grupos seleccionados foron eliminados";
  2385. $SelectedGroupsEmptied = "Todos os grupos seleccionados están vacios";
  2386. $GroupEmptied = "O grupo está agora vacío";
  2387. $SelectedGroupsFilled = "Todos os grupos seleccionados foron completados";
  2388. $GroupSelfUnRegInf = "desinscribir";
  2389. $SameForAll = "o mesmo para todos";
  2390. $NoLimit = "Sen límite";
  2391. $PleaseEnterValidNumber = "Por favor, introduza o número desexado de grupos";
  2392. $CreateGroupsFromVirtualCourses = "Crear grupos de todos os usuarios nos cursos virtuais";
  2393. $CreateGroupsFromVirtualCoursesInfo = "Este curso é unha combinación dun curso real e un ou máis virtuais. Se pulsas no seguinte botón, crearánse novos grupos de acordo a estes cursos (virtuais). Todos os alumnos serán inscritos ós grupos.";
  2394. $NoGroupsAvailable = "Non hai grupos dispoñibles";
  2395. $GroupsFromVirtualCourses = "Cursos virtuais";
  2396. $CreateSubgroups = "Crear subgrupos";
  2397. $CreateSubgroupsInfo = "Esta opción permítelle crear novos grupos basados nun grupo xa existente. Proporcione o número desexado de grupos e escolla un grupo xa existente. Crearase o número desexado de grupos e todos os membros do grupo existente serán inscritos nestes grupos novos. O grupo existente permanece sen cambios.";
  2398. $CreateNumberOfGroups = "Crear";
  2399. $WithUsersFrom = "grupos con membros de";
  2400. $FillGroup = "Encher o grupo ao azar con alumnos do curso";
  2401. $EmptyGroup = "dar de baixa a todos os usuarios";
  2402. $MaxGroupsPerUserInvalid = "O número máximo de grupos por usuario que puxo non é válido. Hai usuarios que están inscritos en máis grupos que os que vostede propón.";
  2403. $GroupOverview = "Vista xeral do grupo";
  2404. $GroupCategory = "Categoría de grupos";
  2405. $NoTitleGiven = "Por favor, de un título";
  2406. $InvalidMaxNumberOfMembers = "Por favor, introduza un número válido para o número máximo de membros.";
  2407. $CategoryOrderChanged = "Cambióuse a orde de categorías";
  2408. $CategoryCreated = "Categoría creada";
  2409. $GroupTutors = "Titores";
  2410. $GroupWork = "Traballos";
  2411. $GroupCalendar = "Axenda";
  2412. $GroupAnnouncements = "Anuncios";
  2413. $NoCategoriesDefined = "Sen categorías definidas";
  2414. $GroupsFromClasses = "Grupos de clases";
  2415. $GroupsFromClassesInfo = "Información de grupos de clases";
  2416. $BackToGroupList = "Volver á lista de grupos";
  2417. $NewForumCreated = "Creouse o novo foro";
  2418. $NewThreadCreated = "Creouse o novo tema no foro";
  2419. $AddHotpotatoes = "Importar Hotpotatoes";
  2420. $HideAttemptView = "Ocultar todos os intentos";
  2421. $ExtendAttemptView = "Mostrar todos os intentos";
  2422. $LearnPathAddedTitle = "Benvido á ferramenta de creación de contidos de Chamilo!";
  2423. $BuildComment = "Engade obxectos de aprendizaxe e actividades ao teu curso.";
  2424. $BasicOverviewComment = "Engade audio comentarios e ordea os obxectos de aprendizaxe nunha táboa de contidos.";
  2425. $DisplayComment = "Ver lección con vista de estudante";
  2426. $NewChapterComment = "Capítulo 1, Capítulo 2 our Semana 1, Semana 2...";
  2427. $NewStepComment = "Engada tests, actividades e contidos multimedia";
  2428. $LearnpathTitle = "título";
  2429. $LearnpathPrerequisites = "Prerrequisitos";
  2430. $LearnpathMoveUp = "Arriba";
  2431. $LearnpathMoveDown = "Abaixo";
  2432. $ThisItem = "este item";
  2433. $LearnpathTitleAndDesc = "Título e descrición";
  2434. $LearnpathChangeOrder = "Cambiar orde";
  2435. $LearnpathAddPrereqi = "Engadir prerrequisitos";
  2436. $LearnpathAddTitleAndDesc = "Editar título e descrición";
  2437. $LearnpathMystatus = "O meu estado";
  2438. $LearnpathCompstatus = "completo";
  2439. $LearnpathIncomplete = "incompleto";
  2440. $LearnpathPassed = "aprobado";
  2441. $LearnpathFailed = "sen aprobar";
  2442. $LearnpathPrevious = "Previo";
  2443. $LearnpathNext = "Seguinte";
  2444. $LearnpathRestart = "Reiniciar";
  2445. $LearnpathThisStatus = "Este paso está agora";
  2446. $LearnpathToEnter = "Entrar";
  2447. $LearnpathFirstNeedTo = "precisas primeiro rematar";
  2448. $LearnpathLessonTitle = "Título do paso";
  2449. $LearnpathStatus = "Estado";
  2450. $LearnpathScore = "Puntuaci&ocaute;n";
  2451. $LearnpathTime = "Tempo";
  2452. $LearnpathVersion = "versión";
  2453. $LearnpathRestarted = "Todos os pasos estan incompletos.";
  2454. $LearnpathNoNext = "Este é o último paso.";
  2455. $LearnpathNoPrev = "Este é o primeiro paso.";
  2456. $LearnpathAddLearnpath = "Engadir unha nova lección SCORM";
  2457. $LearnpathEditLearnpath = "Editar a descrición/título da lección";
  2458. $LearnpathDeleteLearnpath = "Borrar o itinerario de aprendizaxe";
  2459. $LearnpathDoNotPublish = "non publicar";
  2460. $LearnpathPublish = "publicar";
  2461. $LearnpathNotPublished = "agora esta oculto para os estudantes";
  2462. $LearnpathPublished = "agora é visíble para os estudantes";
  2463. $LearnpathEditModule = "Editar a descrición/título do módulo";
  2464. $LearnpathDeleteModule = "Borrar módulo";
  2465. $LearnpathNoChapters = "Non hai módulos engadidos.";
  2466. $LearnpathAddItem = "Engadir pasos a este módulo";
  2467. $LearnpathItemDeleted = "Borrouse o paso do itinerario de aprendizaxe.";
  2468. $LearnpathItemEdited = "O paso do itinerario de aprendizaxe modificouse";
  2469. $LearnpathPrereqNotCompleted = "Prerequisitos non completados.";
  2470. $NewChapter = "Novo módulo";
  2471. $NewStep = "Paso novo";
  2472. $EditPrerequisites = " \tEditar os requisitos do item actual";
  2473. $TitleManipulateChapter = "Manipular o módulo actual";
  2474. $TitleManipulateModule = "Manipular o módulo actual";
  2475. $TitleManipulateDocument = "Manipular o documento actual";
  2476. $TitleManipulateLink = "Manipular a ligazón actual";
  2477. $TitleManipulateQuiz = "Manipular o exercicio actual";
  2478. $TitleManipulateStudentPublication = "Manipular a actual publicación de estudante";
  2479. $EnterDataNewChapter = "Introduza os datos do novo capítulo";
  2480. $EnterDataNewModule = "Introduza os datos do novo módulo";
  2481. $CreateNewStep = " \tCrear un novo paso :";
  2482. $UseAnExistingResource = " \tOu use un recurso xa existente :";
  2483. $Position = "Posición";
  2484. $NewChapterCreated = "Creouse o capítulo novo. Agora pode engadir outro capítulo ou un paso.";
  2485. $NewLinksCreated = "Creouse o novo hipervínculo";
  2486. $NewStudentPublicationCreated = "Creouse o novo traballo de alumno";
  2487. $NewModuleCreated = "Creouse o novo módulo. Agora pódelle engadir un capítulo ou un paso.";
  2488. $NewExerciseCreated = "Creouse o novo exercicio.";
  2489. $ItemRemoved = "Eliminouse o elemento";
  2490. $Converting = "Convertendo...";
  2491. $Ppt2lpError = "Erro durante a conversión do PowerPoint. Verifique se hai caracteres especiais no nome do seu PowerPoint.";
  2492. $Build = "Construír";
  2493. $ViewModeEmbedded = "Vista: embebida";
  2494. $ViewModeFullScreen = "Modo de visión: pantalla chea";
  2495. $ShowDebug = "Mostrar debub";
  2496. $HideDebug = "Agochar os codigos";
  2497. $CantEditDocument = "Este documento non é editable.";
  2498. $After = "Depois de";
  2499. $LearnpathPrerequisitesLimit = "Prerrequisitos (límite)";
  2500. $HotPotatoesFinished = "Este exercicio de HotPotatoes foi pechado.";
  2501. $CompletionLimit = "Límite para a conclusión (puntuación mínima)";
  2502. $PrereqToEnter = "Para entrar";
  2503. $PrereqFirstNeedTo = "necesita primero completar";
  2504. $PrereqModuleMinimum1 = "Falta polo menos 1 paso para";
  2505. $PrereqModuleMinimum2 = "que está marcado como prerrequisito";
  2506. $PrereqTestLimit1 = "ten que alcanzar o mínimo";
  2507. $PrereqTestLimit2 = "puntos en";
  2508. $PrereqTestLimitNow = "Agora ten:";
  2509. $LearnpathExitFullScreen = "voltar á pantalla normal";
  2510. $LearnpathFullScreen = "pantalla completa";
  2511. $ItemMissing1 = "Había unha";
  2512. $ItemMissing2 = "páxina (paso) aquí no itinerario de aprendizaxe orixinal de Chamilo.";
  2513. $NoItemSelected = "Para amosar algo aquí, por favor seleccione un elemento do menú lateral";
  2514. $NewDocumentCreated = "Creouse o novo documento.";
  2515. $EditCurrentChapter = "Editar o capítulo actual";
  2516. $ditCurrentModule = "Editar o módulo actual";
  2517. $CreateTheDocument = "Crear o documento";
  2518. $MoveTheCurrentDocument = "Mover o documento actual";
  2519. $EditTheCurrentDocument = "Editar o documento actual";
  2520. $Warning = "Atención!";
  2521. $WarningEditingDocument = "Cando edite un documento existente na Rota de Aprendizaxe, a nova versión do documento non se sobrepón á máis antiga, senón que se garda como un documento novo. Se quere modificar un documento de maneira definitiva, pódeo facer coa ferramenta de documento.";
  2522. $CreateTheExercise = "Crear o exercicio";
  2523. $MoveTheCurrentExercise = "Mover o exercicio actual";
  2524. $EditCurrentExecice = "Editar este exercicio";
  2525. $UploadScorm = "Importación de SCORM e AICC";
  2526. $PowerPointConvert = "Conversión PowerPoint";
  2527. $LPCreatedToContinue = "Para continuar pode engadir un módulo, capítulo ou paso á rota de aprendizaxe desde o menú da esquerda.";
  2528. $LPCreatedAddChapterStep = "Pode engadir un módulo, capítulo ou paso á rota de aprendizaxe desde o menú da esquerda.";
  2529. $PrerequisitesAdded = "Engadíronse os pré-requisitos para o paso actual.";
  2530. $AddEditPrerequisites = "Engadir/modificar pré-requisitos";
  2531. $NoDocuments = "Ningún documento";
  2532. $NoExercisesAvailable = "Non existen exercicios disponíbeis";
  2533. $NoLinksAvailable = "Non existen ligazóns dispoñibeis";
  2534. $NoItemsInLp = "Neste momento non existen elementos na rota de aprendizaxe. Clique en \"Construir\" para crear os elementos da súa rota de aprendizaxe.";
  2535. $FirstPosition = "Primeira posición";
  2536. $NewQuiz = "Novo cuestionario";
  2537. $CreateTheForum = "Engadir o foro";
  2538. $AddLpIntro = "<strong>Reciba a benvida</strong> á ferramenta de creación de Rotas de Aprendizaxe de Chamilo.<br />Poderá crear a súa rota de aprendizaxe paso a paso. A estrutura da súa rota de aprendizaxe mostraráse nun menú á esquerda.";
  2539. $AddLpToStart = "Para comezar, delle un título á rota de aprendizaxe";
  2540. $CreateTheLink = "Importar unha ligazón";
  2541. $MoveCurrentLink = "Mover a ligazón actual";
  2542. $EditCurrentLink = "Editar a ligazón actual";
  2543. $MoveCurrentStudentPublication = "Mover o traballo do alumno";
  2544. $EditCurrentStudentPublication = "Editar o traballo do alumno";
  2545. $AllowMultipleAttempts = "Permitir varias tentativas";
  2546. $PreventMultipleAttempts = "Impedir varias tentativas";
  2547. $MakeScormRecordingExtra = "Facer gravacións SCORM extra";
  2548. $MakeScormRecordingNormal = "Facer gravacións SCORM normais";
  2549. $DocumentHasBeenDeleted = "Non se pode mostrar o documento porque se eliminou";
  2550. $EditCurrentForum = "Editar este foro";
  2551. $NoPrerequisites = "Sen pré-requisitos";
  2552. $NewExercise = "Novo exame";
  2553. $CreateANewLink = "Crear unha nova ligazón";
  2554. $CreateANewForum = "Crear un novo foro";
  2555. $WoogieConversionPowerPoint = "Woogie: Conversión Word";
  2556. $WelcomeWoogieSubtitle = "Un conversor de Word a itinerarios formativos";
  2557. $WelcomeWoogieConverter = "Benvido ó conversor Woogie<ul type=\"1\"><li>Escolla un documento .doc, .sxw, .odt<li>Súbao a Woogie. Convertirarse nun itinerario formativo SCORM<li>Logo poderá engadir comentarios con voz en cada páxina e inserir Tests ou outras actividades entre as páxinas</ul>";
  2558. $WoogieError = "Ocurriu un erro durante a conversión do documento. Por favor, comprove se hai caracteres especiais no nome do seu documento.";
  2559. $WordConvert = "Conversión Word";
  2560. $InteractionID = "ID de Interacción";
  2561. $TimeFinished = "Tempo (finalizado en...)";
  2562. $CorrectAnswers = "Respostas correctas";
  2563. $StudentResponse = "Respostas do alumno";
  2564. $LatencyTimeSpent = "Tempo empregado";
  2565. $SplitStepsPerPage = "Un paso por páxina";
  2566. $SplitStepsPerChapter = "Un capítulo por paso";
  2567. $TakeSlideName = "Usar os nomes das diapositivas para os elementos do itinerario de aprendizaxe";
  2568. $CannotConnectToOpenOffice = "A conexión co conversor de documentos fallou. Póñase en contacto co administrador da súa plataforma para solucionar o problema.";
  2569. $OogieConversionFailed = "Conversión fallida. <br />Algúns documentos son demasiado complexos para o seu tratamento automático mediante o conversor de documentos.<br />En sucesivas versións irase ampliando esta capacidade.";
  2570. $OogieUnknownError = " \tA conversión fallou por unha razón descoñecida. <br />Contacte ao seu administrador para máis información.";
  2571. $OogieBadExtension = "O arquivo non ten unha extensión correcta.";
  2572. $WoogieBadExtension = " Por favor, envíe só documentos de texto. A extensión do arquivo debe ser .doc, .docx ou ben .odt";
  2573. $ShowAudioRecorder = "Mostrar o gravador de audio";
  2574. $SearchFeatureSearchExplanation = "Para procurar na base de datos do curso, por favor, use a seguinte sintaxe:
  2575. term tag:tag_name -exclude +include \"exact phrase\"
  2576. Por exemplo:
  2577. car tag:truck -ferrari +ford \"high consumption\".
  2578. Isto mostraralle tódolos resultados para a palabra 'car' marcados coma 'truck', sen incluir a palabra 'ferrari' pero incluindo a palabra 'ford' e a frase exacta 'high consumption'.";
  2579. $ViewLearningPath = "Ver lección";
  2580. $SearchFeatureDocumentTagsIfIndexing = "Etiquetas a engadir no documento, si está indexado";
  2581. $ReturnToLearningPaths = "Voltar aos cursos.";
  2582. $UploadMp3audio = "Subir audio en Mp3";
  2583. $UpdateAllAudioFragments = "Engadir audio";
  2584. $LeaveEmptyToKeepCurrentFile = "Deixar o formulario de importación baleiro para manter o arquivo de audio actual";
  2585. $RemoveAudio = "Eliminar audio";
  2586. $SaveAudio = "Validar";
  2587. $ViewScoreChangeHistory = "Ver cambios na historia da puntuación";
  2588. $ImageWillResizeMsg = "A foto do profesor cambiará de tamaño en caso de ser preciso";
  2589. $ImagePreview = "Previsualización da imaxe";
  2590. $UplAlreadyExists = "xa existe.";
  2591. $UplUnableToSaveFile = "O arquivo subido non puido ser gardado(quizais un problema de permisos?)";
  2592. $MoveDocument = "Mover documento";
  2593. $EditLPSettings = "Editar opcións do curso";
  2594. $SaveLPSettings = "Gardar opcións do curso";
  2595. $ShowAllAttempts = "Amosar tódolos intentos";
  2596. $HideAllAttempts = "Ocultar tódolos intentos";
  2597. $ShowAllAttemptsByExercise = "Amosar tódolos intentos por test";
  2598. $ShowAttempt = "Amosar intento";
  2599. $ShowAndQualifyAttempt = "Amosar e marcar intento";
  2600. $ModifyPrerequisites = "Gardar opcións dos prerrequisitos";
  2601. $CreateLearningPath = "Continuar";
  2602. $AddExercise = "Engadir test ó curso";
  2603. $LPCreateDocument = "Engadir este documento ó curso";
  2604. $ObjectiveID = "ID Obxectivo";
  2605. $ObjectiveStatus = "Estado do obxectivo";
  2606. $ObjectiveRawScore = "Puntuación bruta do obxectivo";
  2607. $ObjectiveMaxScore = "Puntuación máxima do obxectivo";
  2608. $ObjectiveMinScore = "Puntuación mínima do obxectivo";
  2609. $LPName = "Nome do curso";
  2610. $AuthoringOptions = "Opcións de autoría";
  2611. $SaveSection = "Gardar sección";
  2612. $AddLinkToCourse = "Engadir enlace ó curso";
  2613. $AddAssignmentToCourse = "Engadir tarefa ó curso";
  2614. $AddForumToCourse = "Engadir foro ó curso";
  2615. $SaveAudioAndOrganization = "Gardar audio e organización";
  2616. $UploadOnlyMp3Files = "Por favor, suba só arquivos mp3";
  2617. $OpenBadgesTitle = "Chamilo soporta o estandar de OpenBadges";
  2618. $NoPosts = "Sen publicacións";
  2619. $WithoutAchievedSkills = "Sen competencias logradas";
  2620. $TypeMessage = "Escribe a túa mensaxe!";
  2621. $ConfirmReset = "Queres borrar tódalas mensaxes?";
  2622. $MailCronCourseExpirationReminderBody = "Estimado %s, Chegou ao n oso coñecemento que non completou o curso %s aínda que a súa data de vencimiento foi establecida ao %s, quedando %s días para reamtalo. Recordámoslle que só ten a posibilidade de seguir este curso unha vez ao ano, razón pola cal invitámolo con insistencia a completar o seu curso no prazo que queda. Pode regresar ao curso conectándose á plataforma nesta dirección: %s Saúdos cordiais, O equipo de %s";
  2623. $MailCronCourseExpirationReminderSubject = "Urxente: recordatorio de vencimento de curso %s";
  2624. $ExerciseAndLearningPath = "Exercicios e leccións";
  2625. $LearningPathGradebookWarning = "Advertencia: É posible utilizar nunha avaliación un exercicio agregado a unha lección. Sen embargo, se a lección xa está incluida, este exercicio pode ser parte da avaliación do curso. A avaliación dunha lección realizase de acuerdo coa porcentaxe de progreso, mentras que a avaliación dun exercicio realizase de acordo coa puntuación obtida. Por último, o resultado das enquisas basease na resposta ou non da enquisa, o que significa que o resultado obtense a partires de 0 (non responde) ou 1 (responde) segundo corresponda. Asegúrese de probar as combinacións ao organizar a súa avaliación para evitar problemas.";
  2626. $ChooseEitherDurationOrTimeLimit = "Elixe entre duración ou tempo límite";
  2627. $ClearList = "Limpar a lista";
  2628. $SessionBanner = "Báner de sesión";
  2629. $ShortDescription = "Descrición curta";
  2630. $TargetAudience = "Público obxectivo";
  2631. $OpenBadgesActionCall = "Comvirta o seu campus virtual nun lugar de aprendizaxe por competencias";
  2632. $CallSent = "Enviouse a chamada para chat. Esperando a aprovación da outra persoa.";
  2633. $ChatDenied = "A túa chamada non foi admitida pola outra persoa.";
  2634. $Send = "Enviar";
  2635. $Connected = "Conectado";
  2636. $Exercice = "Exercicio";
  2637. $NoEx = "Por agora non hai exercicios";
  2638. $NewEx = "Novo exercicio";
  2639. $Questions = "Preguntas";
  2640. $Answers = "Respostas";
  2641. $True = "Verdadeiro";
  2642. $Answer = "Resposta";
  2643. $YourResults = "Os seus resultados";
  2644. $StudentResults = "Puntuación dos alumnos";
  2645. $ExerciseType = "Tipo de exercicio";
  2646. $ExerciseName = "Nome do exercicio";
  2647. $ExerciseDescription = "Descripción do exercicio";
  2648. $SimpleExercise = "Nunha páxina única";
  2649. $SequentialExercise = "Unha pregunta por páxina(secuencial)";
  2650. $RandomQuestions = "Preguntas aleatorias";
  2651. $GiveExerciseName = "Dalle un nome ao exercicio";
  2652. $Sound = "Ficheiro de son";
  2653. $DeleteSound = "Borrar o ficheiro de son";
  2654. $NoAnswer = "Aínda non hai ningunha resposta";
  2655. $GoBackToQuestionPool = "Volver á lista de preguntas";
  2656. $GoBackToQuestionList = "Volver á lista de preguntas";
  2657. $QuestionAnswers = "Resposta-la pregunta";
  2658. $UsedInSeveralExercises = "Precaución! Esta pregunta e estas respostas úsanse en varios exercicios. ¿Quérelas modificar?";
  2659. $ModifyInAllExercises = "en todos os exercicios";
  2660. $ModifyInThisExercise = "só neste exercicio";
  2661. $AnswerType = "Tipo de resposta";
  2662. $MultipleSelect = "Elección múltiple (Resposta múltiple)";
  2663. $FillBlanks = "Cubre os espazos en branco";
  2664. $Matching = "Relacionar";
  2665. $ReplacePicture = "Substituir a imaxe";
  2666. $DeletePicture = "Borra-la foto";
  2667. $QuestionDescription = "Comentario opcional";
  2668. $GiveQuestion = "Fai a pregunta";
  2669. $WeightingForEachBlank = "Proporciona unha puntuación a cada espacio en branco";
  2670. $UseTagForBlank = "utiliza corchetes [...] para definir un ou máis espazos en branco";
  2671. $QuestionWeighting = "Puntuación";
  2672. $MoreAnswers = "+resp";
  2673. $LessAnswers = "-resp";
  2674. $MoreElements = "+elem";
  2675. $LessElements = "-elem";
  2676. $TypeTextBelow = "Escribe o seguinte texto";
  2677. $DefaultTextInBlanks = "[Os británicos] viven no [Reino Unido].";
  2678. $DefaultMatchingOptA = "rico";
  2679. $DefaultMatchingOptB = "atractivo";
  2680. $DefaultMakeCorrespond1 = "Teu pai é";
  2681. $DefaultMakeCorrespond2 = "Tua nai é";
  2682. $DefineOptions = "Define as opcións";
  2683. $MakeCorrespond = "Relacionar";
  2684. $FillLists = "Completa as listas seguintes";
  2685. $GiveText = "Escribe o texto";
  2686. $DefineBlanks = "Define un espacio en branco con corchetes [...]";
  2687. $GiveAnswers = "Proporciona as respostas das preguntas";
  2688. $ChooseGoodAnswer = "Elixe unha resposta correcta";
  2689. $ChooseGoodAnswers = "Elixe unha ou máis respostas correctas";
  2690. $QuestionList = "Listado de preguntas dos exercicios";
  2691. $GetExistingQuestion = "Coller unha pregunta doutro exercicio";
  2692. $FinishTest = "Rematar o exercicio";
  2693. $QuestionPool = "Preguntas";
  2694. $OrphanQuestions = "Preguntas orfas";
  2695. $NoQuestion = "Non hai preguntas";
  2696. $AllExercises = "Todos os exercicios";
  2697. $GoBackToEx = "Volver ó exercicio";
  2698. $Reuse = "Reutilizar";
  2699. $ExerciseManagement = "Xestión dos exercicios";
  2700. $QuestionManagement = "Pregunta / Xestión das respostas";
  2701. $QuestionNotFound = "Non se encontrou a pregunta";
  2702. $ExerciseNotFound = "Non se encontrou o exercicio";
  2703. $AlreadyAnswered = "Xa respostaches a pregunta";
  2704. $ElementList = "Listado de elementos";
  2705. $CorrespondsTo = "Corresponde a";
  2706. $ExpectedChoice = "Elección esperada";
  2707. $YourTotalScore = "A túa puntuación total é";
  2708. $ReachedMaxAttemptsAdmin = "Chegou ao número máximo de intentos permitidos neste exercicio. Non obstante, coma vostede é un profesor deste curso, pode seguir a contestar. Pero as súas cualificacións non aparecerán na páxina de resultados.";
  2709. $ExerciseAdded = "Exercicio engadido";
  2710. $EvalSet = "Parámetros de avaliación";
  2711. $Active = "activo";
  2712. $Inactive = "inactivo";
  2713. $QuestCreate = "crear preguntas";
  2714. $ExRecord = "o seu exercicio foi salvado";
  2715. $BackModif = "volver á páxina de edición de preguntas";
  2716. $DoEx = "facer exercicio";
  2717. $DefScor = "describir parámetros de avaliación";
  2718. $CreateModif = "crear / modificar preguntas";
  2719. $Sub = "subtítulo";
  2720. $MyAnswer = "A miña resposta";
  2721. $MorA = "+ respostas";
  2722. $LesA = "- respostas";
  2723. $RecEx = "gardar exercicio";
  2724. $RecQu = "Gardar pregunta";
  2725. $RecAns = "Gardar respostas";
  2726. $Introduction = "Introducción";
  2727. $TitleAssistant = "Asistente para a creación de exercicios";
  2728. $QuesList = "lista de preguntas";
  2729. $SaveEx = "gardar exercicios";
  2730. $QImage = "Pregunta cunha imaxe";
  2731. $AddQ = "Engadir pregunta";
  2732. $DoAnEx = "Facer un exercicio";
  2733. $Generator = "Listado de exercicios";
  2734. $Correct = "Correcto";
  2735. $PossAnsw = "Número de respostas válidas para unha pregunta";
  2736. $StudAnsw = "número de erros do alumno";
  2737. $Determine = "Determinar";
  2738. $NonNumber = "valor non numérico";
  2739. $Replaced = "Substituído";
  2740. $Superior = "valor maior de 20";
  2741. $Rep20 = "Substitúa 20";
  2742. $DefComment = "os valores previos serán substituídos ó pulsar no botón \"valores por defecto\"";
  2743. $ScoreGet = "números en negro = puntuación";
  2744. $ShowScor = "Amosar o resultado ó alumno:";
  2745. $Step1 = "Paso 1";
  2746. $Step2 = "Paso 2";
  2747. $ImportHotPotatoesQuiz = "Importar exercicios de HotPotatoes";
  2748. $HotPotatoesTests = "Importar exercicios de HotPotatoes";
  2749. $DownloadImg = "Subir imaxe ó servidor";
  2750. $NoImg = "Test sen imaxes";
  2751. $ImgNote_st = "<br> Ainda ten que subir";
  2752. $ImgNote_en = "imaxe(s):";
  2753. $NameNotEqual = "¡non é o ficheiro correcto!";
  2754. $Indice = "Índice";
  2755. $Indices = "Indices";
  2756. $DateExo = "Data";
  2757. $ShowQuestion = "Amosar Pregunta";
  2758. $UnknownExercise = "Exercicio descoñecido";
  2759. $ReuseQuestion = "Reempregar a pregunta";
  2760. $CreateExercise = "Crear exercicio";
  2761. $CreateQuestion = "Crear pregunta";
  2762. $CreateAnswers = "Crear respostas";
  2763. $ModifyExercise = "Modificar exercicio";
  2764. $ModifyAnswers = "modificar respostas";
  2765. $ForExercise = "para o exercicio";
  2766. $UseExistantQuestion = "Empregar unha pregunta xa existente";
  2767. $FreeAnswer = "Resposta libre";
  2768. $notCorrectedYet = "Esta resposta aínda non foi correxida. Mentres tanto, a súa puntuación para esta pregunta será 0, afectando a puntuación total.";
  2769. $adminHP = "Administración de HotPotatoes";
  2770. $NewQu = "Nova pregunta";
  2771. $NoImage = "Seleccione unha imaxe no inferior da páxina.";
  2772. $AnswerHotspot = "En cada hotspot a descrición e o valor son obrigatorios - o comentario é opcional.";
  2773. $MinHotspot = "Ten que crear, polo menos, un (1) hotspot.";
  2774. $MaxHotspot = "O máximo de hotspots que pode crear é doce (12)";
  2775. $HotspotError = "Por favor, proporcione unha descrición e un valor a cada hotspot.";
  2776. $MoreHotspots = "+hotspot";
  2777. $LessHotspots = "-hotspot";
  2778. $HotspotZones = "Hotspots";
  2779. $CorrectAnswer = "Resposta correcta";
  2780. $HotspotHit = "A súa resposta era";
  2781. $OnlyJPG = "Para os hotspots, só pode usar imaxes JPG (ou JPEG)";
  2782. $FinishThisTest = "Mostrar as respostas correctas a cada pregunta e a puntuación do exercicio";
  2783. $AllQuestions = "Todas as preguntas";
  2784. $ModifyTitleDescription = "Editar título e comentarios";
  2785. $ModifyHotspots = "Editar respostas/hotspots";
  2786. $HotspotNotDrawn = "Aínda non debuxou todos os hotspots";
  2787. $HotspotWeightingError = "Debe dar un valor (>0) positivo a todos os hotspots";
  2788. $HotspotValidateError1 = "Debe contestar completamente á pregunta";
  2789. $HotspotValidateError2 = "clics requiridos na imaxe) antes de ver os resultados";
  2790. $HotspotRequired = "A descrición e o valor son requiridos en cada hotspot. O comentario é opcional.";
  2791. $HotspotChoose = "<div style=\"padding:2px 3px;\">• Para crear un hotspot: selecciona a forma ao lado da cor, e a continuación debuxa o hotspot.</div><div style=\"padding:2px 3px;\">• Para mover un hotspot, selecciona a cor, fai click sobre outro punto da imaxe e a continuación debuxa o hotspot.</div><div style=\"padding:2px 3px;\">• Para engadir un hotspot: fai click no botón [+hotspot]</div><div style=\"padding:2px 3px;\">• Para pechar a forma dun polígono: fai click co botón dereito e selecciona \"Pechar polígono\".</div>";
  2792. $Fault = "Incorrecto";
  2793. $HotSpot = "hotspot";
  2794. $ClickNumber = "Número de clics";
  2795. $HotspotGiveAnswers = "Por favor, responda";
  2796. $Addlimits = "Engadir límites";
  2797. $AreYouSure = "Está seguro";
  2798. $StudentScore = " \tPuntuación do estudante/s";
  2799. $backtoTesthome = "Volver á páxina principal do exercicio";
  2800. $MarkIsUpdated = "A nota foi actualizada";
  2801. $MarkInserted = "Nota inserida";
  2802. $PleaseGiveAMark = "Por favor, proporcione unha nota";
  2803. $EditCommentsAndMarks = "Editar comentarios e notas";
  2804. $AddComments = "Engadir comentarios";
  2805. $Number = "Nº";
  2806. $Weighting = "Puntuación";
  2807. $ChooseQuestionType = "Para crear unha nova pregunta, seleccione o tipo arriba";
  2808. $MatchesTo = "Corresponde a";
  2809. $CorrectTest = "Corrixir este exercicio";
  2810. $ViewTest = "Ver";
  2811. $NotAttempted = "Sen intentar";
  2812. $AddElem = "+ elemento";
  2813. $DelElem = "- elemento";
  2814. $PlusAnswer = "+ resposta";
  2815. $LessAnswer = "- resposta";
  2816. $YourScore = "A súa puntuación";
  2817. $Attempted = "Intentado";
  2818. $AssignMarks = "Dar unha puntuación";
  2819. $ExerciseStored = "Gardouse o exercicio";
  2820. $ChooseAtLeastOneCheckbox = "Escoller polo menos unha resposta correcta";
  2821. $ExerciseEdited = "Modificouse o exercicio";
  2822. $ExerciseDeleted = "Borrouse o exercicio";
  2823. $ClickToCommentAndGiveFeedback = "Fai click no seguinte enlace para verificar a resposta e receber comentarios";
  2824. $OpenQuestionsAttempted = "Un alumno respondeu a unha pregunta aberta";
  2825. $AttemptDetails = "Detalles dos intentos";
  2826. $TestAttempted = "Nome do exercicio";
  2827. $StudentName = "Nome do estudante";
  2828. $StudentEmail = "Email do estudante";
  2829. $OpenQuestionsAttemptedAre = "A pregunta aberta intentada é";
  2830. $UploadJpgPicture = "Enviar unha imaxe JPG";
  2831. $HotspotDescription = "Descrición da zona interactiva";
  2832. $ExamSheetVCC = "Exercicio visto/corrixido/comentado polo profesor";
  2833. $AttemptVCC = "Os seguintes intentos foron vistos/comentados/corrixidos polo profesor";
  2834. $ClickLinkToViewComment = "Faga clic no enlace inferior para acceder á súa conta e ver corrixida a súa folla de exercicios";
  2835. $Regards = "Cordialmente";
  2836. $AttemptVCCLong = "O seu intento no exercicio %s foi visto/comentado/corrixido polo profesor. Faga clic no enlace inferior para acceder á súa conta e ver a súa folla de exercicios.";
  2837. $DearStudentEmailIntroduction = "Estimado alumno,";
  2838. $ResultsEnabled = "Modo autoevaluación activado. Agora, ao final do exercicio os alumnos poderán ver as respostas correctas.";
  2839. $ResultsDisabled = " \tModo exame activado. Agora, ao final do exercicio os alumnos non poderán ver as respostas correctas.";
  2840. $ExportWithUserFields = "Incluír os campos de usuario na exportación";
  2841. $ExportWithoutUserFields = "Excluír os campos de usuario da exportación";
  2842. $DisableResults = "Non mostrar os resultados aos alumnos";
  2843. $EnableResults = "Mostrar os resultados aos alumnos";
  2844. $ValidateAnswer = "Aceptar";
  2845. $FillInBlankSwitchable = "Unha resposta pode ser correcta para calquera das opcións en branco";
  2846. $ReachedMaxAttempts = "Non pode repetir o exercicio porque xa realizou o máximo de intentos permitidos";
  2847. $RandomQuestionsToDisplay = "Numero de preguntas aleatorias a mostrar";
  2848. $RandomQuestionsHelp = "Número de preguntas que serán seleccionadas ao chou. Escolla o número de preguntas que desexa baixar.";
  2849. $ExerciseAttempts = "Número máximo de intentos.";
  2850. $DoNotRandomize = " Sen desordenar";
  2851. $Infinite = "Ilimitado";
  2852. $BackToExercisesList = "Regresar a Exercicios";
  2853. $NoStartDate = "Non comeza data";
  2854. $ExeStartTime = "Data de inicio";
  2855. $ExeEndTime = "Data de finalización";
  2856. $DeleteAttempt = "Eliminar este intento?";
  2857. $WithoutComment = "Sen comentarios";
  2858. $QuantityQuestions = "Número de preguntaas";
  2859. $FilterExercices = "Filtrar exercicios";
  2860. $FilterByNotRevised = "Filtrar por non revisado";
  2861. $FilterByRevised = "Filtrar por revisado";
  2862. $ReachedTimeLimit = "Chegou ao límite de tempo";
  2863. $TryAgain = "Ténteo outra vez";
  2864. $SeeTheory = "Revisar a teoría";
  2865. $EndActivity = "Fin da actividade";
  2866. $NoFeedback = "Exame (sen retroalimentación)";
  2867. $DirectFeedback = "Autoavaliación (retroalimentación inmediata)";
  2868. $FeedbackType = "Avaliación";
  2869. $Scenario = "Escenario";
  2870. $VisitUrl = "Visitar esta ligazón";
  2871. $ExitTest = "Saír do exame";
  2872. $DurationFormat = "%1 segundos";
  2873. $Difficulty = "Dificultade";
  2874. $NewScore = "Nova puntuación";
  2875. $NewComment = "Novo comentario";
  2876. $ExerciseNoStartedYet = "O exercicio aínda non se iniciou";
  2877. $ExerciseNoStartedAdmin = "O profesor non iniciou o exercicio";
  2878. $SelectTargetLP = "Seleccionar lección de destino";
  2879. $SelectTargetQuestion = "Seleccionar pregunta de destino";
  2880. $DirectFeedbackCantModifyTypeQuestion = "O tipo de avaliación non poder ser modificado xa que ten sido seleccionado para autoavaliación";
  2881. $CantShowResults = "Non dispoñible";
  2882. $CantViewResults = "Non se poden ver os resultados";
  2883. $ShowCorrectedOnly = "Amosar exercicios corrixidos";
  2884. $ShowUnCorrectedOnly = "Amosar exercicios sen corrixir";
  2885. $HideResultsToStudents = "Ocultar os resultados aos estudantes";
  2886. $ShowResultsToStudents = "Amosar os resultados aos estudantes";
  2887. $ProcedToQuestions = "Preparar preguntas";
  2888. $AddQuestionToExercise = "Engadir pregunta";
  2889. $PresentationQuestions = "Presentación das preguntas";
  2890. $UniqueAnswer = "Resposta única";
  2891. $MultipleAnswer = "Resposta múltiple";
  2892. $ReachedOneAttempt = "Nonn pode realizar o exercicio outra vez porque xa superou o número de tentativas permitidas para a súa execución";
  2893. $QuestionsPerPage = "Preguntas por páxina";
  2894. $QuestionsPerPageOne = "Unha";
  2895. $QuestionsPerPageAll = "Todas";
  2896. $EditIndividualComment = "Editar retroalimentación";
  2897. $ThankYouForPassingTheTest = "Grazas por pasar o exame";
  2898. $ExerciseAtTheEndOfTheTest = "Ao final do exercicio (retroalimentación)";
  2899. $EnrichQuestion = "Enriquecer pregunta";
  2900. $DefaultUniqueQuestion = "Cal dos seguintes alimentos é un produto lácteo?";
  2901. $DefaultUniqueAnswer1 = "Leite";
  2902. $DefaultUniqueComment1 = "O leite é a base de numerosos produtos lácteos como a manteiga, o queixo e o iogur";
  2903. $DefaultUniqueAnswer2 = "Avea";
  2904. $DefaultUniqueComment2 = "A avea é un dos cereais máis completos. Polas súas calidades enerxéticas y nutritivas ten sido un alimento básico de moitos pobos.";
  2905. $DefaultMultipleQuestion = "Que pais non pertence ao continente europeo?";
  2906. $DefaultMultipleAnswer1 = "España";
  2907. $DefaultMultipleComment1 = "É un pais soberano membro da Unión Europea, constituido en estado social e democrático de dereito, e coa monarquía parlamentaria como forma de goberno.";
  2908. $DefaultMultipleAnswer2 = "Perú";
  2909. $DefaultMultipleComment2 = "É un país situado no lado occidental de Sudamérica. Está limitado polo norte con Ecuador e Colombia, polo leste con Brasil, polo sueste con Bolivia, polo sur con Chile, e polo oeste co Oceáno Pacífico.";
  2910. $DefaultFillBlankQuestion = "Calcular o índice de masa corporal";
  2911. $DefaultMathingQuestion = "Determinar a orde correcta.";
  2912. $DefaultOpenQuestion = "Cando se celebra o Día do Traballo?";
  2913. $MoreHotspotsImage = "Agregar/Editar hostpost na imaxe";
  2914. $ReachedTimeLimitAdmin = "Alcanzou o límite de tempo para realizar este exercicio";
  2915. $LastScoreTest = "Última puntuación obtida";
  2916. $BackToResultList = "Volver á lista de resultados";
  2917. $EditingScoreCauseProblemsToExercisesInLP = "Se edita a puntuación desta pregunta modificará o resultado do exercicio, lembre que este exercicio tamén está agregado a unha lección";
  2918. $SelectExercise = "Seleccionar exercicio";
  2919. $YouHaveToSelectATest = "Debes seleccionar un exercicio";
  2920. $HotspotDelineation = "Delineación";
  2921. $CreateQuestions = "Crear preguntas";
  2922. $MoreOAR = "Agregar OAR";
  2923. $LessOAR = "Eliminar";
  2924. $LearnerIsInformed = "Esta mensaxe aparecerá se o estudante erra un paso";
  2925. $MinOverlap = "Mínima superposición";
  2926. $MaxExcess = "Máximo acceso";
  2927. $MaxMissing = "Máximo que falta";
  2928. $IfNoError = "Se non existe erro";
  2929. $LearnerHasNoMistake = "O estudante non cometu erros";
  2930. $YourDelineation = "A súa delineación";
  2931. $ResultIs = "O seu resultado é:";
  2932. $Overlap = "Zona de superposición";
  2933. $Missing = "Zona que falta";
  2934. $Excess = "Zona excesiva";
  2935. $Min = "Minimo";
  2936. $Requirements = "Requerido";
  2937. $OARHit = "Un (ou máis) OAR foi seleccionado";
  2938. $TooManyIterationsPleaseTryUsingMoreStraightforwardPolygons = "Demasiadas interaccións ao tentar calcular a resposta. Por favor intente debuxar a súa delineación outra vez.";
  2939. $Thresholds = "Umbrais";
  2940. $Delineation = "Delineación";
  2941. $QuestionTypeDoesNotBelongToFeedbackTypeInExercise = "O tipo de pregunta non pertence ao tipo de retroalimentación en exercicio";
  2942. $Title = "Título";
  2943. $By = "Por";
  2944. $UsersOnline = "Usuarios conectados";
  2945. $Remove = "Eliminar";
  2946. $Enter = "Entrar no curso";
  2947. $Description = "Descrición";
  2948. $Links = "Ligazóns";
  2949. $Works = "Traballos";
  2950. $Forums = "Foros";
  2951. $CreateDir = "Crear un directorio";
  2952. $Name = "Nome";
  2953. $Comment = "Comentario";
  2954. $Visible = "Visible/invisible";
  2955. $NewDir = "Nome do novo cartafol";
  2956. $DirCr = "Directorio creado";
  2957. $Download = "Descargar";
  2958. $Group = "Grupo";
  2959. $Edit = "editar";
  2960. $GroupForum = "Foro";
  2961. $Language = "Idioma";
  2962. $LoginName = "Nome de usuario";
  2963. $AutostartMp3 = "Pulse OK se desexa que o arquivo de audio se reproduza automaticamente.";
  2964. $Assignments = "Tarefas dos estudantes";
  2965. $Forum = "Foros";
  2966. $DelImage = "Borrar imaxe";
  2967. $Code = "Código do curso";
  2968. $Up = "Subir";
  2969. $Down = "Descargar";
  2970. $TimeReportForCourseX = "Informe de tempo curso %s";
  2971. $Theme = "Tema";
  2972. $TheListIsEmpty = "A lista está valeira";
  2973. $UniqueSelect = "Elección múltiple (Resposta única)";
  2974. $CreateCategory = "Crear directorio";
  2975. $SendFile = "Subir documento";
  2976. $SaveChanges = "Gardar trocos";
  2977. $SearchTerm = "Procurar término";
  2978. $TooShort = "Moi curto";
  2979. $CourseCreate = "Crear un Curso";
  2980. $Todo = "Suxestións";
  2981. $UserName = "Nome de usuario";
  2982. $TimeReportIncludingAllCoursesAndSessionsByTeacher = "Informe de tempo incluindo todos os cursos e sesións, por profesor";
  2983. $CategoryMod = "Modificar categoría";
  2984. $Hide = "Agochar";
  2985. $Dear = "Estimado(a)";
  2986. $Archive = "arquivo";
  2987. $CourseCode = "Código do curso";
  2988. $NoDescription = "Sen descripción";
  2989. $OfficialCode = "Código oficial";
  2990. $FirstName = "Nome";
  2991. $LastName = "Apelidos";
  2992. $Status = "Status";
  2993. $Email = "Email";
  2994. $SlideshowConversion = "Conversión da presentación";
  2995. $UploadFile = "Enviar arquivo";
  2996. $AvailableFrom = "Dispoñible de";
  2997. $AvailableTill = "Dispoñible até";
  2998. $Preview = "Vista preliminar";
  2999. $Type = "Tipo";
  3000. $EmailAddress = "Enderezo de correo electrónico";
  3001. $Organisation = "Organización";
  3002. $Reporting = "Informe";
  3003. $Update = "Actualizar";
  3004. $SelectQuestionType = "Seleccionar tipo de cuestión";
  3005. $CurrentCourse = "Curso actual";
  3006. $Back = "Volver";
  3007. $Info = "información";
  3008. $Search = "Buscar";
  3009. $AdvancedSearch = "Búsqueda avanzada";
  3010. $Open = "aberta";
  3011. $Import = "Importar";
  3012. $AddAnother = "Engadir outra";
  3013. $Author = "Autor";
  3014. $TrueFalse = "Verdadeiro / Falso";
  3015. $QuestionType = "Tipo de pregunta";
  3016. $NoSearchResults = "Non hai resultados";
  3017. $SelectQuestion = "Seleccionar pregunta";
  3018. $AddNewQuestionType = "Engadir novo tipo de pregunta";
  3019. $Numbered = "Numerada";
  3020. $iso639_2_code = "gl";
  3021. $iso639_1_code = "spa";
  3022. $charset = "iso-8859-1";
  3023. $text_dir = "ltr";
  3024. $left_font_family = "verdana, helvetica, arial, geneva, sans-serif";
  3025. $right_font_family = "helvetica, arial, geneva, sans-serif";
  3026. $number_thousands_separator = ",";
  3027. $number_decimal_separator = ".";
  3028. $dateFormatShort = "%d %b %Y";
  3029. $dateFormatLong = "%A %d %B de %Y";
  3030. $dateTimeFormatLong = "%d de %B %Y %I:%M %p";
  3031. $timeNoSecFormat = "%H:%M h.";
  3032. $Yes = "Si";
  3033. $No = "Non";
  3034. $Next = "Seguinte";
  3035. $Allowed = "Permitida";
  3036. $BackHome = "Voltar á páxina principal de";
  3037. $Propositions = "Propostas de mellora de";
  3038. $Maj = "Actualizar";
  3039. $Modify = "modificar";
  3040. $Invisible = "Facer invisible";
  3041. $Save = "Gardar";
  3042. $Move = "Desprazar";
  3043. $Help = "Axuda";
  3044. $Ok = "validar";
  3045. $Add = "engadir";
  3046. $AddIntro = "Engadir un texto de introducción";
  3047. $BackList = "Volver á lista";
  3048. $Text = "Texto";
  3049. $Empty = "Vostede non cubriu todos os campos.<br>Utilice o botón de retorno do seu navegador e volte empezar.<br>Se vostede non coñece o código do seu curso, consulte o programa do curso";
  3050. $ConfirmYourChoice = "Confirme a súa elección";
  3051. $And = "e";
  3052. $Choice = "A súa elección";
  3053. $Finish = "Rematar";
  3054. $Cancel = "Cancelar";
  3055. $NotAllowed = "Vostede non está identificado como responsable deste curso";
  3056. $NotLogged = "Non se che permite a entrada no curso";
  3057. $Manager = "Responsable";
  3058. $Optional = "Opcional";
  3059. $NextPage = "Páxina seguinte";
  3060. $PreviousPage = "Páxina anterior";
  3061. $Use = "Use";
  3062. $Total = "Total";
  3063. $Take = "facer";
  3064. $One = "Un";
  3065. $Several = "Varios";
  3066. $Notice = "Observa";
  3067. $Date = "Datas";
  3068. $Among = "entre";
  3069. $Show = "Mostrar";
  3070. $MyCourses = "Lista de cursos";
  3071. $ModifyProfile = "Perfil";
  3072. $MyStats = "Ver as miñas estatísticas";
  3073. $Logout = "Saír";
  3074. $MyAgenda = "A miña axenda";
  3075. $CourseHomepage = "Páxina inicial do curso";
  3076. $SwitchToTeacherView = "Vista do profesor";
  3077. $SwitchToStudentView = "Vista do alumno";
  3078. $AddResource = "Engadir recurso";
  3079. $AddedResources = "Recursos engadidos";
  3080. $TimeReportForTeacherX = "Informe de tempo profesor %s";
  3081. $TotalTime = "Tempo total";
  3082. $NameOfLang['arabic'] = "árabe";
  3083. $NameOfLang['brazilian'] = "brasileiro";
  3084. $NameOfLang['bulgarian'] = "búlgaro";
  3085. $NameOfLang['catalan'] = "catalán";
  3086. $NameOfLang['croatian'] = "croata";
  3087. $NameOfLang['danish'] = "dinamarqués";
  3088. $NameOfLang['dutch'] = "holandés";
  3089. $NameOfLang['english'] = "inglés";
  3090. $NameOfLang['finnish'] = "finlandés";
  3091. $NameOfLang['french'] = "francés";
  3092. $NameOfLang['french_corporate'] = "francés corporativo";
  3093. $NameOfLang['french_KM'] = "francés KM";
  3094. $NameOfLang['galician'] = "galego";
  3095. $NameOfLang['german'] = "alemán";
  3096. $NameOfLang['greek'] = "grego";
  3097. $NameOfLang['italian'] = "italiano";
  3098. $NameOfLang['japanese'] = "xaponés";
  3099. $NameOfLang['polish'] = "polonés";
  3100. $NameOfLang['portuguese'] = "portugués";
  3101. $NameOfLang['russian'] = "ruso";
  3102. $NameOfLang['simpl_chinese'] = "chino simplificado";
  3103. $NameOfLang['spanish'] = "español";
  3104. $Close = "pechar";
  3105. $Platform = "Plataforma";
  3106. $localLangName = "galego";
  3107. $email = "correo electrónico";
  3108. $CourseCodeAlreadyExists = "Parece que o código do curso xa existe. Por favor, escolle outro código.";
  3109. $Statistics = "Estatísticas";
  3110. $GroupList = "lista de grupos";
  3111. $Previous = "anterior";
  3112. $DestDirectoryDoesntExist = "O directorio de destino non existe";
  3113. $Courses = "cursos";
  3114. $In = "en";
  3115. $ShowAll = "Mostrar todos";
  3116. $Page = "Páxina";
  3117. $englishLangName = "Galician";
  3118. $Home = "Principal";
  3119. $AreYouSureToDelete = "¿Está seguro de que quere borralo?";
  3120. $SelectAll = "Seleccionar todo";
  3121. $UnSelectAll = "Quitarlles a selección a todos";
  3122. $WithSelected = "co seleccionado";
  3123. $OnLine = "En liña";
  3124. $Users = "Usuarios";
  3125. $PlatformAdmin = "Administración da plataforma";
  3126. $NameOfLang['hungarian'] = "húngaro";
  3127. $NameOfLang['indonesian'] = "indonesio";
  3128. $NameOfLang['malay'] = "malaio";
  3129. $NameOfLang['slovenian'] = "esloveno";
  3130. $NameOfLang['spanish_latin'] = "español latino";
  3131. $NameOfLang['swedish'] = "sueco";
  3132. $NameOfLang['thai'] = "tailandés";
  3133. $NameOfLang['turkce'] = "turco";
  3134. $NameOfLang['vietnamese'] = "vietnamita";
  3135. $UserInfo = "Información do usuario";
  3136. $ModifyQuestion = "Modificar a pregunta";
  3137. $Example = "Exemplo";
  3138. $CheckAll = "comprobar";
  3139. $NbAnnoucement = "Avisos";
  3140. $Doc = "documento";
  3141. $PlataformAdmin = "Administración da plataforma";
  3142. $Groups = "Grupos";
  3143. $GroupManagement = "Xestión de grupos";
  3144. $All = "Todo";
  3145. $None = "nada";
  3146. $Sorry = "Seleccione primeiro un curso";
  3147. $Denied = "Esta función só está dispoñible para os administradores do curso";
  3148. $Today = "hoxe";
  3149. $CourseHomepageLink = "Curso actual";
  3150. $Attachment = "Adxuntar";
  3151. $User = "Usuario";
  3152. $MondayInit = "L";
  3153. $TuesdayInit = "M";
  3154. $WednesdayInit = "M";
  3155. $ThursdayInit = "X";
  3156. $FridayInit = "V";
  3157. $SaturdayInit = "S";
  3158. $SundayInit = "D";
  3159. $MondayShort = "Luns";
  3160. $TuesdayShort = "Mar";
  3161. $WednesdayShort = "Mér";
  3162. $ThursdayShort = "Xov";
  3163. $FridayShort = "Ven";
  3164. $SaturdayShort = "Sáb";
  3165. $SundayShort = "Dom";
  3166. $MondayLong = "Luns";
  3167. $TuesdayLong = "Martes";
  3168. $WednesdayLong = "Mércores";
  3169. $ThursdayLong = "Xoves";
  3170. $FridayLong = "Venres";
  3171. $SaturdayLong = "Sábado";
  3172. $SundayLong = "Domingo";
  3173. $JanuaryInit = "X";
  3174. $FebruaryInit = "F";
  3175. $MarchInit = "M";
  3176. $AprilInit = "A";
  3177. $MayInit = "M";
  3178. $JuneInit = "X";
  3179. $JulyInit = "X";
  3180. $AugustInit = "A";
  3181. $SeptemberInit = "S";
  3182. $OctoberInit = "O";
  3183. $NovemberInit = "N";
  3184. $DecemberInit = "D";
  3185. $JanuaryShort = "Xan";
  3186. $FebruaryShort = "Feb";
  3187. $MarchShort = "Mar";
  3188. $AprilShort = "Abr";
  3189. $MayShort = "Mai";
  3190. $JuneShort = "Xuñ";
  3191. $JulyShort = "Xul";
  3192. $AugustShort = "Ago";
  3193. $SeptemberShort = "Set";
  3194. $OctoberShort = "Out";
  3195. $NovemberShort = "Nov";
  3196. $DecemberShort = "Dec";
  3197. $JanuaryLong = "Xaneiro";
  3198. $FebruaryLong = "Febreiro";
  3199. $MarchLong = "Marzo";
  3200. $AprilLong = "Abril";
  3201. $MayLong = "Maio";
  3202. $JuneLong = "Xuño";
  3203. $JulyLong = "Xullo";
  3204. $AugustLong = "Agosto";
  3205. $SeptemberLong = "Setembro";
  3206. $OctoberLong = "Outubro";
  3207. $NovemberLong = "Novembro";
  3208. $DecemberLong = "Decembro";
  3209. $MyCompetences = "As miñas competencias";
  3210. $MyDiplomas = "Os meus títulos";
  3211. $MyPersonalOpenArea = "A miña área persoal pública";
  3212. $MyTeach = "Que podo ensinar";
  3213. $Agenda = "Axenda";
  3214. $HourShort = "h";
  3215. $PleaseTryAgain = "¡Por favor, tenta outra vez!";
  3216. $UplNoFileUploaded = "Non se subíu ningún arquivo";
  3217. $UplSelectFileFirst = "Por favor, seleccione un ficheiro antes de pulsar o botón subir";
  3218. $UplNotAZip = "O ficheiro seleccionado non é un ficheiro zip.";
  3219. $UplUploadSucceeded = "¡O arquivo xa se enviou!";
  3220. $ExportAsCSV = "Exportar a un ficheiro CSV";
  3221. $ExportAsXLS = "Exportar a un ficheiro XLS";
  3222. $Openarea = "Área persoal aberta";
  3223. $Done = "Feito";
  3224. $Documents = "Documentos";
  3225. $DocumentAdded = "Documento engadido";
  3226. $DocumentUpdated = "Documento actualizado";
  3227. $DocumentInFolderUpdated = "Documento actualizado no cartafol";
  3228. $Course_description = "Descrición do curso";
  3229. $Average = "Promedio";
  3230. $Document = "Documento";
  3231. $Learnpath = "Leccións";
  3232. $Link = "Ligazón";
  3233. $Announcement = "Anuncios";
  3234. $Dropbox = "Buzón de ficheiros";
  3235. $Quiz = "Exercicios";
  3236. $Chat = "Chat";
  3237. $Conference = "Conferencia Online";
  3238. $Student_publication = "Tarefas";
  3239. $Tracking = "Estatísticas";
  3240. $homepage_link = "Engadir unha ligazón á páxina principal do curso";
  3241. $Course_setting = "Configuración do curso";
  3242. $Backup = "Copia de seguridade do curso";
  3243. $copy_course_content = "Copiar o contido deste curso";
  3244. $recycle_course = "Reciclar este curso";
  3245. $StartDate = "Data de comezo";
  3246. $EndDate = "Data final";
  3247. $StartTime = "Hora de comezo";
  3248. $EndTime = "Hora final";
  3249. $YouWereCalled = "Estante chamando pra chatear con";
  3250. $DoYouAccept = "¿Acéptao?";
  3251. $Everybody = "Todos";
  3252. $SentTo = "Visible por";
  3253. $Export = "Exportar";
  3254. $Tools = "Ferramentas";
  3255. $Everyone = "Cada un";
  3256. $SelectGroupsUsers = "Seleccionar grupos/usuarios";
  3257. $Student = "Estudante";
  3258. $Teacher = "Profesor";
  3259. $Send2All = "Non seleccionou un usuario/grupo. Este elemento é visible para todos os usuarios.";
  3260. $Wiki = "Wiki do grupo";
  3261. $Complete = "Completado";
  3262. $Incomplete = "Incompleto";
  3263. $reservation = "reservar";
  3264. $StartTimeWindow = "Comezar";
  3265. $EndTimeWindow = "Rematar";
  3266. $AccessNotAllowed = "Non se permite o acceso a esta páxina";
  3267. $InThisCourse = "Neste curso";
  3268. $ThisFieldIsRequired = "campo obrigatorio";
  3269. $AllowedHTMLTags = "Etiquetas HTML permitidas";
  3270. $FormHasErrorsPleaseComplete = "O formulario contén datos incorrectos ou que faltan. Por favor, revise o que escribiu";
  3271. $StartDateShouldBeBeforeEndDate = "A primeira data debería ser anterior á data final";
  3272. $InvalidDate = "Data incorrecta";
  3273. $OnlyLettersAndNumbersAllowed = "Somentes se permiten letras e números";
  3274. $BasicOverview = "Vista básica";
  3275. $CourseAdminRole = "Administrador do curso";
  3276. $UserRole = "Rol de usuario";
  3277. $OnlyImagesAllowed = "Só se permiten imaxes PNG, JPG e GIF";
  3278. $ViewRight = "Ver";
  3279. $EditRight = "Editar";
  3280. $DeleteRight = "Eliminar";
  3281. $OverviewCourseRights = "Vista de roles e permisos";
  3282. $SeeAllRightsAllLocationsForSpecificRole = "Rol";
  3283. $SeeAllRolesAllLocationsForSpecificRight = "Ver todos os roles e lugares para un dereito específico";
  3284. $Advanced = "Avanzado";
  3285. $RightValueModified = "O valor foi modificado";
  3286. $course_rights = "Vista de roles e permisos";
  3287. $Visio_conference = "Videoconferencia";
  3288. $CourseAdminRoleDescription = "Administrador do curso";
  3289. $MoveTo = "mover a";
  3290. $Delete = "Borrar";
  3291. $MoveFileTo = "Mover arquivo a";
  3292. $TimeReportForSessionX = "Informe tempo sesión %s";
  3293. $Error = "Erro";
  3294. $Anonymous = "Anónimo";
  3295. $h = "h";
  3296. $CreateNewGlobalRole = "Crear un rol global novo";
  3297. $CreateNewLocalRole = "Crear un rol local novo";
  3298. $Actions = "Acción";
  3299. $Inbox = "Caixa de Entrada";
  3300. $ComposeMessage = "Mensaxe instantánea";
  3301. $Other = "Outro";
  3302. $AddRight = "Engadir";
  3303. $CampusHomepage = "Páxina principal do Campus";
  3304. $YouHaveNewMessage = "Ten unha nova mensaxe!";
  3305. $myActiveSessions = "As miñas Sesións activas";
  3306. $myInactiveSessions = "As miñas sesións inactivas";
  3307. $FileUpload = "Arquivo enviado";
  3308. $MyActiveSessions = "As miñas Sesións activas";
  3309. $MyInActiveSessions = "As miñas sesións inactivas";
  3310. $MySpace = "O meu espazo";
  3311. $ExtensionActivedButNotYetOperational = "Activouse esta extensión pero non é operativa polo de agora.";
  3312. $MyStudents = "Os meus estudantes";
  3313. $Progress = "Progreso";
  3314. $Or = "ou";
  3315. $Uploading = "Enviando...";
  3316. $AccountExpired = "Conta caducada";
  3317. $AccountInactive = "Conta non activa";
  3318. $ActionNotAllowed = "Acción non permitida";
  3319. $SubTitle = "Subtítulo";
  3320. $NoResourcesToRecycle = "Non hai recursos para reciclar";
  3321. $noOpen = "Non se puido abrir";
  3322. $TempsFrequentation = "Tempos de asistencia";
  3323. $Progression = "Progreso";
  3324. $NoCourse = "Non se pode atopar o curso";
  3325. $Teachers = "Profesores";
  3326. $Session = "Sesión";
  3327. $Sessions = "Sesións";
  3328. $NoSession = "Non se puido atopar a sesión";
  3329. $NoStudent = "Non se puido atopar ao estudante";
  3330. $Students = "Estudantes";
  3331. $NoResults = "Non se atoparon resultados";
  3332. $Tutors = "Titores";
  3333. $Tel = "Teléfono";
  3334. $NoTel = "Sen teléfono";
  3335. $SendMail = "Enviar correo";
  3336. $RdvAgenda = "Anotación na axenda";
  3337. $VideoConf = "Videoconferencia";
  3338. $MyProgress = "O meu progreso";
  3339. $NoOnlineStudents = "Non hai estudantes conectados";
  3340. $InCourse = "en curso";
  3341. $UserOnlineListSession = "Lista de usuarios conectados - Sesións";
  3342. $From = "De";
  3343. $To = "Para";
  3344. $Content = "Contido";
  3345. $Year = "ano";
  3346. $Years = "anos";
  3347. $Day = "Día";
  3348. $Days = "días";
  3349. $PleaseStandBy = "Agarde, por favor...";
  3350. $AvailableUntil = "Dispoñible até";
  3351. $HourMinuteDivider = "h";
  3352. $Visio_classroom = "Aula de videoconferencia";
  3353. $Survey = "Enquisa";
  3354. $More = "Máis";
  3355. $ClickHere = "Fai click aquí";
  3356. $Here = "aquí";
  3357. $SaveQuestion = "Gardar pregunta";
  3358. $ReturnTo = "Agora pode voltar para";
  3359. $Horizontal = "Hourizontal";
  3360. $Vertical = "Vertical";
  3361. $DisplaySearchResults = "Mostrar os resultados da busca";
  3362. $DisplayAll = "Mostrar todos";
  3363. $File_upload = "Enviar arquivo";
  3364. $NoUsersInCourse = "Este curso non ten usuarios";
  3365. $Percentage = "Porcentaxe";
  3366. $Information = "Informacións";
  3367. $EmailDestination = "Destinatario";
  3368. $SendEmail = "Enviar correo electrónico";
  3369. $EmailTitle = "Asunto para este correo electrónico";
  3370. $EmailText = "Contido do correo electrónico";
  3371. $Comments = "Comentarios";
  3372. $ModifyRecipientList = "Modificar a lista de destinatarios";
  3373. $Line = "Liña";
  3374. $NoLinkVisited = "Non hai enlaces visitados";
  3375. $NoDocumentDownloaded = "Non se descargou ningún documento";
  3376. $Clicks = "clicks";
  3377. $SearchResults = "Resultados da busca";
  3378. $SessionPast = "Pasada";
  3379. $SessionActive = "Activa";
  3380. $SessionFuture = "Aínda non principiou";
  3381. $DateFormatLongWithoutDay = "%d %B %Y";
  3382. $InvalidDirectoryPleaseCreateAnImagesFolder = "Carpeta non válida: por favor cree unha carpeta co nome images na ferramenta documentos, para poder aloxar nela as imaxes que suba";
  3383. $UsersConnectedToMySessions = "Ver todos os usuarios conectados ás miñas sesións";
  3384. $Category = "Categoría";
  3385. $DearUser = "Estimado usuario";
  3386. $YourRegistrationData = "Estes son os seus datos de acceso";
  3387. $ResetLink = "Pulse no seguinte enlace para rexenerar o seu contrasinal";
  3388. $VisibilityChanged = "A visibilidade foi cambiada.";
  3389. $MainNavigation = "Navegación principal";
  3390. $SeeDetail = "Ver detalles";
  3391. $GroupSingle = "Grupo";
  3392. $PleaseLoginAgainFromHomepage = "Por favor, probe a identificarse de novo dende a páxina principal da plataforma.";
  3393. $PleaseLoginAgainFromFormBelow = "Por favor, probe a identificarse de novo usando o formulario inferior.";
  3394. $AccessToFaq = "Acceder ás preguntas máis frecuentes (FAQ)";
  3395. $Faq = "Preguntas máis frecuentes (FAQ)";
  3396. $RemindInactivesLearnersSince = "recordar usuarios inactivos dende";
  3397. $RemindInactiveLearnersMailSubject = "Falta de actividade en %s";
  3398. $RemindInactiveLearnersMailContent = "Estimado usuario, <br/><br/> non tivo actividade en %s dende hai máis de %s días.";
  3399. $OpenIdAuthentication = "Autentificación OpenID";
  3400. $UploadMaxSize = "Tamaño máximo dos envios.";
  3401. $Unknown = "Descoñecido.";
  3402. $MoveUp = "Subir";
  3403. $MoveDown = "Baixar";
  3404. $UplUnableToSaveFileFilteredExtension = "Envío de arquivo non completado: este tipo de arquivo ou a súa extensión non están permitidos";
  3405. $OpenIDURL = "URL OpenID";
  3406. $UplFileTooBig = "Ficheiro demasiado pesado para subilo.";
  3407. $UplGenericError = "O envío do arquivo non se puido realizar. Por favor, inténteo de novo máis tarde ou póñase en contacto co administrador da plataforma.";
  3408. $MyGradebook = "As miñas cualificacións";
  3409. $Gradebook = "Caderno de cualificacións";
  3410. $OpenIDWhatIs = " Que é OpenID ?";
  3411. $OpenIDDescription = " \tOpenID elimina a necesidade de ter varios nomes de usuario en distintos sitios web, simplificando a experiencia do usuario na Rede. Vd. pode escoller o provedor de OpenID que mellor satisfaga as súas necesidades e, o que é máis importante, aquel en o que teña máis confianza. Tamén, aínda que cambie de provedor, poderá conservar o seu OpenID. E o mellor de todo, OpenID é unha tecnoloxía non propietaria e completamente gratuíta. Para as empresas, isto significa un menor custo de administración de contas e contraseñas. OpenID reduce a frustración do usuario permitindo que os usuarios teñan o control do seu acceso.<br /><br /><a href=\"http://openid.net/what/\">Para saber máis...</a>";
  3412. $NoManager = "Sen responsable";
  3413. $ExportiCal = "Exportar en formato iCal";
  3414. $ExportiCalPublic = "Exportar en formato iCal como evento público";
  3415. $ExportiCalPrivate = "Exportar en formato iCal como evento privado";
  3416. $ExportiCalConfidential = "Exportar en formato iCal como evento confidencial";
  3417. $MoreStats = "Máis estatísticas";
  3418. $Drh = "Responsable de Recursos Humanos";
  3419. $MinDecade = "década";
  3420. $MinYear = "ano";
  3421. $MinMonth = "mes";
  3422. $MinWeek = "semana";
  3423. $MinDay = "día";
  3424. $MinHour = "hora";
  3425. $MinMinute = "minuto";
  3426. $MinDecades = "décadas";
  3427. $MinYears = "anos";
  3428. $MinMonths = "meses";
  3429. $MinWeeks = "semanas";
  3430. $MinDays = "días";
  3431. $MinHours = "horas";
  3432. $MinMinutes = "minutos";
  3433. $HomeDirectory = "Inicio";
  3434. $DocumentCreated = "Documento creado";
  3435. $ForumAdded = "Engadiuse o foro";
  3436. $ForumThreadAdded = "Tema de discusión engadido ao foro";
  3437. $ForumAttachmentAdded = "Arquivo adxunto engadido ao foro";
  3438. $directory = "directorio";
  3439. $Directories = "directorios";
  3440. $UserAge = "Idade";
  3441. $UserBirthday = "Data de nacemento";
  3442. $Course = "Curso";
  3443. $FilesUpload = "documentos";
  3444. $ExerciseFinished = "Exercicio finalizado";
  3445. $UserSex = "Sexo";
  3446. $UserNativeLanguage = "Lingua materna";
  3447. $UserResidenceCountry = "País de residencia";
  3448. $AddAnAttachment = "Adxuntar un arquivo";
  3449. $FileComment = "Comentario do arquivo";
  3450. $FileName = "Nome do arquivo";
  3451. $SessionsAdmin = "Administrador de sesións";
  3452. $MakeChangeable = "Converter en modificable";
  3453. $MakeUnchangeable = "Converter en inmodificable";
  3454. $UserFields = "Campos de usuario";
  3455. $FieldShown = "O campo agora é visible para o usuario";
  3456. $CannotShowField = "Non se pode facer visible o campo";
  3457. $FieldHidden = "O campo agora non é visible polo usuario";
  3458. $CannotHideField = "Non se pode ocultar o campo";
  3459. $FieldMadeChangeable = "O campo agora é modificable polo usuario: o usuario pode encher ou modificar o campo";
  3460. $CannotMakeFieldChangeable = "O campo non se pode converter en modificable";
  3461. $FieldMadeUnchangeable = " O campo agora é fixo: o usuario non pode encher ou modificar o campo";
  3462. $CannotMakeFieldUnchangeable = "Non se pode converter o campo en fixo";
  3463. $Folder = "Directorio";
  3464. $CloseOtherSession = "O chat non está dispoñible debido a que outra páxina do curso está aberta, por favor volva ingresar ao chat";
  3465. $FileUploadSucces = "Enviouse o arquivo.";
  3466. $Yesterday = "Onte";
  3467. $Submit = "Enviar";
  3468. $Department = "Departamento";
  3469. $BackToNewSearch = "Volver para realizar unha nova procura";
  3470. $Step = "Paso";
  3471. $SomethingFemininAddedSuccessfully = "engadíuse";
  3472. $SomethingMasculinAddedSuccessfully = "engadíuse";
  3473. $DeleteError = "Erro de borrado";
  3474. $StepsList = "Lista de etapas";
  3475. $AddStep = "Engadir etapa";
  3476. $StepCode = "Código da etapa";
  3477. $Label = "Etiqueta";
  3478. $UnableToConnectTo = "Imposible conectar con";
  3479. $NoUser = "Sen usuarios";
  3480. $SearchResultsFor = "Buscar resultados por:";
  3481. $SelectFile = "Seleccione un arquivo";
  3482. $WarningFaqFileNonWriteable = " \tAtención - O arquivo FAQ localizado no directorio /home/ da súa plataforma, non é un arquivo no que se poida escribir. O seu texto non será gardado ata que non cambie os permisos do arquivo.";
  3483. $AddCategory = "Engadir categoría";
  3484. $NoExercises = "Non hai exercicios dispoñibles";
  3485. $NotAllowedClickBack = "Sentímolo, non lle está permitido acceder a esta páxina. Para volver á páxina anterior pulse o enlace inferior ou faga clic no botón \"Atrás\" do seu navegador.";
  3486. $Exercise = "Exercicio";
  3487. $Result = "Resultado";
  3488. $AttemptingToLoginAs = " \tIntentar identificarse como %s %s (id %s)";
  3489. $LoginSuccessfulGoToX = " \tIdentificación realizada. Vaia a %s";
  3490. $FckMp3Autostart = "Iniciar o audio automaticamente";
  3491. $Learner = "Alumno";
  3492. $IntroductionTextUpdated = "Actualizouse a mensaxe introdutoria";
  3493. $Align = "Aliñación";
  3494. $Width = "Ancho";
  3495. $VSpace = "Espacio V";
  3496. $HSpace = "Espacio H";
  3497. $Border = "Bordo";
  3498. $Alt = "Alt";
  3499. $Height = "Altura";
  3500. $ImageManager = "Administrador de imaxes";
  3501. $ImageFile = "Imaxe";
  3502. $ConstrainProportions = "Manter proporcións";
  3503. $InsertImage = "Importar imaxe";
  3504. $AccountActive = "Conta activa";
  3505. $GroupSpace = "Área do grupo";
  3506. $GroupWiki = "Wiki";
  3507. $ExportToPDF = "Exportar a PDF";
  3508. $CommentAdded = "Comentario agregado";
  3509. $BackToPreviousPage = "Volver á páxina anterior";
  3510. $ListView = "Mostrar como lista";
  3511. $NoOfficialCode = "No Código oficial";
  3512. $Owner = "Propietario";
  3513. $DisplayOrder = "Orde de visualización";
  3514. $SearchFeatureDoIndexDocument = "Indexar texto do documento?";
  3515. $SearchFeatureDocumentLanguage = "Linguaxe do documento para indexar";
  3516. $With = "con";
  3517. $GeneralCoach = "Profesor xeral";
  3518. $SaveDocument = "Gardar documento";
  3519. $CategoryDeleted = "A categoría foi eliminada";
  3520. $CategoryAdded = "Categoría engadida";
  3521. $IP = "IP";
  3522. $Qualify = "Marcar actividade";
  3523. $Words = "Palabras";
  3524. $GoBack = "Voltar";
  3525. $Details = "Detalles";
  3526. $EditLink = "Editar enlace";
  3527. $LinkEdited = "Tarefa editada";
  3528. $ForumThreads = "Fíos do foro";
  3529. $GradebookVisible = "Visible";
  3530. $GradebookInvisible = "Invisible";
  3531. $Phone = "Teléfono";
  3532. $InfoMessage = "Mensaxe de información";
  3533. $ConfirmationMessage = "Mensaxe de confirmación";
  3534. $WarningMessage = "Mensaxe de advertencia";
  3535. $ErrorMessage = "Mensaxe de erro";
  3536. $Glossary = "Glosario";
  3537. $Coach = "Profesor";
  3538. $Condition = "Condición";
  3539. $CourseSettings = "Opcións do curso";
  3540. $EmailNotifications = "Notificacións por email";
  3541. $UserRights = "Dereitos do usuario";
  3542. $Theming = "Tema gráfico";
  3543. $Qualification = "Puntuación";
  3544. $OnlyNumbers = "Só números";
  3545. $ReorderOptions = "Opcións de reordenación";
  3546. $EditUserFields = "Editar campos de usuario";
  3547. $OptionText = "Texto";
  3548. $FieldTypeDoubleSelect = "Dobre selección";
  3549. $FieldTypeDivider = "Divisor visual";
  3550. $ScormUnknownPackageFormat = "Formato de páxina descoñecido";
  3551. $ResourceDeleted = "O recurso foi eliminado";
  3552. $AdvancedParameters = "Opcións avanzadas";
  3553. $GoTo = "Ir a";
  3554. $SessionNameAndCourseTitle = "Nome do curso e da sesión";
  3555. $CreationDate = "Data de creación";
  3556. $LastUpdateDate = "Derradeira modificación";
  3557. $ViewHistoryChange = "Ver trocos no histórico";
  3558. $NameOfLang['asturian'] = "asturiano";
  3559. $SearchGoToLearningPath = "Ir ó curso";
  3560. $SearchLectureLibrary = "Librería de lectura";
  3561. $SearchImagePreview = "Previsualización da imaxe";
  3562. $SearchAdvancedOptions = "Opcións de procura avanzada";
  3563. $SearchResetKeywords = "Reiniciar palabras chave";
  3564. $SearchKeywords = "Palabas chave";
  3565. $IntroductionTextDeleted = "A introdución foi eliminada";
  3566. $SearchKeywordsHelpTitle = "Axuda da procura de palabras chave";
  3567. $SearchKeywordsHelpComment = "Seleccione palabras chave en un ou máis campos e faga click no botón de procura.
  3568. Para seleccionar máis de unha palabra chave nun cmapo, use Ctrl+click.";
  3569. $Validate = "Validar";
  3570. $SearchCombineSearchWith = "Combinar palabras chave con";
  3571. $SearchFeatureNotEnabledComment = "A procura de texto completo non está activada en Chamilo. Por favor contacte co seu administrador de Chamilo.";
  3572. $Top = "Arriba";
  3573. $YourTextHere = "O seu texto aquí";
  3574. $OrderBy = "Ordear por";
  3575. $Notebook = "Bloc de notas";
  3576. $FieldRequired = "Campo requerido";
  3577. $BookingSystem = "Sistema de reservas";
  3578. $Any = "Calquera";
  3579. $SpecificSearchFields = "Campos de procura específicos";
  3580. $SpecificSearchFieldsIntro = "Aquí pode definir os campos que quere usar para indexar o contido. Cando está indexando un elemento debería engadir un ou máis termos en cada campo separados por comas.";
  3581. $AddSpecificSearchField = "Engada un campo especifico de procura";
  3582. $SaveSettings = "Gardar trocos";
  3583. $NoParticipation = "Non hai participantes";
  3584. $Subscribers = "Suscriptores";
  3585. $Accept = "Aceptar";
  3586. $Reserved = "Reservado";
  3587. $SharedDocumentsDirectory = "Directorio de documentos compartidos";
  3588. $Gallery = "Galería";
  3589. $Audio = "Audio";
  3590. $GoToQuestion = "Ir á cuestión";
  3591. $Level = "Nivel";
  3592. $Duration = "Duración";
  3593. $SearchPrefilterPrefix = "Directorio específico para prefiltro";
  3594. $SearchPrefilterPrefixComment = "Esta opción permitelle escoller o campo específico para usar como tipo de prefiltro de procura.";
  3595. $MaxTimeAllowed = "Max. tempo (minutos)";
  3596. $Class = "Clase";
  3597. $Select = "Validar";
  3598. $Booking = "Reservar";
  3599. $ManageReservations = "Reservar";
  3600. $DestinationUsers = "Usuarios destino";
  3601. $AttachmentFileDeleteSuccess = "O ficheiro adxunto foi eliminado";
  3602. $AccountURLInactive = "Conta inactiva para esta URL";
  3603. $MaxFileSize = "Tamaño máximo de arquivo";
  3604. $SendFileError = "Foi detectado un erro mentre se recibía o seu arquivo. Por favor comprobe que o seu arquivo non está corrupto e ténteo de novo.";
  3605. $Expired = "Caducou";
  3606. $InvitationHasBeenSent = "A invitación foi enviada";
  3607. $InvitationHasBeenNotSent = "A invitación non foi enviada";
  3608. $Outbox = "Caixa de saída";
  3609. $Overview = "Vista xeral";
  3610. $ApiKeys = "Chaves da API";
  3611. $GenerateApiKey = "Xerar chave da API";
  3612. $MyApiKey = "A miña chave API";
  3613. $DateSend = "Data de envío";
  3614. $Deny = "Denegar";
  3615. $ThereIsNotQualifiedLearners = "Non hai alumnos cualificados";
  3616. $ThereIsNotUnqualifiedLearners = "Non hai alumnos non cualificados";
  3617. $SocialNetwork = "Rede social";
  3618. $BackToOutbox = "Voltar á caixa de saída";
  3619. $Invitation = "Invitación";
  3620. $SeeMoreOptions = "Ver máis opcións";
  3621. $TemplatePreview = "Previsualización da plantilla";
  3622. $NoTemplatePreview = "Previsualización non dispoñible";
  3623. $ModifyCategory = "Editar categoría";
  3624. $Photo = "Foto";
  3625. $MoveFile = "Mover o arquivo";
  3626. $Filter = "Filtrar";
  3627. $Subject = "Asunto";
  3628. $Message = "Mensaxe";
  3629. $MoreInformation = "Máis información";
  3630. $MakeInvisible = "Facer invisible";
  3631. $MakeVisible = "Facer visible";
  3632. $Image = "Imaxe";
  3633. $SaveIntroText = "Gardar texto de itnroducción";
  3634. $CourseName = "Nome do curso";
  3635. $SendAMessage = "Mandar unha mensaxe";
  3636. $Menu = "Menú";
  3637. $BackToUserList = "Voltar á lista de usuarios";
  3638. $GraphicNotAvailable = "Gráfico non dispoñible";
  3639. $BackTo = "Voltar a";
  3640. $HistoryTrainingSessions = "Histórico de sesións dos cursos";
  3641. $ConversionFailled = "Conversión fallida";
  3642. $AlreadyExists = "Xa existe";
  3643. $TheNewWordHasBeenAdded = "A nova palabra foi engadida";
  3644. $CommentErrorExportDocument = "Algúns dos documentos son demasiado complexos para seren tratados automáticamente polo conversor de documentos";
  3645. $YourGradebookFirstNeedsACertificateInOrderToBeLinkedToASkill = "A avaliación precisa ter un certificado para poder relacionalo a unha competencia";
  3646. $DataType = "Tipo de dato";
  3647. $Value = "Valor";
  3648. $System = "Sistema";
  3649. $ImportantActivities = "Actividades importantes";
  3650. $SearchActivities = "ProcurarActividades";
  3651. $Parent = "Pai";
  3652. $SurveyAdded = "Enquisa engadida";
  3653. $WikiAdded = "Wiki engadido";
  3654. $ReadOnly = "Só lectura";
  3655. $Unacceptable = "Non aceptable";
  3656. $DisplayTrainingList = "Amosar listado de cursos";
  3657. $HistoryTrainingSession = "Histórico de cursos";
  3658. $Until = "Ata";
  3659. $FirstPage = "Primeira páxina";
  3660. $LastPage = "Derradeira páxina";
  3661. $Coachs = "Profesores";
  3662. $ModifyEvaluation = "Modificar avaliación";
  3663. $CreateLink = "Crear enlace";
  3664. $AddResultNoStudents = "Non hai estudantes para engadir resultados";
  3665. $ScoreEdit = "Editar as regras de puntuación";
  3666. $ScoreColor = "Cor da puntuación";
  3667. $ScoringSystem = "Sistema de puntuación";
  3668. $EnableScoreColor = "Activar o coloreado das puntuacións";
  3669. $Below = "Por baixo de";
  3670. $WillColorRed = "colorearase en vermello";
  3671. $EnableScoringSystem = "Activar o sistema de puntuación";
  3672. $IncludeUpperLimit = "Incluír o límite superior";
  3673. $ScoreInfo = "Información sobre a puntuación";
  3674. $Between = "Entre";
  3675. $CurrentCategory = "Categoría actual";
  3676. $RootCat = "Categoría principal";
  3677. $NewCategory = "Nova categoría";
  3678. $NewEvaluation = "Nova avaliación";
  3679. $Weight = "Peso";
  3680. $PickACourse = "Seleccionar un curso";
  3681. $CourseIndependent = "Curso independente";
  3682. $CourseIndependentEvaluation = "Curso de avaliación independente";
  3683. $EvaluationName = "Nome da avaliación";
  3684. $DateEval = "Data de avaliación";
  3685. $AddUserToEval = "Engadir alumnos á avaliación";
  3686. $NewSubCategory = "Nova subcategoría";
  3687. $MakeLink = "Crear un enlace";
  3688. $DeleteSelected = "Eliminar selección";
  3689. $SetVisible = "Facer visible";
  3690. $SetInvisible = "Ocultar";
  3691. $ChooseLink = "Elixir o tipo de enlace";
  3692. $LMSDropbox = "Buzón de tarefas";
  3693. $ChooseExercise = "Elixir un exercicio";
  3694. $AddResult = "Engadir resultados";
  3695. $BackToOverview = "Volver á vista xeral";
  3696. $ExportPDF = "Exportar a PDF";
  3697. $ChooseOrientation = "Elixir orientación";
  3698. $Portrait = "Vertical";
  3699. $Landscape = "Horizontal";
  3700. $FilterCategory = "Filtrar por categoría";
  3701. $ScoringUpdated = "Puntuación actualizada";
  3702. $CertificateWCertifiesStudentXFinishedCourseYWithGradeZ = "%s certifica que\n\n %s \n\nrealizou o curso \n\n '%s' \n\ncoa calificación de\n\n '%s'";
  3703. $CertificateMinScore = "Puntuación mínima de certificación";
  3704. $InViMod = "Este apartado xa non é visible";
  3705. $ViewResult = "Ver resultados";
  3706. $NoResultsInEvaluation = "Por agora non hai resultados na avaliación";
  3707. $AddStudent = "Engadir usuarios";
  3708. $ImportResult = "Importar resultados";
  3709. $ImportFileLocation = "Localización do ficheiro a importar";
  3710. $FileType = "Tipo de ficheiro";
  3711. $ExampleCSVFile = "Ficheiro CSV de exemplo";
  3712. $ExampleXMLFile = "Ficheiro XML de exemplo";
  3713. $OverwriteScores = "Sobrescribir puntuacións";
  3714. $IgnoreErrors = "Ignorar erros";
  3715. $ItemsVisible = "Fixéronse visibles os elementos";
  3716. $ItemsInVisible = "Fixéronse invisibles os elementos";
  3717. $NoItemsSelected = "Non hai seleccionado ningún elemento";
  3718. $DeletedCategories = "Categorías eliminadas";
  3719. $DeletedEvaluations = "Avaliacións eliminadas";
  3720. $DeletedLinks = "Enlaces eliminados";
  3721. $TotalItems = "Total de elementos";
  3722. $EditEvaluation = "Editar avaliación";
  3723. $DeleteResult = "Eliminar resultado";
  3724. $Display = "Nivel";
  3725. $ViewStatistics = "Ver estadísticas";
  3726. $ResultAdded = "Resultado engadido";
  3727. $EvaluationStatistics = "Estatísticas de avaliación";
  3728. $ExportResult = "Exportar resultados";
  3729. $EditResult = "Editar resultados";
  3730. $GradebookWelcomeMessage = " \tBenvido á utilidade Caderno de cualificacións. Esta ferramenta permítelle establecer os obxectivos que se deben alcanzar nun curso ou conxunto de cursos, así como introducir puntuacións externas no sistema.";
  3731. $CreateAllCat = "Crear todas as categorías do curso";
  3732. $AddAllCat = "Engadíronse todas as categorías";
  3733. $StatsStudent = "Estatísticas de";
  3734. $Results = "Resultados";
  3735. $Certificates = "Certificados";
  3736. $Certificate = "Certificado";
  3737. $ChooseUser = "Seleccionar usuarios para esta avaliación";
  3738. $ResultEdited = "Resultado actualizado";
  3739. $ChooseFormat = "Escoller formato";
  3740. $OutputFileType = "Tipo de ficheiro de saída";
  3741. $OverMax = "O valor que intentou gardar é superior ao límite máximo establecido para esta avaliación.";
  3742. $MoreInfo = "Máis información";
  3743. $ResultsPerUser = "Resultados por usuario";
  3744. $TotalUser = "Total por usuario";
  3745. $AverageTotal = "Media total";
  3746. $Evaluation = "Avaliación";
  3747. $EvaluationAverage = "Media da avaliación";
  3748. $EditAllWeights = "Editar ponderacións";
  3749. $GradebookQualificationTotal = "Total";
  3750. $GradebookEvaluationDeleted = "O compoñente da avaliación foi eliminado";
  3751. $GradebookQualifyLog = "Historial da avaliación";
  3752. $GradebookNameLog = "Compoñente da avaliación";
  3753. $GradebookDescriptionLog = "Descrición da avaliación";
  3754. $GradebookVisibilityLog = "Visibilidade";
  3755. $ResourceType = "Tipo";
  3756. $GradebookWhoChangedItLog = "Modificado por";
  3757. $EvaluationEdited = "O compoñente de avaliación foi modificado";
  3758. $CategoryEdited = "A avaliación do curso foi actualizada";
  3759. $IncorrectData = "Dato incorrecto";
  3760. $Resource = "Recurso";
  3761. $PleaseEnableScoringSystem = "Por favor, activar o sistema de puntuación";
  3762. $AllResultDeleted = "Todos os resultados foron eliminados";
  3763. $ImportNoFile = "Non importou ningún arquivo";
  3764. $ProblemUploadingFile = "Ocorreu un erro ao mandar o seu arquivo. Non se recibiu nada";
  3765. $AllResultsEdited = "Todos os resultados foron modificados";
  3766. $UserInfoDoesNotMatch = "Non coincide coa información do usuario";
  3767. $ScoreDoesNotMatch = "A puntuación non coincide";
  3768. $FileUploadComplete = "Cargouse o arquivo con éxito";
  3769. $NoResultsAvailable = "Non hai resultados dispoñibles";
  3770. $CannotChangeTheMaxNote = "Non se pode cambiar a nota máxima";
  3771. $GradebookWeightUpdated = "Peso(s) modificado(s) correctamente";
  3772. $ChooseItem = "Seleccione un item";
  3773. $AverageResultsVsResource = "Media de resultados por compoñente de avaliación";
  3774. $ToViewGraphScoreRuleMustBeEnabled = "Para ver o gráfico, as regras de puntuación deben estar definidas";
  3775. $GradebookPreviousWeight = "Ponderación previa";
  3776. $AddAssessment = "Crear";
  3777. $FolderView = "Regresar a avaliacións";
  3778. $GradebookSkillsRanking = "Avaliación";
  3779. $SaveScoringRules = "Gardar regras de puntuación";
  3780. $AttachCertificate = "Adxuntar certificado";
  3781. $GradebookSeeListOfStudentsCertificates = "Ver a lista de certificados de estudantes";
  3782. $CreateCertificate = "Crear certificado";
  3783. $UploadCertificate = "Enviar un certificado";
  3784. $CertificateName = "Nome do certificado";
  3785. $CertificateOverview = "Vista de certificado";
  3786. $CreateCertificateWithTags = "Crear certificado con estas etiquetas";
  3787. $ViewPresenceSheets = "Vista de follas de asistencia";
  3788. $ViewEvaluations = "Vista de avaliacións";
  3789. $NewPresenceSheet = "Nova folla de asistencia";
  3790. $NewPresenceStep1 = "Nova folla de asistencia. Paso 1/2: encher os datos da folla de asistencia";
  3791. $TitlePresenceSheet = "Título da actividade";
  3792. $PresenceSheetCreatedBy = "Folla de asistencia creada por";
  3793. $SavePresence = "Gardar folla de asistencia e continuar co paso 2";
  3794. $NewPresenceStep2 = "Nova folla de asistencia. Paso 2/2: verificar os estudantes que estean presentes";
  3795. $NoCertificateAvailable = "Non hai certificado dispoñible";
  3796. $SaveCertificate = "Gardar certificado";
  3797. $CertificateNotRemoved = "O certificado non pode ser removido";
  3798. $CertificateRemoved = "Certificado eliminado";
  3799. $NoDefaultCertificate = "Non hai certificado predeterminado";
  3800. $DefaultCertificate = "Certificado predeterminado";
  3801. $PreviewCertificate = "Vista previa do certificado";
  3802. $IsDefaultCertificate = "O certificado está como predeterminado";
  3803. $ImportPresences = "Importar asistencia";
  3804. $AddPresences = "Agregar asistencias";
  3805. $DeletePresences = "Eliminar asistencias";
  3806. $GradebookListOfStudentsCertificates = "Lista de certificados de estudantes en avaliacións";
  3807. $NewPresence = "Nova asistencia";
  3808. $EditPresence = "Editar asistencia";
  3809. $SavedEditPresence = "Gardar asistencia modificada";
  3810. $PresenceSheetFormatExplanation = "Vostede debe utilizar a folla de asistencia que se pode descargar máis arriba. Esta folla de asistencia contén unha lista de todos os participantes nesta capacitación. A primeira columna do arquivo XLS é o código oficial do candidato, seguido polo apelido e polo nome. Só debe cambiar a columna 4 e a nota 0= ausente, 1= presente";
  3811. $ValidatePresenceSheet = "Validar folla de asistencia";
  3812. $PresenceSheet = "Folla de asistencia";
  3813. $PresenceSheets = "Follas de asistencia";
  3814. $Evaluations = "Avaliacións";
  3815. $SaveEditPresence = "Gardar cambios na folla de asistencia";
  3816. $Training = "Curso";
  3817. $Present = "Asistencia";
  3818. $Numero = "N";
  3819. $PresentAbsent = "0=ausente, 1=presente";
  3820. $ExampleXLSFile = "Exemplo de arquivo Excel (XLS)";
  3821. $NoResultsInPresenceSheet = "Non hai asistencia rexistrada";
  3822. $EditPresences = "Asistencias modificadas";
  3823. $TotalWeightMustNotBeMoreThan = "Peso total non deber ser maior que";
  3824. $ThereIsNotACertificateAvailableByDefault = "Non hai un certificado dispoñible por defecto";
  3825. $CertificateMinimunScoreIsRequiredAndMustNotBeMoreThan = "A puntuación mínima para certificado é requerida e non debe ser maior que";
  3826. $CourseProgram = "Descrición do Curso";
  3827. $ThisCourseDescriptionIsEmpty = "Este curso non ten descrición";
  3828. $Vacancies = "Vacantes";
  3829. $QuestionPlan = "Cuestións Clave";
  3830. $Cost = "Custo";
  3831. $NewBloc = "Outro";
  3832. $TeachingHours = "Horas lectivas";
  3833. $Area = "Área";
  3834. $InProcess = "En proceso";
  3835. $CourseDescriptionUpdated = "Actualizouse a descrición do curso";
  3836. $CourseDescriptionDeleted = "Eliminouse a descrición do curso";
  3837. $PreventSessionAdminsToManageAllUsersComment = "Por activar esta opción, os administradores de sesións poderán ver, nas páxinas de administración, exclúsivamente os usuarios que eles mesmos crearon.";
  3838. $InvalidId = "Login non válido. Se non está inscrito,cubra o <a href='claroline/auth/inscription.php'>formulario de inscripción</a></font color>";
  3839. $Pass = "Clave de acceso";
  3840. $Advises = "Suxestións";
  3841. $CourseDoesntExist = "<b>Aviso :</b> Este curso non existe";
  3842. $GetCourseFromOldPortal = "pulse aquí para acceder a este curso desde o seu antigo portal";
  3843. $SupportForum = "Foro de Axuda";
  3844. $BackToHomePage = "Volver á páxina inicial";
  3845. $LostPassword = "Lembrar Contrasinal";
  3846. $Valvas = "Últimos anuncios";
  3847. $Helptwo = "Axuda";
  3848. $EussMenu = "menú";
  3849. $Opinio = "opinión";
  3850. $Intranet = "Intranet";
  3851. $Englin = "Inglés";
  3852. $InvalidForSelfRegistration = "Fallou a entrada - se vostede non está rexistrado, pode facelo cubrindo o <a href=claroline/auth/inscription.php>formulario de rexistro</a>";
  3853. $MenuGeneral = "Xeral";
  3854. $MenuUser = "Usuario";
  3855. $MenuAdmin = "Administrador da plataforma";
  3856. $UsersOnLineList = "Lista de usuarios online";
  3857. $TotalOnLine = "Total online";
  3858. $Refresh = "Refrescar";
  3859. $SystemAnnouncements = "Anuncios do sistema";
  3860. $HelpMaj = "Axuda";
  3861. $NotRegistered = "Non rexistrado";
  3862. $Login = "Nome de usuario";
  3863. $RegisterForCourse = "Rexistrarse nun curso";
  3864. $UnregisterForCourse = "Desinscribirse dun curso";
  3865. $Refresh = "Refrescar";
  3866. $TotalOnLine = "total de usuarios online";
  3867. $CourseClosed = "(o curso está pechado actualmente)";
  3868. $Teach = "o que el/ela pode ensinar";
  3869. $Productions = "Producións";
  3870. $SendChatRequest = "Enviar petición de chat a esta persoa";
  3871. $RequestDenied = "A petición foi rexeitada.";
  3872. $UsageDatacreated = "Datos de uso creados";
  3873. $SessionView = "Mostrar os cursos ordenados por sesións";
  3874. $CourseView = "Mostrar toda a lista de cursos";
  3875. $DropboxFileAdded = "Enviouse un ficheiro ó buzón";
  3876. $NewMessageInForum = "Publicouse unha nova mensaxe no foro";
  3877. $FolderCreated = "Creouse un novo directorio";
  3878. $AgendaAdded = "Engadíuse un evento da axenda";
  3879. $ShouldBeCSVFormat = "O arquivo debe estar en formato CSV. Non engada espazos. A estrutura debe ser exactamente:";
  3880. $Enter2passToChange = "Introuduce o teu contrasinal dúas veces para cambialo. Se non queres cambialo, deixa o espazo en branco.";
  3881. $AuthInfo = "Autentificación";
  3882. $ImageWrong = "O ficheiro coa imaxe debe ser menor de";
  3883. $NewPass = "Novo contrasinal";
  3884. $CurrentPasswordEmptyOrIncorrect = "O contrasinal é incorrecto ou non existe";
  3885. $password_request = "Vde. pedíu un novo nome de usuario e contrasinal. Se non o pedíu, ignore este e-mail. Para crear un novo contrasinal faga clic sobre a ligazón \"rexenerar\".";
  3886. $YourPasswordHasBeenEmailed = "O seu contrasinal foille enviado por correo electrónico.";
  3887. $EnterEmailAndWeWillSendYouYourPassword = "Introduce o enderezo de correo electrónico que utilizaches para te rexistrares e remitirémosche o contrasinal.";
  3888. $Action = "Acción";
  3889. $Preserved = "Protexer";
  3890. $ConfirmUnsubscribe = "Confirmar desuscribir usuario";
  3891. $See = "Ir a";
  3892. $LastVisits = "As miñas últimas visitas";
  3893. $IfYouWantToAddManyUsers = "Se queres engadir unha lista de usuarios ó teu curso, contacta co administrador.";
  3894. $PassTooEasy = "este contrasinal é demasiado simple. Use un como este";
  3895. $AddedToCourse = "rexistrouse no seu curso";
  3896. $UserAlreadyRegistered = "Un usuario co mesmo nome xa se rexistrou neste curso.";
  3897. $BackUser = "Volver á lista de usuarios";
  3898. $UserOneByOneExplanation = "El (ela) recibirá un correo electrónico de confirmación co nome de usuario e o contrasinal";
  3899. $GiveTutor = "Ser titor";
  3900. $RemoveRight = "Retirar os dereitos";
  3901. $GiveAdmin = "Ser administrador";
  3902. $UserNumber = "número";
  3903. $DownloadUserList = "Subir lista";
  3904. $UserAddExplanation = "Cada liña do ficheiro que envíe necesariamente ten que incluirtodos e cada un destes 5 campos (e ningúno máis): <b>Nome   Apelidos   Nome de suario   Contrasinal   Correo Electrónico</b> separadas por tabuladores e nesta orde.Os usuarios recibirán un correo de confirmación co seu nome de usuario e contrasinal.";
  3905. $UserMany = "Importar lista de usuarios a través dun ficheiro .txt";
  3906. $OneByOne = "Engadir un usuario de forma manual";
  3907. $AddHereSomeCourses = "<font size=2 face='Arial, Helvetica'><big>Modifica-la lista de cursos</big><br><br>Selecciona os cursos nos que queres inscribirte.<br>Deselecciona os cursos nos que non desexa seguir inscrito.<br> Despois prema no botón Ok da lista";
  3908. $ImportUserList = "Importar unha lista de usuarios";
  3909. $AddAU = "Engadir un usuario";
  3910. $AddedU = "engadíuse. Se xa escribíu o seu enderezo electrónica, remitiráselle unha mensaxe para comunicarlle o seu nome de usuario";
  3911. $TheU = "O usuario";
  3912. $RegYou = "inscribíuno neste curso";
  3913. $OneResp = "Un dos administradores do curso";
  3914. $UserPicture = "Imaxe";
  3915. $ProfileReg = "O seu novo perfil de usuario xa se gardou";
  3916. $EmailWrong = "O enderezo de correo electrónico que escribíu está incompleto oucontén caracteres inválidos";
  3917. $UserTaken = "O nome de usuario que escolleu xa existe";
  3918. $Fields = "Non cubríu tódolos campos";
  3919. $Again = "¡Volva a empezar!";
  3920. $PassTwo = "Vostede non escribíu a mesma clave de acceso dúas veces";
  3921. $ViewProfile = "Ve-lo meu perfil (non se pode modificar)";
  3922. $ModifProfile = "Modifica-lo meu perfil";
  3923. $IsReg = "Gardáronse os seus cambios";
  3924. $NowGoCreateYourCourse = "agora podes ir a crear o teu curso";
  3925. $NowGoChooseYourCourses = "agora podes ir e seleccionar na lista os cursos ós que queres acceder.";
  3926. $MailHasBeenSent = "Recibirá un correo electrónico lembrándolle o seu nome de usuario e contrasinal.";
  3927. $PersonalSettings = "Os seus datos persoais xa se rexistraron e xa se enviou un correo electrónico ó seu buzónpara recordarlle o seu nome de usuario e a súa clave de acceso.</p>Seleccione da lista os cursos ós que desexa ter acceso.";
  3928. $Problem = "En caso de tener algún problema, non dubide en contactarnos.";
  3929. $Is = "é";
  3930. $Address = "O enderezo de";
  3931. $FieldTypeFile = "Subir arquivo";
  3932. $YourReg = "A súa inscrición en";
  3933. $UserFree = "O nome de usuario que elixiu xa existe.Use o botón de Volver do navegador e elixa un diferente.";
  3934. $EmptyFields = "Non cubriu todos os campos.Use o botón de Volver do navegador e volva intentalo.";
  3935. $PassTwice = "Non escribíu a mesma clave de acceso dúas veces.Use o botón de Volver do navegador e volva intentalo.";
  3936. $RegAdmin = "Crear sitios de cursos (Profesor)";
  3937. $RegStudent = "Matricularme en cursos (estudante)";
  3938. $Confirmation = "confirmación";
  3939. $Surname = "Apelidos";
  3940. $Registration = "Inscrición";
  3941. $YourAccountParam = "Este é o teu nome de usuario e contrasinal";
  3942. $LoginRequest = "Petición do nome de usuario";
  3943. $AdminOfCourse = "Administrador do curso";
  3944. $SimpleUserOfCourse = "Usuario do curso";
  3945. $IsTutor = "Titor";
  3946. $ParamInTheCourse = "Estatus no curso";
  3947. $HaveNoCourse = "sen cursos";
  3948. $UserProfileReg = "Rexistrouse o perfil do usuario";
  3949. $Courses4User = "Cursos deste usuario";
  3950. $CoursesByUser = "Cursos por usuarios";
  3951. $SubscribeUserToCourse = "Inscribir alumnos neste curso";
  3952. $Preced100 = "100 anteriores";
  3953. $Addmore = "Engadir usuarios rexistrados";
  3954. $Addback = "Ir á lista de usuarios";
  3955. $reg = "Inscribir";
  3956. $Quit = "Saír";
  3957. $YourPasswordHasBeenReset = "Volveuse crear o seu contrasinal";
  3958. $Sex = "Sexo";
  3959. $OptionalTextFields = "Campos opcionais";
  3960. $FullUserName = "Nome completo";
  3961. $SearchForUser = "Procura por usuario";
  3962. $SearchButton = "Procurar";
  3963. $SearchNoResultsFound = "Non se atoparon resultados na procura";
  3964. $UsernameWrong = "O seu nome de usuario só pode conter letras, números e os seguintes caracteres _.-";
  3965. $PasswordRequestFrom = "Esta é unha petición de envío de contrasinal para o teu enderezo de correo electrónico";
  3966. $CorrespondsToAccount = "Este enderezo de correo electrónico corresponden ao seguinte usuario.";
  3967. $CorrespondsToAccounts = "Esta conta de correo corresponde coas seguintes contas de usuario.";
  3968. $AccountExternalAuthSource = "Chamilo non pode autorizar a petición automaticamente porque a conta ten unha fonte de autenticación externa. Tome as medidas adecuadas e notifique ao usuario.";
  3969. $AccountsExternalAuthSource = "Chamilo non pode realizar automaticamente a solicitude porque polo menos unha das contas ten unha fonte de autenticación externa. Tome as medidas adecuadas para todas as contas (incluídas as que teñen autenticación na plataforma) e notifique ao usuario.";
  3970. $RequestSentToPlatformAdmin = "Chamilo non pode respostar automaticamente a esta petición para este tipo de conta. A súa petición envióuselle ao administrador da plataforma, que tomará as medidas adecuadas e notificará o resultado.";
  3971. $ProgressIntroduction = "Comece por seleccionar unha sesión do curso abaixo.</br />Depois pode ver o seu progreso en cada curso no que se inscribise.";
  3972. $NeverExpires = "Nunca expira";
  3973. $ActiveAccount = "Conta activa";
  3974. $YourAccountHasToBeApproved = "A súa conta ten que ser aprobada";
  3975. $ApprovalForNewAccount = "Aprobación dunha conta nova";
  3976. $ManageUser = "Xestionar usuario";
  3977. $SubscribeUserToCourseAsTeacher = "Rexistrar usuarios neste curso como profesor";
  3978. $PasswordEncryptedForSecurity = "O seu contrasinal está encriptado para a súa seguridade. Por iso, cando pulse no enlace para rexenerar a súa clave remitiráselle un novo correo que conterá o seu contrasinal.";
  3979. $OpenIDCouldNotBeFoundPleaseRegister = "Este OpenID non se encontra na nosa base de datos. Por favor, rexístrese para obter unha conta. Se xa ten unha conta con nós, edite o seu perfil na mesma para engadir este OpenID";
  3980. $UsernameMaxXCharacters = "O nome de usuario pode ter como máximo unha lonxitude de %s caracteres";
  3981. $PictureUploaded = "A súa imaxe foi enviada";
  3982. $ProductionUploaded = "Enviouse o seu traballo";
  3983. $UsersRegistered = "Rexistráronse os seguintes usuarios";
  3984. $UserAlreadyRegisterByOtherCreator = "Usuario xa rexistrado por outro profesor.";
  3985. $UserCreatedPlatform = "Usuario creado na plataforma.";
  3986. $UserInSession = "Usuario engadido á sesión.";
  3987. $UserNotAdded = "Usuario non engadido.";
  3988. $NoSessionId = "A sesión non está identificada.";
  3989. $NoUsersRead = "Por favor verifique o seu ficheiro XML/CVS.";
  3990. $UserImportFileMessage = "Si os logins non aparecen no ficheiro XML/CVS, mesturaranse o nome e apelidos para crear un login, p. ex. Julio montoya será jmontoya.";
  3991. $UserAlreadyRegisteredByOtherCreator = "Usuario xa rexistrado por outro profesor.";
  3992. $NewUserInTheCourse = "Novo usuario no curso.";
  3993. $MessageNewUserInTheCourse = "Hai un novo usuario no curso.";
  3994. $EditExtendProfile = "Editar o perfil extendido.";
  3995. $EditInformation = "Editar perfil.";
  3996. $RegisterUser = "Rexistro.";
  3997. $IHaveReadAndAgree = "Lín e estou de acordo con";
  3998. $ByClickingRegisterYouAgreeTermsAndConditions = "Facendo click en 'Rexistro' acepta os Termos e Condicións";
  3999. $LostPass = "Esquenceu o seu contrasinal?";
  4000. $EnterEmailUserAndWellSendYouPassword = "Introduza o nome de usuario ou o e-mail co que se rexistrou e enviaráselle o contrasinal.";
  4001. $NoUserAccountWithThisEmailAddress = "Non existe unha conta para ese usuario e/ou e-mail.";
  4002. $InLnk = "Ligazóns desactivadas";
  4003. $DelLk = "¿Estás seguro de que queres desactivar esta ligazón?";
  4004. $NameOfTheLink = "Nome da ligazón";
  4005. $CourseAdminOnly = "Só profesores";
  4006. $PlatformAdminOnly = "Só administradores da plataforma";
  4007. $CombinedCourse = "Curso combinado";
  4008. $ToolIsNowVisible = "A ferramenta é agora visible";
  4009. $ToolIsNowHidden = "A ferramenta é agora invisible";
  4010. $GreyIcons = "Ferramentas";
  4011. $Interaction = "Interacción";
  4012. $Authoring = "Creación de contidos";
  4013. $SessionIdentifier = "Identificador da sesión";
  4014. $SessionCategory = "Categoría da sesión";
  4015. $ConvertToUniqueAnswer = "convertir a resposta única";
  4016. $ReportsRequiresNoSetting = "Este tipo de informe non require parámetros";
  4017. $ShowWizard = "Mostrar a guía";
  4018. $ReportFormat = "Formato de informe";
  4019. $ReportType = "Tipo de informe";
  4020. $PleaseChooseReportType = "Por favor, escolla un tipo de informe";
  4021. $PleaseFillFormToBuildReport = "Encha o formulario para xenerar o informe";
  4022. $UnknownFormat = "Formato descoñecido";
  4023. $ErrorWhileBuildingReport = "Produciuse un erro no memento de crear o informe";
  4024. $WikiSearchResults = "resultados da procura do Wiki";
  4025. $StartPage = "Páxina principal";
  4026. $EditThisPage = "Editar esta páxina";
  4027. $ShowPageHistory = "Histórico";
  4028. $RecentChanges = "Trocos recentes";
  4029. $AllPages = "Tódalas páxinas";
  4030. $AddNew = "Engadir nova páxina";
  4031. $ChangesStored = "Os seus trocos foron gardados";
  4032. $NewWikiSaved = "A nova páxina foi gardada. Pode visualizala facendo click en:";
  4033. $DefaultContent = " <br/> <br/> <p align=\"center\"> <img src=\"%swiki/wcollaborative.png\" alt=\"Mr. Chamilo\" title=\"Mr. Chamilo\" /></p> <p align=\"center\">Para comezar, edite esta p�xina</p>";
  4034. $CourseWikiPages = "Páxinas Wiki do curso";
  4035. $GroupWikiPages = "Páxinas Wiki do grupo";
  4036. $NoWikiPageTitle = "Os seus trocos foron gardados. Debe darlle un título á paxina";
  4037. $WikiPageTitleExist = "O título desta páxina foi creada con anterioridade, edite o contido da páxina facendo click aquí";
  4038. $WikiDiffAddedLine = "Liña engadida";
  4039. $WikiDiffDeletedLine = "Liña borrada";
  4040. $WikiDiffMovedLine = "Liña movida";
  4041. $WikiDiffUnchangedLine = "Liña sen trocos";
  4042. $DifferencesNew = "trocos na versión";
  4043. $DifferencesOld = "antiga versión de";
  4044. $Differences = "Diferenzas";
  4045. $MostRecentVersion = "Vista da versión máis recente das selecionadas";
  4046. $ShowDifferences = "Compare as versións selecionadas";
  4047. $SearchPages = "Buscar páxinas";
  4048. $Discuss = "Discutir";
  4049. $History = "Historial";
  4050. $ShowThisPage = "Ver esta páxina";
  4051. $DeleteThisPage = "Eliminar esta páxina";
  4052. $DiscussThisPage = "Discutir esta páxina";
  4053. $HomeWiki = "Páxina principal do Wiki";
  4054. $DeleteWiki = "Eliminar todo o Wiki";
  4055. $WikiDeleted = "Wiki eliminado";
  4056. $WikiPageDeleted = "A páxina foi eliminada xunto con todo o seu historial";
  4057. $NumLine = "Núm. de liña";
  4058. $DeletePageHistory = "Eliminar esta páxina e todas as súas versións";
  4059. $OnlyAdminDeleteWiki = "Só os administradores dun curso poden borrar un Wiki";
  4060. $OnlyAdminDeletePageWiki = "Só os administradores do curso poden borrar unha páxina wiki";
  4061. $OnlyAddPagesGroupMembers = "Só os responsables do curso e os membros deste grupo poden engadir páxinas ao Wiki do grupo";
  4062. $OnlyEditPagesGroupMembers = "Só os responsables do curso e os membros deste grupo poden editar as páxinas do Wiki do grupo";
  4063. $ConfirmDeleteWiki = "Está seguro de querer eliminar este Wiki?";
  4064. $ConfirmDeletePage = "Está seguro de querer eliminar esta páxina e todas as súas versións?";
  4065. $AlsoSearchContent = "Buscar tamén no contido";
  4066. $PageLocked = "Páxina protexida";
  4067. $PageUnlocked = "Páxina non protexida";
  4068. $PageLockedExtra = "Esta páxina está protexida. Só os profesores do curso poden modificala";
  4069. $PageUnlockedExtra = "Esta páxina deixou de estar protexida. Todos os membros do curso ou, no seu caso, do grupo poden escribir nesta páxina";
  4070. $ShowAddOption = "Activar engadir";
  4071. $HideAddOption = "Desactivar engadir";
  4072. $AddOptionProtected = "A opción engadir páxinas foi protexida. Só os profesores do curso poden engadir paginas neste Wiki. Aínda que os usuarios do curso ou grupo no seu caso, si poderán editalas";
  4073. $AddOptionUnprotected = "A opción engadir páxinas foi activada para todos os membros do curso ou do grupo";
  4074. $NotifyChanges = "Nofificar cambios";
  4075. $NotNotifyChanges = "Non notificar cambios";
  4076. $CancelNotifyByEmail = "Non notificarme por email cando esta páxina sea modificada";
  4077. $MostRecentVersionBy = "A última versión foi realizada por";
  4078. $RatingMedia = "A puntuación media da páxina é";
  4079. $NumComments = "Comentarios a esta páxina";
  4080. $NumCommentsScore = "Número de comentarios nesta páxina:";
  4081. $AddPagesLocked = "A opción de engadir páxinas foi temporalmente deshabilitada polo administrador do curso";
  4082. $LinksPages = "Referencias";
  4083. $ShowLinksPages = "Mostra as páxinas que teñen enlaces a esta páxina";
  4084. $MoreWikiOptions = "Máis opcións do Wiki";
  4085. $DefaultTitle = "Páxina inicial";
  4086. $DiscussNotAvailable = "Discusión non dispoñible";
  4087. $EditPage = "Editar";
  4088. $AddedBy = "engadido por";
  4089. $EditedBy = "editado por";
  4090. $DeletedBy = "eliminado por";
  4091. $WikiStandardMode = "Modo Wiki";
  4092. $GroupTutorAndMember = "Profesor e membro do grupo";
  4093. $GroupStandardMember = "Membro do grupo";
  4094. $AssignmentMode = "Modo de tarefas individuais";
  4095. $ConfigDefault = "Configuración por defecto";
  4096. $UnlockPage = "Desprotexer";
  4097. $LockPage = "Protexer";
  4098. $NotifyDiscussChanges = "Notificar comentario";
  4099. $NotNotifyDiscussChanges = "Non notificar comentarios";
  4100. $AssignmentWork = "Traballo do estudiante";
  4101. $AssignmentDesc = "Tarefa proposta polo profesor";
  4102. $WikiDiffAddedTex = "Texto engadido";
  4103. $WikiDiffDeletedTex = "Texto eliminado";
  4104. $WordsDiff = "palabra a palabra";
  4105. $LinesDiff = "liña a liña";
  4106. $MustSelectPage = "Debe seleccionar unha páxina primeiro";
  4107. $Export2ZIP = "Exportar a ZIP";
  4108. $HidePage = "Ocultar páxina";
  4109. $ShowPage = "Amosar páxina";
  4110. $GoAndEditMainPage = "Para comezar o wiki edite a páxina principal";
  4111. $UnlockDiscuss = "Desbloquear discusión";
  4112. $LockDiscuss = "Bloquear discusión";
  4113. $HideDiscuss = "Ocultar discusión";
  4114. $ShowDiscuss = "Amosar discusión";
  4115. $UnlockRatingDiscuss = "Activar puntuación";
  4116. $LockRatingDiscuss = "Desactivar puntuación";
  4117. $EditAssignmentWarning = "Pode editar esta páxina, pero as páxinas dos alumnos non serán modificadas";
  4118. $ExportToDocArea = "Exportar a última versión desta páxina a Documentos";
  4119. $LockByTeacher = "Deshabilitado polo profesor";
  4120. $LinksPagesFrom = "Páxinas que enlazan a esta páxina";
  4121. $DefineAssignmentPage = "Definir esta páxina coma unha asignación individual";
  4122. $AssignmentDescription = "Descripción da asignación";
  4123. $UnlockRatingDiscussExtra = "Agora tódolos membros poden puntuar esta páxina";
  4124. $LockRatingDiscussExtra = "Agora só os profesores poden puntuar esta páxina";
  4125. $HidePageExtra = "Agora a páxina só e visible polo profesor";
  4126. $ShowPageExtra = "Agora a páxina é visible por tódolos usuarios";
  4127. $OnlyEditPagesCourseManager = "A páxina principal pode ser editada tan só por un profesor";
  4128. $AssignmentLinktoTeacherPage = "Acceso á páxina do profesor";
  4129. $HideDiscussExtra = "Agora a discusión só é visible para profesores";
  4130. $ShowDiscussExtra = "Agora a discusión é visible por tódolos usuarios";
  4131. $LockDiscussExtra = "Agora só os profesores poden engadir comentarios a esta discusión";
  4132. $UnlockDiscussExtra = "Agora tódolos membros poden engadir comentarios a esta discusión";
  4133. $AssignmentDescExtra = "Esta páxina é unha asignación proposta polo profesor";
  4134. $AssignmentWorkExtra = "Esta páxina é traballo dun estudiante";
  4135. $NoAreSeeingTheLastVersion = "Atención, vostede non está a ver a última versión da páxina";
  4136. $AssignmentFirstComToStudent = "Cambie esta páxina para facer o seu traballo acerca da asignación proposta";
  4137. $AssignmentLinkstoStudentsPage = "Acceso ós papeles escritos polos estudiantes";
  4138. $AllowLaterSends = "Permitir envío retrasado";
  4139. $WikiStandBy = "Este Wiki esa conxelado dende hai tempo. Un profesor debe comezalo.";
  4140. $NotifyDiscussByEmail = "A notificación por email dos novos comentarios está habilitada";
  4141. $CancelNotifyDiscussByEmail = "A notificación por email dos novos comentarios está deshabilitada";
  4142. $EmailWikiChanges = "Notificar cambios no Wiki";
  4143. $EmailWikipageModified = "A páxina foi modificada";
  4144. $EmailWikiPageAdded = "A páxina foi engadida";
  4145. $EmailWikipageDedeleted = "Unha páxina foi eliminada do Wiki";
  4146. $EmailWikiPageDiscAdded = "Novos comentarios na discusión da páxina";
  4147. $FullNotifyByEmail = "Recibir unha notificación por email cada vez que haia un cambio no Wiki";
  4148. $FullCancelNotifyByEmail = "Deixar de recibir unha notificación por email cada vez que haia un cambio no Wiki";
  4149. $EmailWikiChangesExt_1 = "Esta notificación foi feita de acordo ó seu desexo de monitorizar os trocos no Wiki. Esta opción significa que vostede activou o botón";
  4150. $EmailWikiChangesExt_2 = "Si vostede desexa deixar de ser notificado dos trocos no Wiki, seleccione os separadores Trocos recentes, páxina Actual, COnversa como apropiados e entón pulse o botón";
  4151. $OrphanedPages = "Páxinas orfas";
  4152. $WantedPages = "Páxinas buscadas";
  4153. $MostVisitedPages = "Páxinas máis visitadas";
  4154. $MostChangedPages = "Páxinas máis modificadas";
  4155. $Changes = "Trocos";
  4156. $MostActiveUsers = "Usuarios máis activos";
  4157. $Contributions = "contribucións";
  4158. $UserContributions = "Contribucións do usuario";
  4159. $WarningDeleteMainPage = "Eliminar a páxina principal do Wiki non é recomendado xa que é o acceso principal ó wiki.
  4160. Si de tódolos xeitos precisa facelo, non esquenza voltar a crear a páxina principal. Ata entón, os outros usuarios non van ser capaces de engadir novas páxinas.";
  4161. $ConvertToLastVersion = "Para establecer esta versión coma a última faga click";
  4162. $CurrentVersion = "Versión actual";
  4163. $LastVersion = "Última versión";
  4164. $PageRestored = "A páxina foi restaurada. Pode vela facendo click";
  4165. $RestoredFromVersion = "Restaurado dende a versión";
  4166. $HWiki = "Axuda: wiki";
  4167. $FirstSelectOnepage = "Por favor, seleccione unha páxina primeiro";
  4168. $DefineTask = "Si vostede introduce unha descripción, está páxina será considerada como unha páxina especial que lle permite crear unha tarefa";
  4169. $ThisPageisBeginEditedBy = "Neste momento, esta páxina está sendo editada por";
  4170. $ThisPageisBeginEditedTryLater = "Por favor, ténteo de novo máis tarde. Si o usuario que está editando a páxina actualmente non a garda, a páxina estará dispoñible para vostede de novo";
  4171. $EditedByAnotherUser = "Os seus trocos non serán gardados porque outro usuario modificou e gardou a páxina mentres vostede a estaba editando";
  4172. $WarningMaxEditingTime = "Ten 20 minutos para editar esta páxina. Despois deste tempo, si non gardou a páxina, outro usuario a podería editar, e vostede perdería os seus trocos";
  4173. $TheTaskDoesNotBeginUntil = "Aínda non é a data de comezo";
  4174. $TheDeadlineHasBeenCompleted = "Excedeu a data límite";
  4175. $HasReachedMaxNumWords = "Excedeu o número de palabras permitida";
  4176. $HasReachedMaxiNumVersions = "Excedeu o número de versións permitida";
  4177. $DescriptionOfTheTask = "Descripción da asignación";
  4178. $OtherSettings = "Outros requerimentos";
  4179. $NMaxWords = "Máximo número de palabras";
  4180. $NMaxVersion = "Número máximo de versións";
  4181. $AddFeedback = "Engadir mensaxes de guía asociados co progreso na páxina";
  4182. $Feedback1 = "Primeira mensaxe";
  4183. $Feedback2 = "Segunda mensaxe";
  4184. $Feedback3 = "Terceira mensaxe";
  4185. $FProgress = "Progreso";
  4186. $PutATimeLimit = "Establecer un tempo límite";
  4187. $StandardTask = "Tarefa estándar";
  4188. $ToolName = "Importar cursos de Blackboard";
  4189. $TrackingDisabled = "O seguemento foi deshabilitado polo administrador do sistema.";
  4190. $InactivesStudents = "Estudantes inactivos";
  4191. $AverageTimeSpentOnThePlatform = "Tempo medio empregado na plataforma";
  4192. $AverageCoursePerStudent = "Número medio de cursos por estudante";
  4193. $AverageProgressInLearnpath = "Progreso medio nos itinerarios de aprendizaxe";
  4194. $AverageResultsToTheExercices = "Resultado medio dos exercicios";
  4195. $SeeStudentList = "Ver a lista de estudantes";
  4196. $NbActiveSessions = "Sesións activas";
  4197. $NbPastSessions = "Sesións pasadas";
  4198. $NbFutureSessions = "Sesións futuras";
  4199. $NbStudentPerSession = "Número de estudantes por sesión";
  4200. $NbCoursesPerSession = "Número de cursos por sesión";
  4201. $SeeSessionList = "Ver a lista de sesións";
  4202. $CourseStats = "Estatísticas do Curso";
  4203. $ToolsAccess = "Acceso ás Ferramentas";
  4204. $LinksAccess = "Ligazóns";
  4205. $DocumentsAccess = "Documentos";
  4206. $ScormAccess = "Cursos con formato Scorm";
  4207. $LinksDetails = "Ligazóns visitadas polo estudante";
  4208. $WorksDetails = "Traballos subidos polo estudante no nome de 'Autores'";
  4209. $LoginsDetails = "Pulsa no mes para ver máis detalles";
  4210. $DocumentsDetails = "Documentos descargados polo estudante";
  4211. $ExercicesDetails = "Puntuacións obtidas nos exercicios";
  4212. $BackToList = "Volver á lista de usuarios";
  4213. $StatsOfCourse = "Estatísticas do curso";
  4214. $StatsOfUser = "Estatísticas do usuario";
  4215. $StatsOfCampus = "Estatísticas do portal";
  4216. $CountUsers = "Número de usuarios";
  4217. $CountToolAccess = "Número total de conexións ó curso";
  4218. $LoginsTitleMonthColumn = "Mes";
  4219. $LoginsTitleCountColumn = "Número de conexións";
  4220. $ToolTitleToolnameColumn = "Nome da ferramenta";
  4221. $ToolTitleUsersColumn = "Clics dos Usuarios";
  4222. $ToolTitleCountColumn = "Clics Totais";
  4223. $LinksTitleLinkColumn = "Ligazón";
  4224. $LinksTitleUsersColumn = "Clics dos Usuarios";
  4225. $LinksTitleCountColumn = "Clics Totais";
  4226. $ExercicesTitleExerciceColumn = "Exercicio";
  4227. $ExercicesTitleScoreColumn = "Puntuación";
  4228. $DocumentsTitleDocumentColumn = "Documento";
  4229. $DocumentsTitleUsersColumn = "Descargas de Usuarios";
  4230. $DocumentsTitleCountColumn = "Descargas Totais";
  4231. $ScormContentColumn = "Título do curso";
  4232. $ScormStudentColumn = "Alumnos";
  4233. $ScormTitleColumn = "Unidade";
  4234. $ScormStatusColumn = "Estado";
  4235. $ScormScoreColumn = "Puntuación";
  4236. $ScormTimeColumn = "Tempo";
  4237. $ScormNeverOpened = "A este curso non accedeu nunca este alumno.";
  4238. $WorkTitle = "Título";
  4239. $WorkAuthors = "Autores";
  4240. $WorkDescription = "Descrición";
  4241. $informationsAbout = "Seguimento de";
  4242. $NoEmail = "Non se especificou un enderezo de correo electrónico";
  4243. $NoResult = "Aínda non hai resultados";
  4244. $Hits = "Accesos";
  4245. $LittleHour = "h.";
  4246. $Last31days = "Nos últimos 31 días";
  4247. $Last7days = "Nos últimos 7 días";
  4248. $ThisDay = "Este día";
  4249. $Logins = "Accesos";
  4250. $LoginsExplaination = "Aquí está a lista das conexións coas ferramentas que visitaches nesas sesións.";
  4251. $ExercicesResults = "Resultados dos exercicios feitos";
  4252. $At = "en";
  4253. $LoginTitleDateColumn = "Data";
  4254. $LoginTitleCountColumn = "Visitas";
  4255. $LoginsAndAccessTools = "Conexións e accesos ás ferramentas";
  4256. $WorkUploads = "traballos subidos";
  4257. $ErrorUserNotInGroup = "Usuario non válido: este usuario non existe no teu grupo";
  4258. $ListStudents = "Lista de estudantes neste grupo";
  4259. $PeriodHour = "Hora";
  4260. $PeriodDay = "Día";
  4261. $PeriodWeek = "Semana";
  4262. $PeriodMonth = "Mes";
  4263. $PeriodYear = "Ano";
  4264. $NextDay = "Día Seguinte";
  4265. $PreviousDay = "Día Previo";
  4266. $NextWeek = "Semana Seguinte";
  4267. $PreviousWeek = "Semana Previa";
  4268. $NextMonth = "Mes Seguinte";
  4269. $PreviousMonth = "Mes Previo";
  4270. $NextYear = "Ano Seguinte";
  4271. $PreviousYear = "Ano Previo";
  4272. $ViewToolList = "Ver a Lista Total das Ferramentas";
  4273. $ToolList = "Lista de Todas as Ferramentas";
  4274. $PeriodToDisplay = "Periodo";
  4275. $DetailView = "Visto por";
  4276. $BredCrumpGroups = "Grupos";
  4277. $BredCrumpGroupSpace = "Área de Grupo";
  4278. $BredCrumpUsers = "Usuario";
  4279. $AdminToolName = "Estatísticas do Administrador";
  4280. $PlatformStats = "Estatísticas da Plataforma";
  4281. $StatsDatabase = "Estatísticas da Base de Datos";
  4282. $PlatformAccess = "Acceso ó portal";
  4283. $PlatformCoursesAccess = "Accesso ós cursos";
  4284. $PlatformToolAccess = "Accesso ás ferramentas";
  4285. $HardAndSoftUsed = "Países Provedores Navegadores S.O. Referenciadores";
  4286. $StrangeCases = "Casos estraños";
  4287. $StatsDatabaseLink = "Preme aquí";
  4288. $CountCours = "Número de cursos";
  4289. $CountCourseByFaculte = "Número de cursos por categoría";
  4290. $CountCourseByLanguage = "Número de cursos por idioma";
  4291. $CountCourseByVisibility = "Número de cursos por visibilidade";
  4292. $CountUsersByCourse = "Número de usuarios por curso";
  4293. $CountUsersByFaculte = "Número de usuarios por facultade";
  4294. $CountUsersByStatus = "Número de usuarios por estatus";
  4295. $Access = "Accesso";
  4296. $Countries = "Países";
  4297. $Providers = "Provedores";
  4298. $OS = "S.O.";
  4299. $Browsers = "Navegadores";
  4300. $Referers = "Referenciador";
  4301. $AccessExplain = "(Cando un usuario entra no LMS)";
  4302. $TotalPlatformAccess = "Total";
  4303. $TotalPlatformLogin = "Total";
  4304. $MultipleLogins = "Contas co mesmo <i>Nome de Usuario</i>";
  4305. $MultipleUsernameAndPassword = "Contas co mesmo <i>Nome de Usuario</i> E mesma <i>Clave</i>";
  4306. $MultipleEmails = "Contas co mesmo <i>Correo-e</i>";
  4307. $CourseWithoutProf = "Cursos sen profesor";
  4308. $CourseWithoutAccess = "Cursos non usados";
  4309. $LoginWithoutAccess = "Logins sen usar";
  4310. $AllRight = "Aquí non hai ningún caso estraño";
  4311. $Defcon = "Ei, detectáronse casos estraños !!";
  4312. $NULLValue = "Valeiro(o NULL)";
  4313. $TrafficDetails = "Detalles de Tráfico";
  4314. $SeeIndividualTracking = "Para facer un seguemento individualizado ver <a href=../user/user.php>herramienta</a> herramienta.";
  4315. $PathNeverOpenedByAnybody = "Este itinerario non foi nunca aberto por ninguén.";
  4316. $SynthesisView = "Resumo";
  4317. $Visited = "Visitado";
  4318. $FirstAccess = "Primeiro acceso";
  4319. $LastAccess = "Último acceso";
  4320. $Probationers = "Usuarios";
  4321. $MoyenneTest = "Promedio do test";
  4322. $MoyCourse = "Promedio do curso";
  4323. $MoyenneExamen = "Promedio do exame";
  4324. $MoySession = "Promedio da sesión";
  4325. $TakenSessions = "Sesións realizadas";
  4326. $FollowUp = "Seguimento";
  4327. $Trainers = "Profesores";
  4328. $Administrators = "Administradores";
  4329. $Tracks = "Seguimento";
  4330. $Success = "Calificación";
  4331. $ExcelFormat = "Formato Excel";
  4332. $MyLearnpath = "O meu itinerario de aprendizaxe";
  4333. $LastConnexion = "Última conexión";
  4334. $ConnectionTime = "Tempo de conexión";
  4335. $ConnectionsToThisCourse = "Conexións a este curso";
  4336. $StudentTutors = "Titores do estudante";
  4337. $StudentSessions = "Sesións do estudante";
  4338. $StudentCourses = "Cursos do estudante";
  4339. $NoLearnpath = "Sen itinerario de aprendizaxe";
  4340. $Correction = "Corrección";
  4341. $NoExercise = "Sen exercicios";
  4342. $LimitDate = "Data límite";
  4343. $SentDate = "Data de envío";
  4344. $Annotate = "Anotar";
  4345. $DayOfDelay = "Día de retraso";
  4346. $NoProduction = "Sen producción";
  4347. $NoComment = "Sen comentarios";
  4348. $LatestLogin = "Última conexión";
  4349. $TimeSpentOnThePlatform = "Tempo empregado na plataforma";
  4350. $AveragePostsInForum = "Promedio de mensaxes no foro";
  4351. $AverageAssignments = "Número medio de tarefas";
  4352. $StudentDetails = "Detalles do estudante";
  4353. $StudentDetailsInCourse = "Detalles do estudante no curso";
  4354. $OtherTools = "Outras ferramentas";
  4355. $DetailsStudentInCourse = "Detalles do estudante no curso";
  4356. $CourseTitle = "Título do curso";
  4357. $NbStudents = "Número de estudantes";
  4358. $TimeSpentInTheCourse = "Tempo empregado no curso";
  4359. $AvgStudentsProgress = "Progreso medio dos estudantes";
  4360. $AvgCourseScore = "Puntuación media dos estudantes";
  4361. $AvgMessages = "Mensaxes por estudante";
  4362. $AvgAssignments = "Tarefas por estudante";
  4363. $ToolsMostUsed = "Ferramentas máis empregadas";
  4364. $StudentsTracking = "Seguimento dos estudantes";
  4365. $CourseTracking = "Seguimento do curso";
  4366. $LinksMostClicked = "Enlaces máis visitados";
  4367. $DocumentsMostDownloaded = "Documentos máis descargados";
  4368. $LearningPathDetails = "Detalles do itinerario de aprendizaxe";
  4369. $NoConnexion = "Ningunha conexión";
  4370. $TeacherInterface = "Interfaz do profesor";
  4371. $CoachInterface = "Interfaz do titor";
  4372. $AdminInterface = "Interfaz do administrador";
  4373. $NumberOfSessions = "Número de sesións";
  4374. $YourCourseList = "A súa lista de cursos";
  4375. $YourStatistics = "As súas estatísticas";
  4376. $CoachList = "Lista de titores";
  4377. $CoachStudents = "Estudantes do titor";
  4378. $NoLearningPath = "Ningún itinerario de aprendizaxe";
  4379. $SessionCourses = "Sesións de cursos";
  4380. $NoUsersInCourseTracking = "Aquí atopará o seguimento dos alumnos inscritos neste curso.";
  4381. $AvgTimeSpentInTheCourse = "Tempo medio de permanencia no curso";
  4382. $RemindInactiveUser = "Recordatorio para os usuarios sen actividade";
  4383. $FirstLogin = "Primeiro acceso";
  4384. $AccessDetails = "Detalles de acceso";
  4385. $DateAndTimeOfAccess = "Data e hora de acceso";
  4386. $WrongDatasForTimeSpentOnThePlatform = "Os datos acerca deste usuario foron rexistrados cando o cáñculo de tempo empregado na plataforma non era posible.";
  4387. $DisplayCoaches = "Vista xeral dos profesores";
  4388. $DisplayUserOverview = "Vista xeral do usuario";
  4389. $ExportUserOverviewOptions = "Opcións de exportación da vista xeral de usuario";
  4390. $FollowingFieldsWillAlsoBeExported = "Os seguintes campos tamén serán exportados";
  4391. $TotalExercisesScoreObtained = "Puntuación total obtida nos tests";
  4392. $TotalExercisesScorePossible = "Puntuación total posible para os tests";
  4393. $TotalExercisesAnswered = "Número de tests respostados";
  4394. $TotalExercisesScorePercentage = "Porcentaxe de puntuación total por tests";
  4395. $ForumForumsNumber = "Número de foros";
  4396. $ForumThreadsNumber = "Número de fíos";
  4397. $ForumPostsNumber = "Número de posts";
  4398. $ChatConnectionsDuringLastXDays = "Conexións ó chat nos últimos %s días";
  4399. $ChatLastConnection = "Última conexión ó chat";
  4400. $CourseInformation = "Información do curso";
  4401. $NoAdditionalFieldsWillBeExported = "Non serán exportados campos adicionais";
  4402. $SendNotification = "Notificar";
  4403. $TimeOfActiveByTraining = "Tempo no curso";
  4404. $AvgAllUsersInAllCourses = "Promedio de tódolos estudiantes da plataforma neste curso";
  4405. $AvgExercisesScore = "Puntuación de tests";
  4406. $TrainingTime = "Tempo";
  4407. $CourseProgress = "Progreso";
  4408. $ViewMinus = "Ver menos";
  4409. $ResourcesTracking = "Informe sobre recursos";
  4410. $MdCallingTool = "Documentos";
  4411. $NotInDB = "non hai categoría Ligazóns";
  4412. $ManifestSyntax = "(erro de sintaxe no ficheiro de manifesto...)";
  4413. $EmptyManifest = "(ficheiro de manifesto valeiro...)";
  4414. $NoManifest = "(non existe ficheiro de manifesto...)";
  4415. $NotFolder = "non son posibles, non é un directorio...";
  4416. $UploadHtt = "Subir arquivo HTT";
  4417. $HttFileNotFound = "Non se puido abrir o arquivo HTT (por estar vacío, ou moi grande...)";
  4418. $HttOk = "Subíuse un novo arquivo HTT";
  4419. $HttNotOk = "Fallou o envío do arquivo HTT";
  4420. $RemoveHtt = "Eliminar arquivo HTT";
  4421. $HttRmvOk = "Eliminouse o ficheiro HTT";
  4422. $HttRmvNotOk = "O ficheiro HTT non puido ser eliminado";
  4423. $AllRemovedFor = "Elimináronse todas as entradas para a categoría";
  4424. $Index = "Indexar palabras";
  4425. $MainMD = "Abrir o MDE principal";
  4426. $Lines = "liñas";
  4427. $Play = "Executar index.php";
  4428. $NonePossible = "Non son posibles as operacións MD";
  4429. $OrElse = "Seleccionar unha categoría de Ligazóns";
  4430. $WorkWith = "Traballar cun Directorio Scorm";
  4431. $SDI = "...Directorio Scorm cun id de SD (e divida o manifesto ou deixelo vacío)";
  4432. $Root = "raíz";
  4433. $SplitData = "Dividir os manifestos, e #MDe, se hai:";
  4434. $MffNotOk = "Fallou o reemplazo do arquivo de manifesto";
  4435. $MffOk = "O ficheiro de manifesto foi substituído";
  4436. $MffFileNotFound = "Non se puido abrir o arquivo de manifesto (por estar vacío, ou moi grande)";
  4437. $UploadMff = "substituir o ficheiro de manifesto";
  4438. $GroupSpaceLink = "Área de grupo";
  4439. $CreationSucces = "Creouse o Índice";
  4440. $CanViewOrganisation = "Xa pode ver a organización dos seus contidos";
  4441. $ViewDocument = "ver";
  4442. $HtmlTitle = "Índice";
  4443. $AddToTOC = "Engadir ao índice";
  4444. $AddChapter = "Engadir capítulo";
  4445. $Ready = "Xerar índice";
  4446. $StoreDocuments = "Almacenar documentos";
  4447. $TocDown = "Abaixo";
  4448. $TocUp = "Arriba";
  4449. $CutPasteLink = "Sen molduras";
  4450. $CreatePath = "Crear un itinerario";
  4451. $SendDocument = "Enviar documento";
  4452. $ThisFolderCannotBeDeleted = "Non se puido eliminar esta carpeta";
  4453. $ChangeVisibility = "Cambiar a visibilidade";
  4454. $VisibilityCannotBeChanged = "Non se pode cambiar a visibilidade";
  4455. $DocumentCannotBeMoved = "Non se pode mover o documento";
  4456. $OogieConversionPowerPoint = "OOgie : Conversión de ficheiros de PowerPoint";
  4457. $WelcomeOogieSubtitle = "Conversor de PowerPoint a Rota de Aprendizaxe";
  4458. $GoMetadata = "Ir";
  4459. $QuotaForThisCourseIs = "O espazo máximo para este curso é";
  4460. $Del = "Borrar";
  4461. $ShowCourseQuotaUse = "Amosar o espazo máximo do curso";
  4462. $CourseCurrentlyUses = "Este curso usa na actualidade";
  4463. $MaximumAllowedQuota = "O seu límite de almacenamento é";
  4464. $PercentageQuotaInUse = "A porcentaxe de espacio empregada é de";
  4465. $PercentageQuotaFree = "A percentaxe de espacio aínda libre";
  4466. $CurrentDirectory = "Directorio actual";
  4467. $UplUploadDocument = "Subir un documento";
  4468. $UplPartialUpload = "O ficheiro só se deu subido parcialmente.";
  4469. $UplExceedMaxPostSize = "O tamaño do ficheiro excede o máximo permitido:";
  4470. $UplExceedMaxServerUpload = "O ficheiro subido excede o tamaño máximo permitido polo servidor:";
  4471. $UplUploadFailed = "Fallou o envío do ficheiro.";
  4472. $UplNotEnoughSpace = "Non hai suficiente espazo para subir este ficheiro.";
  4473. $UplNoSCORMContent = "¡Non se atopou contido SCORM!";
  4474. $UplZipExtractSuccess = "Arquivo ZIP descomprimido correctamente";
  4475. $UplZipCorrupt = "Incapaz de extraer o arquivo ZIP (¿arquivo corrupto?)";
  4476. $UplFileSavedAs = "ficheiro gardado como";
  4477. $UplFileOverwritten = "foi sobreescrito.";
  4478. $CannotCreateDir = "¡Imposible crear o directorio!";
  4479. $UplUpload = "Subir";
  4480. $UplWhatIfFileExists = "Se o ficheiro existe:";
  4481. $UplDoNothing = "Non facer nada";
  4482. $UplDoNothingLong = "Non subir se o arquivo existe";
  4483. $UplOverwrite = "Sobreescribir";
  4484. $UplOverwriteLong = "Sobreescribir o arquivo existente";
  4485. $UplRename = "Renomear";
  4486. $UplRenameLong = "Renomear o arquivo subido se existira xa outro";
  4487. $DocumentQuota = "Tamaño máximo do documento";
  4488. $NoDocsInFolder = "Non hai documentos nesta carpeta";
  4489. $UploadTo = "Subir a";
  4490. $fileModified = "O ficheiro foi modificado";
  4491. $DocumentsOverview = "Visión xeral dos documentos";
  4492. $Options = "Opcións";
  4493. $WelcomeOogieConverter = "Reciba a nosa benvida ao conversor Oogie de PowerPoint<ul type=\"1\"><li>Procure no seu disco duro e atope calquer ficheiro .ppt ou .odp<li>Envíeo a Oogie. Transformaráo nunha rota de aprendizaxe Scorm.<li>Entón poderá engadir comentarios de audio a cada diapositiva e inserir texto entre as diapositivas para avaliar";
  4494. $ConvertToLP = "Convertir a Rota de Aprendizaxe";
  4495. $AdvancedSettings = "Configuración avanzada";
  4496. $File = "Ficheiro";
  4497. $DocDeleteError = "Erro durante a eliminación do documento";
  4498. $ViModProb = "Produciuse un problema durante a actualización da visibilidade";
  4499. $DirDeleted = "Eliminouse o directorio";
  4500. $TemplateName = "Nome da plantilla";
  4501. $TemplateDescription = "Descrición da plantilla";
  4502. $DocumentSetAsTemplate = "Documento convertido nunha nova plantilla";
  4503. $DocumentUnsetAsTemplate = "O documento deixou de ser unha plantilla";
  4504. $AddAsTemplate = "Agregar como plantilla";
  4505. $RemoveAsTemplate = "Quitar plantilla";
  4506. $ReadOnlyFile = "O arquivo é de só lectura";
  4507. $FileNotFound = "O arquivo non se atopou";
  4508. $TemplateTitleFirstPage = "Páxina inicial";
  4509. $TemplateTitleFirstPageDescription = "É a páxina principal do seu curso";
  4510. $TemplateTitleDedicatory = "Dedicatoria";
  4511. $TemplateTitleDedicatoryDescription = "Fai a túa propia dedicatoria";
  4512. $TemplateTitlePreface = "Prólogo";
  4513. $TemplateTitlePrefaceDescription = "Fai o teu propio prólogo";
  4514. $TemplateTitleIntroduction = "Introdución";
  4515. $TemplateTitleIntroductionDescription = "Escriba a introdución";
  4516. $TemplateTitlePlan = "Plan";
  4517. $TemplateTitlePlanDescription = "Táboa de contidos";
  4518. $TemplateTitleTeacher = "Profesor explicando";
  4519. $TemplateTitleTeacherDescription = "Un dialogo explicativo cun profesor";
  4520. $TemplateTitleProduction = "Produción";
  4521. $TemplateTitleProductionDescription = "Descrición dunha produción";
  4522. $TemplateTitleAnalyze = "Análise";
  4523. $TemplateTitleAnalyzeDescription = "Descrición dunha análise";
  4524. $TemplateTitleSynthetize = "Síntese";
  4525. $TemplateTitleSynthetizeDescription = "Descrición dunha síntese";
  4526. $TemplateTitleText = "Páxina con texto";
  4527. $TemplateTitleTextDescription = "Páxina con texto plano";
  4528. $TemplateTitleLeftImage = "Imaxe á esquerda";
  4529. $TemplateTitleLeftImageDescription = "Imaxe á esquerda";
  4530. $TemplateTitleTextCentered = "Texto e imaxe centrados";
  4531. $TemplateTitleTextCenteredDescription = "Texto e imaxe centrada cunha lenda";
  4532. $TemplateTitleComparison = "Comparación";
  4533. $TemplateTitleComparisonDescription = "Páxina con 2 columnas";
  4534. $TemplateTitleDiagram = "Diagrama explicativo";
  4535. $TemplateTitleDiagramDescription = "Imaxe á esquerda e un comentario á esquerda";
  4536. $TemplateTitleImage = "Imaxe";
  4537. $TemplateTitleImageDescription = "Páxina con só unha imaxe";
  4538. $TemplateTitleFlash = "Animación Flash";
  4539. $TemplateTitleFlashDescription = "Animación + texto introdutivo";
  4540. $TemplateTitleAudio = "Audio con comentario";
  4541. $TemplateTitleAudioDescription = "Audio + imaxe + texto";
  4542. $TemplateTitleSchema = "Esquema con audio";
  4543. $TemplateTitleSchemaDescription = "Esquema explicado por un profesor";
  4544. $TemplateTitleVideo = "Páxina con vídeo";
  4545. $TemplateTitleVideoDescription = "Video + texto explicativo";
  4546. $TemplateTitleVideoFullscreen = "Páxina con só vídeo";
  4547. $TemplateTitleVideoFullscreenDescription = "Video + texto explicativo";
  4548. $TemplateTitleTable = "Táboas";
  4549. $TemplateTitleTableDescription = "Páxina con táboa tipo folla de cálculo";
  4550. $TemplateTitleAssigment = "Descrición de tarefas";
  4551. $TemplateTitleAssigmentDescription = "Explica obxectivos, roles, axenda";
  4552. $TemplateTitleResources = "Recursos";
  4553. $TemplateTitleResourcesDescription = "Libros, enlaces, ferramentas";
  4554. $TemplateTitleBibliography = "Bibliografía";
  4555. $TemplateTitleBibliographyDescription = "Libros, enlaces e ferramentas";
  4556. $TemplateTitleFAQ = "Preguntas frecuentes";
  4557. $TemplateTitleFAQDescription = "Lista de preguntas e respostas";
  4558. $TemplateTitleGlossary = "Glosario";
  4559. $TemplateTitleGlossaryDescription = "Lista de termos";
  4560. $TemplateTitleEvaluation = "Avaliación";
  4561. $TemplateTitleEvaluationDescription = "Avaliación";
  4562. $TemplateTitleCertificate = "Certificado de finalización";
  4563. $TemplateTitleCertificateDescription = "Aparece ao final dun Itinerario de aprendizaxe";
  4564. $TemplateTitleCheckList = "Lista de revisión";
  4565. $TemplateTitleCourseTitle = "Título do curso";
  4566. $TemplateTitleLeftList = "Lista á esquerda";
  4567. $TemplateTitleLeftListDescription = "Lista a esquerda cun instrutor";
  4568. $TemplateTitleCheckListDescription = "Lista de elementos";
  4569. $TemplateTitleCourseTitleDescription = "Lista a esquerda cun instrutor";
  4570. $TemplateTitleRightList = "Lista á dereita";
  4571. $TemplateTitleRightListDescription = "Lista á dereita cun instrutor";
  4572. $TemplateTitleLeftRightList = "Listas á esquerda e á dereita";
  4573. $TemplateTitleLeftRightListDescription = "Lista á esquerda e dereita cun instrutor";
  4574. $TemplateTitleDesc = "Descrición";
  4575. $TemplateTitleDescDescription = "Describir un elemento";
  4576. $TemplateTitleObjectives = "Obxectivos do curso";
  4577. $TemplateTitleObjectivesDescription = "Describe os obxectivos do curso";
  4578. $TemplateTitleCycle = "Gráfico cíclico";
  4579. $TemplateTitleCycleDescription = "2 listas con feclas circulares";
  4580. $TemplateTitleLearnerWonder = "Expectativas do alumno";
  4581. $TemplateTitleLearnerWonderDescription = "Descrición das expectativas do alumno";
  4582. $TemplateTitleTimeline = "Procesos e etapas";
  4583. $TemplateTitleTimelineDescription = "3 listas relacionadas con frechas";
  4584. $TemplateTitleStopAndThink = "Detente e reflexiona";
  4585. $TemplateTitleListLeftListDescription = "Lista á esquerda cun instrutor";
  4586. $TemplateTitleStopAndThinkDescription = "Invitación a pararse e a reflexionar";
  4587. $CreateTemplate = "Crear plantilla";
  4588. $SharedFolder = "Cartafol compartido";
  4589. $CreateFolder = "Crear o directorio";
  4590. $HelpDefaultDirDocuments = "Este directorio contén os arquivos fornecidos por defecto. Pode eliminar ou engadir outros arquivos, pero se un arquivo está oculto cando é inserido nun documento web os estudantes tampouco poderán velo aquí. Cando insira un arquivo nun documento web fágao visible previamente. Os directorios poden seguir ocultos.";
  4591. $HelpSharedFolder = "Este directorio contén os arquivos que os estudantes (e Vd.) envían a un curso a través do editor se non o fan desde a ferramenta grupos. Por defecto serán visibles por calquera profesor, pero estarán ocultos para outros estudantes salvo que accedan a eles mediante un acceso directo. Se fai visible o directorio dun estudante outros estudantes poderán ver todo o que conteña.";
  4592. $TemplateImage = "Imaxe da plantilla";
  4593. $MailingFileRecipDup = "múltiples usuarios teñen";
  4594. $MailingFileRecipNotFound = "non hai ningún alumno con";
  4595. $MailingFileNoRecip = "o nome non contén ningunha ID do receptor";
  4596. $MailingFileNoPostfix = "o nome non acaba en";
  4597. $MailingFileNoPrefix = "o nome non comeza con";
  4598. $MailingFileFunny = "falta o nome, ou a extensión non ten 1-4 letras ou díxitos";
  4599. $MailingZipDups = "O ZIP non pode conter arquivos duplicados - Non pode ser enviado";
  4600. $MailingZipPhp = "O arquivo ZIP non pode conter arquivos PHP - por tanto non será envíado.";
  4601. $MailingZipEmptyOrCorrupt = "O arquivo ZIP está vacío ou non é válido";
  4602. $MailingWrongZipfile = "O envío debe ser un arquivo ZIP coa ID do alumno ou o seu LOGIN";
  4603. $MailingConfirmSend = "¿Enviar o contido dos ficheiros a destinatarios individuais?";
  4604. $MailingSend = "Enviar o contido dos ficheiros";
  4605. $MailingNotYetSent = "Os contidos do envío aínda non se enviaron...";
  4606. $MailingInSelect = "---envío---";
  4607. $MailingAsUsername = "Envío";
  4608. $Sender = "autor";
  4609. $FileSize = "tamaño";
  4610. $PlatformUnsubscribeTitle = "Permitir darse de baixa da aula virtual";
  4611. $OverwriteFile = "¿Sobreescribir o ficheiro enviado previamente?";
  4612. $SentOn = "ó";
  4613. $DragAndDropAnElementHere = "Arrastrar e soltar un elemento aquí.";
  4614. $SendTo = "Enviar a";
  4615. $ErrorCreatingDir = "Non se pode crear o directorio do buzón. Por favor, contacte co seu administrador de sistema.";
  4616. $NoFileSpecified = "Non especificou un arquivo para enviar.";
  4617. $NoUserSelected = "Por favor, seleccione un usuario ó que enviarlle o ficheiro.";
  4618. $BadFormData = "Fallou o envío: Erro no formato dos datos. Por favor, contacte co seu administrador de sistemas.";
  4619. $GeneralError = "Ocurriu un erro. Por favor, contacte co seu administrador de sistema.";
  4620. $ToPlayTheMediaYouWillNeedToUpdateYourBrowserToARecentVersionYouCanAlsoDownloadTheFile = "Para reproducir o contido multimedia tená que ou ben actualizar o seu navegador a unha versión recente ou actualizar o seu plugin de Flash. Comprobe se o arquivo ten unha extensión correcta.";
  4621. $UpdateRequire = "Actualización necesaria";
  4622. $ThereAreNoRegisteredDatetimeYet = "Non hai data/hora rexistrada aínda";
  4623. $CalendarList = "Calendario de lista de asistencia";
  4624. $AttendanceCalendarDescription = "O calendario de lista de asistencia permitelle rexistrar partes de asistencia (unha por sesión real). Engada un novo parte de asistencia aquí.";
  4625. $CleanCalendar = "Limpar o calendario de tódalas listas";
  4626. $AddDateAndTime = "Engadir data e hora";
  4627. $AttendanceSheet = "Parte de asistencia";
  4628. $GoToAttendanceCalendar = "Ir a calendario de asistencia";
  4629. $AttendanceCalendar = "Calendario de asistencia";
  4630. $QualifyAttendanceGradebook = "Cualificar a lista de asistencia no libro de cualificacións";
  4631. $CreateANewAttendance = "Crear unha nova lista de asistencia";
  4632. $Attendance = "Asistencia";
  4633. $XResultsCleaned = "%d reultados eliminados";
  4634. $AreYouSureToDeleteResults = "Está seguro/a de querer eliminar os resultados";
  4635. $CouldNotResetPassword = "Non se puido resetear o contrasinal.";
  4636. $ExerciseCopied = "Exercicio copiado";
  4637. $AreYouSureToCopy = "Está seguro de querer copiar";
  4638. $ReceivedFiles = "Arquivos recibidos";
  4639. $SentFiles = "Ficheiros Enviados";
  4640. $ReceivedTitle = "Título";
  4641. $SentTitle = "Ficheiros enviados";
  4642. $Size = "Tamaño";
  4643. $LastResent = "Enviado por última vez ó";
  4644. $kB = "kB";
  4645. $UnsubscribeFromPlatformSuccess = "A súa conta %s foi eliminada por completo deste portal. Gracias polo tempo que permaneceu con nós. No futuro esperamos volver velo/a de novo con nós.";
  4646. $UploadNewFile = "Enviar un novo ficheiro";
  4647. $Feedback = "Opinión";
  4648. $CloseFeedback = "Fechar opinións";
  4649. $AddNewFeedback = "Engadir opinión";
  4650. $DropboxFeedbackStored = "Gardouse a mensaxe coa súa opinión";
  4651. $AllUsersHaveDeletedTheFileAndWillNotSeeFeedback = "Todos os usuarios eliminaron o ficheiro, de maneira que ninguén verá a opinión que está engadindo.";
  4652. $FeedbackError = "Erro no envío da opinión";
  4653. $PleaseTypeText = "Escriba texto.";
  4654. $YouAreNotAllowedToDownloadThisFile = "Non se lle permite descarregar este ficheiro.";
  4655. $CheckAtLeastOneFile = "Verificar polo menos un ficheiro.";
  4656. $ReceivedFileDeleted = "Eliminouse o ficheiro recibido.";
  4657. $SentFileDeleted = "Eliminouse o ficheiro enviado.";
  4658. $FilesMoved = "Movéronse o ficheiros seleccionados.";
  4659. $ReceivedFileMoved = "Moveuse o ficheiro recibido.";
  4660. $SentFileMoved = "Moveuse o ficheiro enviado";
  4661. $NotMovedError = "Non se pode(n) mover o(s) ficheiro(s).";
  4662. $AddNewCategory = "Engadir unha nova categoría";
  4663. $EditCategory = "Editar esta categoría";
  4664. $ErrorPleaseGiveCategoryName = "Delle un nome á categoría";
  4665. $CategoryAlreadyExistsEditIt = "Esta categoría xa existe. Pense noutro nome";
  4666. $CurrentlySeeing = "Está a ver a categoría agora mesmo";
  4667. $CategoryStored = "Almacenouse a categoría.";
  4668. $CategoryModified = "Modificouse a categoría.";
  4669. $AuthorFieldCannotBeEmpty = "O campo autor non pode estar baleiro";
  4670. $YouMustSelectAtLeastOneDestinee = "Debe seleccionar polo menos un destino";
  4671. $DropboxFileTooBig = "O arquivo do buzón é demasiado grande.";
  4672. $TheFileIsNotUploaded = "Non se enviou o ficheiro.";
  4673. $MailingNonMailingError = "O envío non pode ser sobreescrito por envíos que non sexan de correo e viceversa.";
  4674. $MailingSelectNoOther = "O envío non pode ser combinado con outros receptores";
  4675. $MailingJustUploadSelectNoOther = "O envío ao mín mesmo non se pode combinar con outros recipientes";
  4676. $PlatformUnsubscribeComment = "Ao activar esta opción, permitirase a calquer usuario eliminar definitivamente a súa propia conta e todos os datos relacionados coa mesma desde a plataforma. Isto é unha acción radical, pero é necesario nos portais abertos ao público donde os usuarios poden rexistrarse automáticamente. Unha entrada adicional publicarase no perfil do usuario para darse de baixa despois da confirmación.";
  4677. $NewDropboxFileUploaded = "Enviouse un novo arquivo ó buzón de ficheiros";
  4678. $NewDropboxFileUploadedContent = "Enviouse un novo arquivo ó buzón de ficheiros do teu curso";
  4679. $AddEdit = "Engadir / Editar";
  4680. $ErrorNoFilesInFolder = "Este directorio está baleiro";
  4681. $EditingExerciseCauseProblemsInLP = "Editar un exercicio causará problemas en Leccións";
  4682. $SentCatgoryDeleted = "Eliminouse a carpeta";
  4683. $ReceivedCatgoryDeleted = "Eliminouse a carpeta";
  4684. $MdTitle = "Título do Obxecto de Aprendizaxe";
  4685. $MdDescription = "Para gardar esta información, pulse en Gardar";
  4686. $MdCoverage = "p.ex. Licenciado en ...";
  4687. $MdCopyright = "p.ex. se a fonte é coñecida";
  4688. $NoScript = "Non se permite o script no seu navegador, por favor, ingnore a parte inferior de este texto, posto que non funcionará...";
  4689. $LanguageTip = "a lingua na que se fixo este obxecto de aprendizaxe";
  4690. $Identifier = "Identificador";
  4691. $IdentifierTip = "identificación única para este obxecto de aprendizaxe, composto por letras, díxitos, _ -.()'!*";
  4692. $TitleTip = "título ou nome, e língua dese título ou nome";
  4693. $DescriptionTip = "descrición ou comentario, e língua empregada para describir este obxecto de aprendizaxe";
  4694. $Keyword = "termo chave";
  4695. $KeywordTip = "separar mediante comas (letras, cifras,-.)";
  4696. $Coverage = "Cobertura";
  4697. $CoverageTip = "por exemplo, licenciado en xxx: yyy";
  4698. $KwNote = "Se cambias a língua de descrición, non engadas palabras chave á vez.";
  4699. $Location = "URL/URI";
  4700. $LocationTip = "pulse para abrir o obxecto";
  4701. $Store = "Gardar";
  4702. $DeleteAll = "Borrar todos os metadatos";
  4703. $ConfirmDelete = "¿Seguro que quere borrar *todos* os metadatos?";
  4704. $WorkOn = "en";
  4705. $Continue = "Continuar con";
  4706. $Create = "crear";
  4707. $RemainingFor = "as entradas obsoletas foron eliminadas da categoría";
  4708. $WarningDups = "-¡os nomes de categoría duplicados foron eliminados da lista!";
  4709. $SLC = "Traballar coa categoría de ligazóns chamada";
  4710. $TermAddNew = "Engadir un termo";
  4711. $TermName = "Termo";
  4712. $TermDefinition = "Definición";
  4713. $TermDeleted = "Termo elilminado";
  4714. $TermUpdated = "Termo actualizado";
  4715. $TermConfirmDelete = " Realmente desexa eliminar o termo";
  4716. $TermAddButton = "Engadir este termo";
  4717. $TermUpdateButton = "Actualizar termo";
  4718. $TermEdit = "Editar termo";
  4719. $TermDeleteAction = "Eliminar termo";
  4720. $PreSelectedOrder = "Ordenar por selección";
  4721. $TermAdded = "Termo engadido";
  4722. $YouMustEnterATermName = "Debe introducir un termo";
  4723. $YouMustEnterATermDefinition = "Debe introducir a definición do termo";
  4724. $TableView = "Ver como tabla";
  4725. $GlossaryTermAlreadyExistsYouShouldEditIt = "Este termo do glosario xa existe, por favor cámbieo por outro nome";
  4726. $GlossaryManagement = "Administración do glosario";
  4727. $TermMoved = "Moveuse o termo";
  4728. $HFor = "Foros de axuda";
  4729. $ForContent = "O foro de detabe é unha ferramenta de comunicación asincrónica. Mentres que o e-mail permite o diálogo persoa-persoa, os foros permiten un diálogo públicos ou semi-público.</p><p>Tecnicamente falando, os alumnos so precisan un navegador de Internet para utilizar os foros de Chamilo.</P><p>Para organizar os foros, fai clic en 'Administrar'. Os debates organízanse en categorías e subcategorías como a seguinte:</p><p><b>Categoría > Foro > Tema > Respostas</b></p>Para estruturar os debates dos alumnos, é necesario organizalos con anterioridade en categorías, deixándolles a eles que creen os temas e as respostas. Por omisión, o foro de Chamilo trae só a categoría 'Público', un exemplo de foro e un tema de exemplo.</p><p>O primeiro que debes facer é borrar o tema de exemplo e cambiar o nome do foro. Despois podes crear, na 'categoría, pública' outros foros, por grupos ou por temas, para axustarse ós requisitos da súa proposta de aprendizaxe.</p><p>Non mestures categorías e foros, e non esquezas que unha categoría baleira (sen foros) non aparece na vista de estudante.</p><p>A descrición dun foro pode ser a listaxe dos membros, a descrición dun obxectivo, a definición dunha meta, unha tarefa, un tema...";
  4730. $HDropbox = "Buzón de ficheiros";
  4731. $DropboxContent = "O buzón de ficheiros mostra os ficheiros que che enviaron (a carpeta de entrada)e os arquivos que ti enviachess a outros membros do curso (a carpeta de saída).Se envias un ficheiro co mesmo nome dúas veces, podes sobreescribir aversión antiga.<br><br>Como alumno so podes enviar ficheiros ó profesor do curso,a non ser que o administrador permita o envio de arquivos entre estudiantes.<br><br>O profesor pode enviar ficheiros a calquera membro do curso.<br><br>O administrador pode subir ficheiros sen un destinatario concreto.<br><br>Se a lista de ficheiros recibidos e enviados é demasiado grande,podes borrar todoou algún da lista. O arquivo non estará borrado se os demais poden velo.<br><h5>Información adicional para profesores</h5>Se se permiten os envíos, podes subir ficheiros zip seleccionando---Envío--- e o destino. Deberías examinar os contidosdos ficheiros zip, e, se estan ben, envia-lo contido ós destinatarios.Ambas operacións estan melloradas facendo clic nos iconos no lado dereitodo nome do ficheiro zip, cerrar a icona borrar.<br>A operación examinar informa do erro si se subiu un ficheiro con---Envío--- destino incorrecto. O ficheiro non se borra automaticamente.<br><br>O nome do ficheiro zip debe corrresponderse co nome do contido dos ficheiros.Por exemplo, se o contido dos ficheiros inclúe envio_19970001_20040229.doc,envio_19981234_20040229.pdf, ..., onde 19970001 e 19981234 son oscódigos oficiais do curso dos alumnos, polo tanto da ó ficheiro zip o nomeenvio_STUDENTID_20040229.zip.<br><br>Despois de enviar o contido dos ficheiros, podes facer clic na icona da carpeta de saídana parte esquerda do nome do ficheiro zippara ter a lista do contido dos ficheiros .Os ficheiros non se poden borrar desde o buzón de ficheiros dos destinatarios.<br><br>Se esta permitida a sobreescritura, pódese actualizar por segunda vez o ficheiro.<br><br>Non utilices espacios no nome do ficheiro zip cando o envies.<br>";
  4732. $HHome = "Páxina de axuda";
  4733. $HomeContent = "Para unha maior comodidade, as ferramentas de Chamiloconteñen entradas por defecto. Hai un pequeno exemplo en cada ferramenta para axudarche e dar unha visión rŽpida de como funciona. Podes modifica-lo exemplo ou borralo.</p><p> Por exemplo, na páxina inicial do teu curso,hai unha pequena introducción textual que di 'Esta é a introducción de texto do teu curso. Para reemprazala, fai click en modificar.' Click en modificar, editar e en Ok. É sinxelo. Cada ferramenta ten a mesma lóxica de funcionamento: engadir, borrar, modificar .</p><p>Cando se crea un curso, moitas ferramentas xa están activas. Unha vez máis, podes desactivar as que non necesites. Debes facer click en 'desactivar'. Despois volve a sección gris da tua páxina de inicio e faina invisible para os teus alumnos. En calquera caso, podes reactivala cando queiras, facéndoa visible ós alumnos.</p><p>Podes engadi-las túas propias páxinas Páxina de Inicio. Esta páxina debe ser HTML (que pode ser creada por Procesadores de texto ou editores Web). Usa 'Subir páxina e enlázaa co inicio do curso' e e envíaa ó servidor. O encabezado estándar do teu curso automaticamente unirase co teu novo docuemnto , só precisas concentrarte no contido. Si queres unha ligazón desde o teu curso a outras páxinas web (incluso dentro do teu propio curso), usa 'Engadir ligazón a páxina de inicio' As páxinas que engadiches ó inicio poden desactivarse e borrarse, e as ferramentas estándares poden desactivarse, pero non borrase.</p><p>Unha vez que o teu curso estea creado, vai a 'Modificar información do curso' e establece o nivel de confidencialidade. Por defecto, o teu curso está oculto (porque estás traballando nel).</p>";
  4734. $HOnline = "Axuda Conferencia Online";
  4735. $HClar = "Axuda sobre o Chamilo";
  4736. $HDoc = "Axuda documentos";
  4737. $HUser = "Axuda usuarios";
  4738. $HExercise = "Axuda sobre Exercicios";
  4739. $HPath = "Axuda itinerario de aprendizaxe";
  4740. $HDescription = "Axuda sobre a Descrición do Curso";
  4741. $HLinks = "Axuda sobre a Ferramenta Ligazóns";
  4742. $HMycourses = "Sobre a páxina de inicio";
  4743. $HAgenda = "Axuda Axenda";
  4744. $HAnnouncements = "Axuda Anuncios";
  4745. $HChat = "Axuda Chat";
  4746. $HWork = "Axuda Traballos";
  4747. $HTracking = "Axuda Seguimento";
  4748. $IsInductionSession = "Sesión de tipo inducción";
  4749. $PublishSurvey = "Publicar enquisa";
  4750. $CompareQuestions = "Comparar preguntas";
  4751. $InformationUpdated = "Información actualizada";
  4752. $SurveyTitle = "Título da enquisa";
  4753. $SurveyIntroduction = "Introdución á enquisa";
  4754. $CreateNewSurvey = "Crear enquisa";
  4755. $SurveyTemplate = "Modelo para enquisa";
  4756. $PleaseEnterSurveyTitle = "Introduza o título da enquisa";
  4757. $PleaseEnterValidDate = "Introduza unha Data Válida";
  4758. $NotPublished = "Non publicada";
  4759. $AdvancedReportDetails = "O informe avanzado permite escoller o usuario e as perguntas para ver informacións máis detalladas";
  4760. $AdvancedReport = "Informe avanzado";
  4761. $CompleteReportDetails = "O informe completo permite ver todos os resultados obtidos polas persoas entrevistadas e exportalos en csv (para Excel)";
  4762. $CompleteReport = "Informe completo";
  4763. $OnlyThoseAddresses = "Enviar a enquisa só a estes enderezos";
  4764. $BackToQuestions = "Voltar ás perguntas";
  4765. $SelectWhichLanguage = "Escolla a lingua en que desexa crear a enquisa";
  4766. $CreateInAnotherLanguage = "Crear esta enquisa noutra lingua";
  4767. $ExportInExcel = "Exportar en formato Excel";
  4768. $ComparativeResults = "Resultados comparativos";
  4769. $SelectDataYouWantToCompare = "Seleccionar os datos que pretende comparar";
  4770. $OrCopyPasteUrl = "Ou copiar e pegar a ligazón na barra de enderezos do seu navegador:";
  4771. $ClickHereToOpenSurvey = "Clicar aquí para respostar a unha enquisa";
  4772. $SurveyNotShared = "Ainda non se compartíu nengunha Enquisa";
  4773. $ViewSurvey = "Ver enquisa";
  4774. $SelectDisplayType = "Mostrar o Tipo de Visualización:";
  4775. $Thanks = "Mensaxe de resposta";
  4776. $SurveyReporting = "Informe de enquisa";
  4777. $NoSurveyAvailable = "Non existe ningunha enquisa disponible";
  4778. $YourSurveyHasBeenPublished = "foi publicado";
  4779. $CreateFromExistingSurvey = "Crear a partir dunha enquisa existente";
  4780. $SearchASurvey = "Procurar unha enquisa";
  4781. $SurveysOfAllCourses = "Enquisa(s) De Todos Os Cursos";
  4782. $PleaseSelectAChoice = "Escolla";
  4783. $ThereAreNoQuestionsInTheDatabase = "Non existen perguntas na base de datos";
  4784. $UpdateQuestionType = "Actualizar o Tipo de Pergunta:";
  4785. $AddAnotherQuestion = "Engadir nova pergunta";
  4786. $IsShareSurvey = "Compartir a enquisa con outros";
  4787. $Proceed = "Proseguir";
  4788. $PleaseFillNumber = "Encha valores numéricos para os puntos.";
  4789. $PleaseFillAllPoints = "Encha puntos de 1 a 5";
  4790. $PleasFillAllAnswer = "Encha todos os campos de resposta.";
  4791. $PleaseSelectFourTrue = "Escolla polo menos Catro respostas correctas.";
  4792. $PleaseSelectFourDefault = "Escolla polo menos Catro Respostas Por Defecto.";
  4793. $PleaseFillDefaultText = "Encha o texto por defecto";
  4794. $ModifySurveyInformation = "Modificar a información da enquisa";
  4795. $ViewQuestions = "Ver perguntas";
  4796. $CreateSurvey = "Crear enquisa";
  4797. $FinishSurvey = "Rematar a enquisa";
  4798. $QuestionsAdded = "Engadíuse unha pregunta";
  4799. $DeleteSurvey = "Borrar enquisa";
  4800. $SurveyCode = "Código da enquisa";
  4801. $SurveyList = "Listado de enquisas";
  4802. $SurveyAttached = "Enquisa engadida";
  4803. $QuestionByType = "Preguntas por tipo";
  4804. $SelectQuestionByType = "Seleccionar pregunta por tipo";
  4805. $PleaseEnterAQuestion = "Introduza unha pregunta, por favor";
  4806. $NoOfQuestions = "Número da pregunta";
  4807. $ThisCodeAlradyExists = "Este código xa existe";
  4808. $SaveAndExit = "Gardar e sair";
  4809. $ViewAnswers = "Ver respostas";
  4810. $CreateExistingSurvey = "Crear a partir dunha enquisa existente";
  4811. $SurveyName = "Nome da enquisa";
  4812. $SurveySubTitle = "Subtítulo da enquisa";
  4813. $ShareSurvey = "Compartir a enquisa";
  4814. $SurveyThanks = "Agradecementos";
  4815. $EditSurvey = "Editar a enquisa";
  4816. $OrReturnToSurveyOverview = "Ou voltar á lista de enquisas";
  4817. $SurveyParametersMissingUseCopyPaste = "Hai un parámetro que falta no enlace. Copie e pegue, por favor";
  4818. $WrongInvitationCode = "Código de invitación erróneo";
  4819. $SurveyFinished = "Rematou vostede esta enquisa.";
  4820. $SurveyPreview = "Vista previa da enquisa";
  4821. $InvallidSurvey = "Enquisa non válida";
  4822. $AddQuestion = "Engadir unha pregunta";
  4823. $EditQuestion = "Editar pregunta";
  4824. $TypeDoesNotExist = "Este tipo non existe";
  4825. $SurveyCreatedSuccesfully = "Creouse a enquisa con éxito";
  4826. $YouCanNowAddQuestionToYourSurvey = "Agora pode engadir preguntas á súa enquisa";
  4827. $SurveyUpdatedSuccesfully = "Actualizouse a enquisa con éxito";
  4828. $QuestionAdded = "Engadíuse a pregunta";
  4829. $QuestionUpdated = "Actualizouse a pregunta";
  4830. $RemoveAnswer = "Quitar opción";
  4831. $AddAnswer = "Engadir opción";
  4832. $DisplayAnswersHorVert = "Mostrar opcións";
  4833. $AnswerOptions = "Opcións de resposta";
  4834. $MultipleResponse = "Resposta múltipla";
  4835. $Dropdown = "Despregable";
  4836. $Pagebreak = "Quebra de páxina";
  4837. $QuestionNumber = "Número da pregunta";
  4838. $NumberOfOptions = "Número de opcións";
  4839. $SurveyInvitations = "Invitacións á enquisa";
  4840. $InvitationCode = "Código da invitación";
  4841. $InvitationDate = "Data da invitación";
  4842. $Answered = "Respondido";
  4843. $AdditonalUsersComment = "Pode invitar a outros usuarios para cubrir a enquisa. Para facelo, escriba aquí os seus enderezos de correo electrónico separados por , ou ;";
  4844. $MailTitle = "Asunto do correo";
  4845. $InvitationsSend = "invitacións enviadas.";
  4846. $SurveyDeleted = "Borrouse a enquisa.";
  4847. $NoSurveysSelected = "Non se seleccionou ningunha enquisa.";
  4848. $NumberOfQuestions = "Número de preguntas";
  4849. $Invited = "Invitado";
  4850. $SubmitQuestionFilter = "Enviar Filtro";
  4851. $ResetQuestionFilter = "Actualizar filtro";
  4852. $ExportCurrentReport = "Exportar o informe actual";
  4853. $OnlyQuestionsWithPredefinedAnswers = "Só se poden empregar preguntas con respostas predefinidas";
  4854. $SelectXAxis = "Seleccionar a preguntas no eixo X";
  4855. $SelectYAxis = "Seleccionar a pregunta no eixo Y";
  4856. $ComparativeReport = "Informe comparativo";
  4857. $AllQuestionsOnOnePage = "Mostraranse todas as preguntas nunha páxina";
  4858. $SelectUserWhoFilledSurvey = "Seleccionar ao usuario que cubríu a enquisa";
  4859. $userreport = "Informe de usuario";
  4860. $VisualRepresentation = "Gráfico";
  4861. $AbsoluteTotal = "Total global";
  4862. $NextQuestion = "Seguinte pregunta";
  4863. $PreviousQuestion = "Pregunta anterior";
  4864. $PeopleWhoAnswered = "Persoas que escolleron esta pregunta";
  4865. $SurveyPublication = "Publicación da enquisa";
  4866. $AdditonalUsers = "Usuarios adicionais";
  4867. $MailText = "Texto do correo electrónico";
  4868. $UseLinkSyntax = "Os usuarios seleccionados recibirán un correo electrónico co texto reproduciod arriba e un enlace único sobre o que terán que facer click para cubrir a enquisa. Se vostede quere poñer o enlace nalgún lugar específico do texto debe escribir o seguinte nese lugar: **link** (asterisco asterisco link asterisco asterisco). Isto será reemplazado automaticamente polo enlace único. Se non engade **link* ao seu texto, o enlace engadirase ao final do correo electrónico.";
  4869. $DetailedReportByUser = "Informe detallado por usuario";
  4870. $DetailedReportByQuestion = "Informe detallado por pregunta";
  4871. $ComparativeReportDetail = "Neste informe pode comparar dúas preguntas.";
  4872. $CompleteReportDetail = "Neste informe terá unha vista xera de todas as respostas de todos os usuarios acerca de todas as preguntas. Ten tamén a opción de ver somente unha selección das preguntas. Pode exportar os resultados en formato CVS e usalo para procesar mediante unha aplicación estatística";
  4873. $DetailedReportByUserDetail = "Neste informe pode ver todas as preguntas dadas por un usuario específico.";
  4874. $DetailedReportByQuestionDetail = "Neste informe pode ver os resultados pregunta por pregunta. Proporciónase unha análise estatística e gráfica básica.";
  4875. $ReminderResendToAllUsers = "Lembrar a todos os usuarios da enquisa. Se non activa esta opción somente recibirán un correo electrónico os novos usuarios.";
  4876. $Multiplechoice = "Opción múltipla";
  4877. $Score = "Puntuación";
  4878. $Invite = "Invitados";
  4879. $MaximumScore = "Puntuación máxima";
  4880. $ViewInvited = "Ver invitados";
  4881. $ViewAnswered = "Ver persoas que responderon";
  4882. $ViewUnanswered = "Ver persoas que non responderon";
  4883. $DeleteSurveyQuestion = "Está seguro de que quere eliminar a pregunta?";
  4884. $YouAlreadyFilledThisSurvey = "Xa encheu esta enquisa";
  4885. $ClickHereToAnswerTheSurvey = "Faga clic aquí para contestar a enquisa";
  4886. $UnknowUser = "Usuario descoñecido";
  4887. $HaveAnswered = "Contestou";
  4888. $WereInvited = "foron invitados";
  4889. $PagebreakNotFirst = "O separador de páxina non pode estar ao comezo";
  4890. $PagebreakNotLast = "O separador de páxina non pode estar ao final";
  4891. $SurveyNotAvailableAnymore = "Sentímolo pero esta enquisa xa non está dispoñible. Agradecémoslle o seu interese.";
  4892. $DuplicateSurvey = " \tDuplicar a enquisa";
  4893. $EmptySurvey = " \tBaleirar a enquisa";
  4894. $SurveyEmptied = " \tAs respostas á enquisa foron eliminadas";
  4895. $SurveyNotAvailableYet = "Esta enquisa aínda non está dispoñible. Inténteo máis tarde. Grazas.";
  4896. $PeopleAnswered = "Persoas que responderon";
  4897. $AnonymousSurveyCannotKnowWhoAnswered = "Esta enquisa é anónima. Vd. non pode ver quen respondeu.";
  4898. $IllegalSurveyId = "Identificador de enquisa descoñecido";
  4899. $SurveyQuestionMoved = "Moveuse a pregunta";
  4900. $IdenticalSurveycodeWarning = "Este código da enquisa xa existe. Probablemente isto sexa debido a que a enquisa tamén existe noutros idiomas. Os usuarios poderán elixir entre diferentes idiomas.";
  4901. $ThisSurveyCodeSoonExistsInThisLanguage = "Este código de enquisa xa existe neste idioma";
  4902. $SurveyUserAnswersHaveBeenRemovedSuccessfully = "As respostas do usuario á encosta foron eliminadas correctamente.";
  4903. $DeleteSurveyByUser = "Eliminar as respostas deste usuario";
  4904. $SelectType = "Seleccionar tipo";
  4905. $Conditional = "Condicional";
  4906. $ParentSurvey = "Enquisa pai";
  4907. $OneQuestionPerPage = "Unha pregunta por páxina";
  4908. $ActivateShuffle = "Activar modo aleatorio";
  4909. $ShowFormProfile = "Amosar formulario do perfil";
  4910. $PersonalityQuestion = "Editar pregunta";
  4911. $YouNeedToCreateGroups = "Precisa crear grupos";
  4912. $ManageGroups = "Manexar grupos";
  4913. $GroupCreatedSuccessfully = "Grupo creado satisfactoriamente";
  4914. $GroupNeedName = "O grupo precisa un nome";
  4915. $Personality = "Personalizar";
  4916. $Primary = "Primario";
  4917. $Secondary = "Secundario";
  4918. $PleaseChooseACondition = "Por favor escolla unha condición";
  4919. $ChooseDifferentCategories = "Escolla diferentes categorías";
  4920. $Normal = "Normal";
  4921. $NoLogOfDuration = "Sen log de duración";
  4922. $AutoInviteLink = "Os usuarios que non están invitados poden usar este link para acceder á enquisa:";
  4923. $CompleteTheSurveysQuestions = "Complete as cuestións da enquisa";
  4924. $SurveysDeleted = "Enquisas eliminadas";
  4925. $RemindUnanswered = "Recordar só ós usuarios que non respostaron";
  4926. $ModifySurvey = "Editar enquisas";
  4927. $CreateQuestionSurvey = "Crear pregunta";
  4928. $ModifyQuestionSurvey = "Editar pregunta";
  4929. $BackToSurvey = "Voltar á enquisa";
  4930. $UpdateInformation = "Actualizar información";
  4931. $PleaseFillSurvey = "Por favor, complete a enquisa";
  4932. $ReportingOverview = "Reportando vista xeral";
  4933. $GeneralDescription = "Descrición xeral";
  4934. $GeneralDescriptionQuestions = "¿Cal é o papel e función do curso no programa ? ¿Requírense actividades previas? ¿Que relación ten este curso con outros ?";
  4935. $GeneralDescriptionInformation = "Descrición do curso (número de horas, código, lugar onde se desenvolve...). Profesor (nome, apelidos, despacho, teléfono, e-mail...).";
  4936. $Objectives = "Obxectivos";
  4937. $ObjectivesInformation = "Presentación dos obxectivos globais e específicos do curso";
  4938. $ObjectivesQuestions = "¿Que quere que os estudiantes saiban facer ó finalizar o curso? ¿Que obxectivos irán acadando durante o mesmo?";
  4939. $Topics = "Temas";
  4940. $TopicsInformation = "Lista de contidos do curso. Importancia de cada contido. Nivel de dificultade. Estrutura e interdependencia entre os seus apartados.";
  4941. $TopicsQuestions = "¿Cal será o desenvolvemento do curso? ¿A que deben prestar especial atención os estudantes? ¿Hai problemas identificados na comprensión dalgúns capítulos? ¿Cánto debe adicarse a cada parte do curso?";
  4942. $Methodology = "Metodoloxía";
  4943. $MethodologyQuestions = "¿Que métodos e actividades axudarán a acadar os obxectivos do curso? ¿Cal é o calendario?";
  4944. $MethodologyInformation = "Presentación das actividades (conferencias, disertacións, investigacións en grupo, laboratorios...).";
  4945. $CourseMaterial = "Materiais";
  4946. $CourseMaterialQuestions = "¿Existe unha guía do curso, unha colección de documentos, unha bibliografía, unha lista de ligazóns de Internet ?";
  4947. $CourseMaterialInformation = "Breve descripción dos materiais do curso.";
  4948. $HumanAndTechnicalResources = "Recursos humanos e técnicos";
  4949. $HumanAndTechnicalResourcesQuestions = "¿Dispón de profesores, titores, servicio de asistencia técnica, aistentes sociais, salas de ordenadores?";
  4950. $HumanAndTechnicalResourcesInformation = "Descrición breve das persoas de contacto e dos recursos técnicos dispoñibles.";
  4951. $Assessment = "Avaliación";
  4952. $AssessmentQuestions = "¿Como se van avaliar os estudantes? ¿Cales son as estratexias para que dominen a materia?";
  4953. $AssessmentInformation = "Exemplos das preguntas do exame. Criterios de avaliación. Pistas e trucos.";
  4954. $Height = "Alto";
  4955. $ResizingComment = "redimensionar a imaxe co seguinte tamaño (en pixeles)";
  4956. $Width = "Ancho";
  4957. $Resizing = "Redimensionar";
  4958. $NoResizingComment = "Mostrar todas as imaxes no tamaño orixinal. Non se modificou o tamaño. As barras de desprazamento aparecerán se a imaxe e más grande có tamaño do monitor.";
  4959. $ShowThumbnails = "Mostrar miniaturas";
  4960. $SetSlideshowOptions = "Opcións da presentación";
  4961. $SlideshowOptions = "Opcións da presentación";
  4962. $NoResizing = "Non redimensionado (por defecto)";
  4963. $Brochure = "Folleto";
  4964. $SlideShow = "Presentación";
  4965. $PublicationEndDate = "Publicada data de fin";
  4966. $ViewSlideshow = "Ver presentación";
  4967. $MyTasks = "As miñas tarefas";
  4968. $FavoriteBlogs = "Os meus blogs favoritos";
  4969. $Navigation = "Navegación";
  4970. $TopTen = "Os dez mellores blogs";
  4971. $ThisBlog = "Este blog";
  4972. $NewPost = "Novo artigo";
  4973. $TaskManager = "Xestión de tarefas";
  4974. $MemberManager = "Xestión de usuarios";
  4975. $PostFullText = "Publicar texto completo";
  4976. $ReadPost = "Ler mensaxe";
  4977. $FirstPostText = "Este é o primeiro artigo deste blog. Doravante, todas as persoas inscritas neste blog poden participar.";
  4978. $AddNewComment = "Engadir comentario";
  4979. $ReplyToThisComment = "Contestar a este comentario";
  4980. $ManageTasks = "Administrar tarefas";
  4981. $ManageMembers = "Administrar usuarios";
  4982. $Register = "Rexistrar";
  4983. $UnRegister = "Anular a inscrición neste blog";
  4984. $SubscribeMembers = "Dar de alta usuarios";
  4985. $UnsubscribeMembers = "Dar de baixa usuarios";
  4986. $RightsManager = "Xestor de permisos";
  4987. $ManageRights = "Xestionar os permisos";
  4988. $Task = "Tarefa";
  4989. $Tasks = "Tarefas";
  4990. $Member = "Membro";
  4991. $Members = "Membros";
  4992. $Role = "Rol";
  4993. $Rate = "Puntuación";
  4994. $AddTask = "Engadir tarefa";
  4995. $AddTasks = "Engadir tarefas";
  4996. $AssignTask = "Asignar tarefa";
  4997. $AssignTasks = "Asignar tarefas";
  4998. $EditTask = "Editar tarefa";
  4999. $DeleteTask = "Eliminar tarefa";
  5000. $DeleteSystemTask = "Esta é unha tarefa pré-definida. Non pode eliminar unha tarefa pré-definida";
  5001. $SelectUser = "Usuario";
  5002. $SelectTask = "Tarefa";
  5003. $SelectTargetDate = "Data";
  5004. $TargetDate = "Data";
  5005. $Color = "Cor";
  5006. $TaskList = "Lista de tarefas";
  5007. $AssignedTasks = "Tarefas asignadas";
  5008. $ArticleManager = "Xestión de artigos";
  5009. $CommentManager = "Xestión de comentarios";
  5010. $BlogManager = "Xestión do blog";
  5011. $ReadMore = "Ler máis...";
  5012. $DeleteThisArticle = "Eliminar este artigo";
  5013. $EditThisPost = "Eliminar este artigo";
  5014. $DeleteThisComment = "Eliminar este comentario";
  5015. $NoArticles = "Neste momento non hai nengún artigo neste blog. Se é o autor deste blog, clique en \"novo artigo\" para escribir un artigo novo.";
  5016. $NoTasks = "Sen tarefas";
  5017. $Rating = "Puntuación";
  5018. $RateThis = "Avaliar";
  5019. $SelectTaskArticle = "Seleccionar un artigo para esta tarefa";
  5020. $ExecuteThisTask = "Executar esta tarefa";
  5021. $WrittenBy = "Escrito por";
  5022. $InBlog = "no blog";
  5023. $ViewPostsOfThisDay = "Ver os artigos do día de hoxe";
  5024. $PostsOf = "Artigos de";
  5025. $NoArticleMatches = "Non se atoparon artigos que se axusten aos seus criterios de busca. Pode ser que teña escrito mal as palabras ou que a súa pesquisa sexa pouco concreta. Altere o que desexar e inicie unha nova pesquisa.";
  5026. $SaveProject = "Gardar blog";
  5027. $Task1 = "Tarefa 1";
  5028. $Task2 = "Tarefa 2";
  5029. $Task3 = "Tarefa 3";
  5030. $Task1Desc = "Descrición da tarefa 1";
  5031. $Task2Desc = "Descrición da tarefa 2";
  5032. $Task3Desc = "Descrición da tarefa 3";
  5033. $blog_management = "Xestión do blog";
  5034. $Welcome = "Benvida/o!";
  5035. $Module = "Módulo";
  5036. $UserHasPermissionNot = "O usuario non ten permisos";
  5037. $UserHasPermission = "O usuario ten permisos";
  5038. $UserHasPermissionByRoleGroup = "O usuario ten os permisos do seu grupo";
  5039. $PromotionUpdated = "Promoción actualizada satisfactoriamente.";
  5040. $AddBlog = "Crear un novo blog";
  5041. $EditBlog = "Modificar título e subtítulo";
  5042. $DeleteBlog = "Eliminar este blog";
  5043. $Shared = "Compartido";
  5044. $PermissionGrantedByGroupOrRole = "Permiso concedido por grupo ou rol";
  5045. $Reader = "Lector";
  5046. $BlogDeleted = "O blog foi eliminado";
  5047. $BlogEdited = "O blog foi modificado";
  5048. $BlogStored = "O blog foi engadido";
  5049. $CommentCreated = "O comentario foi gardado";
  5050. $BlogAdded = "Engadiuse o artigo";
  5051. $TaskCreated = "Creouse a tarefa";
  5052. $TaskEdited = "A tarefa foi modificada";
  5053. $TaskAssigned = "A tarefa foi asignada";
  5054. $AssignedTaskEdited = "A asignación da tarefa foi modificada";
  5055. $UserRegistered = "O usuario foi rexistrado";
  5056. $TaskDeleted = "Eliminouse a tarefa";
  5057. $TaskAssignmentDeleted = "A asignación da tarefa foi eliminada";
  5058. $CommentDeleted = "Eliminouse o comentario";
  5059. $RatingAdded = "Engadiuse a cualificación";
  5060. $ResourceAdded = "Recursos engadido. Vostede agora pode volver ó itinerario ou engadir máis recursos.";
  5061. $LearningPath = "Leccións";
  5062. $LevelUp = "nivel superior";
  5063. $AddIt = "Engadir";
  5064. $MainCategory = "categoría principal";
  5065. $AddToLinks = "Engadir ás ligazóns do curso";
  5066. $DontAdd = "non engadir";
  5067. $ResourcesAdded = "Recursos engadidos";
  5068. $ExternalResources = "Recursos externos";
  5069. $CourseResources = "Recursos do curso";
  5070. $ExternalLink = "Ligazón externa";
  5071. $DropboxAdd = "Engadir unha páxina co buzón de ficheiros a este módulo.";
  5072. $AddAssignmentPage = "Engadir neste módulo unha páxina coas tarefas dos estudantes";
  5073. $ShowDelete = "Mostrar / Borrar";
  5074. $IntroductionText = "Texto de introdución";
  5075. $CourseDescription = "Descrición do curso";
  5076. $IntroductionTextAdd = "Engadir a este módulo unha páxina que teña o texto introdutorio deste capítulo.";
  5077. $CourseDescriptionAdd = "Engadir unha páxina a este móduo que teña a descripción do curso";
  5078. $GroupsAdd = "Engadir a este módulo unha páxina cos Grupos";
  5079. $UsersAdd = "Engadir a este módulo unha páxina de usuarios";
  5080. $ExportableCourseResources = "Recursos do curso que se poden exportar a formato SCORM";
  5081. $LMSRelatedCourseMaterial = "Recursos relacionados. Non se poden exportar ó formato SCORM";
  5082. $LinkTarget = "Destino da ligazón";
  5083. $SameWindow = "Na mesma xanela";
  5084. $NewWindow = "Nunha xanela nova";
  5085. $StepDeleted1 = "Este";
  5086. $StepDeleted2 = "borrouse o elemento desta ferramenta.";
  5087. $Chapter = "Capítulo";
  5088. $AgendaAdd = "Engadir un novo evento";
  5089. $UserGroupFilter = "Filtrar por grupos/usuarios";
  5090. $AgendaSortChronologicallyUp = "Ordenar eventos (antigos / recentes)";
  5091. $ShowCurrent = "Mostrar todos os eventos da axenda do mes en curso";
  5092. $ModifyCalendarItem = "Modificar un evento da axenda";
  5093. $Detail = "Detalles";
  5094. $EditSuccess = "Evento da axenda editado";
  5095. $AddCalendarItem = "Engadir un novo evento á axenda";
  5096. $AddAnn = "Engadir un anuncio";
  5097. $ForumAddNewTopic = "Foro: Engadir un tema";
  5098. $ForumEditTopic = "Foro: editar un tema";
  5099. $ExerciseAnswers = "Exercicio: Respostas";
  5100. $ForumReply = "Foro: respostar";
  5101. $AgendaSortChronologicallyDown = "Ordenar eventos (recentes / antigos)";
  5102. $SendWork = "Enviar o documento";
  5103. $TooBig = "Non seleccionaches o arquivo para enviar, ou é demasiado grande";
  5104. $DocModif = "Modificouse o documento";
  5105. $DocAdd = "Engadíuse o documento";
  5106. $DocDel = "Borrouse o traballo";
  5107. $TitleWork = "Título do traballo";
  5108. $Authors = "Autores";
  5109. $WorkDelete = "Borrar";
  5110. $WorkModify = "Modificar";
  5111. $WorkConfirmDelete = "Realmente queres borrar este documento";
  5112. $AllFiles = "Todos os ficheiros";
  5113. $DefaultUpload = "Configuración de visibilidade establecida por defecto para os novos documentos";
  5114. $NewVisible = "Os novos documentos están visibles para todos os usuarios";
  5115. $NewUnvisible = "Os novos documentos están só visibles para o profesor(es)";
  5116. $MustBeRegisteredUser = "Só os usuarios rexistrados no curso poden publicar documentos.";
  5117. $ListDel = "Borrar lista";
  5118. $CreateDirectory = "Crear un directorio";
  5119. $CurrentDir = "directorio actual";
  5120. $UploadADocument = "Subir documento";
  5121. $EditToolOptions = "Editar opcións da ferramenta";
  5122. $DocumentDeleted = "Documento borrado";
  5123. $SendMailBody = "Un usuario publicou un documento na ferramenta traballos do seu curso.";
  5124. $DirDelete = "Borrar o directorio";
  5125. $ValidateChanges = "Confirmar os cambios";
  5126. $FolderUpdated = "Cartafol actualizado";
  5127. $EndsAt = "Finaliza o (completamente pechado)";
  5128. $QualificationOfAssignment = "Puntuación de tarefa";
  5129. $MakeQualifiable = "Permitir cualificar na ferramente de avaliación";
  5130. $QualificationNumberOver = "Puntuación";
  5131. $WeightInTheGradebook = "Ponderación no promedio da avaliación";
  5132. $DatesAvailables = "Datas dispoñibles";
  5133. $ExpiresAt = "Finaliza o";
  5134. $DirectoryCreated = "Directorio creado";
  5135. $Assignment = "Tarefas";
  5136. $ExpiryDateToSendWorkIs = "Data límite para tarefas";
  5137. $EnableExpiryDate = "Activar data de expiración";
  5138. $EnableEndDate = "Activar data de fin";
  5139. $ImpossibleToSaveTheDocument = "imposible gardar o documento";
  5140. $EndDateCannotBeBeforeTheExpireDate = "A data de fin non pode ser anterior á data de inicio";
  5141. $SelectAFilter = "Seleccione un filtro";
  5142. $FilterByNotExpired = "Filtrar por non expirados";
  5143. $FilterAssignments = "Filtrar tarefas";
  5144. $WeightNecessary = "Mínima puntuación agardada";
  5145. $QualificationOver = "Puntuación";
  5146. $ExpiryDateAlreadyPassed = "A data de expiración xa finalizou";
  5147. $EndDateAlreadyPassed = "A data final xa pasou";
  5148. $MoveXTo = "Mover %s A";
  5149. $QualificationMustNotBeMoreThanQualificationOver = "A marca non pode exceder a puntuación máxima";
  5150. $ModifyDirectory = "Validar";
  5151. $DeleteAllFiles = "Eliminar tódolos papeis";
  5152. $BackToWorksList = "Voltar á lista de tarefas";
  5153. $EditMedia = "Editar e marcar papel";
  5154. $AllFilesInvisible = "Tódolos papeis son agora visibles";
  5155. $FileInvisible = "O arquivo é agora invisible";
  5156. $AllFilesVisible = "Tódolos papeis son agora visibles";
  5157. $FileVisible = "O arquivo é agora visible";
  5158. $ButtonCreateAssignment = "Crear";
  5159. $AssignmentName = "Nome da tarefa";
  5160. $CreateAssignment = "Crear tarefa";
  5161. $FolderEdited = "Directorio editado";
  5162. $UpdateWork = "Actualizar esta tarefa";
  5163. $MakeAllPapersInvisible = "Facer tódolos papeis invisibles";
  5164. $MakeAllPapersVisible = "Facer todos os documentos visibles";
  5165. $AdminFirstName = "Nome do administrador";
  5166. $InstituteURL = "URL desta institución";
  5167. $UserDB = "BD de usuario";
  5168. $PleaseWait = "Por favor, espere";
  5169. $PleaseCheckTheseValues = "Por favor, comprobe estes valores";
  5170. $PleasGoBackToStep1 = "Por favor, volte para a etapa 1";
  5171. $UserContent = "<b>Papeis (roles)</b><p>Os papeis (roles)non teñen ningunha función informática. Nonoutorgan ningún dereito sobre o sistema. Vostede pode modificalos facendo click sobre 'modificar' debaixo de 'rol/papel' e despois introducindo todas as letras da descripción da función conveniente: profesor, asistente, titor, visitante, documentalista, experto, moderador... Esta servirá soamente para indicar publicamente o rol (papel) que desempeña no curso.</P><hr><b>Dereitos de administración</b><p>Os dereitos de administración, pola contra, refírense ó sistemainformático. Actualmente, póedese escoller entre <b>todos</b> (modificar todo, suprimir todo, engadir todo) e <b>ningún</b> (a parte do dereito de visitar a web, de publicar mensaxes no foro e traballos mediante a páxina 'traballos').</P><p>Para permitir a un co-titular, un asistente, un titor ou quen sexa co-administrar a web con vostede, debe inscribilo previamente no seu curso o asegurarse que xa está inscrito e despois modificar os dereitos que lle corresponden facendo click sobre 'modificar' debaixo 'dereitos de administració.' e despois marcando 'todos'.</P><hr><b>Co-titulares</b><p>Para facer que figure o nome dun co-titular na cabeceira do seu curso, utilice apáxina 'Modifica-la información sobre o curso' (nas ferramentas de cor laranxa).Esta modificación da cabeceira do curso non inscribe automaticamente a este co-titular como usuario do curso. Trátase de dúas accións distintas.</p><hr><b>Axudar a un usuario</b><p>Para engadir un usuario ó seu curso, comprobe primeiro si xa está inscrito en iCampus utilizando o motor de búsqueda. Se xa está inscrito, marque a casilla que aparece ó lado do seu nome e valide. Si todavía non está inscrito engádao á mano. Nos dous casos, a persoa recibirá un correo electrónico de confirmación da súa inscripción contendo o seu nome de usuario e contrasinal, excepto no caso de que vostede non introducira o seu correo electrónico.</p>";
  5172. $GroupContent = "<p><b>Introducción</b></p><p>Esta ferramenta permite crear e xestionar grupos de traballo.Cando se crea o curso (Crear Grupos), os grupos están vacíos.Hai moitas formas de completalos:<ul><li>automáticamente ('Completar grupos'),</li><li>manualmente ('Editar'),</li><li>Auto-rexistro dos propios estudiantes (Modificar características: 'Permítese ós estudiantes..').</li></ul>Pódense combinar estas tres formas. Pode, por exemplo, pedir ós estudiantes que se inscriban nun grupo.Máis tarde pode descubrir que algún non o fixo e decida finalmente completar de forma automáticaos grupos para completalos. Tamén pode editar cada grupo para decidir que;n forma parte de qué grupo.</p><p>Completar grupos, tanto de forma manual ou automática só é efectivo se hai estudiantes rexistradosno curso (non confunda rexistro no curso con rexistro nos grupos).A lista de estudiantes é visible no módulo <b>Usuarios</b>.</p><hr noshade size=1><p><b>Crear Grupos</b></p><p>Para crear grupos novos, preme en 'Crear novos grupos'e determinar o número de gruposque quere crear.O número máximo de membros é ilimitado, pero suxerimos que indique un.Se deixa o campo número máximo sen cubrir,o tamañ será infinito. </p><hr noshade size=1><p><b>Características dos Grupos</b></p><p>Vde. pode determina-las características dos grupos de forma global (para todos os grupos).<b>Permítese ós estudiantes inscribirse no grupo que queiran</b>:<p>Vde. pode crear grupos baleiros, para que os estudiantes se inscriban.Se Vde. definíu un número máximo, os grupos completos nonaceptarán novos miembros.Este método é bó para profesores que aínda non coñecen a lista de estudiantes cando crean os grupos. </p><b>Ferramentas</b>:</p><p>Cada grupo ten ben un foro (privado ou público) ou unha Área de Documentos (unha área na que compartir documentos)ou (o máis frecuente) ambos.</p><hr noshade size=1><p><b>Edición Manual</b></p><p>Unha vez que se crean os grupos (Crear grupos), verá na parte inferior da páxinaunha lista dos grupos cunha serie de información e funcións<ul><li><b>Editar</b> modificar manualmente o nome do grupo, descripción, titor,lista de membros.</li><li><b>Borrar</b> elimina un grupo.</li></ul><hr noshade size=1>";
  5173. $ExerciseContent = "<p>A ferramenta de exercicios permítelle crear exercicios que conterán tantas preguntas como Vde. queira.<br><br>Hai varios modelos de respostas dispoñibles para crear as súas preguntas :<br><br><ul> <li>Elección múltiple (Resposta única)</li> <li>Elección múltiple (Respostas múltiples )</li> <li>Relacionar</li> <li>Cubrir ocos</li></ul>Un exercicio está composto por varias preguntas que gardan relación entre elas.</p><hr><b>Creación de Exercicios</b><p>Para crear un exercicio, prema sobre a ligazón \"Exercicio Novo\".<br><br>Escriba o nome do exercicio e, se quere, unha descripción do mesmo.<br><br>Tamén pode escoller entre dous modelos de exercicios :<br><br><ul> <li>Preguntas nunha soa páxina</li> <li>Unha pregunta por páxina (secuencial)</li></ul>Diga se quere que as preguntas sexan ordenadas de forma aleatoria no momento que se faga o exercicio.<br><br>Despois, garde o seu exercicio. Vde. verá a administración de preguntas para este exercicio.</p><hr><b>Engadir Preguntas</b><p>Pode engadir unha pregunta ao exercicio creado con anterioridade. A descrición é opcional,así como a posibilidade de incluir unha imaxe na súa pregunta.</p><hr><b>Elección Múltiple</b><p>Esta tamén se coñece como 'pregunta de resposta ou elección múltiple' MAQ / MCQ.<br><br>Para crear unha:<br><br><ul> <li>Defina as respostas para a súa pregunta. Pode engadir ou borrar unha reposta premendo no botón dereito</li> <li>Marque na casilla da esquerda a(s) resposta(s) correcta(s)</li> <li>Engada un comentario opcional. Este comentario non o verá o alumno ata que resposte á pregunta</li> <li>Outorgue un 'peso' (valor da resposta respecto á totalidade do exercicio) a cada resposta. O peso pode ser un número positivo, negativo, ou cero.</li> <li>Garde as súas respostas</li></ul></p><hr><b>Completar ocos</b><p>Isto permite crear un texto con ocos. O obxectivo é deixar que o estudante cubra palabras que Vde. eliminou do texto .<br><br>Para quitar unha palabra do texto, e por tanto crear un oco, poña a palabra entre corchetes [coma isto].<br><br>Unha vez que o texto se escribíu e se definiron os ocos, pode engadir un comentario que verá o estudante cando resposte a cada pregunta.<br><br>Garde o seu texto, e verá o paso seguinte que lle permitirá asignar un peso a cada oco. Por exemplo,se a pregunta enteira vale 10 puntos e ten 5 ocos, Vde. pode darlle un peso de 2 puntos a cada oco.</p><hr><b>Relacionar</b><p>Este modelo de resposta pode elixirse para crear unha pregunta onde o estudiante teña que relacionar elementos desde unha unidade U1 a outra unidade U2. <br><br>Tameacute;n se pode usar para pedir ós estudantes que seleccionen os elementos nunha certa orde.<br><br>Primeiro defina as opcións entre as que os estudantes poderán seleccionar a resposta correcta. Despois defina as preguntas que terán que ir relacionadas cunha das opcións definidas previamente. Por último,relacione, mediante o menú despregable elementos da primeira unidade que se relacionen coa segunda.<br><br>Atención : varios elementos da primeira unidade poden referirse ao mesmo elemento na segunda unidade.<br><br>Outorgue un peso a cada relación correcta, e garde a súa resposta.</p><hr><b>Modificación de Exercicios</b><p>Para modificar un exercicio, siga os mesmos pasos que fixo para crealo. Só prema na imaxe <img src=\"../img/edit.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> ao lado do exercicio que quere modificar e siga as instruccións anteriores.</p><hr><b>Borrar Exercicios</b><p>Para borrar un exercicio, prema na imaxe <img src=\"../img/delete.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\">ó lado do exercicio que queira borrar.</p><hr><b>Activar Exercicios</b><p>Para que os alumnos poidan facer un exercicio, Vde. ten que activalo premendo na imaxe <img src=\"../img/invisible.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\">ó lado do exercicio que quere activar.</p><hr><b>Probar un Exercicio</b><p>Vde. pode probar o seu exercicio premendo sobre o nome do exercicio na lista de exercicios.</p><hr><b>Exercicios Aleatorios</b><p>No momento en que se crea / modifica un exercicio, pode especificar se quere que as preguntas aparezan en orde aleatoria de entre todas as introducidas nese exercicio. <br><br>Iso significa que, se Vde. activa esta opción, as preguntas aparecerán nunha orde diferente cada vez que os estudantes preman sobre o exercicio.<br><br>Se Vde. ten un número elevado de preguntas, tamén pode facer que aparezan só X preguntas de entre todas as preguntas dispoñibles para ese exercicio.</p><hr><b>Almacén de Preguntas</b><p>Cando borre un exercicio, as preguntas non se eliminan da base de datos, e poden ser utilizadas nun novo exercicio,mediante o 'Almacén de Preguntas'.<br><br>O Almacén de Preguntas permite reutilizar as mesmas preguntas en varios exercicios distintos.<br><br>Por defecto, amósanse todas as preguntas do seu curso. Vde. pode mostrar as preguntas relacionadas cun exercicio elixindo éste do menú despregable \"Filtro\".<br><br>As preguntas orfas son preguntas que non pertencen a ningún exercicio.</p>";
  5174. $PathContent = "O itinerario formativo ten dúas funcións:<ul><li>Crear un itinerario de aprendizaxe con recursos do propio curso</li><li>Importar un contido externo con formato Scorm ou IMS que xa estea estruturado así</li></ul><img src=\"../img/path_help.gif\"><p><b>Que é un itinerario formativo?</b></p><p>Un itinerario formativo, ou de aprendizaxe, é unha secuencia de pasos de aprendizaxe.Pode estar baseado en contido (algo como un índice de contidos) ou en actividades, (algo así como unha axenda ou un programa de formación, indicando oque se necesita facer para entender unha serie de conceptos ou habilidades).</p><p>Ademáis de ter unha estrutura definida, tamén pode indicar unha secuencia na aprendizaxe. Isto significa que algúns pasos serán un requisito indispensable para poder acceder a outros ('non podes ir ó contido 2 sen antes ver ocontido 1').Esta secuenciación pode ser obrigatoria ou non (por exemplo, mostrando o contido nunha orde determinada, pero que o acceso ó mesmo non teña que ser nesa orde de forma imperativa).</p><p><b>¿Cómo crear o teu propio itinerario formativo?</b></p><p>O primeiro paso é entrar na ligazón 'Construtor de itinerarios' desde a pantalla inicial do módulo de Itinerario formativo. <br>Ao premer, pódese crear un (ou máis) itinerarios, premendo en <i>Engadir un novo itinerario de aprendizaxe</i>. Cando se crea está baleiro até que se engaden módulos e pasos para definilo. <br>Se se fai visible un itinerario, aparece como unha ferramenta nova desde a páxina inicial do curso, para facilitar o seu acceso.</p><p><b>¿Cales son os pasos para estes itinerarios? (¿que elementosse poden engadir?)</b></p><p>Pódense adicionar todas as ferramentas de Chamilo, actividades e contidos que se consideren útiles e en conexión co itinerario que se queira crear:<br><ul><li>Elementos da Axenda do curso</li><li>Documentos independentes (textos, imaxes, documentos de Office, ...)</li><li>Anuncios</li><li>Os foros de debate como ferramenta xeral</li><li>Un tema concreto dentro dun foro</li><li>Mensaxes individuais dentro dun foro</li><li>Ligazóns</li><li>Tests online de Chamilo(ten que facelos antes visibles na ferramentatests online, se quere presentalos nos itinerarios de aprendizaxe)</li><li>Ferramenta Traballos</li><li>Buzón de ficheiros</li><li>Ligazóns externas a Chamilo</li></ul></p><p><b>Outras características do Itinerario Formativo</b></p><p>Pode pedirlle aos eeus estudantes que sigan (lean) o itinerario que creou seguindo unha orde determinada, se establece <u>prerrequisitos</u> no itineario.Isto significa que, por exemplo, os estudantes non poden ir ó Test 2 ata que lean o Documento 1. Todos os elementos teñen un estatus: completo ou incompleto,e así pódese ver moi rápidamente onde se está e que falta.</p><p>Se altera o título orixinal dun paso, o novo título aparecerá no itinerario, pero o título orixinal non se eliminará. Por tanto, se quere que un documento chamado test8.doc apareza co nome 'Exame Final',non ten que renomear o arquivo, pode utilizar o título novo no itinerario.Tamén é útil para dar novos nomes ás ligazóns que sexan moi longas.</p><p>Cando remate, non se esqueza de comprobar a vista de estudiante, onde aparece a táboa de contidos á esquerda e os pasos do itinerario á dereita,de un en un.</p><br><p><b>¿Que é un itinerario de aprendizaxe SCORM ou IMS e como o importo?</b></p><p>A ferramenta Itinerario de aprendizaxe permíteche tambén importar contidos de cursos en formato SCORM e IMS</p><p>SCORM (<i>Sharable Content Object Reference Model</i>) é un estandard público que seguen os principais creadores de contido de e-Learning: NETg, Macromedia, Microsoft, Skillsoft, etc. e act&auacute;a en tres niveis::</p><ul><li><b>Economía</b> : Scorm permite que cursos completos ou pequenas unidades de contido se poidan reutilizar en diferentes LMS (Sistemas de Xestiónda Aprendizaxe) mediante a separación de contido e contexto,</li><li><b>Pedagoxía</b> : Scorm integra a noción de prerrequisitos ou <i>secuenciación</i> (<i>e.g. </i>\"Non podes ir ó capítulo dous antes de pasar o test 1\"),</li><li><b>Tecnoloxía</b> : Scorm xenera unha táboa de contidos como un nivel abstracto fóra do contido e do propio sistema (LMS). Axuda ó contido e ó LMS a que se comuniquen entre sí. O que se comunican é principalmente <i>marcadores</i>(\"Onde está María no curso?\"), <i>puntuación</i> (\"¿Que obtivo Xoán no test?\") e <i>tempo</i> (\"Canto tempo botou Xoán no capítulo 1?\").</li></ul><b>Como crear un itinerario formativo que siga as normas de SCORM?</b><br><br>A maneira máis natural é utilizando o Construtor de Itinerarios Formativos de Chamilo. Porén, pode que queira crear sitios web completos que sigan Scorm no seu propio ordenador antes de subilos á plataforma Chamilo. Neste caso, recomedamos utilizar unha ferramenta sofisticada como Lectora® ou Reload®<br></p><p><b>Ligazóns interesantes</b><br><ul><li>Adlnet : autoridade responsable das normas Scorm, <ahref=\"http://www.adlnet.org/\">http://www.adlnet.org</a></li><li>Reload : Reprodutor e editor de Scorm libre e de Código Aberto, <ahref=\"http://www.reload.ac.uk/\">http://www.reload.ac.uk</a></li><li>Lectora : Software de creación e publicación Scorm, <ahref=\"http://www.trivantis.com/\">http://www.trivantis.com</a><br></li></ul><p><b>Nota :</b></p><p>A sección Itinerario Formativo lista todos os <i>Itinerarios Formativos auto-construídos</i>, así como todos os <i>Itinerarios Formativos en formato Scorm</i> subidos. Parece aconsellable colocar cada itinerario Scorm que se envíe nun directorio separado.</p>";
  5175. $DescriptionContent = "<p>Esta ferramenta axudarache a describir o teu curso de maneira sintética e desde o exterior. Pódelles axudar a futuros estudantes a ter unha idea máis clara do que poden esperar deste curso. Tamén é unha oportunidade de que replantexes o escenario educativo proposto.</p>Os componentes aparecen aquí como propostas. Se queres crear unha descrición do curso cos teus propios componentes, usa só o elemento \"Outro\" e decide o seu título.</p><p>para encher a descrición do curso, escolle Crear e editar con formularios > Abre o menú e selecciona o elemento que queiras > enche o formulario > Valida. Poderás editar ou eliminar o contido de cada componente en calquer momento clicando no lapis ou na icona da cruz vermella.";
  5176. $LinksContent = "<p>A Ferramenta Ligazóns permíteche crear unha biblioteca de recursos para os teus alumnos. Especialmente recursos creados por ti mesmo.</p><p>Conforme a lista vaia medrando, resultará práctico organizala en categorías que lles axuden aos estudantes a atopar a información apropiada no lugar adecuado. Podes modificar cada ligazón para reasignala a unha nova categoría (terás que ter creada a categoría antes).</p><p>O campo de Descrición pódese usar para dar información preliminar sobre as páxinas web referenciadas, así como tamén para describir o que se espera que os estudantes fagan coa ligazón. Se, por exemplo, envía a un sitio web sobre Aristóteles, o campo de descrición pódelle pedir ao alumno que estude a diferenza entre síntese e análise.";
  5177. $MycoursesContent = "<p>Unha vez dentro da plataforma, chegas á túa <i>páxina de inicio persoal</i>.</p><p>Na área principal (centro), verás a túa \"<b>Lista de cursos</b>\", unha lista de todos os teus cursos. Dependendo dos teus dereitso de usuario talvez teñas tamén a posibilidade de crear cursos novos (desde o menú da dereita).</p><p>Na faixa superior verás <ul>o teu <li>\"<b>Perfil</b>\": úsao para mudar de contrasinal, nome de usuario, foto, etc. Tamén podes comprobar as túas estatísticas persoais na plataforma;</li><li>\"<b>A miña axenda</b>\": contén todos os eventos en axenda dos cursos nos que esteas rexistrado.</li></ul></p><p><b>Lista de cursos</b>, no menú da esquerda, permíteche rexistrarte en máis cursos se o profesor ou o centro opermiten. Esta ligazón tamén che permite darte de baixa dos cursos.</p><p>As ligazóns <b>Foro de Axuda</b> e <b>Documentación</b>, que levan ao sitio web principal de Chamilo, no que poderás facer preguntas técnicas ou pedagóxicas e atopar máis información.</li> Para entrar nun curso (área principal da túa páxina de inicio), clica no seu nome. O teu perfil pode variar entre cursos. É posíbel que sexas profesor nun curso e alumno noutro.</p>";
  5178. $AgendaContent = "<p>A axenda aparece de dúas maneiras: en cada curso e como unha ferramenta sintética para o alumno (\"A miña axenda\" na faixa superior).</p><p>No curso, a axenda aparece como unha lista de eventos. Podes ligar documentos ou actividades a unha data, de maneira que a axenda se convirte nun programa cronolóxico para as túas actividades de aprendizaxe.</p><p>Ademáis de aparecer na axenda, os acontecementos novos indícanselle ao estudante a seguinte vez que entra na plataforma. O sistema dille que foi o que se engadiu á Axenda (e nos Anuncios) desde a súa última visita: aparecen iconas na páxina principal do portal acarón dos cursos aos que se lle engadiron acontecementos e anuncios.</p><p>Se pretendes seguir por este camiño na lóxica de estruturar as actividades de aprendizaxe unha depois doutra, suxerimos que, de preferencia, utilices o Itinerario Formativo, que ofrece os mesmos principios con funcionalidades máis avanzadas. O Itinerario Formativo pódese considerar como unha síntese dunha ferramenta Índice + Axenda + secuenciación (orde imposta) e seguimento.</p>";
  5179. $AnnouncementsContent = "<p>A ferramenta Anuncios permíteche enviar un correo electrónico a todos os teus alumnos ou a algúns deles ou a algúns grupos. Pode demostrar a súa eficacia atraindo aos estudantes para o teu sitio web se non o visitaren dabondo.</p><p>Para enviarlles unha mensaxe a algúns usuarios e/ou algúns grupos, escolle \"Mensaxes para usuarios seleccionados\" e entón usa CTRL+C para movelos e escribe a túa mensaxe no campo de abaixo.</p>";
  5180. $ChatContent = "<p>A Ferramenta Chat permíteche discutir ao vivo cos teus alumnos.</p><p>Este chat non se parece aos habituais, como MSN® ou Yahoo Messenger® porque está baseado na web. A desavantaxe é que se refresca só cada 10 segundos e non inmediatamente. A vantaxe é que está integrado co curso, arquiva as discusións na Ferramenta Documentos e non require dos estudantes que instalen nengún plugin.</p><p>Se os usuarios envían as súas imaxes aos seu \"Perfil\" (faixa superior), entón a súa imaxe aparecerá na discusión para axudar a identificar quen está a falar.</p><p>Só o profesor pode eliminar a discusión cando lle pareza.</p><p><b>Relevancia pedagóxica</b></p><p>Engadir un chat ao teu curso non ten por que ser unha boa idea. Porén, se participa do teu escenario didáctico, o chat pode axudar. Pódese, por exemplo, agochar o chat excepto en determinados momentos nos que se pode celebrar unha reunión cos alumnos para respostar ás súas preguntas ao vivo. Non é tal ferramenta \"libre\" se se usar así, mais estaslles dando aos teus alumnos a garantía de que se beneficiarán deste encontro ao vivo.</p>";
  5181. $WorkContent = "<p>A ferramenta Tarefas dos alumnos é moi simple. Permítelles enviar calquer documento ao curso.</p><p>Dependendo do deseño do curso, podes facer que todos os ficheiros sexan visíbeis para todos os estudantes ou só visíbeis para ti. Facer que todos os ficheiros sexan visíbeis resulta útil cando, por exemplo, lles queres pedir que den a súa opinión sobre os traballos dos demáis ou que aprendan a publicar textos na Internet. Oculta os ficheiros se, por exemplo, lles fas a mesma pregunta a todos e queres evitar que se copien.</p><p>Esta ferramenta conta cun <i>Texto introdutorio</i> que permite que escribas unha preguntas, directrices detalladas, un recordatorio dun prazo ou o que vexas que sexa interesante.</p>";
  5182. $TrackingContent = "<p>O seguimento axúdache a seguir os steus alumnos: conectáronse co sistema, cando, cantas veces? Canto sacan nos exames? Xa enviaron o seu Traballo? Cando? Se utilizas cursos Scorm, podes saber mesmo canto tempo lle dedican a un módulo ou capítulo. O seguimento proporciona información en dous niveis:<ul><li><b>Globalmente</b>: Cantos estudantes acceden ao curso? Cales son as páxinas e ligazóns máis visitadas?</li><li><b>Individualmente</b>: Que páxinas visitou Xabier Mariño? Que puntuación recibe nos exames? Cando foi a última vez que se conectou ao sistema</li></ul>";
  5183. $HSettings = "Axuda Configuración do curso";
  5184. $SettingsContent = "<p>A configuración do curso permíteche xerir os parámetros globais do curso: Título, código, lingua, nomes dos profesores, etc.</p><p>As opcións situadas no medio da páxina tratan a configuración de confidencialidade: é o curso público ou privado? Pódense matricular nel os propios alumnos? Podes utilizar esta configuración dinamicamente: abrir a matrícula durante unha semana > pedirlles aos teus alumnos que se den de alta > fechar a posibilidade de rexistrarse > eliminar os posíbeis intrusos atraves da lista de Usuarios. Deste xeito, mantés o control sobre quen está dentro pero non tes por que cargar co traballo administrativo da matrícula.</p><p>No fondo da páxina podes gardar unha Copia de Seguranza do curso e eliminalo. A Copia será un ficheiro no servidor que se che permitirá copiar directamente ao teu propio disco ríxido. Así haberá dúas copias de seguranza en dous sitios distintos. Se fas unha copia de seguranza dun curso e logo o eliminas non poderás restauralo ti mesmo, senón que só poderá o administrador do sistema co código do curso. Facer copias de seguranza dun curso é tamén unha boa maneira de xuntar todos os documentos no teu propio computador. Precisarás dunha ferramenta, como Winzip® para descomprimir o arquivo. Observa que facer unha copia de seguranza dun curso non o elimina de maneira algunha.</p>";
  5185. $HExternal = "Axuda Engadir unha ligazón";
  5186. $ExternalContent = "<p>Dokeos é unha ferramenta modular. Podes agochar e mostrar ferramentas en calquer momento, de acordo co teu proxecto ou coas súas diferentes fases cronolóxicas. E tamén podes engadir á túa páxina principal ferramentas ou páxinas creadas por ti mesmo ou que proveñan do exterior do teu portal Chamilo. Deste xeito, farás da páxina principal do teu curso A TÚA páxina.</p><p>Para apoderareste así da túa páxina, Engadiraslle ligazóns. Estes hipervínculos poden ser de dous tipos:<ul><li><b>Ligazóns externas</b>: creas na túa páxina principal un vínculo para un sitio web situado fora do teu curso. Neste caso, seleccionarás Target= Nunha xanela nova porque non queres que ese sitio web substitúa o teu ambiente Chamilo.</li><lil><b>Ligazóns internas</b>: ligas cunha páxina ou ferramenta que está dentro do teu curso Chamilo. Para facelo, vai primeiro a esa páxina, documento ou ferramenta, copia o seu URL da barra de enderezos do teu navegador (CTRL+C) e logo vas a Engadir unha ligazón e pegas este URL no campo URL e daslle o nome que queiras. Neste caso, seleccionarás Target=Mesma xanela, porque así manterás a faixa de Chamilo na parte superior e permanecerás no mesmo ambiente.</li></ul>Unha vez creados, estes vínculos non se poden modificar. Para editalos, a única solución é desactivalos, eliminalos e comezar de cero.</p>";
  5187. $ClarContent3 = "Limpar contido";
  5188. $ClarContent4 = "Limpar contido";
  5189. $ClarContent1 = "Borrar contido";
  5190. $ClarContent2 = "Borrar contido";
  5191. $HGroups = "Grupos";
  5192. $GroupsContent = "Contido dos grupos";
  5193. $Guide = "Manual";
  5194. $YouShouldWriteAMessage = "Debería escribir unha mensaxe";
  5195. $MessageOfNewCourseToAdmin = "Esta mensaxe é para informarte que se ven de crear un novo curso na plataforma";
  5196. $NewCourseCreatedIn = "Novo curso creado en";
  5197. $ExplicationTrainers = "O profesor está definido como vostede por agora. Poderá cambialo na páxina de configuración do curso.";
  5198. $InstallationLanguage = "Lingua de Instalación";
  5199. $ReadThoroughly = "Lea con cuidado";
  5200. $WarningExistingLMSInstallationDetected = "¡Cuidado! <br> O instalador detectou unha platafoma Chamilo xa instalada no seu servidor.";
  5201. $NewInstallation = "Instalación nova";
  5202. $CheckDatabaseConnection = "Comprobar a conexión da base de datos";
  5203. $PrintOverview = "Mostrar Visión Xeral";
  5204. $Installing = "Instalar";
  5205. $of = "de";
  5206. $MoreDetails = "Para máis detalles";
  5207. $ServerRequirements = "Requisitos do servidor";
  5208. $ServerRequirementsInfo = "As librarías e funcións que o servidor debe fornecer para poder utilizar Chamilo con todas as súas capacidades";
  5209. $PHPVersion = "Versión do PHP";
  5210. $Support = "soporte";
  5211. $PHPVersionOK = "A versión do PHP está ben";
  5212. $RecommendedSettings = "Configuración recomendada";
  5213. $RecommendedSettingsInfo = "Configuración recomendada para a configuración do seu servidor. Esta configuración faise constar no ficheiro de configuración php.ini do seu servidor.";
  5214. $Actual = "Actualmente";
  5215. $DirectoryAndFilePermissions = "Permisos de directorio e ficheiros";
  5216. $DirectoryAndFilePermissionsInfo = "Algúns directorios e os ficheiros que inclúen deben poder ser escritos polo servidor web para poder executar Chamilo (ficheiros enviados polos estudantes, ficheiros html das páxinas,...) Isto podería implicar unha modificación manual no seu servidor (fora desta interface).";
  5217. $NotWritable = "Non se pode escribir";
  5218. $Writable = "Pódese escribir";
  5219. $ExtensionLDAPNotAvailable = "Extensión LDAP non dispoñible";
  5220. $ExtensionGDNotAvailable = "Extensión GD non dispoñible";
  5221. $LMSLicenseInfo = "Chamilo é software libre distribuído baixo GNU General Public licence (GPL)";
  5222. $IAccept = "Acepto";
  5223. $ConfigSettingsInfo = "Os seguintes valores serán escritos no seu arquivo de configuración <b>main/inc/conf/configuration.php</b>:";
  5224. $GoToYourNewlyCreatedPortal = "Ir ao portal que acaba de crear.";
  5225. $FirstUseTip = "Cando entra no seu Campus por primeira vez, o mellor xeito de entendelo é rexistrarse coa opción \"Crear o sitio dun curso\" e seguir as instrucións.";
  5226. $Version_ = "Versión";
  5227. $UpdateFromLMSVersion = "Actualización de Chamilo";
  5228. $PleaseSelectInstallationProcessLanguage = "Por favor, seleccione o idioma que desexa utilizar durante a instalación";
  5229. $HereAreTheValuesYouEntered = "Estes son os valores que introduciu";
  5230. $PrintThisPageToRememberPassAndOthers = "Imprima esta páxina para recordar o seu contrasinal e outras configuracións";
  5231. $TheInstallScriptWillEraseAllTables = "O programa de instalación borrará todas as táboas das bases de datos seleccionadas. Recomendámoslle encarecidamente que realice unha copia de seguridade completa de todas elas antes de confirmar este último paso na instalación.";
  5232. $Published = "Publicado";
  5233. $ReadWarningBelow = "lea a advertencia inferior";
  5234. $SecurityAdvice = "Aviso de seguridade";
  5235. $YouHaveMoreThanXCourses = "Ten vostede máis de %d cursos na súa plataforma Chamilo! Somente se actualizaron %d cursos. Para actualizar os outros, %s faga clic aquí %s";
  5236. $ToProtectYourSiteMakeXAndYReadOnly = "Para protexer o seu sitio, configure %s e %s como ficheiros de só lectura (CHMOD 444).";
  5237. $HasNotBeenFound = "non se encontrou";
  5238. $PleaseGoBackToStep1 = "Por favor, volva ao Paso 1";
  5239. $HasNotBeenFoundInThatDir = "non se atopou neste directorio";
  5240. $OldVersionRootPath = "path raíz da antiga versión";
  5241. $NoWritePermissionPleaseReadInstallGuide = "Algúns arquivos ou carpetas non teñen permiso de escritura. Para poder instalar Chamilo debe modificar primeiro os permisos (empregando CHMOD). Por favor lea a %s Guía de Instalación %s";
  5242. $DBServerDoesntWorkOrLoginPassIsWrong = "O servidor de base de datos non funciona ou a identificación / clave é incorrecta";
  5243. $PleaseGoBackToStep = " \tPor favor, volva ao Paso";
  5244. $DBSettingUpgradeIntro = "O programa de actualización recuperará e actualizará as bases de datos de Chamilo. Para realizar isto, o programa utilizará as bases de datos e a configuración definidas debaixo. ¡ Debido a que o noso software funciona nunha ampla gama de sistemas e non foi posible probalo en todos, recomendámoslle encarecidamente que realice unha copia completa das súas bases de datos antes de proceder á actualización !";
  5245. $ExtensionMBStringNotAvailable = "Extensión MBString non dispoñible";
  5246. $ExtensionMySQLNotAvailable = "Extensión MySQL non dispoñible";
  5247. $LMSMediaLicense = "As imaxes e as galerías de medios de Chamilo utilizan imaxes e iconas de Nuvola, Crystal Clear e Tango. Outras imaxes e medios, como diagramas e animacións flash, tomáronse prestadas de Wikimedia e dos cursos de Ali Pakdel e de Denis Hoa co seu consentimento e publicadas baixo licenza BY-SA Creative Commons. Pode atopar os detalles da licenza en <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">a web de CC</a>, onde un enlace ao pé da páxina daralle acceso ao texto completo da licenza.";
  5248. $OptionalParameters = "Parámetros opcionais";
  5249. $FailedConectionDatabase = "A conexión coa base de datos fallou. Poida que o nome de usuario, a contraseña ou o prefixo da base de datos sexan incorrectos. Por favor, revise estes datos e volva intentalo.";
  5250. $UpgradeFromLMS16x = "Actualizar desde Chamilo 1.6.x";
  5251. $UpgradeFromLMS18x = "Actualizar desde Chamilo 1.8.x";
  5252. $GroupPendingInvitations = "Invitacións de grupo pendentes";
  5253. $Compose = "Redactar";
  5254. $BabyOrange = "Nenos laranxa";
  5255. $BlueLagoon = "Lagoa azul";
  5256. $CoolBlue = " \tAzul fresco";
  5257. $Corporate = "Corporativo";
  5258. $CosmicCampus = "Campus cósmico";
  5259. $DeliciousBordeaux = "Delicioso burdeos";
  5260. $EmpireGreen = "Verde imperial";
  5261. $FruityOrange = "Laranxa afrutado";
  5262. $Medical = "Médica";
  5263. $RoyalPurple = "Púrpura real";
  5264. $SilverLine = "Liña plateada";
  5265. $SoberBrown = "Marrón sobrio";
  5266. $SteelGrey = "Gris aceiro";
  5267. $TastyOlive = "Sabor oliva";
  5268. $QuestionsOverallReportDetail = "Neste informe pode ver o resultado de todas as preguntas";
  5269. $QuestionsOverallReport = "Informe xeneral de preguntas";
  5270. $NameOfLang['bosnian'] = "bosnio";
  5271. $NameOfLang['czech'] = "checo";
  5272. $NameOfLang['dari'] = "persa";
  5273. $NameOfLang['dutch_corporate'] = "holandés corporativo";
  5274. $NameOfLang['english_org'] = "inglés para organizacións";
  5275. $NameOfLang['friulian'] = "friulian";
  5276. $NameOfLang['georgian'] = "xeorxiano";
  5277. $NameOfLang['hebrew'] = "hebreo";
  5278. $NameOfLang['korean'] = "koreano";
  5279. $NameOfLang['latvian'] = "letonio";
  5280. $NameOfLang['lithuanian'] = "lituano";
  5281. $NameOfLang['macedonian'] = "macedonio";
  5282. $NameOfLang['norwegian'] = "noruego";
  5283. $NameOfLang['pashto'] = "pashto";
  5284. $NameOfLang['persian'] = "persa";
  5285. $NameOfLang['quechua_cusco'] = "quechua de Cuzco";
  5286. $NameOfLang['romanian'] = "rumano";
  5287. $NameOfLang['serbian'] = "serbio";
  5288. $NameOfLang['slovak'] = "eslovaco";
  5289. $NameOfLang['swahili'] = "swahili";
  5290. $NameOfLang['trad_chinese'] = "chinés tradicional";
  5291. $ChamiloInstallation = "Instalación de Chamilo";
  5292. $PendingInvitations = "Invitacións pendentes";
  5293. $SessionData = "Datos da sesión";
  5294. $SelectFieldToAdd = "Seleccione perfil do usuario a engadir";
  5295. $MoveElement = "Mover";
  5296. $ShowGlossaryInExtraToolsTitle = "Amosar os termos do glosario nas ferramentas:leccións(scorm) e exercicios.";
  5297. $ShowGlossaryInExtraToolsComment = "Desde aquí vostede pode configurar como engadir os termos do glosario en ferramentas como leccións(scorm) e exercicios.";
  5298. $HSurvey = "Axuda: Enquisas";
  5299. $SurveyContent = "A ferramenta Enquisas permitiralle obter a opinión dos usuarios sobre determinados temas; por exemplo, sempre será importante saber a opinión dos alumnos sobre o curso.
  5300. Creación dunha Nova Enquisa
  5301. Faga clic en Crear \"unha enquisa\" e reencha os campos \"Código da enquisa\" e \"Título da enquisa\". Coa axuda do calendario pode controlar a duración da súa enquisa. Non é necesario mantela durante todo o ano, pode ser suficiente que se vexa tan só durante algúns días do curso. Completar os campos \"Introdución da enquisa\" e \"Agradecementos\" isto é unha boa practica, pois fará que a súa Enquisa sexa máis clara e afectiva.
  5302. Engadindo preguntas a unha enquisa
  5303. Unha vez creada a enquisa, deberá crear as preguntas. A ferramenta \"Enquisas\" ten predefinidos diferentes tipos de preguntas: Si/Non, Elección múltiple, Resposta múltiple, Resposta aberta, Porcentaxe.... Entre estes tipos poderá seleccionar os que máis se axusten ás súas necesidades.
  5304. Previsualizando a enquisa
  5305. Unha vez creadas as preguntas, Vde. ten a opción de previsualizar a enquisa e vela tal como a verán os alumnos. Para iso, faga clic en Vista \"preliminar\" (icona dun documento cunha lupa).
  5306. Publicando a enquisa
  5307. Se está satisfeito coa súa enquisa e non necesita realizar ningún outro cambio; faga clic en Publicar \"enquisa\" (icona dun sobre cunha frecha verde) para poder enviar a súa enquisa a un grupo de usuarios. Mostraranse dúas listas unha (a da esquerda) cos usuarios do curso e a outra coa lista de usuarios aos que se lles enviará a enquisa. Seleccione os usuarios que desexe que aparezan na nova lista co botón \">>\". Logo, complete os campos \"Asunto do correo\" e \"Texto do correo\".
  5308. Os usuarios seleccionados recibirán un correo electrónico co asunto e texto que introduciu, así como un enlace que terán que pulsar para completar a enquisa. Se desexa introducir esta ligazón nalgún lugar do texto do correo, debe introducir o seguinte: ** ligazón ** (asterisco asterisco ligazón asterisco asterisco). Esta etiqueta será substituída automaticamente pola ligazón. Se non engade esta ** ligazón **, este será incorporado automaticamente ao final do correo.
  5309. Para rematar, a ferramenta de Enquisas permite enviar un correo-e a todos os usuarios seleccionados se habilita a opción \"Enviar correo\" se non o habilita os usuarios poderán ver a enquisa ao entrar ao sistema na ferramenta \"Enquisas\" a condición de que se atope accesible.
  5310. Informes da enquisa
  5311. Analizar as enquisas é un proceso tedioso. Os \"Informes\" das enquisas axudaranlle a ver a información por pregunta e por usuario, así como comparar dúas preguntas ou un completo informe de toda a enquisa. Na \"Lista de Enquisas\" faga clic en Informes \"\" (icona dun gráfico circular).
  5312. Administrando as enquisas
  5313. Existen as opcións de Editar \"\" e \"Eliminar\" na columna \"Modificar\" da \"Lista de enquisas\"";
  5314. $HBlogs = "Axuda: Blogs";
  5315. $BlogsContent = "As ferramentas do Proxecto dan ó alumno a oportunidade de construir coñecemento colaborativo a través de roles, tarefas e datas de vencemento.";
  5316. $FirstSlide = "Primeira dispostiva";
  5317. $LastSlide = "Última diapositiva";
  5318. $TheDocumentHasBeenDeleted = "O documento foi eliminado";
  5319. $YouAreNotAllowedToDeleteThisDocument = "Non ten permitido eliminar este documento";
  5320. $AdditionalProfileField = "Engadir campo do perfil do usuario";
  5321. $ExportCourses = "Exportar cursos";
  5322. $IsAdministrator = "É administrador";
  5323. $IsNotAdministrator = "Non é administrador";
  5324. $AddTimeLimit = "Engadir límite de tempo";
  5325. $EditTimeLimit = "Editar límite de tempo";
  5326. $TheTimeLimitsAreReferential = "O prazo dunha categoría é referencial, non afectará aos límites dunha sesión de formación";
  5327. $FieldTypeTag = "Etiqueta usuario";
  5328. $SendEmailToAdminTitle = "Aviso por correo electónico da creación dun novo curso";
  5329. $SendEmailToAdminComment = "Enviar un correo electrónico ao administrador da plataforma cada vez que un profesor crea un novo curso";
  5330. $UserTag = "Etiqueta de usuario";
  5331. $SelectSession = "Seleccionar sesión";
  5332. $SpecialCourse = "Curso especial";
  5333. $MathASCIImathMLTitle = "Editor matemático ASCIIMathML";
  5334. $MathASCIImathMLComment = "Habilitar o editor matemático ASCIIMathML";
  5335. $YoutubeForStudentsTitle = "Permitir aos estudantes insertar videos de YouTube";
  5336. $YoutubeForStudentsComment = "Habilitar a posibilidade de que os estudantes podan insertar videos de YouTube";
  5337. $BlockCopyPasteForStudentsTitle = "Bloquear aos estudantes copiar e pegar";
  5338. $BlockCopyPasteForStudentsComment = "Bloquear aos estudantes a posibilidade de copiar e pegar no editor WYSIWYG";
  5339. $MoreButtonsForMaximizedModeTitle = "Barras de botóns extendidas";
  5340. $MoreButtonsForMaximizedModeComment = "Habilitar as barras de botóns extendidas cando o editor WYSIWYG está maximizado";
  5341. $Editor = "Editor WYSIWYG";
  5342. $GoToCourseAfterLoginTitle = "Ir directamente ao curso tras identificarse";
  5343. $GoToCourseAfterLoginComment = "Cando un usuario está inscrito só nun curso, ir directamente ao curso logo de identificarse";
  5344. $AllowStudentsDownloadFoldersTitle = "Permitir aos estudantes descargar directorios";
  5345. $AllowStudentsDownloadFoldersComment = "Permitir aos estudantes empaquetar e descargar un directorio completo na ferramenta documentos";
  5346. $AllowStudentsToCreateGroupsInSocialTitle = "Permitir aos alumnos crear grupos na rede social";
  5347. $AllowStudentsToCreateGroupsInSocialComment = "Permitir aos alumnos crear os seus propios grupos na rede social";
  5348. $AllowSendMessageToAllPlatformUsersTitle = "Permitir enviar mensaxes a todos os usuarios da plataforma";
  5349. $AllowSendMessageToAllPlatformUsersComment = "Permite poder enviar mensaxes a todos os usuarios da plataforma";
  5350. $TabsSocial = "Pestana Rede Social";
  5351. $MessageMaxUploadFilesizeTitle = "Tamaño máximo do arquivo en mensaxes";
  5352. $MessageMaxUploadFilesizeComment = "Tamaño máximo do arquivo permitido para adxuntar unha mensaxe (en Bits)";
  5353. $ChamiloHomepage = "Páxina principal de Chamilo";
  5354. $ChamiloForum = "Foro de Chamilo";
  5355. $ChamiloExtensions = "Servizos de Chamilo";
  5356. $ChamiloGreen = "Chamilo verde";
  5357. $ChamiloRed = "Chamilo vermello";
  5358. $MessagesSent = "Número de mensaxes enviados";
  5359. $MessagesReceived = "Número de mensaxes recibidos";
  5360. $CountFriends = "Nomes de contactos";
  5361. $ToChangeYourEmailMustTypeYourPassword = "Para cambiar a súa dirección de correo, é preciso que confirme a súa contrasinal.";
  5362. $Invitations = "Invitacións";
  5363. $MyGroups = "Os meus grupos";
  5364. $ExerciseWithFeedbackWithoutCorrectionComment = "Nota: este exercicio foi configurado para ocultar as respostas esperadas";
  5365. $Social = "Social";
  5366. $MyFriends = "Os meus amigos";
  5367. $CreateAgroup = "Crear un grupo";
  5368. $UsersGroups = "Usuarios, Grupos";
  5369. $SorryNoResults = "Sentimolo, non hai resultados";
  5370. $GroupPermissions = "Permisos de grupo";
  5371. $Closed = "Pechado";
  5372. $AddGroup = "Engadir grupo";
  5373. $Privacy = "Privacidade";
  5374. $ThisIsAnOpenGroup = "Este é un grupo aberto";
  5375. $YouShouldCreateATopic = "Debería crear un asunto";
  5376. $IAmAnAdmin = "Son un administrador";
  5377. $MessageList = "Lista de mensaxes";
  5378. $MemberList = "Lista de membros";
  5379. $WaitingList = "Lista de espera";
  5380. $InviteFriends = "Invitar amigos";
  5381. $AttachmentFiles = "Adxuntos";
  5382. $AddOneMoreFile = "Engadir un ficheiro mais";
  5383. $MaximunFileSizeX = "Tamaño máximo de ficheiro: %s";
  5384. $ModifyInformation = "Editar información";
  5385. $GroupEdit = "Editar grupo";
  5386. $ThereAreNotUsersInTheWaitingList = "Non hai usuarios na lista de espera";
  5387. $SendInvitationTo = "Enviar invitación a";
  5388. $InviteUsersToGroup = "Invitar usuarios a grupo";
  5389. $PostIn = "Posteado";
  5390. $Newest = "O máis novo";
  5391. $Popular = "Popular";
  5392. $DeleteModerator = "Eliminar moderador";
  5393. $UserChangeToModerator = "Usuario actualizado a moderador";
  5394. $IAmAModerator = "Son moderador";
  5395. $ThisIsACloseGroup = "Este é un grupo pechado";
  5396. $IAmAReader = "Son un lector";
  5397. $UserChangeToReader = "Usuario actualizado a lector";
  5398. $AddModerator = "Engador como moderador";
  5399. $JoinGroup = "Unirse a grupo";
  5400. $YouShouldJoinTheGroup = "Debería unirse ó grupo";
  5401. $WaitingForAdminResponse = "Agardando pola resposta do administrador";
  5402. $Re = "Re";
  5403. $FilesAttachment = "Ficheiros adxuntos";
  5404. $GroupWaitingList = "Lista de espera do grupo";
  5405. $UsersAlreadyInvited = "Usuarios xa invitados";
  5406. $SubscribeUsersToGroup = "Suscribir usuarios a grupo";
  5407. $YouHaveBeenInvitedJoinNow = "Foi invitado/a a unirse agora";
  5408. $DenyInvitation = "Rexeitar invitación";
  5409. $AcceptInvitation = "Aceptar invitación";
  5410. $GroupsWaitingApproval = "Grupos agardando por aprobación";
  5411. $GroupInvitationWasDeny = "A invitación ó grupo foi rexeitada";
  5412. $UserIsSubscribedToThisGroup = "O usuario está suscrito a este grupo";
  5413. $DeleteFromGroup = "Eliminar de grupo";
  5414. $YouAreInvitedToGroupContent = "Foi invitado a acceder ó contido dun grupo";
  5415. $YouAreInvitedToGroup = "Foi invitado/a a un grupo";
  5416. $ToSubscribeClickInTheLinkBelow = "Para suscribirse, faga click no enlace";
  5417. $ReturnToInbox = "Voltar á caixa de entrada";
  5418. $ReturnToOutbox = "Voltar á caixa de saída";
  5419. $EditNormalProfile = "Editar perfil normal";
  5420. $LeaveGroup = "Deixar grupo";
  5421. $UserIsNotSubscribedToThisGroup = "O usuario non está suscrito a este grupo";
  5422. $InvitationReceived = "Invitación recibida";
  5423. $InvitationSent = "Invitación enviada";
  5424. $YouAlreadySentAnInvitation = "Vostede xa enviou unha invitación";
  5425. $Step7 = "Paso 7";
  5426. $FilesSizeExceedsX = "O tamaño do ficheiro excede";
  5427. $YouShouldWriteASubject = "Debería escribir un asunto";
  5428. $StatusInThisGroup = "Status neste grupo";
  5429. $FriendsOnline = "Amigos en liña";
  5430. $MyProductions = "As miñas produccións";
  5431. $YouHaveReceivedANewMessageInTheGroupX = "recibeu unha mensaxe no grupo %s";
  5432. $ClickHereToSeeMessageGroup = "Faga click aquí para ver a mensaxe do grupo";
  5433. $OrCopyPasteTheFollowingUrl = "ou copie e pegue a seguinte url:";
  5434. $ThereIsANewMessageInTheGroupX = "Hai unha nova mensaxe no grupo %s";
  5435. $UserIsAlreadySubscribedToThisGroup = "O usuario xa esta suscrito a este grupo";
  5436. $AddNormalUser = "Engadir como simple usuario";
  5437. $DenyEntry = "Denegar acceso";
  5438. $YouNeedToHaveFriendsInYourSocialNetwork = "Precisa ter amigos na súa rede social";
  5439. $SeeAllMyGroups = "Ver tódolos meus grupos";
  5440. $EditGroupCategory = "Modificar categoría de grupo";
  5441. $ModifyHotPotatoes = "Modificar hotpotatoes";
  5442. $SaveHotpotatoes = "Gardar hotpotatoes";
  5443. $SessionIsReadOnly = "A sesión é de só lectura";
  5444. $EnableTimerControl = "Habilitar control de tempo";
  5445. $ExerciseTotalDurationInMinutes = "Duración do exercicio (en minutos)";
  5446. $ToContinueUseMenu = "Para continuar esta lección, por favor, use o menú lateral";
  5447. $RandomAnswers = "Barallar respostas";
  5448. $NotMarkActivity = "Non é posible cualificar este elemento";
  5449. $YouHaveToCreateAtLeastOneAnswer = "Tes que crear, polo menos unha resposta";
  5450. $ExerciseAttempted = "Un estudante contestou unha pregunta";
  5451. $MultipleSelectCombination = "Combinación exacta";
  5452. $MultipleAnswerCombination = "Combinación exacta";
  5453. $ExerciseExpiredTimeMessage = "O tempo da avaliación rematou. Non obstante,as preguntas que xa respondeu serán consideradas na avaliación do exercicio";
  5454. $NameOfLang['ukrainian'] = "ukraniano";
  5455. $NameOfLang['yoruba'] = "yoruba";
  5456. $New = "Novo";
  5457. $YouMustToInstallTheExtensionLDAP = "Debe instalar a extensión LDAP";
  5458. $AddAdditionalProfileField = "Engadir campo no perfil do usuario";
  5459. $InvitationDenied = "Invitación rexeitada";
  5460. $UserAdded = "O usuario está engadido";
  5461. $UpdatedIn = "Actualizado o";
  5462. $Metadata = "Metadatos";
  5463. $AddMetadata = "Ver/Editar Metadatos";
  5464. $SendMessage = "Enviar mensaxe";
  5465. $SeeForum = "Ver foro";
  5466. $SeeMore = "Ver máis";
  5467. $NoDataAvailable = "Non hai datos dispoñibles";
  5468. $Created = "Creado";
  5469. $LastUpdate = "Derradeira actualización";
  5470. $UserNonRegisteredAtTheCourse = "Usuario non rexistrado no curso";
  5471. $EditMyProfile = "Editar o meu perfil";
  5472. $Announcements = "Anuncios";
  5473. $Password = "contrasinal";
  5474. $DescriptionGroup = "Descripción do grupo";
  5475. $Installation = "Instalación";
  5476. $ReadTheInstallationGuide = "Ler a guía de instalación";
  5477. $SeeBlog = "Ver o blog";
  5478. $Blog = "Blog";
  5479. $BlogPosts = "Posts no blog";
  5480. $BlogComments = "Comentarios no blog";
  5481. $ThereAreNotExtrafieldsAvailable = "Non hai campos extra dispoñibles";
  5482. $StartToType = "Comece a escribir, entón faga click nesta barra para validar a etiqueta";
  5483. $InstallChamilo = "Instalar Chamilo";
  5484. $ChamiloURL = "URL de Chamilo";
  5485. $YouDoNotHaveAnySessionInItsHistory = "Non tes ningunha sesión formativa previa";
  5486. $PortalHomepageDefaultIntroduction = "
  5487. <h2>Noraboa! Instalou satisfactoriamente o seu portal de aprendizaxe!</h2>
  5488. <p>Agora pode completar a instalación seguindo tres sinxelos pasos:<br></p>
  5489. 1. Configure o seu portal indo a sección de administración e seleccione a entrada Portal -> Opcións de configuración.
  5490. 2. Déalle algo de vida ó seu portal creando usuarios e/ou cursos. Pode facer iso invitando xente a crear as súas contas ou crealas vostede mesmo a través da administración de Usuarios e de Cursos.
  5491. 3. Edite esta páxina a través de Editar páxina principal na sección de administración.
  5492. Sempre pode atopar máis información acerca deste software no noso website: http://www.chamilo.org.
  5493. Disfrute, e non dubide en unirse á comunidade e proporcionarnos feedback a través do foro.";
  5494. $WithTheFollowingSettings = "cos seguintes parámetros:";
  5495. $ThePageHasBeenExportedToDocArea = "A páxina foi exportada á ferramenta documentos";
  5496. $TitleColumnGradebook = "Título no caderno de cualificacións";
  5497. $QualifyWeight = "Peso da cualificación";
  5498. $ConfigureExtensions = "Configurar extensións";
  5499. $ThereAreNotQuestionsForthisSurvey = "Non hai cuestións para esta enquisa";
  5500. $StudentAllowedToDeleteOwnPublication = "Permitir ós estudiantes eliminar as súas propias publicacións";
  5501. $ConfirmYourChoiceDeleteAllfiles = "Por favor confirme a súa elección. Isto eliminará tódolos arquivos sen posibilidade de recuperación";
  5502. $WorkName = "Nome da tarefa";
  5503. $ReminderToSubmitPendingTask = "Por favor recorde que aínda ten que enviar unha tarefa";
  5504. $MessageConfirmSendingOfTask = "Esta é unha mensaxe confirmando a recepción correcta da tarefa";
  5505. $DataSent = "Data de envío";
  5506. $DownloadLink = "Enlace de descarga";
  5507. $ViewUsersWithTask = "Tarefas recibidas";
  5508. $ReminderMessage = "Enviar un recordatorio";
  5509. $DateSent = "Data de envío";
  5510. $ViewUsersWithoutTask = "Ver tarefas perdidas";
  5511. $SuggestionOnlyToEnableSubLanguageFeatureOrUpgradeProcess = "Aconsellable só si quere activar a opción de sub-linguaxe";
  5512. $ThematicAdvance = "Avance temático";
  5513. $EditProfile = "Editar perfil";
  5514. $TabsDashboard = "Panel de control";
  5515. $DashboardBlocks = "Bloques do panel de control";
  5516. $DashboardList = "Lista do panel de control";
  5517. $YouHaveNotEnabledBlocks = "Non ten activado ningún bloque";
  5518. $BlocksHaveBeenUpdatedSuccessfully = "Os bloques foron actualizados";
  5519. $Dashboard = "Panel de control";
  5520. $DashboardPlugins = "Plugins do panel de control";
  5521. $ThisPluginHasbeenDeletedFromDashboardPluginDirectory = "Este plugin eliminouse desde o panel de administración da plataforma";
  5522. $EnableDashboardPlugins = "Habilitar os plugins do panel de control";
  5523. $SelectBlockForDisplayingInsideBlocksDashboardView = "Seleccione os bloques a amosar na vista de bloques do panel de control";
  5524. $ColumnPosition = "Posición (columna)";
  5525. $EnableDashboardBlock = "Activar bloque do panel de control";
  5526. $ThereAreNoEnabledDashboardPlugins = "Non hai plugin do panel de control activado";
  5527. $Enabled = "Activado";
  5528. $ThematicAdvanceQuestions = "Cal é o progreso actual que consigueu cos seus estudiantes no curso? Canto pensa que vai en comparación co programa completo?";
  5529. $ThematicAdvanceHistory = "Avance histórico";
  5530. $Homepage = "Páxina de inicio";
  5531. $Attendances = "Asistencias";
  5532. $CountDoneAttendance = "# asisteu";
  5533. $AssignUsers = "Asignar usuarios";
  5534. $AssignCourses = "Asignar cursos";
  5535. $AssignSessions = "Asignar sesións";
  5536. $CoursesListInPlatform = "Lista de cursos da plataforma";
  5537. $AssignedCoursesListToHumanResourceManager = "Cursos asignados ao director de Recursos Humanos";
  5538. $AssignedCoursesTo = "Cursos asignados a";
  5539. $AssignCoursesToHumanResourcesManager = "Asignar cursos ao Director de Recursos Humanos";
  5540. $TimezoneValueTitle = "Zona horaria";
  5541. $TimezoneValueComment = "Esta é a zona horaria deste portal. Se a deixa baleira, usarase a zona horaria do servidor. Se a configura, todas as horas do sistema amosaranse en fundión dela. Esta configuración ten unha prioridade máis baixa que a zona horaria do usuario, se é habilitada e seleccionada por el";
  5542. $UseUsersTimezoneTitle = "Utilizar as zonas horarias dos usuarios";
  5543. $UseUsersTimezoneComment = "Habilitar a posibilidade que os usuarios podan seleccionar a súa zona horaria. No campo da zona horaria debe seleccionarse como visible e modificable, no menú de perfiles da sección de administración antes que os usuarios elixan a súa conta. Unha vez configurado, os usuarios poderán ver";
  5544. $FieldTypeTimezone = "Zona horaria";
  5545. $Timezone = "Zona horaria";
  5546. $AssignedSessionsHaveBeenUpdatedSuccessfully = "As sesións asignadas foron actualizadas";
  5547. $AssignedCoursesHaveBeenUpdatedSuccessfully = "Os cursos asignados foron actualizados";
  5548. $AssignedUsersHaveBeenUpdatedSuccessfully = "Os usuarios asignados foron actualizados";
  5549. $AssignUsersToX = "Asignar usuarios a";
  5550. $AssignUsersToHumanResourcesManager = "Asignar usuarios ao director de recursos humanos";
  5551. $AssignedUsersListToHumanResourcesManager = "Lista de usuarios asignados ao director de recursos humanos";
  5552. $AssignCoursesToX = "Asignar cursos a";
  5553. $SessionsListInPlatform = "Lista de sesións na plataforma";
  5554. $AssignSessionsToHumanResourcesManager = "Asignar sesións ao director de recursos humanos";
  5555. $AssignedSessionsListToHumanResourcesManager = "Lista de sesión asignadas ao director de recursos humanos";
  5556. $SessionsInformation = "Informe de sesións";
  5557. $YourSessionsList = "As súas sesións";
  5558. $TeachersInformationsList = "Informe de profesores";
  5559. $YourTeachers = "Os seus docentes";
  5560. $StudentsInformationsList = "Informe de estudantes";
  5561. $YourStudents = "Os seus alumnos";
  5562. $GoToThematicAdvance = "Ir ao avance temático";
  5563. $TeachersInformationsGraph = "Gráfico de informe de docentes";
  5564. $StudentsInformationsGraph = "Gráfico de informe de alumnos";
  5565. $Timezones = "Zonas horarias";
  5566. $TimeSpentOnThePlatformLastWeekByDay = "Tempo na plataforma a semana pasada, por día";
  5567. $AttendancesFaults = "Faltas de asistencia";
  5568. $AttendanceSheetReport = "Informe de follas de asistencia";
  5569. $YouDoNotHaveDoneAttendances = "Vostede non ten asistencias";
  5570. $DashboardPluginsHaveBeenUpdatedSuccessfully = "Os plugins do panel de control foron actualizados correctamente";
  5571. $ThereIsNoInformationAboutYourCourses = "Non hai información dispoñible sobre os seus cursos";
  5572. $ThereIsNoInformationAboutYourSessions = "Non hai información dispoñible sobre as súas sesións";
  5573. $ThereIsNoInformationAboutYourTeachers = "Non hai información dispoñible acerca dos seus profesores";
  5574. $ThereIsNoInformationAboutYourStudents = "Non hai información dispoñible acerca dos seus estudiantes";
  5575. $TimeSpentLastWeek = "Tempo empregado a semana pasada";
  5576. $SystemStatus = "Información do sistema";
  5577. $IsWritable = "Pode inscribirse";
  5578. $DirectoryExists = "A carpeta existe";
  5579. $DirectoryMustBeWritable = "A carpeta debe posuir permiso de escritura por parte do servidor web";
  5580. $DirectoryShouldBeRemoved = "A carpeta debería suprimirse (non é necesaria)";
  5581. $Section = "Sección";
  5582. $Expected = "Esperado";
  5583. $Setting = "Parámetro";
  5584. $Current = "Actual";
  5585. $SessionGCMaxLifetimeInfo = "O tempo máximo de vida do recolector de lixo é o tempo máximo que se da entre dúas execucións do recolector de lixo";
  5586. $PHPVersionInfo = "Versión PHP";
  5587. $FileUploadsInfo = "A carga de arquivos indica se a subida de arquivos está autorizada";
  5588. $UploadMaxFilesizeInfo = "Tamaño máximo dun arquivo cando se sube. Este axuste debe, na maioría dos casos, ir acompañado da variable post_max_size";
  5589. $MagicQuotesRuntimeInfo = "Esta é unha característica non recomendada que convirte os valores devoltos por todas as funcións que devolven valores externos en valores con barras de escape. Esta funcionalidade *non* debería activarse";
  5590. $PostMaxSizeInfo = "Este é o tamaño máximo dos envíos realizados ao través de formularios utilizando o método POST (é dicir, a forma típica de carga de arquivos mediante formularios)";
  5591. $SafeModeInfo = "Modo seguro é unha característica obsoleta de PHP que limita (mal) o acceso dos scripts PHP a outros recursos. Recoméndase deixalo desactivado";
  5592. $DisplayErrorsInfo = "Amosa os erros na pantalla. Activalo en servidores de desenvolvemento e desactivalo en servidores de produción";
  5593. $MaxInputTimeInfo = "O tempo máximo permitido para que un formulario sexa procesado polo servidor. Se se sobrepasa, o proceso abandoase e devolve unha páxina en branco";
  5594. $DefaultCharsetInfo = "Xogo de caracteres predeterminado que será enviado cando se devolvan as páxinas";
  5595. $RegisterGlobalsInfo = "Permite seleccionar, ou non, o uso de variables globais. O uso desta funcionalidade representa un risco de seguridade";
  5596. $ShortOpenTagInfo = "Permite utilizar etiquetas abreviadas ou non. Esta funcionalidade non se debería usar";
  5597. $MemoryLimitInfo = "Límite máximo de memoria para a execución dun script. Se a memoria é maior, o proceso deterase para evitar consumir toda a memoria dispoñible no servidor e que isto afecte a outros usuarios.";
  5598. $MagicQuotesGpcInfo = "Permite escapar automaticamente valores de GET, POST e COOKIES. Unha característica similar está prevista para os datos requeridos neste software, así que o seu uso provoca unha dobre barra de escape nos valores.";
  5599. $VariablesOrderInfo = "A orde de preferencia das variables de Entorno, GET,POST,COOKIES e SESSION";
  5600. $MaxExecutionTimeInfo = "Tempo máximo que un script pode tomar para a súa execución. Se se utiliza máis, o script abandónase para evitar a ralentización de outros usuarios";
  5601. $ExtensionMustBeLoaded = "Esta extensión débese cargar";
  5602. $MysqlProtoInfo = "Protocolo MySQL";
  5603. $MysqlHostInfo = "Servidor MySQL";
  5604. $MysqlServerInfo = "Información do servidor MySQL";
  5605. $MysqlClientInfo = "Cliente MySQL";
  5606. $ServerProtocolInfo = "Protocolo usado por este servidor";
  5607. $ServerRemoteInfo = "Acceso remoto ( como recibe a súa dirección o servidor)";
  5608. $ServerAddessInfo = "Dirección do servidor";
  5609. $ServerNameInfo = "Nome do servidor ( como se utiliza a súa petición)";
  5610. $ServerPortInfo = "Porto do servidor";
  5611. $ServerUserAgentInfo = "Como recibe o servidor o seu axente de usuario";
  5612. $ServerSoftwareInfo = "Software executándose coma un servidor web";
  5613. $UnameInfo = "Información do sistema sobre o que está funcionando o servidor";
  5614. $EmptyHeaderLine = "Existen liñas en branco ao principio do arquivo seleccionado";
  5615. $AdminsCanChangeUsersPassComment = "Esta funcionalidade é útil para os casos de uso da funcionalidade multi-URL, para os cales existe unha diferencia entre o administrador global e os administradores normais. Neste caso, seleccionar \"Non\" impedirá aos administradores normais cambiar os contrasinais de outros usuarios, e permitiralles soamente requerir a xeneración de un novo contrasinal (automáticamente enviada ao usuario por correo), sen divulgación desta. O administrador global todavía pode cambiar o contrsinal de cualquer usuario.";
  5616. $AdminsCanChangeUsersPassTitle = "Os administradores poden cambiar os contrasinais dos usuarios.";
  5617. $AdminLoginAsAllowedComment = "Se está activada permite aos usuarios cos privilexios correscpondentes usar a funcionalidade \"Conectarse como...\" para así conectarse como outro usuario.Esta funcionalidade é especialmente util cando se usa a opción de multi-url, cando non é desexable que os administradores de portais individuais podan usar esta funcionalidade. É importante saber que existe un parámetro maestro no arquivo de configuración que permite bloquear esta opción por completo.";
  5618. $AdminLoginAsAllowedTitle = "Funcionalidad \"Conectarse como\"";
  5619. $FilterByUser = "Filtrar por usuario";
  5620. $FilterByGroup = "Filtrar por grupos";
  5621. $FilterAll = "Filtro: todos";
  5622. $AllQuestionsMustHaveACategory = "Todas as preguntas deben ter polo menos unha categoria asociada.";
  5623. $PaginationXofY = "%s de %s";
  5624. $SelectedMessagesUnRead = "As mensaxes seleccionadas forom marcadas com non lidas";
  5625. $SelectedMessagesRead = "As mensaxes seleccionadas foron marcadas como lidas";
  5626. $YouHaveToAddXAsAFriendFirst = "%s ten que ser o seu amigo primeiro";
  5627. $Company = "Empresa";
  5628. $GradebookExcellent = "Excelente";
  5629. $GradebookOutstanding = "Moi ben";
  5630. $GradebookGood = "Ben";
  5631. $GradebookFair = "Suficiente";
  5632. $GradebookPoor = "Insuficiente";
  5633. $GradebookFailed = "Suspendido";
  5634. $NoMedia = "Sen vínculo a medio";
  5635. $AttachToMedia = "Vincular a medio";
  5636. $ExamModeWithFinalScoreShowOnlyFinalScoreWithCategoriesIfAvailable = "Amosar só o resultado final, con categorías, se estas están dispoñibles";
  5637. $Media = "Media";
  5638. $ForceEditingExerciseInLPWarning = "Está autorizado a editar este exercicio, aínda que xa estea usado nunha lección. Se o edita, trate de evitar modificar a puntuación e concéntrese en modificar o contido, pero non os valores e a clasificación, para evitar afectar aos resultados dos estudantes que xa tiveran pasado esta proba con anterioridade.";
  5639. $UploadedDate = "Data de subida";
  5640. $Filename = "Nome de arquivo";
  5641. $Recover = "Recuperar";
  5642. $Recovered = "Recuperados";
  5643. $RecoverDropboxFiles = "Recuperar ficheiros dropbox";
  5644. $ForumCategory = "Categoría de foro";
  5645. $YouCanAccessTheExercise = "Ir á proba";
  5646. $YouHaveBeenRegisteredToCourseX = "Foi inscrito no curso %s";
  5647. $DashboardPluginsUpdatedSuccessfully = "Os plugins do panel de control foron actualizados satisfactoriamente";
  5648. $LoginEnter = "Login";
  5649. $AssignSessionsToX = "Asignar sesións a %s";
  5650. $CopyExercise = "Copie este exercicio como novo";
  5651. $CleanStudentResults = "Borrar todos os resultados dos estudantes neste exercicio";
  5652. $AttendanceSheetDescription = "Os partes de asistencia permitenlle especificar unha lista de datas nas cales se reportará a asistencia ós seus cursos";
  5653. $ThereAreNoRegisteredLearnersInsidetheCourse = "Non hai alumnos rexistrados no curso";
  5654. $GoToAttendanceCalendarList = "Ir ás datas da lista de asistencia no calendario";
  5655. $AssignCoursesToSessionsAdministrator = "Asignar cursos ao administrador de sesións";
  5656. $AssignCoursesToPlatformAdministrator = "Asignar cursos ao administrador da plataforma";
  5657. $AssignedCoursesListToPlatformAdministrator = "Lista de cursos asignados ao administrador da plataforma";
  5658. $AssignedCoursesListToSessionsAdministrator = "Lista de cursos asignados ao administrador de sesións";
  5659. $AssignSessionsToPlatformAdministrator = "Asignar sesións ao administrador da plataforma";
  5660. $AssignSessionsToSessionsAdministrator = "Asignar sesións ao administrador de sesións";
  5661. $AssignedSessionsListToPlatformAdministrator = "Lista de sesións asignadas ao administrador da plataforma";
  5662. $AssignedSessionsListToSessionsAdministrator = "Lista de sesións asignadas ao administrador de sesións";
  5663. $EvaluationsGraph = "Gráficos das avaliacións";
  5664. $Url = "URL";
  5665. $ToolCourseDescription = "Descripción do curso";
  5666. $ToolDocument = "Documentos";
  5667. $ToolLearnpath = "Leccións";
  5668. $ToolLink = "Enlaces";
  5669. $ToolQuiz = "Tests";
  5670. $ToolAnnouncement = "Anuncios";
  5671. $ToolGradebook = "Avaliacións";
  5672. $ToolGlossary = "Glosario";
  5673. $ToolAttendance = "Asistencias";
  5674. $ToolCalendarEvent = "Axenda";
  5675. $ToolForum = "Foros";
  5676. $ToolDropbox = "Buzón de tarefas";
  5677. $ToolUser = "Usuarios";
  5678. $ToolGroup = "Grupos";
  5679. $ToolChat = "Chat";
  5680. $ToolStudentPublication = "Tarefas";
  5681. $ToolSurvey = "Enquisas";
  5682. $ToolWiki = "Wiki";
  5683. $ToolNotebook = "Bloc de notas";
  5684. $ToolBlogManagement = "Proxectos";
  5685. $ToolTracking = "Reportes";
  5686. $ToolCourseSetting = "Opcións";
  5687. $ToolCourseMaintenance = "Mantemento";
  5688. $AreYouSureToDeleteAllDates = "Está seguro/a de que desexa borrar tódalas datas?";
  5689. $ImportQtiQuiz = "Importar exercicios de Qti2";
  5690. $ISOCode = "Código ISO";
  5691. $TheSubLanguageForThisLanguageHasBeenAdded = "A sub-linguaxe deste idioma foi engadida";
  5692. $ReturnToLanguagesList = "Volver á lista de idiomas";
  5693. $AddADateTime = "Engadir unha data e hora";
  5694. $ActivityCoach = "O titor da sesión terá todos os dereitos e permisos en todos os cursos que pertencen á sesión";
  5695. $AllowUserViewUserList = "Permitir ao usuario a lista de usuarios";
  5696. $AllowUserViewUserListActivate = "Activar o permiso ao usuario para ver a lista de usuarios";
  5697. $AllowUserViewUserListDeactivate = "Desactivar o permiso ao usuario para ver a lista de usuarios";
  5698. $ThematicControl = "Control temático";
  5699. $ThematicDetails = "Vista temática detallada";
  5700. $ThematicList = "Vista temática como lista";
  5701. $Thematic = "Temática";
  5702. $ThematicPlan = "Plan temático";
  5703. $EditThematicPlan = "Editar avance temático";
  5704. $EditThematicAdvance = "Editar avance temático";
  5705. $ThereIsNoStillAthematicSection = "Aínda non hai unha sección temática";
  5706. $NewThematicSection = "Nova sección temática";
  5707. $DeleteAllThematics = "Eliminar tódalas temáticas";
  5708. $ThematicDetailsDescription = "Detalles dos asuntos e os seus respectivos plans e progresos. Para indicar un asunto como completo, seleccione a súa data seguindo a orde cronolóxica e o sistema amosará tódolas datas previas como completadas.";
  5709. $SkillToAcquireQuestions = "Que habilidades son adquiridas finalizando esta sección temática?";
  5710. $SkillToAcquire = "Habilidades a adquirir";
  5711. $InfrastructureQuestions = "Que infraestructura é precisa para alcanzar as metas deste asunto con normalidade?";
  5712. $Infrastructure = "Infraestructura";
  5713. $AditionalNotesQuestions = "Que outros elementos son precisos?";
  5714. $DurationInHours = "Duración en horas";
  5715. $ThereAreNoAttendancesInsideCourse = "Non hai parte de asistencia neste curso";
  5716. $YouMustSelectAtleastAStartDate = "Debe seleccionar unha data de comezo";
  5717. $ReturnToLPList = "Voltar ó listado";
  5718. $EditTematicAdvance = "Editar avance temático";
  5719. $AditionalNotes = "Notas adicionais";
  5720. $StartDateFromAnAttendance = "Data de comezo tomada dende data de asistencia";
  5721. $StartDateCustom = "Data de inicio por defecto";
  5722. $StartDateOptions = "Opcións da data de inicio";
  5723. $ThematicAdvanceConfiguration = "Configuración de avance temático";
  5724. $InfoAboutAdvanceInsideHomeCourse = "Información de avance temático na páxina de inicio do curso";
  5725. $DisplayAboutLastDoneAdvance = "Amosa información acerca do último asunto completado";
  5726. $DisplayAboutNextAdvanceNotDone = "Amosa información acerca do próximo asunto incompleto";
  5727. $InfoAboutLastDoneAdvance = "Información acerca do último asunto completado";
  5728. $InfoAboutNextAdvanceNotDone = "Información acerca do próximo asunto incompleto";
  5729. $ThereIsNoAThematicSection = "Non hai sección temática";
  5730. $ThereIsNoAThematicAdvance = "Non hai avance temático";
  5731. $StillDoNotHaveAThematicPlan = "Non hai plan temático polo de agora";
  5732. $NewThematicAdvance = "Novo avance temático";
  5733. $DurationInHoursMustBeNumeric = "A duración debe ser numérica";
  5734. $DoNotDisplayAnyAdvance = "Non amosar ningún avance";
  5735. $CreateAThematicSection = "Crear unha sección temática";
  5736. $EditThematicSection = "Editar sección temática";
  5737. $ToolCourseProgress = "Progreso do curso";
  5738. $SelectAnAttendance = "Seleccione unha asistencia";
  5739. $ReUseACopyInCurrentTest = "Realizar unha copia desta pregunta no exercicio actual";
  5740. $YouAlreadyInviteAllYourContacts = "Xa invitou a tódolos seus contactos";
  5741. $CategoriesNumber = "Categorías";
  5742. $ResultsHiddenByExerciseSetting = "Resultados ocultos polas opcións do exercicio";
  5743. $NotAttended = "Non asistido";
  5744. $Attended = "Asistido";
  5745. $IPAddress = "Enderezo IP";
  5746. $FileImportedJustSkillsThatAreNotRegistered = "Só foron importadas as competencias que non estaban rexistradas";
  5747. $SkillImportNoName = "O nome da competencia non está definido";
  5748. $SkillImportNoParent = "O pai da competencia non está definido";
  5749. $SkillImportNoID = "O ID da competencia non está definido";
  5750. $CourseAdvance = "Progreso do curso";
  5751. $CertificateGenerated = "Xerar certificado";
  5752. $CountOfUsers = "Número de usuarios";
  5753. $CountOfSubscriptions = "Número de inscritos en cursos";
  5754. $EnrollToCourseXSuccessful = "A súa inscrición no curso %s completouse.";
  5755. $TheExerciseAutoLaunchSettingIsONStudentsWillBeRedirectToAnSpecificExercise = "A configuración para o despregue automático de exercicios está activada. Os estudantes van ser redirixidos ao exercicio seleccionado para que se amose automaticamente.";
  5756. $RedirectToTheExerciseList = "Redirixir á lista de exercicios.";
  5757. $RedirectToExercise = "Redirixir a un exercicio seleccionado.";
  5758. $ConfigExercise = "Configurar a ferramenta de exercicios.";
  5759. $QuestionGlobalCategory = "Categoria global";
  5760. $CheckThatYouHaveEnoughQuestionsInYourCategories = "Revisar se existen suficientes preguntas nas súas categorias.";
  5761. $PortalCoursesLimitReached = "Sentímolo, esta instalación ten un límite de curso, que xa foi alcanzado. Para aumentar o número de cursos que poden craerse nesta instalación de Chamilo, por favor póñase en contacto co seu proveedor de aloxamento, ou no seu defecto, actulice a un plan superior de aloxamento.";
  5762. $PortalTeachersLimitReached = "Sentímolo, esta instalación ten un límite de profesores, que xa foi alcanzado. Para aumentar o número de profesores introducirse nesta instalación de Chamilo, por favor póñase en contacto co seu proveedor de aloxamento, ou no seu defecto, actulize a un plan superior de aloxamento.";
  5763. $PortalUsersLimitReached = "Sentímolo, esta instalación ten un límite de usuarios, que ven de ser alcanzado. Para aumentar o número de usuarios permitidos nesta instalación de Chamilo, por favor póñase en contacto co seu proveedor de aloxamento ou, no seu defecto, actulice a un plan superior de aloxamento.";
  5764. $GenerateSurveyAccessLinkExplanation = "Copiando a ligazón de abaixo e pegándoo nun correo electrónico ou nun sitio web permitirá a calquera persoa anónima entrar e respostar a esta enquisa. Pode probar esta función premendo na ligazón de arriba e respostar a enquisa. Isto é especialmente util se desexa permitir que calquer usuario dun foro poda contestar a enquisa, sen coñecer o seu enderezo de correo-e.";
  5765. $LinkOpenSelf = "Abrir";
  5766. $LinkOpenBlank = "Abrir nunha ventá nova";
  5767. $LinkOpenParent = "Abrir nunha ventá superior";
  5768. $LinkOpenTop = "Abrir na ventá de arriba";
  5769. $ThematicSectionHasBeenCreatedSuccessfull = "A sección temática foi creada satisfactoriamente";
  5770. $NowYouShouldAddThematicPlanXAndThematicAdvanceX = "Agora debe engadir un plan temático %s e un avance temático %s";
  5771. $LpPrerequisiteDescription = "Seleccionando outro itinerario de aprendizaxe coma prerrequisito ocultara o prerrequisito actual ata que o prerrequisito sexa completado (100%)";
  5772. $QualificationNumeric = "Puntuación numérica debaixo de";
  5773. $ScoreAverageFromAllAttempts = "Promedio de todos os intentos en exercicios";
  5774. $ExportAllCoursesList = "Exportar toda a lista de cursos";
  5775. $ExportSelectedCoursesFromCoursesList = "Exportar só algúns cursos da lista";
  5776. $CoursesListHasBeenExported = "A lista de cursos foi exportada";
  5777. $WhichCoursesToExport = "Seleccione os cursos que desexa exportar";
  5778. $AssignUsersToPlatformAdministrator = "Asignar usuarios ao administrador da plataforma";
  5779. $AssignedUsersListToPlatformAdministrator = "Lista de usuarios asignados ao administrador da plataforma";
  5780. $AssignedCoursesListToHumanResourcesManager = "Lista de usuarios asignados ao administrador de recursos humanos";
  5781. $ThereAreNotCreatedCourses = "Non hai cursos creados";
  5782. $HomepageViewVerticalActivity = "Ver a adtividade en forma vertical";
  5783. $GenerateSurveyAccessLink = "Xenerar ligazón para acceder á enquisa";
  5784. $CoursesInformation = "Información de cursos";
  5785. $LearnpathVisible = "Facer visible o itinerario de aprendizaxe";
  5786. $LinkInvisible = "Facer visible o enlace";
  5787. $SpecialExportsIntroduction = "A característica especial de exportación intenta axudar ao deseñador instruccional para exportar todos os documentos de cursos nun só paso. Outra opción déixache escoller os cursos que queres exportar, e exportará tamén os documentos que haxa nas sesións deses cursos. Esta operación é moi pesada, e non recomendamos que a comeces durante as horas normais de uso do teu portal. Faino nun momento de baixa actividade. Se non necesitas todos os contidos á vez, trata de exportar os documentos de cursos directamente dende a ferramenta de mantemento de curso dentro do propio curso.";
  5788. $Literal0 = "cero";
  5789. $Literal1 = "un";
  5790. $Literal2 = "dous";
  5791. $Literal3 = "tres";
  5792. $Literal4 = "catro";
  5793. $Literal5 = "cinco";
  5794. $Literal6 = "seis";
  5795. $Literal7 = "sete";
  5796. $Literal8 = "oito";
  5797. $Literal9 = "nove";
  5798. $Literal10 = "dez";
  5799. $Literal11 = "once";
  5800. $Literal12 = "doce";
  5801. $Literal13 = "trece";
  5802. $Literal14 = "catorce";
  5803. $Literal15 = "quince";
  5804. $Literal16 = "dezaseis";
  5805. $Literal17 = "dezasete";
  5806. $Literal18 = "dezaoito";
  5807. $Literal19 = "dezanove";
  5808. $Literal20 = "vinte";
  5809. $AllowUserCourseSubscriptionByCourseAdminTitle = "Permitir aos profesores rexistrar usuarios nun curso";
  5810. $AllowUserCourseSubscriptionByCourseAdminComment = "Ao activar esta opción, permitirá aos profesores rexistrar usuarios no seu curso";
  5811. $DateTime = "Data & hora";
  5812. $Item = "Item";
  5813. $ConfigureDashboardPlugin = "Configurar o plugin do Panel de control";
  5814. $EditBlocks = "Editar bloques";
  5815. $Never = "Nunca";
  5816. $YourAccountIsActiveYouCanLoginAndCheckYourCourses = "Estimado usuario, a súa conta foi activada na plataforma. Por favor, entre e disfrute dos seus cursos.";
  5817. $SessionFields = "Campos de sesión";
  5818. $CopyLabelSuffix = "Copia";
  5819. $SessionCoachEndDateComment = "Data na cal a sesión deixa de estar dspoñible para os titores. Este periodo adicional de acceso permite aos titores exportar a información relevante sobre o desenvolvemento dos seus alumnos.";
  5820. $SessionCoachStartDateComment = "Data na cal a sesión empeza a ser dispoñible para os titores, para que a preparen antes do ingreso dos alumnos.";
  5821. $SessionEndDateComment = "Data na cal a sesión deixa de ser dispoñible para todos.";
  5822. $SessionStartDateComment = "Data na cal a sesión empeza a ser dispoñible para todos";
  5823. $SessionDisplayEndDateComment = "Data que se vai amosar na ficha de información da sesión como a data na que a sesión finaliza";
  5824. $SessionDisplayStartDateComment = "Data que se vai amosar na ficha de información da sesión como a data en que a sesión se inicia";
  5825. $SessionCoachEndDate = "Data de fin de acceso para titores";
  5826. $SessionCoachStartDate = "Data de fin de acceso para titores";
  5827. $SessionEndDate = "Data de fin de acceso";
  5828. $SessionStartDate = "Data de inicio do acceso";
  5829. $SessionDisplayEndDate = "Amosar a data de fin";
  5830. $SessionDisplayStartDate = "Data que se amosará na ficha de información da sesión como a data na cal a sesión se inicia";
  5831. $UserHasNoCourse = "O usuario non está inscrito en curso algún";
  5832. $SkillsRanking = "Rango de competencias.";
  5833. $ImportSkillsListCSV = "Importar competencias desde un arquivo CSV.";
  5834. $SkillsImport = "Importar competencias.";
  5835. $SkillsWheel = "Roda de competencias.";
  5836. $SkillsYouAcquired = "Competencias adquiridas.";
  5837. $SkillsSearchedFor = "Competencias buscadas.";
  5838. $SkillsYouCanLearn = "Competencias que pode adquirir";
  5839. $Legend = "Lenda";
  5840. $ClickToZoom = "Preme para enfocar";
  5841. $SkillXWithCourseX = "%s vía %s";
  5842. $ToGetToLearnXYouWillNeedToTakeOneOfTheFollowingCourses = "Para adquirir %s, deberá tomar un dos cursos seguintes:";
  5843. $YourSkillRankingX = "O teu rengo de competencias: %s";
  5844. $ManageSkills = "Xestionar as competencias.";
  5845. $OralQuestionsAttemptedAreX = "As preguntas intentadas orais son %s";
  5846. $OralQuestionsAttempted = "Un estudante intentou unha ou máis preguntas orais";
  5847. $RelativeScore = "Puntuación relativa";
  5848. $AbsoluteScore = "Puntuación absoluta";
  5849. $Categories = "Categorias";
  5850. $PrerequisitesOptions = "Opcións de prerrequisitos";
  5851. $ClearAllPrerequisites = "Borrar todos os prerrequisitos";
  5852. $SetPrerequisiteForEachItem = "Establecer o paso anterior como prerrequisito para o seguinte paso";
  5853. $StartDateMustBeBeforeTheEndDate = "A data de comezo debe ser anterior á data final";
  5854. $SessionPageEnabledComment = "Cando esta opción está habilitada,o título da sesión é un enlace a unha páxina de sesión especial. Cando está deshabilitada, é soamente un título de texto, sen enlace. A páxina de sesión enlazada pode ser confundida por algúns usuarios,é por iso polo que quizais desexes desactivala";
  5855. $SessionPageEnabledTitle = "Habilitar enlace á sesión na lista de cursos";
  5856. $SkillRoot = "Raíz";
  5857. $SkillInfo = "Información de competencia.";
  5858. $GetNewSkills = "Obter novas competencias.";
  5859. $ViewSkillsWheel = "Ver a roda de competencias.";
  5860. $MissingOneStepToMatch = "Falta unha etapa para corresponder.";
  5861. $CompleteMatch = "Correspondencia perfecta.";
  5862. $MissingXStepsToMatch = "Faltan %s etapas.";
  5863. $Rank = "Rango";
  5864. $CurrentlyLearning = "Aprendendo";
  5865. $SkillsAcquired = "Competencias adquiridas.";
  5866. $AddSkillToProfileSearch = "Engadir competencia ao perfil de búsqueda.";
  5867. $ShortCode = "Código corto.";
  5868. $CreateChildSkill = "Crear competencia filla.";
  5869. $SearchProfileMatches = "Buscar perfiles que correspondan.";
  5870. $IsThisWhatYouWereLookingFor = "Corresponde ao que busca?";
  5871. $WhatSkillsAreYouLookingFor = "Que competencias está buscando?";
  5872. $ProfileSearch = "Búsqueda de perfil.";
  5873. $CourseSettingsRegisterDirectLink = "Se un curso é público ou aberto,pode usar a ligazón directa abaixo para invitar a novos usuarios, de xeito que sexan enviados directamente a este curso ao rematar o formulario de rexistro no portal. Se desexa pode engadir o parámetro e=1 a esta ligazón , reemplazando \"1\" polo ID do exercicio, para mandar os usuarios directamente a un exercicio ou exame. O ID do exercicio pode obterse na URL do exercicio cando lle da clic para entrar nel.
  5874. %s";
  5875. $DirectLink = "Ligazón directa";
  5876. $here = "Aquí";
  5877. $GoAheadAndBrowseOurCourseCatalogXOnceRegisteredYouWillSeeTheCourseHereX = "Adiante, vaia ao catálogo de cursos %s para inscribirse nun curso que lle interese. Unha vez inscrito/a no curso aparecerá %s, no lugar desta mensaxe.";
  5878. $HelloXAsYouCanSeeYourCourseListIsEmpty = "Como podes ver, a túa lista de cursos está baleira. Iso é porque non tes rexistrado ningún curso ainda.";
  5879. $UnsubscribeUsersAlreadyAddedInCourse = "Desinscribir todos os alumnos que xa inscritos";
  5880. $ImportUsers = "Importar usuarios";
  5881. $HelpFolderLearningPaths = "INFORMACIÓN SÓ VISIBLE POLO PROFESORADO:\nEsta carpeta contén os documentos que se crean desde a ferramenta Leccións. Aquí pode editar os HTML que se teñan creado ao realizar unha importación desde a ferramenta Leccións, por exemplo desde Chamilo Rapid. Recomendase manter invisible esta carpeta para os alumnos.";
  5882. $YouWillBeRedirectedInXSeconds = "Espere un momento, por favor. Será redireccionado en %s segundos...";
  5883. $ToProtectYourSiteMakeXReadOnlyAndDeleteY = "Para protexer a súa instalación, poña o cartafol %s en só lectura chmod -r 0555 baixo Linux) e borre completamente o cartafol %s.";
  5884. $NumberOfCoursesPublic = "Número de cursos públicos";
  5885. $NumberOfCoursesOpen = "Número de cursos abertos";
  5886. $NumberOfCoursesPrivate = "Número de cursos privados";
  5887. $NumberOfCoursesClosed = "Número de cursos pechados";
  5888. $NumberOfCoursesTotal = "Número total de cursos";
  5889. $NumberOfUsersActive = "Número de usuarios activos";
  5890. $CountCertificates = "Contar certificados";
  5891. $AverageHoursPerStudent = "Promedio de horas/estudante";
  5892. $CountOfSubscribedUsers = "Contar usuarios inscritos";
  5893. $TrainingHoursAccumulated = "Horas de capacitación acumuladas";
  5894. $Approved = "Aprobado";
  5895. $EditQuestions = "Editar preguntas";
  5896. $EditSettings = "Editar configuración";
  5897. $ManHours = "Horas de traballo";
  5898. $NotesObtained = "Notas conseguidas";
  5899. $ClickOnTheLearnerViewToSeeYourLearningPath = "Pulsa sobre o botón \"vista de estudante\" para ver a túa lección.";
  5900. $ThisValueCantBeChanged = "Este valor non se pode cambiar";
  5901. $ThisValueIsUsedInTheCourseURL = "Este valor úsase na URL do curso";
  5902. $TotalAvailableUsers = "Total de usuarios dispoñibles";
  5903. $LowerCaseUser = "usuario";
  5904. $GenerateCertificates = "Xerar certificados";
  5905. $ExportAllCertificatesToPDF = "Exportar todos os certificados a PDF";
  5906. $DeleteAllCertificates = "Eliminar todos os certificados";
  5907. $ThereAreUsersUsingThisLanguageYouWantToDisableThisLanguageAndSetUsersWithTheDefaultPortalLanguage = "Hai usuarios usando esta linguaxe. Quere desabilitar esta linguaxe e asignar a todos os usuarios a linguaxe por defecto do portal?";
  5908. $dateFormatLongNoDay = "%d %B %Y";
  5909. $dateFormatOnlyDayName = "%A";
  5910. $ReturnToCourseList = "Regreso á lista de curso";
  5911. $dateFormatShortNumberNoYear = "%d%m";
  5912. $CourseTutor = "Titor de curso";
  5913. $StudentInSessionCourse = "Estudante nun curso de sesión";
  5914. $StudentInCourse = "Estudante nun curso";
  5915. $SessionGeneralCoach = "Titor xeneral de sesión";
  5916. $SessionCourseCoach = "Titor de curso de sesión";
  5917. $Admin = "Admin";
  5918. $SessionTutorsCanSeeExpiredSessionsResultsComment = "Os titores de sesións poden ver os informes do curso despois de que teña expirado a sesión?";
  5919. $SessionTutorsCanSeeExpiredSessionsResultsTitle = "Visibilidade de informes para os titores de sesións.";
  5920. $UserNotAttendedSymbol = "NP";
  5921. $UserAttendedSymbol = "P";
  5922. $SessionCalendar = "Calendario de sesión";
  5923. $Order = "Orden";
  5924. $GlobalPlatformInformation = "Información global da plataforma";
  5925. $TheXMLImportLetYouAddMoreInfoAndCreateResources = "A importación XML permitiralle engadir máis información e crear recursos (cursos, usuarios), mentras a importación CSV soamente creará sesións e usará recursos xa existentes.";
  5926. $ShowLinkBugNotificationTitle = "Amosar a ligazón para informar dos erros";
  5927. $ShowLinkBugNotificationComment = "Amosar unha ligazón na cabeceira para informar de erros dentro da plataforma de apoio (http://support.chamilo.org). Cando pulse na ligazón, o usuario vai á plataforma de apoio, nunha páxina wiki na que aparece o proceso de informe de erros.";
  5928. $ReportABug = "Informar dun erro";
  5929. $Letters = "Letras";
  5930. $NewHomeworkEmailAlert = "Mandar un correo aos usuarios cando haxa novas tarefas";
  5931. $NewHomeworkEmailAlertEnable = "Enviar aviso aos usuarios cando envíen a tarefa";
  5932. $NewHomeworkEmailAlertDisable = "Desactivar aviso aos usuarios cando envíen unha tarefa";
  5933. $MaximumOfParticipants = "Número máximo de membros";
  5934. $HomeworkCreated = "Unha tarefa foi creada";
  5935. $HomeworkHasBeenCreatedForTheCourse = "Unha tarefa foi creada para o curso";
  5936. $PleaseCheckHomeworkPage = "Por favor comprobe a páxina de tarefas";
  5937. $ScormNotEnoughSpaceInCourseToInstallPackage = "Non hai espazo suficiente neste curso para descomprimir o paquete actual.";
  5938. $ScormPackageFormatNotScorm = "O paquete que está tentando subir non parece estar en fomrato SCORM. Por favor comprobe que o imsmanifest.xml esté dentro do arquivo ZIP que está tentando subir.";
  5939. $DataFiller = "Enchedor de datos";
  5940. $GradebookActivateScoreDisplayCustom = "Permitir etiquetado de nivel de competencias para permitir información de puntuacións personalizadas.";
  5941. $GradebookScoreDisplayCustomValues = "Valores personalizados de niveis de competencia";
  5942. $GradebookNumberDecimals = "Número de decimais";
  5943. $GradebookNumberDecimalsComment = "Permite que indices o número de decimais permitidos nunha puntuación";
  5944. $ContactInformation = "Información de contacto";
  5945. $PersonName = "O seu nome";
  5946. $CompanyName = "O nome da súa compañía";
  5947. $PersonRole = "Descripción do seu traballo";
  5948. $HaveYouThePowerToTakeFinancialDecisions = "Ten vostede o poder de tomar decisións financieiras na súa compañía?";
  5949. $CompanyCountry = "País de residencia da súa compañía";
  5950. $CompanyCity = "Cidade da compañía";
  5951. $WhichLanguageWouldYouLikeToUseWhenContactingYou = "Lingua preferida de contacto";
  5952. $SendInformation = "Enviar información";
  5953. $YouMustAcceptLicence = "Debe de aceptar a licencia";
  5954. $SelectOne = "Elixa un";
  5955. $ContactInformationHasBeenSent = "A información de contacto foi enviada";
  5956. $EditExtraFieldOptions = "Editar opcións dos campos extras.";
  5957. $ExerciseDescriptionLabel = "Descrición";
  5958. $UserInactivedSinceX = "Usuario inactivo desde %s";
  5959. $ContactInformationDescription = "Querido usuario,
  5960. Esta a piques de comezar a usar un dos mellores sistemas abertos de e-learning no mercado. Como moitos outros proxectos de código aberto, este proxecto está mantido por unha gran comunidade de estudiantes, aprofesores, desenvolvedores e creadores de contido ós que les gustaría promover mellor o proxecto.
  5961. Coñecendo algo máis de vostede, un dos nosos importantes usuarios que manexa o noso sistema de e-learning, seremos capaces de facerlle saber á xente que o noso software está a ser usado e facendolle saber a vostede cando organizamos eventos que poden ser relevantes para vostede.
  5962. Completando este formulario, vostede acepta que a asociación Chamilo ou os seus membros poden mandarlle información por email acerca de importantes eventos ou actualizacións no software de Chamilo ou da comunidade. Isto tamén axuda a crecer á comunidade e a organizar entidades onde a información flúe, con un permantente respeto polo seu tempo e a súa privacidade.
  5963. Por favor, note que <b>non e obrigatorio</b> completar este formulario. Si vostede desexa permanecer no anonimato, perderemos a oportunidade de ofertarlle os privilexios de ser administrador dun portal rexistrado, pero respetaremos a súa decisión. Simplemente deixe este formulario baleiro e faga click en \"Seguinte\".";
  5964. $CompanyActivity = "Actividade da súa compañía";
  5965. $PleaseAllowUsALittleTimeToSubscribeYouToOneOfOurCourses = "Permítanos un pouco de tempo para subscribirse a un dos nosos cursos. Se considera que nos olvidamos de vostede, póñase en contacto cos administradores da plataforma. Pode atopar os seus datos de contacto ao pé da páxina.";
  5966. $ManageSessionFields = "Xestionar os campos de sesións.";
  5967. $DateUnLock = "Desbloquear data";
  5968. $DateLock = "Bloquear data";
  5969. $EditSessionsToURL = "Editar sesións para unha URL";
  5970. $AddSessionsToURL = "Engadir sesións a unha URL";
  5971. $SessionListIn = "Lista de sesións en";
  5972. $GoToStudentDetails = "Ir os detalles do estudiante";
  5973. $DisplayAboutNextAdvanceNotDoneAndLastDoneAdvance = "Amosar o último paso aberto e o próximo paso sen finalizar";
  5974. $FillUsers = "Encher usuarios";
  5975. $ThisSectionIsOnlyVisibleOnSourceInstalls = "Esta sección é visible solo en instalacións dende o código fonte, non en versións empaquetadas da plataforma. Permitirá que poida encher con data de exemplo a súa plataforma rápidamente. Fágao con coidado (os datos insértanse de verdade) é só nas instalacións de proba ou en desenvolvemento.";
  5976. $UsersFillingReport = "Informe de inscrición de usuarios";
  5977. $RepeatDate = "Repetir data";
  5978. $EndDateMustBeMoreThanStartDate = "A data final ten que ser maior que a de inicio";
  5979. $ToAttend = "Á atención de";
  5980. $AllUsersAreAutomaticallyRegistered = "Todos os usuarios foron rexistrados automáticamente";
  5981. $AssignCoach = "Asignar titor";
  5982. $YourAccountOnXHasJustBeenApprovedByOneOfOurAdministrators = "A súa conta en %s foi aprobada por un dos nosos administradores.";
  5983. $Off = "Desactivado";
  5984. $WebServer = "servidor web";
  5985. $NotInserted = "Non insertado";
  5986. $EnableMathJaxComment = "Activar editor matemático MathJax";
  5987. $YouCanNowLoginAtXUsingTheLoginAndThePasswordYouHaveProvided = "Non pode loguearse en %s usando o nome de usuario e contrasinal que introduceu.";
  5988. $HaveFun = "Disfrute,";
  5989. $AreYouSureToEditTheUserStatus = "Está seguro/a de editar o status do usuario?";
  5990. $YouShouldCreateAGroup = "Debería crear un grupo";
  5991. $ResetLP = "Reiniciar itinerario de aprendizaxe";
  5992. $LPWasReset = "O itinerario de aprendizaxe foi reiniciado para o alumno";
  5993. $AnnouncementVisible = "Anuncio visible";
  5994. $AnnouncementInvisible = "Anuncio invisible";
  5995. $GlossaryDeleted = "Glosario eliminado";
  5996. $CalendarYear = "Calendario anual";
  5997. $SessionReadOnly = "Só lectura";
  5998. $SessionAccessible = "Accesible";
  5999. $SessionNotAccessible = "Non accesible";
  6000. $GroupAdded = "Grupo engadido";
  6001. $AddUsersToGroup = "Engadir usuarios ao grupo";
  6002. $ErrorReadingZip = "Erro lendo arquivo ZIP";
  6003. $ErrorStylesheetFilesExtensionsInsideZip = "As únicas extensións aceptadas no ZIP son jpg, jpeg, png, gif e css.";
  6004. $ClearSearchResults = "Limpar resultados da procura";
  6005. $DisplayCourseOverview = "Vista xeral de cursos";
  6006. $DisplaySessionOverview = "Vista xeral de sesións";
  6007. $TotalNumberOfMessages = "Número total de mensaxes";
  6008. $TotalNumberOfAssignments = "Número total de tarefas";
  6009. $TestServerMode = "Modo de probas do servidor";
  6010. $PageExecutionTimeWas = "O tempo de execución da páxina foi";
  6011. $MemoryUsage = "Uso de memoria";
  6012. $MemoryUsagePeak = "Picos de uso de memoria";
  6013. $Seconds = "segundos";
  6014. $QualifyInGradebook = "Cualificación no libro de cualificacións";
  6015. $TheTutorOnlyCanKeepTrackOfStudentsRegisteredInTheCourse = "O tutor só pode manter o seguimento dos progresos de usuarios rexistrados no curso.";
  6016. $TheTeacherCanQualifyEvaluateAndKeepTrackOfAllStudentsEnrolledInTheCourse = "O profesor pode cualificar, evaluar e manter un seguimento de tódolos usuarios inscritos no curso.";
  6017. $IncludedInEvaluation = "Incluido na avaliación";
  6018. $ExerciseEditionNotAvailableInSession = "Non pode editar este exercicio do curso dende unha sesión";
  6019. $SessionSpecificResource = "Recurso específico da sesión";
  6020. $EditionNotAvailableFromSession = "Edición non dispoñible dende a sesión, por favor edite dende o propio curso.";
  6021. $FieldTypeSocialProfile = "Ligazón da rede social";
  6022. $HandingOverOfTaskX = "Porcentaxe completada da tarefa %s";
  6023. $CopyToMyFiles = "Copiar na miña área persoal de arquivos";
  6024. $Export2PDF = "Exportar en formato PDF";
  6025. $ResourceShared = "Recurso compartido";
  6026. $CopyAlreadyDone = "Hai un arquivo co mesmo nome na súa área persoal de arquivos de usuario. Desexa reemplazalo?";
  6027. $CopyFailed = "Copia fallida";
  6028. $CopyMade = "Copia realizada";
  6029. $OverwritenFile = "Arquivo reemplazado";
  6030. $MyFiles = "Os meus arquivos";
  6031. $AllowUsersCopyFilesTitle = "Permitir aos usuarios copiar arquivos dun curso na súa área de arquivos peroais";
  6032. $AllowUsersCopyFilesComment = "Permite aos usuarios copiar arquivos dun curso na súa área persoal, visible a través da ferramente de Rede Social ou mediante o editor HTML canso se atopa fóra dun curso";
  6033. $PreviewImage = "Imaxe previa";
  6034. $UpdateImage = "Actualizar imaxe";
  6035. $EnableTimeLimits = "Activar límites de tempo";
  6036. $ProtectedDocument = "Documento protexido";
  6037. $LastLogins = "Última conexión";
  6038. $AllLogins = "Todas as conexións";
  6039. $Draw = "Debuxar";
  6040. $ThereAreNoCoursesInThisCategory = "Non existen cursos na categoria actual";
  6041. $ConnectionsLastMonth = "Conexións o mes pasado";
  6042. $TotalStudents = "Alumnos totais";
  6043. $FilteringWithScoreX = "Filtrado con resultado%s";
  6044. $ExamTaken = "Tomado";
  6045. $ExamNotTaken = "Non tomado";
  6046. $ExamPassX = "Aprobado con mínimo de %s";
  6047. $ExamFail = "Suspenso";
  6048. $ExamTracking = "Seguimento exames";
  6049. $NoAttempt = "Sen intentar";
  6050. $PassExam = "Aprobado";
  6051. $CreateCourseRequest = "Solicitude de novo curso";
  6052. $TermsAndConditions = "Termos e condicións";
  6053. $ReadTermsAndConditions = "Ler as condicións do servizo";
  6054. $IAcceptTermsAndConditions = "Lin e acepto as condicións do servizo";
  6055. $YouHaveToAcceptTermsAndConditions = "Aceptaches os nosos Termos e Condicións para continuar";
  6056. $CourseRequestCreated = "Recibiuse correctamente a súa solicitude de curso. En breve ( un ou dous días laborais) recibirá resposta sobre a mesma";
  6057. $ReviewCourseRequests = "Validar cursos";
  6058. $AcceptedCourseRequests = "Cursos validados";
  6059. $RejectedCourseRequests = "Cursos rexeitados";
  6060. $CreateThisCourseRequest = "Solicitude de novo curso";
  6061. $CourseRequestDate = "Data de solicitude";
  6062. $AcceptThisCourseRequest = "Validar este curso";
  6063. $ANewCourseWillBeCreated = "Crearase o curso indicado";
  6064. $AdditionalInfoWillBeAsked = "Enviar un correo-e solicitando información adicional";
  6065. $AskAdditionalInfo = "Pedir máis información";
  6066. $BrowserDontSupportsSVG = "O seu navegador non soporta arquivos SVG. Para poder utilizar esta ferramenta debe ter instalado un navegador avanzado do tipo: Firefox ou Chrime";
  6067. $BrowscapInfo = "Browscap carga o arquivo breowscap.ini que contén unha gran cantidade de datos sobre os navegadores e as súas capacidades para que poda ser usada pola función get_browser() de PHP.";
  6068. $DeleteThisCourseRequest = "Eliminar esta solicitude de curso";
  6069. $ACourseRequestWillBeDeleted = "A solicitude do curso %s vai ser eliminada. Desexa proseguir?";
  6070. $RejectThisCourseRequest = "Rexeitar esta solicitude de curso";
  6071. $ACourseRequestWillBeRejected = "A solicitude do curso %s vai ser rexeitada. Desexa proseguir?";
  6072. $CourseRequestAccepted = "A solicitude do curso %s foi aceptada. Un novo curso %s foi creada.";
  6073. $CourseRequestAcceptanceFailed = "A solicitude do curso %s non foi aceptada debido a un erro interno.";
  6074. $CourseRequestRejected = "A solicitude do curso %s foi rexitada.";
  6075. $CourseRequestRejectionFailed = "A solicitude do curso %s non foi rexeitada debido a un erro interno.";
  6076. $CourseRequestInfoAsked = "Pediuse información adicional sobre a solicitude do curso %s.";
  6077. $CourseRequestInfoFailed = "Non se pediu información adicional sobre a solicitude do curso %s debido a un erro interno.";
  6078. $CourseRequestDeleted = "A solicitude do curso %s foi eliminada.";
  6079. $CourseRequestDeletionFailed = "A solicitude do curso %s foi eliminada debido a un erro interno.";
  6080. $DeleteCourseRequests = "Eliminar as solicitudes de cursos seleccionadas";
  6081. $SelectedCourseRequestsDeleted = "As solicitudes de curso seleccionadas foron eliminadas.";
  6082. $SomeCourseRequestsNotDeleted = "Algunhas das solicitudes de curso seleccionadas non se eliminaron debido a un erro interno.";
  6083. $CourseRequestEmailSubject = "%s Solicitude de novo curso %s";
  6084. $CourseRequestMailOpening = "Rexistrouse a seguinte solicitude para un curso novo:";
  6085. $CourseRequestPageForApproval = "Pode validar a solicitude en:";
  6086. $PleaseActivateCourseValidationFeature = "A \"validación do curso\" non está activa. Para utilizar esta ferramenta actívea usando o parámetro %s";
  6087. $CourseRequestLegalNote = "A información desta solicitude de formación considerase como confidencial, polo que só pode ser usada como procedemento de apertura dun novo curso dentro do noso portal. Non deberá ser revelada a terceiros.";
  6088. $EnableCourseValidation = "Validación de formación";
  6089. $EnableCourseValidationComment = "Cando a validación de cursos está activada, un profesor non pode crear un curso por el mesmo. El(ela) realiza unha petición de curso. O administrador da plataforma revisa a petición e aprobaa ou rexeitaa. Esta funcionalidade basease ne mensaxes de correo automáticos; non se olvide de asegurarse que o seu Chamilo usa un servidor de correos e que use unha conta de correo dedicada e funcional.";
  6090. $CourseRequestAskInfoEmailSubject = "%s Solicitude de información %s";
  6091. $CourseRequestAskInfoEmailText = "Recibimos a súa solicitude para a creación dun curso con código%. Antes de considerar a súa aprobación necesitamos alguna información adicional. \N\nPor facor, realice unha breve descrición do contido do curso, os obxectivos e os alumnos ou outro tipo de usuarios que vaian participar. Se é o seu caso, mencione o nome da institución ou órgano da cal vostede fixo a solicitude.";
  6092. $CourseRequestAcceptedEmailSubject = "%s A petición do curso %s foi aprobada";
  6093. $CourseRequestAcceptedEmailText = "A súa solicitude do curso %s foi aprobada. Un novo curso %s foi creado e vostede quedou inscrito nel como profesor. \n\nPoderá acceder ao curso creado dende: %s";
  6094. $CourseRequestRejectedEmailSubject = "%s A solicitude do curso %s foi rexeitada";
  6095. $CourseRequestRejectedEmailText = "Lamentamos informarlle que a solicitude do curso %s ben de ser rexeitada debido a que non se axusta aos nosos termos e condicións.";
  6096. $CourseValidationTermsAndConditionsLink = "Petición de cursos - ligazón aos termos e condicións";
  6097. $CourseValidationTermsAndConditionsLinkComment = "A URL do documento de ·Termos e Condicións\" que é válida para unha petición de curso. Se a dirección seguinte está configurada, o usuario terá que ler e aceptar os termos antes de mandar a súa petición de curso. Se activo o módulo \"Termos e Condicións\" de Chamilo e quere usar estes no canto de termos propios, deixe este campo baleiro.";
  6098. $CourseCreationFailed = "O curso non foi creado debido a un erro interno.";
  6099. $CourseRequestCreationFailed = "A solicitude do curso non se creou debido a un erro interno.";
  6100. $CourseRequestEdit = "Editar unha solicitude de curso";
  6101. $CourseRequestHasNotBeenFound = "A solicitude de curso á que quere acceder non se encontrou ou non existe.";
  6102. $FileExistsChangeToSave = "Este nome de arquivo xa existe, escolla outro para gardar a súa imaxe.";
  6103. $CourseRequestUpdateFailed = "A solicitude do curso %s non foi actualizada debido a un erro interno.";
  6104. $CourseRequestUpdated = "A solicitude do curso %s foi actualizada.";
  6105. $FillWithExemplaryContent = "Incluír contidos de exemplo";
  6106. $EnableSSOTitle = "Rexistro único";
  6107. $EnableSSOComment = "Activar o rexistro único permitelle conectar esta plataforma como un esclavo do maestro de autentificación, por exemplo, un sitio web en Drupal co módulo Drupal-Chamilo ou calquera outra configuración de maestro-esclavo.";
  6108. $SSOServerDomainTitle = "Dominio do servidor de rexistro único (Single Sign On)";
  6109. $SSOServerDomainComment = "Dominio do servidor de rexistro único (o enderezo web de outro servidor que permitirá o rexistro automático dentro de Chamilo). Isto debe ser o enderezo do outro servidor sen \"slash\" de fin nin protocolo, por exemplo www.example.com";
  6110. $SSOServerAuthURITitle = "URL del servidor único (Single Sign On)";
  6111. $SSOServerAuthURIComment = "O enderezo da páxina que se encarga da verificación da autentificación. Por exemplo /?q=user, no caso de Drupal";
  6112. $SSOServerUnAuthURITitle = "URL de logout do servidor de rexistro único (Single Sign Out)";
  6113. $SSOServerUnAuthURIComment = "O enderezo da páxina do servidor que desconecta un usuario. Esta opción é util unicamente se desexa que os usuarios que se desconectan de Chamilo tamén se desconecte do servidor de autentificación";
  6114. $SSOServerProtocolTitle = "Protocolo do servidor Single Sign On";
  6115. $SSOServerProtocolComment = "O protocolo de prefixo do dominio do servidor Single Sign On (recomentadamos https:// se o seu servidor o permite, xa que protocolos non seguros serían un perigo para un mecanismo de autentificación).";
  6116. $EnabledWirisTitle = "Editor matemático WIRIS";
  6117. $EnabledWirisComment = "Habilitar o editor matemático WIRIS";
  6118. $FileSavedAs = "Arquivo gardado como";
  6119. $FileExportAs = "Arquivo exportado como";
  6120. $AllowSpellCheckTitle = "Corrector ortográfico";
  6121. $AllowSpellCheckComment = "Activar o corrector ortográfico";
  6122. $EnabledSVGTitle = "Creación e edición de arquivos SVG";
  6123. $EnabledSVGComment = "Esta opción permitiralle crear e editar arquivos SVG (Gráficos vectoriais escalables) multicapa en liña, así como exportalos a imaxes en formato PNG.";
  6124. $ForceWikiPasteAsPlainTextTitle = "Obrigar a pegar como texto plano no Wiki";
  6125. $ForceWikiPasteAsPlainTextComment = "Isto impedirá que moitas etiquetas ocultas, incorrectas ou non estándar, copiadas de outros textos rematen corrompendo o texto do Wiki despois de moitas edicións; pero perderá algunhas posibilidades durante a edición.";
  6126. $EnabledGooglemapsTitle = "Activar Google maps";
  6127. $EnabledGooglemapsComment = "Activar o botón para inserir mapas de Google. A activación non se realizará completamente se previamente non editou o arquivo main/inc/lib/fckeditor/myconfig.php e engadido unha clave API de Google maps.";
  6128. $EnabledImageMapsTitle = "Activar mapas de imaxe";
  6129. $EnabledImageMapsComment = "Activar o botón para inserir mapas de imaxe. Isto permitiralle asociar direccións url a zonas dunha imaxe, xenerando zonas interactivas";
  6130. $RemoveSearchResults = "Limpar os resultados da búsqueda";
  6131. $ExerciseCantBeEditedAfterAddingToTheLP = "NOn é posible editar un exercicio despois de que se agregue a unha lección.";
  6132. $CourseTool = "Ferramenta do curso";
  6133. $LPExerciseResultsBySession = "Resultados dos exercicios das leccións por sesión";
  6134. $LPQuestionListResults = "Lista de resultados dos exercicios das leccións";
  6135. $PleaseSelectACourse = "Por favor, seleccione un curso";
  6136. $StudentScoreAverageIsCalculatedBaseInAllLPsAndAllAttempts = "A puntuación media do estudante calcúlase sobre o conxunto das leccións e dos intentos.";
  6137. $AverageScore = "Puntuación mendia";
  6138. $LastConnexionDate = "Data da última conexión";
  6139. $ToolVideoconference = "Videoconferencia";
  6140. $BigBlueButtonEnableTitle = "Ferramenta de videoconferencia BigBlueButton";
  6141. $BigBlueButtonEnableComment = "Seleccione se desexa habilitar a ferramenta de videoconferencia BigBlueButton. Unha vez activada, mostrarase como unha ferramenta na páxina principal todos os cursos. Os profesores poderán lanzar unha videoconferencia en calquera momento, pero os alumnos só poderán unirse a unha xa lanzada. Se non dispón dun servidor BigBlueButton, probe <a href=\"http://bigbluebutton.org/\" target=\"_blank\">configurar uno</a> ou pida axuda aos <a href=\"http://www.chamilo.org/en/providers\" target=\"_blank\">proveedores oficiais de Chamilo</a>. BigBlueButton é libre (como a liberdade \"e\" a cervexa) pero a súa instalación require un conxunto de habilidades técnicas que non todo o mundo posúe. Pode instalalo pola súa conta ou buscar axuda profesional para que o faga por vostede, pero esta axuda vai xenerar certo custo. Na lóxica pura do software libre, nós ofrecemoslle as ferramentas para facer máis doado o seu traballo e recomendámoslle profesionais oficiais de Chamilo que serán quen de axudarlle.";
  6142. $BigBlueButtonHostTitle = "Servidor BigBlueButton";
  6143. $BigBlueButtonHostComment = "Este é o nome do servidor onde o seu servidor BigBlueButton está a executarse. Pode ser localhost, un enderezo IP (ex. 192.168.14.54) ou un nome de dominio (por ex. omeuvideo.com)";
  6144. $BigBlueButtonSecuritySaltTitle = "Clave de seguridade do servidor BigBlueButton";
  6145. $BigBlueButtonSecuritySaltComment = "Esta é a clave de seguridade do seu servidor BigBlueButton, que permitirá ao seu servidor autenticar a instalación Chamilo. Consulte a documentación de BigBlueButton para localizala.";
  6146. $SelectSVGEditImage = "Seleccione unha imaxe (svg,png)";
  6147. $OnlyAccessFromYourGroup = "Só accesible desde o seu grupo";
  6148. $CreateAssignmentPage = "Isto creará unha páxina wiki especial na que o profesor describe a tarefa, a cal enlazarase automaticamente ás páxinas wiki donde os estudantes a realizarán. Tanto a páxina do docente como as dos estudantes créanse autoaticamente. Neste tipo de tarefas os estudantes só poderán editar e ver as súas páxinas, aínda que isto podo cambialo se o desexa.";
  6149. $UserFolders = "Carpetas dos usuarios";
  6150. $UserFolder = "Cartafol de usuario";
  6151. $HelpUsersFolder = "INFORMACIÓN VISIBLE SÓ PARA O PROFESORADO: O cartafol de usuarios contén un cartafol para cada usuario que teña accedido a ela a través da ferramenta documentos ou teña enviado un ficheiro para o curso a través do editor. Se ningunha das dúas circuntancias ten acontecido, o cartafol de usuario non estará creado. No caso de grupos, os arquivos enviados a través do editor serán depositados no cartafol para cada grupo, que só é accesible para os alumnos dende a ferramenta grupos. O cartafol de usuario e as carpetas que contén de cada un deles, estarán ocultas por defecto na ferramenta de documentos para todos os alumnos, pero cada alumno poderá ver os contidos da súa se accede a través do editor. No entanto, se un alumno coñece o enderezo dun arquivo do cartafol doutro estudante poderá velo. Se se fai visible o cartafol dos usuarios e a carpeta dun ou máis alumnos, o resto dos alumnos poderán ver o que conteñen. Neste caso, o alumno propietario da carpeta tamén poderá desde a ferramenta documentos (só dentro da súa carpeta) crear e editar documentos web, converter un documento web nunha plantilla para uso persoal, crear e editar imaxes SVG e PNG, envíar documentos, crear cartafoles, mover arquivos e cartafoles, eliminar cartafoles e arquivos e descargar copias de seguridade do seu cartafol. Ademais, a ferramenta documentos sincronizase co xestor de arquivos do editor web, así que os cambios na xestión de documentos producidos nunha ou noutra afectarán a ambas. Así, o cartafol de usuario non só é un lugar para depositar os arquivos, senon que se converte nun completo xestor dos documentos que os estudantes utilizan durante o curso. Ademais, lembre que calquer usuario pode copiar un arquivo, que sexa visible, dende calquera cartafol da ferramenta de documentos (sexa ou non a súa)ao seu cartafol ou área persoal de documentos da rede social, ondesoal de documentos social, onde dispoñibles para que estará dispoñible para que o poda usar noutros cursos.";
  6152. $HelpFolderChat = "INFORMACIÓN VISIBLE SÓ PARA O PROFESORADO: Este cartafol contén todas as sesións que se realizaron no chat. Aínda que moitas veces as sesión no Chat poden ser triviais, noutras podes ser realmente interesantes e dignas de ser incorporadas como un documento máis de traballo. Para iso, sen cambiar a visibilidade deste cartafol, faga visible o arquivo e légueo a onde considere oportuno. Non se recomenda facer visible esta carpeta.";
  6153. $HelpFolderCertificates = "INFORMACIÓN VISIBLE SÓ PARA O PROFESORADO: Este cartafol contén os distintos modelos de certificado que se crearon para a ferramenta Avaliacións. Non se recomenda facer visble esta carpeta.";
  6154. $DestinationDirectory = "Cartafol de destino";
  6155. $CertificatesFiles = "Certificados";
  6156. $ChatFiles = "Historial de conversacións no Chat";
  6157. $Flash = "Flash";
  6158. $Video = "Vídeo";
  6159. $Images = "Imaxes";
  6160. $Text2AudioTitle = "Activar servizos de conversión de texto en audio";
  6161. $Text2AudioComment = "Ferramenta on-line para converter texto en voz. Utiliza tecnoloxía e sistemas de síntese da fala para ofrecer recursos de voz";
  6162. $ShowUsersFoldersTitle = "Mostrar as carpetas dos usuarios na ferramenta documentos";
  6163. $ShowUsersFoldersComment = "Esta opción permitiralle mostrar ou ocultar aos profesores as carpetas que o sistema xera para cada usuario que visita a ferramenta documentos ou envía un arquivo a través do editor web. Se mostra estas carpetas aos profesores, estes poderán facelas visibles ou non aos estudantes e permitirán a cada estudante ter un lugar específico no curso onde, non só almacenar documentos, senón onde tamén poderán crear e modificar páxinas web e poder exportalas a pdf, realizar debuxos, realizar plantillas web persoais, enviar arquivos, así como crear, mover e eliminar subdirectorios e arquivos, e sacar copias de seguridade das súas carpetas. Cada usuario do curso disporá dun completo xestor de documentos. Ademais, recorde que calquera usuario poderá copiar un arquivo, que sexa visible, de calquera carpeta da ferramenta documentos (sexa ou non a súa) ao seu portafolios ou área persoal de documentos da rede social, onde estará dispoñible para que o poda usar noutros cursos.";
  6164. $ShowDefaultFoldersTitle = "Mostrar a ferramenta documentos as carpetas que conteñen os recursos multimedia suministrados por defecto.";
  6165. $ShowDefaultFoldersComment = "As carpetas de arquivos multimedia suministradas por defecto conteñen arquivos de libre distribución organizados nas categorias de video, audio, imaxe e animacións Flash para utilizar nos seus cursos. Aínda que as oculte na carpeta documentos, poderá seguir utilizándoas no editor web da plataforma.";
  6166. $ShowChatFolderTitle = "Mostrar a carpeta de historial das conversación do chat.";
  6167. $ShowChatFolderComment = "Isto amosará ao profesorado a carpeta que contén todas as sesións que se realizaron no chat, podendo este facelas visibles ou non para os estudantes e utilizalas coma un recurso máis.";
  6168. $EnabledStudentExport2PDFTitle = "Permitir aos estudantes exportar documentos web ao formato PDF nas ferramentas documentos e wiki.";
  6169. $EnabledStudentExport2PDFComment = "Esta prestación está habilitada por defecto, pero no caso de sobrecarga do servidor por abuso dela, ou en entornos de formación específicos, pode que desexe desactivala en todos os cursos.";
  6170. $EnabledInsertHtmlTitle = "Permitir a inserción de Widgets.";
  6171. $EnabledInsertHtmlComment = "Isto permitiralle embeber nas súas páxinas web os seus videos e aplicacións favoritas com Vimeo ou Slideshare e todo tipo de widgets e gadgets.";
  6172. $CreateAudio = "Crear audio";
  6173. $InsertText2Audio = "Introduza o texto que desexa converter nun arquivo de audio";
  6174. $HelpText2Audio = "Transforme o seu texto en voz";
  6175. $BuildMP3 = "Xerar mp3";
  6176. $Voice = "Voz";
  6177. $Female = "Feminina";
  6178. $Male = "Masculina";
  6179. $IncludeAsciiMathMlTitle = "Cargar o ficheiro ASCIIMathML.js para todas as páxinas da plataforma.";
  6180. $IncludeAsciiMathMlComment = "Active este parámetro se desexa amosar fórmulas baseadas en ASCIIMathML e gráficos matemáticos baseados en ASCIIsvg, non só na ferramentas \"Documentos\", pero tamén noutras ferramentas da plataforma.";
  6181. $CourseHideToolsTitle = "Ocultar as ferrramentas aos docentes.";
  6182. $CourseHideToolsComment = "Seleccione as ferramentas que desexa esconder do docente. Isto non prohibirá o acceso á ferramenta (non ten vocación de seguridade), pero fará invisible a ferramenta para o docente para evitar a confusión debido a unha grande cantidade de ferramentas (vocación de usabilidade).";
  6183. $GoogleAudio = "Usar os servicios de audio de Google";
  6184. $vozMe = "Usar os servicios de audio de vozMe";
  6185. $HelpGoogleAudio = "Admite un máximo de 100 caracteres, soportando unha ampla variedade de idiomas. Os aquivos xéranse e gárdandse automaticamente no directorio de Chamilo no que vostede se atopa actualmente.";
  6186. $HelpvozMe = "Admite texto de varios miles de caracteres, tamén poderá seleccionar o tipo de voz masculina ou feminina. Non obstante, traballa con menos idiomas, a calidade do audio é inferior e vostede terá que descargar os arquivos manualmente desde una nova fiestra.";
  6187. $SaveMP3 = "Gardar mp3";
  6188. $OpenInANewWindow = "Abrir nunha nova fiestra";
  6189. $Speed = "Velocidade";
  6190. $GoFaster = "Máis rápida";
  6191. $Fast = "Rápida";
  6192. $Slow = "Lenta";
  6193. $SlowDown = "Máis lenta";
  6194. $Pediaphon = "Usar os servicios de audio de Pediaphon";
  6195. $HelpPediaphon = "Admite textos con varios miles de caracteres, pódense seleccionar varios tipos de voces masculinas e femininas (segundo o idioma). Os arquivos de audio xéranse e gárdanse automaticamente no directorio de Chamilo no que vostede se atopa actualmente.";
  6196. $FirstSelectALanguage = "Primeiro seleccione un idioma";
  6197. $MoveUserStats = "Mover os resultados dos usuarios dende/hacia unha sesión de formación.";
  6198. $CompareUserResultsBetweenCoursesAndCoursesInASession = "Esta ferramenta avanzada permitelle mellorar manualmente o seguimento dos resultados dos usuarios cando cambian dun modelo de cursos a un modelo de sesións de formación. Nunha maioría de casos, non necesitará usala.
  6199. Nesta pantalla, pode comparar os resultados que os usuarios teñen no contexto dun curso e no contexto do mesmo curso dentro dunha sesión de formación.
  6200. Unha vez decidida cal é o mellor contexto para o seguimento (resultados de exercicios e seguimento de leccións), poderá movelo dun curso a unha sesión.";
  6201. $PDFExportWatermarkEnableTitle = "Marcas de auga nas exportacións a PDF.";
  6202. $PDFExportWatermarkEnableComment = "Se activa esta opción poderá cargar unha imaxe ou un texto que serán automaticamente engadidos como marca de auga nos documentos resultantes de todas as exportacións a PDF que realice o sistema.";
  6203. $AddWaterMark = "Cargar unha imaxe para marca de auga.";
  6204. $PDFExportWatermarkByCourseTitle = "Activar a definición de marcas de auga por curso";
  6205. $PDFExportWatermarkByCourseComment = "Cando esta opción está activada, os profesores poderán definir as súas propias marcas de auga nos documentos dos seus cursos.";
  6206. $PDFExportWatermarkTextTitle = "Texto de marca de auga para PDF";
  6207. $PDFExportWatermarkTextComment = "Este texto engadirase como marca de auga nos documentos resultantes das exportacións ao formato PDF";
  6208. $ExerciseMinScoreTitle = "Puntuación mínima dos exercicios";
  6209. $ExerciseMinScoreComment = "Estableza unha puntuación mínima (en xeral 0) para todos os exercicios da plataforma. Isto definirá como se amosarán aos alumnos e profesores os resultados finais.";
  6210. $ExerciseMaxScoreTitle = "Puntuación máxima dos exercicios";
  6211. $ExerciseMaxScoreComment = "Estableza unha puntuación máxima (en xeral 10, 20, ou 100) para todos os exercicios da plataforma. Isto definirá o xeito en que se amosarán aos profesores e alumnos os resultados finais.";
  6212. $AddPicture = "Engadir imaxe do curso";
  6213. $LPAutoLaunch = "Activar o despregue automático de leccións";
  6214. $UseMaxScore100 = "Usar por defecto 100 como puntuación máxima";
  6215. $EnableLPAutoLaunch = "Activar o despregue automático";
  6216. $DisableLPAutoLaunch = "Desactivar o despregue automático";
  6217. $TheLPAutoLaunchSettingIsONStudentsWillBeRedirectToAnSpecificLP = "A configuración para o despregue automático de leccións está activada. Cando os alumnos entren no curso, serán redirixidos á lección seleccionada para que se despregue automaticamente.";
  6218. $UniqueAnswerNoOption = "Resposta única con non sei";
  6219. $MultipleAnswerTrueFalse = "Respostas múltiples v/f/non-sei";
  6220. $MultipleAnswerCombinationTrueFalse = "Combinación v/f/non-sei";
  6221. $DontKnow = "Non sei";
  6222. $ExamNotAvailableAtThisTime = "Exame non dispoñible neste momento";
  6223. $LoginOrEmailAddress = "Nome de usuario ou enderezo correo-e";
  6224. $EnableMathJaxTitle = "Activar MathJax";
  6225. $Activate = "Activa";
  6226. $Deactivate = "Desactivar";
  6227. $ConfigLearnpath = "Configurar a ferramenta leccións";
  6228. $CareersAndPromotions = "Carreiras e Promocións";
  6229. $Careers = "Carreiras";
  6230. $Promotions = "Promocións";
  6231. $Updated = "Actualización correcta";
  6232. $Career = "Carreira";
  6233. $SubscribeSessionsToPromotions = "Subscribirse ás sesións de promoción";
  6234. $SessionsInPlatform = "Sesións non subscritas";
  6235. $FirstLetterSessions = "Primeira letra do nome da sesión";
  6236. $SessionsInPromotion = "Sesións nesta promoción";
  6237. $SubscribeSessionsToPromotion = "Subscribirse a sesións da promoción";
  6238. $NoEndTime = "Sen data de fin";
  6239. $SubscribeUsersToClass = "Inscribir usuarios neste grupo";
  6240. $SubscribeClassToCourses = "Inscribir este grupo en cursos";
  6241. $SubscribeClassToSessions = "Inscribir este grupo en sesións";
  6242. $SessionsInGroup = "Sesións do grupo";
  6243. $CoursesInGroup = "Cursos do grupo";
  6244. $UsersInGroup = "Usuarios do grupo";
  6245. $UsersInPlatform = "Usuarios da plataforma";
  6246. $Profile = "Perfil";
  6247. $CreatedAt = "Creado o";
  6248. $UpdatedAt = "Actualizado o";
  6249. $CreatedOn = "Creado o";
  6250. $UpdatedOn = "Actualizado o";
  6251. $Paint = "Pintar";
  6252. $MyResults = "Os meus resultado";
  6253. $LearningPaths = "Leccións";
  6254. $AllLearningPaths = "Todas as leccións";
  6255. $ByCourse = "Por curso";
  6256. $MyQCM = "As miñas probas";
  6257. $LearnpathUpdated = "Lección actualizada";
  6258. $YouNeedToCreateACareerFirst = "Requírese que exista unha carreira antes de poder engadir promocións(promocións son sub-elementos dunha carreira)";
  6259. $OutputBufferingInfo = "O caché de saída (output buffering) está \"On\" cando activado e \"Off\" cando desactivado. Este parámetro tamén pode ser activado a través dun valor enteiro (4096 por exemplo) que acostuma ser o tamaño da memoria caché";
  6260. $LoadedExtension = "Extensión cargada";
  6261. $AddACourse = "Engadir un curso";
  6262. $PerWeek = "Por semana";
  6263. $SubscribeGroupToSessions = "Inscribir grupo en sesións";
  6264. $SubscribeGroupToCourses = "Inscribir grupo en cursos";
  6265. $CompareStats = "Comparar estatísticas";
  6266. $RenameAndComment = "Cambiar de nome e comentar";
  6267. $PhotoRetouching = "Retoque fotográfico";
  6268. $EnabledPixlrTitle = "Activar os servicios externos de Pixlr";
  6269. $EnabledPixlrComment = "Pixlr permitiralle editar, axustar e filtrar as súas fotografias con prestacións similares ás de Photoshop. É o complemento ideal para tratar imaxes baseadas en mapas de bits.";
  6270. $PromotionXArchived = "A promoción %s arquivouse. Esta acción ten como consecuencia facer invisibles todas as sesións rexistradas desta promoción. Pode desfacer este cambio desarquivando a promoción";
  6271. $PromotionXUnarchived = "A promoción %s foi desarquivada. Esta acción ten como consecuencia facer invisible todas as sesións rexistradas desta promoción. Pode desfacer este cambio arquivando a promoción";
  6272. $CareerXArchived = "A carreira %s foi arquivada. Isto ten como consecuencia o facer invisible a carreira, as súas promocións así como as sesións rexistradas nestas promocións. Pode desfacer esta acción desarquivando a carreira.";
  6273. $CareerXUnarchived = "A carreira %s foi arquivada. Isto ten como consecuencia o facer visible a carreira, as súas promocións así como as sesións rexistradas nestas promocións. Pode desfacer esta acción arquivando a carreira.";
  6274. $SeeAll = "Ver todos";
  6275. $SeeOnlyArchived = "Ver só arquivados";
  6276. $SeeOnlyUnarchived = "Ver só non arquivados";
  6277. $LatestAttempt = "Último intento";
  6278. $PDFWaterMarkHeader = "Marca de auga na cabeceira nas exportacións en PDF";
  6279. $False = "Falso";
  6280. $DoubtScore = "Non sei";
  6281. $RegistrationByUsersGroups = "Inscripción por grupos de usuarios";
  6282. $ContactInformationHasNotBeenSent = "A súa información de contacto non puido ser enviada. Isto será probablemente debido a un proble de rede temporal. Por favor, tente de novo dentro duns segundos. Se o problema permanece, ignore este procedemento de rexistro e pulse no botón para o seguinte paso.";
  6283. $FillCourses = "Xenerar cursos";
  6284. $FillSessions = "Xenerar sesións";
  6285. $FileDeleted = "Arquivo eliminado";
  6286. $MyClasses = "As miñas clases";
  6287. $Archived = "Arquivada";
  6288. $Unarchived = "Desarquivada";
  6289. $PublicationDate = "Data de publicación";
  6290. $MySocialGroups = "Os meus grupos";
  6291. $SocialGroups = "Grupos";
  6292. $CreateASocialGroup = "Crear un grupo social";
  6293. $StatsUsersDidNotLoginInLastPeriods = "Non conectados por un tempo";
  6294. $LastXMonths = "Últimos %i meses";
  6295. $NeverConnected = "Nunca conectados";
  6296. $EnableAccessibilityFontResizeTitle = "Funcionalidade de redimensionamento de fontes";
  6297. $EnableAccessibilityFontResizeComment = "Activar esta opción amosará unha serie de opcións de redimensionamento de fontes na parte de arriba á dereita do seu campus. Isto vai permitir ás persoas con problemas de vista ler máis facilmente os contidos dos seus cursos.";
  6298. $HotSpotDelineation = "Delineación hotspot";
  6299. $CorrectAndRate = "Corrixir e puntuar";
  6300. $AtOnce = "Inmediatamente";
  6301. $Daily = "A diario";
  6302. $QuestionsAreTakenFromLPExercises = "Estas preguntas foron tomadas das leccións";
  6303. $AllStudentsAttemptsAreConsidered = "Todos os intentos dos estudantes tómanse en conta";
  6304. $ViewModeEmbedFrame = "Vista actual: incrustado externo. Só para uso desde outros sitios.";
  6305. $ItemAdded = "Elemento engadido";
  6306. $ItemDeleted = "Elemento borrado";
  6307. $ItemUpdated = "Elemento actualizado";
  6308. $ItemCopied = "Elemento copiado";
  6309. $MyStatistics = "As miñas estatísticas";
  6310. $PublishedExercises = "Exercicios dispoñibles";
  6311. $DoneExercises = "Exercicios realizado";
  6312. $AverageExerciseResult = "Resultados promedios exercicio";
  6313. $LPProgress = "Progreso de leccións";
  6314. $Ranking = "Clasificación";
  6315. $BestResultInCourse = "Mellor resultado do curso";
  6316. $ExerciseStartDate = "Data publicación";
  6317. $FromDateXToDateY = "Do %s ao %s";
  6318. $RedirectToALearningPath = "Redirixir a un itinerairo seleccionado";
  6319. $RedirectToTheLearningPathList = "Redirixir á lista de itinerarios";
  6320. $PropagateNegativeResults = "Propagar os resultados negativos entre preguntas";
  6321. $LPNotVisibleToStudent = "Os estudantes non poden ver esta lección";
  6322. $InsertALinkToThisQuestionInTheExercise = "Inserir esta pregunta no exercicio coma unha ligazón(non unha copia)";
  6323. $CourseThematicAdvance = "Avance do curso";
  6324. $OnlyShowScore = "Modo exercicio: amosar só a puntuación";
  6325. $Clean = "Limpar";
  6326. $OnlyBestResultsPerStudent = "En caso de intentos múltiples, só amosa o mellor resultado por estudante.";
  6327. $EditMembersList = "Editar lista de membros";
  6328. $BestAttempt = "Mellor intento";
  6329. $ExercisesInTimeProgressChart = "Progreso de resultados de exercicios propios no tempo frote ao promedio de estudantes.";
  6330. $MailNotifyInvitation = "Notificción por correo de novas invitacións recibidas";
  6331. $MailNotifyMessage = "Notificación por correo de nova mensaxe persoal";
  6332. $MailNotifyGroupMessage = "Notificación por correo de novas mensaxes recibidas en grupos";
  6333. $SearchEnabledTitle = "Búsqueda de texto completo";
  6334. $SearchEnabledComment = "Esta funcionalidade permite a indexación da maioría dos documentos subidos ao seu portal, e a través disto provee a funcionalidade de búsqueda para os usuarios.
  6335. Esta funcionalidade non indexa documentos que xa foran subidos con anterioridade, polo que é importante(se o desexa) activala ao inicio da implementación.
  6336. Unha vez activada, unha caixa de búsqueda aparecerá na lista de cursos de cada usuario. Buscar un termo específico trae unha lista de documentos, exercicios e temas de foro correspondentes, filtrados dependendo da súa dispoñibilidade para o usuario.";
  6337. $SpecificSearchFieldsAvailable = "Campos de búsqueda personalizados dispoñibles";
  6338. $XapianModuleInstalled = "Módulo Xapian instalado";
  6339. $ClickToSelectOrDragAndDropMultipleFilesOnTheUploadField = "Para enviar un ou máis ficheiros, tan só terá que arrastralos desde o escritorio do seu ordenador ata a caixa inferior, e o sistema fará o resto. Alternativamente, tamén poderá facer clic na caixa inferior e seleccionar os ficheiors que desexe subir (pode usar CTRL+clic para seleccionar varios a un tempo).";
  6340. $Simple = "Simple";
  6341. $Multiple = "Múltiple";
  6342. $UploadFiles = "Arrastre aquí os arquivos que desexe envíar";
  6343. $ImportExcelQuiz = "Importar exercicio via Excel";
  6344. $DownloadExcelTemplate = "Descargar plantilla Excel";
  6345. $YouAreCurrentlyUsingXOfYourX = "Está utilizando %s MB (%s) do seu total dispoñible de %s MB.";
  6346. $AverageIsCalculatedBasedInAllAttempts = "O promedio baséase en todos os intentos realizados";
  6347. $AverageIsCalculatedBasedInTheLatestAttempts = "O promedio baséase nos últimos intentos realizados";
  6348. $LatestAttemptAverageScore = "Promedio dos últimos resultados";
  6349. $SupportedFormatsForIndex = "Formatos dispoñibles para a indexación";
  6350. $Installed = "Instalado";
  6351. $NotInstalled = "Non instalado";
  6352. $Settings = "Parámetros";
  6353. $ProgramsNeededToConvertFiles = "Programas necesarios para indexar arquivos de formatos alleos";
  6354. $YouAreUsingChamiloInAWindowsPlatformSadlyYouCantConvertDocumentsInOrderToSearchTheContentUsingThisTool = "Esta usando Chamilo nunha plataforma Windows. Lamentablemente, no pode convertir os documentos para indexalos usando esta ferramenta.";
  6355. $OnlyLettersAndNumbers = "Só letras (a-z) e números (0-9)";
  6356. $HideCoursesInSessionsTitle = "Esconder cursos na lista de sesións";
  6357. $HideCoursesInSessionsComment = "Cando amose os bloques de sesións na páxina de cursos, esconder a lista de cursos dentro da sesión (só amosalos na páxina específica de sesión).";
  6358. $ShowGroupsToUsersTitle = "Mostrar as clases aos usuarios";
  6359. $ShowGroupsToUsersComment = "Amosar as clases aos usuarios. As clases son unha funcionalidade que permite subscribir/desuscribir grupos de usuarios dentro dunha sesión ou un curso directamente, reducindo o traballo administrativo.
  6360. Cando activa esta opción,os alumnos poden ver de que clase forman parte, a través do seu interface de rede social.";
  6361. $ExerciseWillBeActivatedFromXToY = "O exercicio estará visible do %s ao %s";
  6362. $ExerciseAvailableFromX = "Exercicio dispoñible desde o %s";
  6363. $ExerciseAvailableUntilX = "Exercicio dispoñible ata o %s";
  6364. $HomepageViewActivityBig = "Grande vista actividade (estilo IPad)";
  6365. $CheckFilePermissions = "Verificar permisos de ficheiros";
  6366. $AddedToALP = "Engadido a unha lección";
  6367. $NotAvailable = "Non dispoñible";
  6368. $ToolSearch = "Procura";
  6369. $EnableQuizScenarioTitle = "Permitir escenario de exercicios";
  6370. $EnableQuizScenarioComment = "Ao activar esta funcionalidade, fará dispoñible os exercicios de tipo escenario, que propoñen novas preguntas ao alumno en función das súas respostas. O docente deseñará o escenario completo da proba, con todas as súas posibilidades, a través dunha interface sinxela pero extendida.";
  6371. $NanogongNoApplet = "Nons se pode atopar o applet Nanogong";
  6372. $NanogongRecordBeforeSave = "Antes de intentar envíar o arquivo debe realizar a grabación";
  6373. $NanogongGiveTitle = "Non deu un nome ao arquivo";
  6374. $NanogongFailledToSubmit = "Non se puido envíar a grabación";
  6375. $NanogongSubmitted = "A grabación foi enviada";
  6376. $RecordMyVoice = "Grabar a miña voz";
  6377. $PressRecordButton = "Para iniciar a grabación pulse o botón vermello";
  6378. $VoiceRecord = "Grabación de voz";
  6379. $BrowserNotSupportNanogongSend = "O seu navegador non permite envíar a súa grabación á plataforma, aínda que si poderá gardala no disco do seu ordenador e enviala máis tarde. Pare ter todas as prestacións, recomendamoslle usar navegadores avanzados como Firefox ou Chrome.";
  6380. $FileExistRename = "Xa existe un arquivo co mesmo nome. Por facor, dea un novo nome ao arquivo.";
  6381. $EnableNanogongTitle = "Activar o grabador-reproductor de voz Nanogong";
  6382. $EnableNanogongComment = "Nanogong é un grabador-reproductor de voz que lle permite grabar a súa voz e enviala á plataforma ao descargala no seu disco duro. Tamén permite reproducir a grabación. Os estudantes só necesitan un micrófono e uns altavoces, e aceptar a carga do applet cando se carga por primeira vez. É moi útil para que os estudantes de idiomas podan oír a súa voz despois de escoitar a correcta pronunciación proposta polo profesor noutro arquivo wav.";
  6383. $GradebookAndAttendances = "Avaliacións e asistencias";
  6384. $ExerciseAndLPsAreInvisibleInTheNewCourse = "Os exercicios e leccions foron marcador como invisibles nos novos cursos creados. O docente terá que aprobar a súa prublicación primeiro.";
  6385. $SelectADateRange = "Escoller un rango de datas";
  6386. $AreYouSureToLockedTheEvaluation = "Está seguro que desexa bloquear a avaliación?";
  6387. $AreYouSureToUnLockedTheEvaluation = "Está seguro que desexa desbloquear a avaliación?";
  6388. $EvaluationHasBeenUnLocked = "Avaliación desbloqueada";
  6389. $EvaluationHasBeenLocked = "Avaliación bloqueada";
  6390. $AllDone = "Días comprobados";
  6391. $AllNotDone = "Días sen comprobar";
  6392. $IfYourLPsHaveAudioFilesIncludedYouShouldSelectThemFromTheDocuments = "Se a súa lección ten arquivos de audio incluídos, debería seleccionalos desde os documentos";
  6393. $IfYouPlanToUpgradeFromOlderVersionYouMightWantToHaveAlookAtTheChangelog = "Se intenta actualizar <a href=\"http://translate.chamilo.org/documentation/changelog.html\" target=\"_blank\">desde unha versión anterior de Chamilo</a>, quizás desexe botar unha mirada ao rexistro de cambios para coñecer as novidades e o que cambiou.";
  6394. $UplUploadFailedSizeIsZero = "Houbo un problema ao subir o seu documento: o arquivo recibido presentou un tamaño de 0 bytes no servidor. Por favor verifique que o seu arquivo local non está danado (tratar de abrilo co software correspondente) e probe novamente.";
  6395. $YouMustChooseARelationType = "Debes escoller o tipo de relación";
  6396. $SelectARelationType = "Selección de tipo de relación";
  6397. $AddUserToURL = "Agregar usuario a URL";
  6398. $CourseBelongURL = "Curso rexitrado na URL";
  6399. $AtLeastOneSessionAndOneURL = "Ten que seleccionar polo menos unha sesión e unha URL";
  6400. $SelectURL = "Seleccionar unha URL";
  6401. $SessionsWereEdited = "As sesións foron actualizadas";
  6402. $URLDeleted = "URL eliminada";
  6403. $CannotDeleteURL = "Non é posible eliminar a URL";
  6404. $CoursesInPlatform = "Cursos na plataforma";
  6405. $UsersEdited = "Usuarios actualizados";
  6406. $CourseHome = "Páxina principal do Curso";
  6407. $ComingSoon = "Proximamente ...";
  6408. $DummyCourseOnlyOnTestServer = "Contido do curso de probas - só dispoñible en plataformas de probas";
  6409. $ThereAreNotSelectedCoursesOrCoursesListIsEmpty = "Non existen cursos seleccionados ou a lista de cursos está baleira";
  6410. $CodeTwiceInFile = "O código foi utilizado dúas veces no arquivo. Os códigos deben ser únicos.";
  6411. $CodeExists = "O código xa existe";
  6412. $UnkownCategoryCourseCode = "Non se atopou a categoría";
  6413. $LinkedCourseTitle = "Título do curso relacionado";
  6414. $LinkedCourseCode = "Código do curso relacionado";
  6415. $AssignUsersToSessionsAdministrator = "Asignar usuario ao administrador de sesións";
  6416. $AssignedUsersListToSessionsAdministrator = "Asignar unha lista de usuarios ao administrador de sesións";
  6417. $GroupUpdated = "Clase actualizada";
  6418. $GroupDeleted = "Clase eliminada";
  6419. $CannotDeleteGroup = "Esta clase non se puido eliminar";
  6420. $SomeGroupsNotDeleted = "Algunhas clases non puideron ser eliminadas";
  6421. $DontUnchek = "Non desactivar";
  6422. $Modified = "Editado";
  6423. $SessionsList = "Lista de sesións";
  6424. $Promotion = "Promoción";
  6425. $UpdateSession = "Actualizar sesión";
  6426. $Path = "Ruta";
  6427. $Over100 = "Sobre 100";
  6428. $UnderMin = "Por debaixo do mínimo";
  6429. $SelectOptionExport = "Seleccione unha opción para exportar";
  6430. $FieldEdited = "Campo agregado";
  6431. $LanguageParentNotExist = "O idioma pai non existe";
  6432. $TheSubLanguageHasNotBeenRemoved = "O sub-idioma non foi eliminado";
  6433. $ShowOrHide = "Amosar/Ocultar";
  6434. $StatusCanNotBeChangedToHumanResourcesManager = "O estado deste usuario non pode ser cambiado polo Administrador de Recursos Humanos";
  6435. $FieldTaken = "Campo tomado";
  6436. $AuthSourceNotAvailable = "Fonte de autentificación non dispoñible";
  6437. $UsersSubscribedToSeveralCoursesBecauseOfVirtualCourses = "Usuarios rexistrador a diversos cursos por medio dun curso virtual";
  6438. $NoUrlForThisUser = "Este usuario non ten unha URL relacionada";
  6439. $ExtraData = "Información extra";
  6440. $ExercisesInLp = "Exercicios en Leccións";
  6441. $Id = "Id";
  6442. $ThereWasAnError = "Houbo un erro";
  6443. $CantMoveToTheSameSession = "Non é posible mover á mesma sesión";
  6444. $StatsMoved = "Estatísticas movidas";
  6445. $UserInformationOfThisCourse = "Información do usuario neste curso";
  6446. $OriginCourse = "Curso de orixe";
  6447. $OriginSession = "Sesión de orixe";
  6448. $DestinyCourse = "Curso de destino";
  6449. $DestinySession = "Sesión de destino";
  6450. $CourseDoesNotExistInThisSession = "O curso non existe nesta sesión. A copia funcionará só desde un curso nunha sesión ao mesmo curso noutra sesión";
  6451. $UserNotRegistered = "Usuario non rexistrado";
  6452. $ViewStats = "Ver estatísticas";
  6453. $Responsable = "Responsable";
  6454. $TheAttendanceSheetIsLocked = "A lista de asistencia está bloqueada";
  6455. $Presence = "Asistencia";
  6456. $ACourseCategoryWithThisNameAlreadyExists = "Unha categoría de curso xa existe co mesmo nome";
  6457. $OpenIDRedirect = "Redirección OpenID";
  6458. $Blogs = "Blogs";
  6459. $SelectACourse = "Seleccione un curso";
  6460. $PleaseSelectACourseOrASessionInTheLeftColumn = "Seleccione un curso ou unha sesión";
  6461. $Others = "Otros";
  6462. $BackToCourseDesriptionList = "Regresar a descrición de curso";
  6463. $Postpone = "Postergar";
  6464. $NotHavePermission = "O usuario non ten permiso para realizar a acción solicitada.";
  6465. $CourseCodeAlreadyExistExplained = "Cando un código de curso se publica, o sistema detecta un código de curso que xa existe e que impide a creación dun duplicado. Por favor, asegúrese que non se duplica o código do curso";
  6466. $NewImage = "Nova imaxe";
  6467. $Untitled = "Sen título";
  6468. $CantDeleteReadonlyFiles = "Non se pode eliminar os arquivos que están configuraos en modo de só lectura.";
  6469. $InvalideUserDetected = "Usuario non valido detectado";
  6470. $InvalideGroupDetected = "Grupo non valido detectado";
  6471. $OverviewOfFilesInThisZip = "Listado de arquivos neste ZIP";
  6472. $TestLimitsAdded = "Límites de exercicios agregados";
  6473. $AddLimits = "Agregar límites";
  6474. $Unlimited = "Sen límites";
  6475. $LimitedTime = "Tempo limitado";
  6476. $LimitedAttempts = "Intentos limitados";
  6477. $Times = "Tempos";
  6478. $Random = "Aleatorio";
  6479. $ExerciseTimerControlMinutes = "Habilitar exercicios con control de tempo.";
  6480. $Numeric = "Numérico";
  6481. $Acceptable = "Aceptable";
  6482. $Hotspot = "Zoa interactiva";
  6483. $ChangeTheVisibilityOfTheCurrentImage = "Cambiar visibilidade da imaxe";
  6484. $Steps = "Etapas";
  6485. $OriginalValue = "Valor orixinal";
  6486. $ChooseAnAnswer = "Seleccione unha resposta";
  6487. $ImportExercise = "Importar exercicio";
  6488. $MultipleChoiceMultipleAnswers = "Eleccións múltiples, respostas múltiples";
  6489. $MultipleChoiceUniqueAnswer = "Elección múltiple, resposta única";
  6490. $HotPotatoesFiles = "Arquivos HotPotatoes";
  6491. $OAR = "Zoa por evitar";
  6492. $TotalScoreTooBig = "Cualificación total é demasiado grande";
  6493. $InvalidQuestionType = "Tipo de pregunta non válida";
  6494. $InsertQualificationCorrespondingToMaxScore = "Ingrese unha puntuación que corresponda coa cualificación máxima";
  6495. $ThreadMoved = "Tema movido";
  6496. $MigrateForum = "Migrar foro";
  6497. $YouWillBeNotified = "Vostede será notificado";
  6498. $MoveWarning = "Advertencia: a información dentro do Caderno de cualificación pode ser afectada ao mover o Caderno de Cualificación";
  6499. $CategoryMoved = "O caderno de cualificación foi movido";
  6500. $EvaluationMoved = "Unha avaliación do caderno de cualificación foi movida";
  6501. $NoLinkItems = "Non hai compoñentes relacionados";
  6502. $NoUniqueScoreRanges = "Non existe ningún rango posible de puntuacións";
  6503. $DidNotTakeTheExamAcronym = "O usuario non realizou o exercicio";
  6504. $DidNotTakeTheExam = "O usuario non realizou o exercicio";
  6505. $DeleteUser = "Eliminar usuario";
  6506. $ResultDeleted = "Resultado eliminado";
  6507. $ResultsDeleted = "Resultados eliminados";
  6508. $OverWriteMax = "Sobreescribir o máximo valor";
  6509. $ImportOverWriteScore = "O importe sobreescribirá a cualificación";
  6510. $NoDecimals = "Sen decimais";
  6511. $NegativeValue = "Valor negativo";
  6512. $ToExportMustLockEvaluation = "Para explorar, deberá bloquear a avaliación";
  6513. $ShowLinks = "Amosar ligazóns";
  6514. $TotalForThisCategory = "Total para esta categoría";
  6515. $OpenDocument = "Abrir documento";
  6516. $LockEvaluation = "Bloquear avaliación";
  6517. $UnLockEvaluation = "Desbloquear avaliación";
  6518. $TheEvaluationIsLocked = "A avaliación está bloqueada";
  6519. $BackToEvaluation = "Regresar á avaliación";
  6520. $Uploaded = "Subido";
  6521. $Saved = "Gardado";
  6522. $Reset = "Reiniciar";
  6523. $EmailSentFromLMS = "Correo electrónico enviado desde a plataforma";
  6524. $InfoAboutLastDoneAdvanceAndNextAdvanceNotDone = "Información sobre o último paso terminado e o seguinte sen rematar.";
  6525. $LatexCode = "Código LaTex";
  6526. $LatexFormula = "Fórmula LaTex";
  6527. $AreYouSureToLockTheAttendance = "Está seguro de bloquear a asistencia?";
  6528. $UnlockMessageInformation = "A asistencia non está bloqueada, o profesor aínda pode modificalo";
  6529. $LockAttendance = "Bloquear asistencia";
  6530. $AreYouSureToUnlockTheAttendance = "Está seguro de querer desbloquear a asistencia?";
  6531. $UnlockAttendance = "Desbloquear asistencia";
  6532. $LockedAttendance = "Bloquear asistencia";
  6533. $DecreaseFontSize = "Diminuir tamaño de fonte";
  6534. $ResetFontSize = "Restaurar tamaño de fonte";
  6535. $IncreaseFontSize = "Aumentar tamaño de fonte";
  6536. $LoggedInAsX = "Conectado como %s";
  6537. $Quantity = "Cantidade";
  6538. $AttachmentUpload = "Subir arquivo adxunto";
  6539. $CourseAutoRegister = "Curso de auto-rexistro";
  6540. $ThematicAdvanceInformation = "A temporalización da unidade didáctica permite organizar o seu curso a través do tempo.";
  6541. $RequestURIInfo = "A URL solicitada non ten a definición dun dominio";
  6542. $DiskFreeSpace = "Espacio libre en disco";
  6543. $ProtectFolder = "Cartafol protexido";
  6544. $SomeHTMLNotAllowed = "Algúns atributos HTML non son permitidos";
  6545. $MyOtherGroups = "As miñas outras clases";
  6546. $XLSFileNotValid = "O arquivo XLS non é válido";
  6547. $YouAreRegisterToSessionX = "Vostede está rexistrado na sesión: %s";
  6548. $NextBis = "Seguinte";
  6549. $Prev = "Anterior";
  6550. $Configuration = "Configuración";
  6551. $WelcomeToTheChamiloInstaller = "Benvido ao instalador de Chamilo";
  6552. $PHPVersionError = "A súa versión de PHP non coincide cos requisitos para este software. Por favor, comprobe que ten a versión máis recente e volva intentalo.";
  6553. $ExtensionSessionsNotAvailable = "Extensión de sesións non dispoñible";
  6554. $ExtensionZlibNotAvailable = "Extensión Zlib non dispoñible";
  6555. $ExtensionPCRENotAvailable = "Extensión PCRE non dispoñible";
  6556. $ToGroup = "Para un grupo social";
  6557. $XWroteY = "%s escribiu: %y";
  6558. $BackToGroup = "Regresar ao grupo";
  6559. $GoAttendance = "Ir ás asistencias";
  6560. $GoAssessments = "Ir ás avaliacións";
  6561. $EditCurrentModule = "Editar módulo actual";
  6562. $SearchFeatureTerms = "Termos para a búsqueda";
  6563. $UserRoles = "Roles de usuario";
  6564. $GroupRoles = "Roles de grupo";
  6565. $StorePermissions = "Almacenar permisos";
  6566. $PendingInvitation = "Invitación pendente";
  6567. $MaximunFileSizeXMB = "Tamaño máximo de arquivo: %sMB";
  6568. $MessageHasBeenSent = "A súa mensaxe foi enviada";
  6569. $Tags = "Etiquetas";
  6570. $ErrorSurveyTypeUnknown = "Tipo de enquisa descoñecido";
  6571. $SurveyUndetermined = "Enquisa non definida";
  6572. $QuestionComment = "Comentario da pregunta";
  6573. $UnknowQuestion = "Pregunta descoñecida";
  6574. $DeleteSurveyGroup = "Eliminar un grupo de enquisas";
  6575. $ErrorOccurred = "Un erro aconteceu";
  6576. $ClassesUnSubscribed = "Clases desinscritivas";
  6577. $NotAddedToCourse = "Non agregado ao curso";
  6578. $UsersNotRegistered = "Usuarios que non se rexistraron";
  6579. $ClearFilterResults = "Limpar resultados";
  6580. $SelectFilter = "Seleccionar filtro";
  6581. $MostLinkedPages = "Páxinas mal ligadas";
  6582. $DeadEndPages = "Páxinas sen saída";
  6583. $MostNewPages = "Páxinas máis recentes";
  6584. $MostLongPages = "Páxina máis longas";
  6585. $HiddenPages = "Páxinas escondidas";
  6586. $MostDiscussPages = "Páxinas máis discutidas";
  6587. $BestScoredPages = "Páxinas con mellor puntuación";
  6588. $MProgressPages = "Páxinas con maior progreso";
  6589. $MostDiscussUsers = "Usuarios máis discutidos";
  6590. $RandomPage = "Páxina aleatoria";
  6591. $DateExpiredNotBeLessDeadLine = "A data de caducidade non pode ser menor que a data límite";
  6592. $NotRevised = "Non se revisou";
  6593. $DirExists = "Operación imposible, xa existe un directorio co mesmo nome.";
  6594. $DocMv = "Documento movido";
  6595. $ThereIsNoClassScheduledTodayTryPickingAnotherDay = "Tente outra data ao engadir unha folla de asistencia hoxe usando as iconas de acción.";
  6596. $AddToCalendar = "Engadir ao calendario";
  6597. $TotalWeight = "Peso total";
  6598. $RandomPick = "Selección aleatoria";
  6599. $SumOfActivitiesWeightMustBeEqualToTotalWeight = "A suma dos pesos de todas as actividades ten que ser igual ao peso total definido na configuración desta avaliación, senón os alumnos non poderán acadar a puntuación mínima requerida para obter o seu certificado.";
  6600. $TotalSumOfWeights = "A suma de pesos de todos os compoñentes desta avaliación ten que ser igual a este número.";
  6601. $ShowScoreAndRightAnswer = "Modo auto-avaliación: amosar a puntuación e as respostas esperadas";
  6602. $DoNotShowScoreNorRightAnswer = "Modo exame: non amosar nada (nin puntuación, nin respostas)";
  6603. $YouNeedToAddASessionCategoryFirst = "Necesita agregar unha categoría de sesión";
  6604. $YouHaveANewInvitationFromX = "Ten unha nova solicitude de %s";
  6605. $YouHaveANewMessageFromGroupX = "Ten unha nova mensaxe no grupo %s";
  6606. $YouHaveANewMessageFromX = "Ten unha nova mensaxe de %s";
  6607. $SeeMessage = "Ver mensaxe";
  6608. $SeeInvitation = "Ver solicitude";
  6609. $YouHaveReceivedThisNotificationBecauseYouAreSubscribedOrInvolvedInItToChangeYourNotificationPreferencesPleaseClickHereX = "Vostede recibiu esta notificación porque está suscrito ou participa nela, para cambiar as súas preferencias de notificación por favor pulse aquí: %s";
  6610. $Replies = "Respostas";
  6611. $Reply = "Resposta";
  6612. $InstallationGuide = "Guía de instalación";
  6613. $ChangesInLastVersion = "Cambios na última versión";
  6614. $ContributorsList = "Lista de colaboradores";
  6615. $SecurityGuide = "Guía de seguridade";
  6616. $OptimizationGuide = "Guía de optimización";
  6617. $FreeBusyCalendar = "Calendario libre/ocupado";
  6618. $LoadUsersExtraData = "Cargar os datos extra de usuarios";
  6619. $Broken = "Roto";
  6620. $CheckURL = "Verificar ligazón";
  6621. $PrerequisiteDeletedError = "Erro: o elemento definido como prerquisito foi eliminado";
  6622. $NoItem = "Todavía ningún elemento";
  6623. $ProtectedPages = "Páxinas protexidas";
  6624. $LoadExtraData = "Cargar os datos de campos de ususario adicionais (estes teñen que ser marcados como 'Filtro' para que aparezan).";
  6625. $CourseAssistant = "Asistente";
  6626. $TotalWeightMustBeX = "A suma de todos os pesos das actividades debe ser %s";
  6627. $MaxWeightNeedToBeProvided = "Necesita indicar o peso máximo";
  6628. $ExtensionCouldBeLoaded = "A extensión está dispoñible";
  6629. $SupportedScormContentMakers = "Paquetes Scorm soportados";
  6630. $DisableEndDate = "Deshabilitar data final";
  6631. $ForumCategories = "Categorías de foro";
  6632. $Copy = "Copiar";
  6633. $ArchiveDirCleanup = "Limpeza do cartafol arquivos";
  6634. $ArchiveDirCleanupDescr = "Chamilo garda unha copia dos arquivos temporais que xenera (para os backups, as exportacións, as copias, etc) dentro do cartafol archive/. Pasado certo tempo, isto pode chegar a proporcións importantes do disco duro que se está usando sen interese particular.Prema no botón para limpar o cartafol. Executarase unha limpeza manual deste cartafol. Esta operación debería ser executada regularmente por un proceso automático (cron) pero se isto é complicado no seu conterxto, pode regresar a esta páxina regularmente para eliminar os arquivos temporais que contén o cartafol archive/.";
  6635. $ArchiveDirCleanupProceedButton = "Executar limpeza";
  6636. $ArchiveDirCleanupSucceeded = "Os contidos do cartafol archive/ foron eliminados satisfactoriamente.";
  6637. $ArchiveDirCleanupFailed = "Por algunha razón, non se puido limpar o cartafol archive/. Probablemente debido aos permisos. Pode limpar manualmente conectandose ao servidor e eliminando todos os contidos do cartafol chamilo/archive/, excepto o ficherio htaccess.";
  6638. $EnableStartTime = "Usar tempo de publicación";
  6639. $EnableEndTime = "Usar tempo de fin de publicación";
  6640. $LocalTimeUsingPortalTimezoneXIsY = "A hora local usando a zona horaria do portal (%s) é %s";
  6641. $AllEvents = "Todos os eventos";
  6642. $StartTest = "Iniciar a proba";
  6643. $ExportAsDOC = "Exportar como .doc";
  6644. $Wrong = "Equivocado";
  6645. $Certification = "Certificación";
  6646. $CertificateOnlineLink = "Ligazón ao certificado en liña";
  6647. $NewExercises = "Novo exercicio";
  6648. $MyAverage = "O meu promedio";
  6649. $AllAttempts = "Todos os intentos";
  6650. $QuestionsToReview = "Preguntas para ser revisadas";
  6651. $QuestionWithNoAnswer = "Preguntas sen resposta";
  6652. $ValidateAnswers = "Respostas válidas";
  6653. $ReviewQuestions = "Revisar as pregunta seleccionadas";
  6654. $YouTriedToResolveThisExerciseEarlier = "Tentaches resolver esta pregunta doadamente";
  6655. $NoCookies = "As cookies non están activadas no seu navegador. Chamilo utiliza \"cookies\" para almacenar os seus datos de conexión, polo que non lle será posible entrar se as cookies non están habilitadas. Por favor, cambie a configuración do seu navegaodr e recarge a páxina.";
  6656. $NoJavascript = "O seu navegador non ten activado JavaScript sérvese de JavaScript para poporcionar unha interfaz máis dinámica. É probable que moitas prestacións sigan funcionando pero outras non o farán, especialmente as relacionadas coa usabilidade. Recomendámoslle que cambie a configuración do seu navegador e recargue esta páxina.";
  6657. $NoFlash = "O seu navegador non ten acitvado o soporte de Flash. Chamilo só se apoia en Flash para algunhas das súas funcións polo que a súa ausencia non lle permitirá continuar. Pero se quere beneficiarse do conxunto de ferramentas de Chamilo, recomendámoslle que instale-active o plugin de Flash e reinicie o seu navegador.";
  6658. $ThereAreNoQuestionsForThisExercise = "Neste exercicio non hai preguntas dispoñibles";
  6659. $Attempt = "Intento";
  6660. $SaveForNow = "Gardar e continuar máis tarde";
  6661. $ContinueTest = "Continuar o exercicio";
  6662. $NoQuicktime = "Non ten instalado o plugin de Quictime no seu navegador. Pode seguir utilizando a plataforma, pero para conseguir reproducir un maior número de tipos de arquivos multimedia recomendámoslle a súa instalación.";
  6663. $NoJavaSun = "Non ten instalado o plugin de Java Sun no seu navegador. Pode seguir utilizando a plataforma, pero perderá algunhas das súas prestacións.";
  6664. $NoJava = "O seu navegador non ten soporte para Java";
  6665. $JavaSun24 = "Vostede ten instalada no seu navegador unha versión de Java incompatible con esta ferramenta. Para poder utilizala deberá instalar unha versión de Java de Sun superior á 24";
  6666. $NoMessageAnywere = "Se non desexa visualizar máis esta mensaxe durante esta sesión pulse aquí";
  6667. $IncludeAllVersions = "Buscar tamén nas versión antigas de cada páxina";
  6668. $TotalHiddenPages = "Total de páxinas ocultas";
  6669. $TotalPagesEditedAtThisTime = "Total de páxinas que están editándose neste momento";
  6670. $TotalWikiUsers = "Total de usuarios que participaron no Wiki";
  6671. $StudentAddNewPages = "Os estudantes poden engadir novas páxinas ao Wiki";
  6672. $DateCreateOldestWikiPage = "Data de creación da páxina máis antiga do Wiki";
  6673. $DateEditLatestWikiVersion = "Data da edición máis recente do Wiki";
  6674. $AverageScoreAllPages = "Puntuación media de todas as páxinas";
  6675. $AverageMediaUserProgress = "Media do progreso estimado polos usuarios nas súas páxinas";
  6676. $TotalIpAdress = "Total de direccións IP diferentes que accederon algunha vez ao Wiki";
  6677. $Pages = "Páxinas";
  6678. $Versions = "Versións";
  6679. $EmptyPages = "Total de páxinas baleiras";
  6680. $LockedDiscussPages = "Número de páxinas de discusión bloqueadas";
  6681. $HiddenDiscussPages = "Número de páxinas de discusión ocultas";
  6682. $TotalComments = "Total de comentarios realizados nas distintas versións das páxinas";
  6683. $TotalOnlyRatingByTeacher = "Total de páxinas que só poden ser puntuadas polo seu profesor";
  6684. $TotalRatingPeers = "Total de páxinas que poden ser puntuadas por outros alumnos";
  6685. $TotalTeacherAssignments = "Número de páxinas de tarefas propostas por un profesor";
  6686. $TotalStudentAssignments = "Número de páxinas de tarefas individuais dos alumnos";
  6687. $TotalTask = "Número de tarefas";
  6688. $PortfolioMode = "Modo portafolios";
  6689. $StandardMode = "Modo tarefa estándar";
  6690. $ContentPagesInfo = "Información sobre o contido das páxinas";
  6691. $InTheLastVersion = "Na última versión";
  6692. $InAllVersions = "En todas as versións";
  6693. $NumContributions = "Número de contribucións";
  6694. $NumAccess = "Número de visitas";
  6695. $NumWords = "Número de palabras";
  6696. $NumlinksHtmlImagMedia = "Número de ligazóns extarnas html inseridas (textom imaxes, etc)";
  6697. $NumWikilinks = "Número de ligazóns Wiki";
  6698. $NumImages = "Número de ligazóns inseridas";
  6699. $NumFlash = "Número de arquivos flash inseridos";
  6700. $NumMp3 = "Número de arquivos de audio mp3 inseridos";
  6701. $NumFlvVideo = "Número de arquivos de video FLV inseridos";
  6702. $NumYoutubeVideo = "Número de videros de Youtube embebidos";
  6703. $NumOtherAudioVideo = "Número de arquivos de audio e video inseridos (excepto mp3 e flv)";
  6704. $NumTables = "Número de táboas inseridas";
  6705. $Anchors = "Áncoras";
  6706. $NumProtectedPages = "Número de páxinas protexidas";
  6707. $Attempts = "Intentos";
  6708. $SeeResults = "Ver resultados";
  6709. $Loading = "Cargando";
  6710. $AreYouSureToRestore = "Seguro que queres restaurar este elemento?";
  6711. $XQuestionsWithTotalScoreY = "%d preguntas, para una puntuación (todas as preguntas) de %s";
  6712. $ThisIsAutomaticEmailNoReply = "Esta é unha mensaxe automática. Por favor non respondas.";
  6713. $UploadedDocuments = "Documentos enviados";
  6714. $QuestionLowerCase = "Pregunta";
  6715. $QuestionsLowerCase = "Preguntas";
  6716. $BackToTestList = "Regresar ás lista de exercicios";
  6717. $CategoryDescription = "Descrición da categoría";
  6718. $BackToCategoryList = "Regresar á lista de categorias";
  6719. $AddCategoryNameAlreadyExists = "O nome desta categoria xa existe. Por favor use outro nome";
  6720. $CannotDeleteCategory = "Non pode eliminar esta categoria";
  6721. $CannotDeleteCategoryError = "Error: non pode eleminar esta categoria";
  6722. $CannotEditCategory = "Non pode editar esta categoria";
  6723. $ModifyCategoryError = "Non pode actualizar esta categoria";
  6724. $AllCategories = "Todas as categorias";
  6725. $CreateQuestionOutsideExercice = "Crear preguntas foro dos exercicios";
  6726. $ChoiceQuestionType = "Escoller o tipo de pregunta";
  6727. $YesWithCategoriesSorted = "Si, con categorias ordenadas";
  6728. $YesWithCategoriesShuffled = "Si, con categorias baralladas";
  6729. $ManageAllQuestions = "Administrar todas las preguntas";
  6730. $MustBeInATest = "Ten que ser nun exercicio";
  6731. $PleaseSelectSomeRandomQuestion = "Por favor, selecciona unha pregunta ao chou";
  6732. $RemoveFromTest = "Eliminar exercicio";
  6733. $AddQuestionToTest = "Engadir preguntas ao exercicio";
  6734. $QuestionByCategory = "Preguntas por categoria";
  6735. $QuestionUpperCaseFirstLetter = "Pregunta";
  6736. $QuestionCategory = "Categoría de preguntas";
  6737. $AddACategory = "Engadir categoría";
  6738. $AddTestCategory = "Engadir categoría de exercicio";
  6739. $AddCategoryDone = "Categoría engadida";
  6740. $NbCategory = "Categorías Nb";
  6741. $DeleteCategoryAreYouSure = "Estás seguro que queres borrar esta categorái?";
  6742. $DeleteCategoryDone = "Categoría eliminada";
  6743. $ModifyCategoryDone = "Categoría actualizada";
  6744. $NotInAGroup = "Non nun grupo";
  6745. $DoFilter = "Filtro";
  6746. $ByCategory = "Por categoria";
  6747. $PersonalCalendar = "Calendario persoal";
  6748. $SkillsTree = "Árbol de competencias";
  6749. $Skills = "Competencias";
  6750. $SkillsProfile = "Perfil de competencias";
  6751. $WithCertificate = "Con certificado";
  6752. $AdminCalendar = "Calendario de administrador";
  6753. $CourseCalendar = "Calendario do curso";
  6754. $Reports = "Informes";
  6755. $ResultsNotRevised = "Resultados non revisados";
  6756. $ResultNotRevised = "Resultado non revisado";
  6757. $dateFormatShortNumber = "%d/%m/%Y";
  6758. $dateTimeFormatLong24H = "%d de %B del %Y %Hh%M";
  6759. $ActivateLegal = "Habilitar termos legais";
  6760. $ShowALegalNoticeWhenEnteringTheCourse = "Amosar o Aviso legal cando se entre no curso";
  6761. $GradingModelTitle = "Modelo de cualificación";
  6762. $AllowTeacherChangeGradebookGradingModelTitle = "Los docentes pueden escoger el modelo de evaluación";
  6763. $AllowTeacherChangeGradebookGradingModelComment = "Activar esta opción,permitirá que cada profesor poda escoller o modelo de cualificación que utilizará no seu curso. Este cambio terá que facelo o profesor dentro da ferramenta de cualificacións do curso.";
  6764. $NumberOfSubEvaluations = "Número de subavaliacións";
  6765. $AddNewModel = "Engadir novo modelo";
  6766. $NumberOfStudentsWhoTryTheExercise = "Número de estudantes que intentaron o exercicio";
  6767. $LowestScore = "Puntuación mínima";
  6768. $HighestScore = "Puntuación máis alta";
  6769. $ContainsAfile = "Contén un arquivo";
  6770. $Discussions = "Debates";
  6771. $ExerciseProgress = "Progreso de exercicios";
  6772. $GradeModel = "Modelo de cualificación";
  6773. $SelectGradebook = "Selecciona valoración";
  6774. $ViewSkillsTree = "Ver árbore de competencias";
  6775. $MySkills = "As miñas competencias";
  6776. $GroupParentship = "Parentesco do grupo";
  6777. $NoParentship = "Non hai parentesco";
  6778. $NoCertificate = "Sen certificado";
  6779. $AllowTextAssignments = "Permitir tarefas a través do editor en liña";
  6780. $SeeFile = "Ver ficheiro";
  6781. $ShowDocumentPreviewTitle = "Amosar vista previa de documento";
  6782. $ShowDocumentPreviewComment = "Amosar vista previa de documentos na ferramenta documentos. Este modo permite evitar a carga dunha nova páxina para amosar un documento, pero pode resultar inestable en navegadores vellos ou pouco práctico en pantallas pequenas.";
  6783. $YouAlreadySentAPaperYouCantUpload = "Xa enviou unha tarefa, non pode subir unha nova";
  6784. $CasMainActivateTitle = "Activar a autentificación CAS";
  6785. $CasMainServerTitle = "Servidor CAS principal";
  6786. $CasMainServerComment = "Este é servidor CAS principal que se empregará para a autentificación (dirección IP ou nome)";
  6787. $CasMainServerURITitle = "URI do servidor CAS principal";
  6788. $CasMainServerURIComment = "A ruta para o servicio CAS";
  6789. $CasMainPortTitle = "Porto principal do servidor CAS";
  6790. $CasMainPortComment = "Porto ao que conectar o servidor principal CAS";
  6791. $CasMainProtocolTitle = "Protocolo do servidor principal CAS";
  6792. $CAS1Text = "CAS 1";
  6793. $CAS2Text = "CAS 2";
  6794. $SAMLText = "SAML";
  6795. $CasMainProtocolComment = "Protocolo co que conectamos ao servidor CAS";
  6796. $CasUserAddActivateTitle = "Permitir engadir usuarios mediante CAS";
  6797. $CasUserAddActivateComment = "Permitir engadir usuarios mediante CAS";
  6798. $CasUserAddLoginAttributeTitle = "Rexistrar o nome de usuario";
  6799. $CasUserAddLoginAttributeComment = "Rexistrar o nome do usuario CAS cando se rexistra un novo usuario por esta vía";
  6800. $CasUserAddEmailAttributeTitle = "Rexistrar o correo-e CAS";
  6801. $CasUserAddEmailAttributeComment = "Rexistrar o correo-e CAS cando se rexistra un novo usuario por esta vía";
  6802. $CasUserAddFirstnameAttributeTitle = "Rexistrar o nome CAS";
  6803. $CasUserAddFirstnameAttributeComment = "Rexistrar o nome CAS cando se rexistra un novo usuario por esta vía";
  6804. $CasUserAddLastnameAttributeTitle = "Rexistrar o apelido CAS";
  6805. $CasUserAddLastnameAttributeComment = "Rexistrar o apelido CAS cando se rexistra un novo usuario por esta vía";
  6806. $UserList = "Lista de usuarios";
  6807. $SearchUsers = "Buscar usuarios";
  6808. $Administration = "Administración";
  6809. $AddAsAnnouncement = "Engadir coma un anuncio";
  6810. $SkillsAndGradebooks = "Competencias e avaliacións";
  6811. $AddSkill = "Engadir competencia";
  6812. $ShowAdminToolbarTitle = "Amosar a barra de administración";
  6813. $AcceptLegal = "Acepto aviso legal";
  6814. $CourseLegalAgreement = "Aviso legal para este curso";
  6815. $RandomQuestionByCategory = "Preguntas ao azar por categoría";
  6816. $QuestionDisplayCategoryName = "Mostrar a categoría das preguntas";
  6817. $ReviewAnswers = "Revisar as miñas respostas";
  6818. $TextWhenFinished = "O texto aparecerá ao final do exercicio";
  6819. $Validated = "Validado";
  6820. $NotValidated = "Non validado";
  6821. $Revised = "Revisado";
  6822. $SelectAQuestionToReview = "Seleccionar unha pregunta para revisar";
  6823. $ReviewQuestionLater = "Revisar a pregunta máis tarde";
  6824. $NumberStudentWhoSelectedIt = "Número de alumnos que a seleccionaron";
  6825. $QuestionsAlreadyAnswered = "Preguntas xa respostadas";
  6826. $SkillDoesNotExist = "Non hai tales competencias";
  6827. $CheckYourGradingModelValues = "Por favor, revisa os valores do teu modelo de calificación";
  6828. $SkillsAchievedWhenAchievingThisGradebook = "Competencias obtidas cando superes esta avaliación";
  6829. $AddGradebook = "Engadir avaliación";
  6830. $NoStudents = "Non é estudante";
  6831. $NoData = "A información non está dispoñible";
  6832. $IAmAHRM = "Eu son un administrador de recursos humáns";
  6833. $SkillRootName = "Competencias absolutas";
  6834. $Option = "Opción";
  6835. $NoSVGImagesInImagesGalleryPath = "Non hai imaxes SVG na túa galeria de imaxes";
  6836. $NoSVGImages = "Non é unha imaxe SVG";
  6837. $NumberOfStudents = "Número de estudantes";
  6838. $NumberStudentsAccessingCourse = "Número de estudantes accedendo ao curso";
  6839. $PercentageStudentsAccessingCourse = "Porcentaxe de estudantes accedendo ao curso";
  6840. $NumberStudentsCompleteAllActivities = "Número de estudantes que completaron todas as actividades (100% de progreso)";
  6841. $PercentageStudentsCompleteAllActivities = "Porcentaxe de estudantes que completaron todas as actividades (100% de progreso)";
  6842. $AverageOfActivitiesCompletedPerStudent = "Promedio do número de actividades completadas por estudante";
  6843. $TotalTimeSpentInTheCourse = "Total de tempo invertido no curso";
  6844. $AverageTimePerStudentInCourse = "Promedio de tempo invertido por estudante no curso";
  6845. $NumberOfDocumentsInLearnpath = "Número de documentos en Leccións";
  6846. $NumberOfExercisesInLearnpath = "Número de exercicios en Leccións";
  6847. $NumberOfLinksInLearnpath = "Número de enlaces en Leccións";
  6848. $NumberOfForumsInLearnpath = "Número de foros en Leccións";
  6849. $NumberOfAssignmentsInLearnpath = "Número de tarefas en Leccións";
  6850. $NumberOfAnnouncementsInCourse = "Número de anuncios no curso";
  6851. $CurrentCoursesReport = "Informe do curso actual";
  6852. $HideTocFrame = "Ocultar zona de táboa de contidos";
  6853. $Updates = "Actualizacións";
  6854. $Teaching = "Docencia";
  6855. $CoursesReporting = "Informes de cursos";
  6856. $AdminReports = "Informes de administración";
  6857. $ExamsReporting = "Informes de exames";
  6858. $MyReporting = "O meu informe";
  6859. $SearchSkills = "Procurar competencias";
  6860. $SaveThisSearch = "Gardar esta búsqueda";
  6861. $SkillProfiles = "Almacenar perfís de competencias";
  6862. $Matches = "Relacións";
  6863. $WelcomeUserXToTheSiteX = "%s, benvido a %s";
  6864. $CheckUsersWithId = "Usar o ID do usuario do arquivo para o rexistro";
  6865. $WhoAndWhere = "Quen e donde";
  6866. $CantUploadDeleteYourPaperFirst = "Non pode subir esta tarefa. Por favor elimine a tarefa anterior antes";
  6867. $MB = "MB";
  6868. $ShowAdminToolbarComment = "Amosa aos usuarios, segundo o seu perfil, unha barra global na parte superior da páxina. Esta barra, moi similar ás de Wordpress e Google, pode aumentar considerablemente a súa eficiencia ao realizar actividades complexas e aumenta o espazo dispoñible para o contido da aprendizaxe.";
  6869. $SessionList = "Lista de sesións";
  6870. $StudentList = "Lista de estudantes";
  6871. $StudentsWhoAreTakingTheExerciseRightNow = "Estudantes que realizan o exercicio neste momento";
  6872. $GroupReply = "Resposta";
  6873. $GroupReplies = "Respostas";
  6874. $ReportByQuestion = "Informe por pregunta";
  6875. $LiveResults = "Resultados en vivo";
  6876. $SkillNotFound = "Competencia non encontrada";
  6877. $IHaveThisSkill = "Eu teño esta competencia";
  6878. $Me = "Eu";
  6879. $Vote = "Voto";
  6880. $Votes = "Votos";
  6881. $XStarsOutOf5 = "%s estrelas de 5";
  6882. $Visit = "Visita";
  6883. $Visits = "Visitas";
  6884. $YourVote = "O teu voto";
  6885. $HottestCourses = "Cursos máis populares";
  6886. $SentAtX = "Enviado o: %s";
  6887. $dateTimeFormatShort = "%d %b %Y a las %I:%M %p";
  6888. $dateTimeFormatShortTimeFirst = "%I:%M %p, %d %b %Y";
  6889. $LoginToVote = "Para votar hai que estar identificado";
  6890. $AddInMenu = "Engadir no menú";
  6891. $AllowUsersToChangeEmailWithNoPasswordTitle = "Permitir que os usuarios poidan cambiar o seu correo electrónico sen necesidade de solicitar o contrasinal";
  6892. $AllowUsersToChangeEmailWithNoPasswordComment = "Cando se modifica a conta do usuario";
  6893. $EnableHelpLinkTitle = "Habilitar a ligazón de axuda";
  6894. $EnableHelpLinkComment = "A ligazón de axuda atópase na parte superior dereita da pantalla";
  6895. $BackToAdmin = "Regresar á administración";
  6896. $AllowGlobalChatTitle = "Habilitar o chat global";
  6897. $HeaderExtraContentTitle = "Contido extra na cabeceira";
  6898. $HeaderExtraContentComment = "Pode engadir código HTML como os meta tags";
  6899. $FooterExtraContentTitle = "Contido extra no pé";
  6900. $AllowGlobalChatComment = "Os usuarios poden falar entre si mediante un chat global";
  6901. $FooterExtraContentComment = "Podese engadir contido HTML como meta tags";
  6902. $DoNotShow = "Non amosar";
  6903. $ShowToAdminsOnly = "Amosar aos administradores soamente";
  6904. $ShowToAdminsAndTeachers = "Amosar aos administradores e profesores";
  6905. $ShowToAllUsers = "Amosar a todos os usuarios";
  6906. $ImportGlossary = "Importar glosario";
  6907. $ReplaceGlossary = "Reemplazar glosario";
  6908. $CannotDeleteGlossary = "No pode borrar o glosario";
  6909. $TermsImported = "Importar termos";
  6910. $TermsNotImported = "Termos non importados";
  6911. $ExportGlossaryAsCSV = "Exportar o glosario como un arquivo CSV";
  6912. $SelectAnAction = "Seleccionar unha acción";
  6913. $LoginX = "Nome do usuario: %s";
  6914. $DatabaseXWillBeCreated = "Crearase a base de datos %s";
  6915. $ADatabaseWithTheSameNameAlreadyExists = "Xa existe unha base de datos co mesmo nome";
  6916. $UserXCantHaveAccessInTheDatabaseX = "O usuario %s non ten acceso á base de datos %s";
  6917. $DatabaseXCantBeCreatedUserXDoestHaveEnoughPermissions = "Non se pode crear a base de datos %s, o usuario %s non ten persimos suficientes";
  6918. $CopyOnlySessionItems = "Copiar só os elementos dunha sesión";
  6919. $FirstLetterCourseTitle = "Primeira letra do título do curso";
  6920. $NumberOfPublishedExercises = "# de exercicios publicados";
  6921. $NumberOfPublishedLps = "# de Leccións publicadas";
  6922. $ChatConnected = "Chat(conectado)";
  6923. $ChatDisconnected = "Chat (conectado)";
  6924. $AddCourseDescription = "Engadir unha descrición do curso";
  6925. $ThingsToDo = "Actividades por realizar";
  6926. $RecordAnswer = "Grabar resposta";
  6927. $UseTheMessageBelowToAddSomeComments = "Utilizar o seguinte campo de texto para escribir un comentario ao profesor";
  6928. $SendRecord = "Enviar grabación";
  6929. $DownloadLatestRecord = "Descargar grabación";
  6930. $OralExpression = "Expresión oral";
  6931. $UsersFoundInOtherPortals = "Usuarios atopados noutros portais";
  6932. $AddUserToMyURL = "Engadir o usuario ao meu portal";
  6933. $UsersDeleted = "Usuarios eliminados";
  6934. $UsersAdded = "Usuarios engadidos";
  6935. $PluginArea = "Área de plugins";
  6936. $NoConfigurationSettingsForThisPlugin = "Non hai opcións de configuración para este plugin";
  6937. $CoursesDefaultCreationVisibilityTitle = "Visibilidade do curso por defecto";
  6938. $CoursesDefaultCreationVisibilityComment = "Visibilidade por defecto do curso cuando se está a crear un curso";
  6939. $YouHaveEnteredTheCourseXInY = "Vostede entrou no curso %s o %s";
  6940. $LoginIsEmailTitle = "Usar o correo-e como nome de usuario";
  6941. $LoginIsEmailComment = "Utilizarase o correo electrónico para entrar no sistema";
  6942. $CongratulationsYouPassedTheTest = "Parabéns aprobaches o exame";
  6943. $YouDidNotReachTheMinimumScore = "Non alcanzaches a puntuación mínima";
  6944. $AllowBrowserSnifferTitle = "Activiar o investigador de navegadores";
  6945. $AllowBrowserSnifferComment = "Isto activará un investigador das capacidades que soportan os navegadores que se conectan a Chamilo. Polo tanto, mellorará a experiencia do usuario, adaptando as respuestas da plataforma ao tipo de navegador que se conecta, pero reducirá a velocidad de carga da páxina inicial dos usuarios cada vez que entren á plataforma.";
  6946. $EndTest = "Fin do exame";
  6947. $EnableWamiRecordTitle = "Activar Wami-recorder";
  6948. $EnableWamiRecordComment = "Wami-recorder é unha ferramenta de grabación de voz sobre Flash";
  6949. $EventType = "Tipo de evento";
  6950. $WamiFlashDialog = "Mostrarase un cadro de diálogo no que se lle pedirá permiso para poder acceder ao micrófono, responda afirmativamente e peche o cadro de diálogo (se non desexa que volva aparecer, antes de pechar marque a opción lembrar)";
  6951. $WamiStartRecorder = "Inicie a grabación pulsando o micrófono e detéñaa premendo de novo. Cada vez que faga isto xerarase un arquivo.";
  6952. $WamiNeedFilename = "Antes de activar a gravación é necesario un nome de arquivo";
  6953. $InputNameHere = "Escriba o nome aquí";
  6954. $Reload = "Recargar";
  6955. $SelectGradeModel = "Seleccionar un modelo de cualificación";
  6956. $AllMustWeight100 = "A suma de todos os valores debe ser 100";
  6957. $Components = "Compoñentes";
  6958. $ChangeSharedSetting = "Cambiar visibilidade da configuración para os outros portais";
  6959. $OnlyActiveWhenThereAreAnyComponents = "Esta opción está habilitada se ten algunha avaliación ou categoría";
  6960. $AllowHRSkillsManagementTitle = "Permitir ao perfil RRHH administrar as competencias";
  6961. $AllowHRSkillsManagementComment = "O usuario poderá crear e editar competencias";
  6962. $GradebookDefaultWeightTitle = "Peso total por defecto na ferramenta \"Avaliacións\"";
  6963. $GradebookDefaultWeightComment = "Este peso utilizarase en todos os cursos";
  6964. $TimeSpentLastXDays = "Tempo dedicado nos últimos % días";
  6965. $TimeSpentBetweenXAndY = "Tempo dedicado entre o %s e o %s";
  6966. $GoToCourse = "Ir ao curso";
  6967. $TeachersCanChangeScoreSettingsTitle = "Os profesores poden cambiar o modelo de cualificación dentro do caderno de avaliacións";
  6968. $TeachersCanChangeScoreSettingsComment = "Cando se edita unha avaliación";
  6969. $SubTotal = "Subtotal";
  6970. $Configure = "Configurar";
  6971. $Regions = "Rexións";
  6972. $CourseList = "Lista de cursos";
  6973. $NumberAbbreviation = "Nº";
  6974. $FirstnameAndLastname = "Nome e apelidos";
  6975. $LastnameAndFirstname = "Apelidos e nome";
  6976. $Plugins = "Plugins";
  6977. $Detailed = "Detallado";
  6978. $ResourceLockedByGradebook = "Esta opción non está dispoñible porque a actividade está incluida nunha avaliación que se encontra bloqueada. Para desbloquear esta avaliación, comuníquese co administrador da plataforma.";
  6979. $GradebookLockedAlert = "Esta avaliación foi bloqueada e non pode ser desbloqueada. Se precisa realmente desbloqueala, por favor, póñase en contacto co administrador da plataforma, explicando a súa razón (senon podería ser considerado coma un intento de fraude).";
  6980. $GradebookEnableLockingTitle = "Activar bloqueo de Avaliacións para os profesores";
  6981. $GradebookEnableLockingComment = "Unha vez activada, esta opción permitirá aos profesores bloquear calquera avaliación dentro do seu curso. Isto prohibirá ao profesor calquera modificación posterior dos resultados dos seus alumnos nos recursos usados para esta avaliación: exames, leccións, tarefas, etc. O único rol autorizado a desbloquear unha avaliación é o administrador. O profesor estará informado desta posibilidade ao intentar desbloquear a avaliación. Tanto o bloqueo como o desbloqueo estarán gardados no rexistro de actividades importantes do sistema.";
  6982. $LdapDescriptionComment = "<div class='normal-message'> <br /><ul><li>Autentificación LDAP : <br />Ver I. embaixo para configurar LDAP <br />Ver II. embaixo para activar a autentificación LDAP </li><br /><br /><li> Actualizar atributos de usuario, con datos LDAP, despois de autentificación CAS (ver <a href='settings.php?category=CAS'>CAS configuration </a>) : <br />Ver I. embaixo para configurar LDAP <br />Para autentificación con manexo de usuarios CAS, a activación de LDAP non é requerida. </li><br /></ul></div><br /><h4>I. Configuración LDAP</h4><h5>Editar arquivo main/auth/external_login/ldap.conf.php </h5>-&gt; Editar valores do array <code>&#36;extldap_config</code> <br /><br />Os parámetros son <br /><ul><li>cadea do dominio base (ex : 'base_dn' =&gt; 'DC=cblue,DC=be') </li><li>nome distinguido do admin (ex : 'admin_dn' =&gt;'CN=admin,dc=cblue,dc=be') </li><li>contrasinal de aministrador (ex : 'admin_password' =&gt; '123456') </li><li>host ldap (ex : 'host' =&gt; array('1.2.3.4', '2.3.4.5', '3.4.5.6')) </li><li>filtro (ex : 'filter' =&gt; '') </li><li>porto (ex : 'port' =&gt; 389) </li><li>versión do protocolo (2 ou 3) (ex : 'protocol_version' =&gt; 3) </li><li>user_search (ex : 'user_search' =&gt; 'sAMAccountName=%username%') </li><li>codificación (ex : 'encoding' =&gt; 'UTF-8') </li><li>update_userinfo (ex : 'update_userinfo' =&gt; true) </li></ul>-&gt; Para actualizar as correspondencias entre usuario e atributos LDAP, editar o array <code>&#36;extldap_user_correspondance</code> <br />Os valores do array son &lt;chamilo_field&gt; =&gt; &gt;ldap_field&gt; <br />A estrutura do array está explciada no arquivo main/auth/external_login/ldap.conf.php<br /><br /><br /><h4>II. Activar autenticación LDAP </h4><h5>Editar arquivo main/inc/conf/configuration.php </h5>-&gt; Descomentar as liñas <br />&#36;extAuthSource[&quot;extldap&quot;][&quot;login&quot;] =&#36;_configuration['root_sys'].&#36;_configuration['code_append'].&quot;auth/external_login/login.ldap.php&quot;;<br />&#36;extAuthSource[&quot;extldap&quot;][&quot;newUser&quot;] =&#36;_configuration['root_sys'].&#36;_configuration['code_append'].&quot;auth/external_login/newUser.ldap.php&quot;;<br /><br />N.B. : Os usuarios LDAP empregan os mesmos campos ca os usuarios da plataforma para facer login. <br />N.B. : A activación LDAP engade un menú Autentificación externa [LDAP] nas páxinas de usuario &quot;engadir ou modificar&quot;.";
  6983. $ShibbolethMainActivateTitle = "Autenticación Shibboleth";
  6984. $ShibbolethMainActivateComment = "En primeiro lugar, ten que configurar Shibboleth para o seu servidor web. Para configuralo en Chamilo: editar o arquivo main/auth/shibboleth/config/aai.class.php Modificar valores de \$result co nome dos atributos de Shibboleth \$result->unique_id = 'mail'; \$result->firstname = 'cn'; \$result->lastname = 'uid'; \$result->email = 'mail'; \$result->language = '-'; \$result->gender = '-'; \$result->address = '-'; \$result->staff_category = '-'; \$result->home_organization_type = '-'; \$result->home_organization = '-'; \$result->affiliation = '-'; \$result->persistent_id = '-'; ... Ir a Plug-in para engadir o botón 'Shibboleth Login' no seu campus de Chamilo.";
  6985. $LdapDescriptionTitle = "Autenticación LDAP";
  6986. $FacebookMainActivateTitle = "Autenticación Facebook";
  6987. $FacebookMainActivateComment = "En primeiro lugar, tense que crear unha aplicación de Facebook (ver https://developers.facebook.com/apps) cunha conta de Facebook. Nos parámetros de aplicacións de Facebook, o valor de dirección URL do sitio debe tener \"unha acción = fbconnect\" un parámetro GET (http://mychamilo.com/?action=fbconnect, por ejemplo). Entón, editar o arquivo main/auth/external_login/facebook.conf.php e ingresar en \"appId\" e \"secret\" os valores de \$facebook_config. Ir a Plug-in para engadir un botón configurable \"Facebook Login\" para o campus de Chamilo.";
  6988. $AnnouncementForGroup = "Anuncio para un grupo";
  6989. $AllGroups = "Todos os grupos";
  6990. $LanguagePriority1Title = "Prioridade do idioma 1";
  6991. $LanguagePriority2Title = "Prioridade do idioma 2";
  6992. $LanguagePriority3Title = "Prioridade do idioma 3";
  6993. $LanguagePriority4Title = "Prioridade do idioma 4";
  6994. $LanguagePriority5Title = "Prioridade do idioma 5";
  6995. $LanguagePriority1Comment = "O idioma coa prioridade máis alta";
  6996. $LanguagePriority2Comment = "Prioridade do idioma 2";
  6997. $LanguagePriority3Comment = "Prioridade do idioma 3";
  6998. $LanguagePriority4Comment = "Prioridade do idioma 4";
  6999. $LanguagePriority5Comment = "A menor prioridade entre os idiomas";
  7000. $UserLanguage = "Idioma do usuario";
  7001. $UserSelectedLanguage = "Idioma do usuario seleccionado";
  7002. $TeachersCanChangeGradeModelSettingsTitle = "Os profesores poden cambiar o modelo de cualificación dentro do Caderno de Avaliacións";
  7003. $TeachersCanChangeGradeModelSettingsComment = "Cando se edita un Caderno de Avaliación";
  7004. $GradebookDefaultGradeModelTitle = "Modelo de cualificación por defecto";
  7005. $GradebookDefaultGradeModelComment = "Este valor será seleccionado por defecto cando se crea un curso";
  7006. $GradebookEnableGradeModelTitle = "Habilitar o modelo de cualificación no Caderno de Avaliación.";
  7007. $GradebookEnableGradeModelComment = "Permite utilizar un modelo de cualificacíón no Caderno de Avaliación";
  7008. $ConfirmToLockElement = "Está seguro de querer bloquear este elemento? Despois de bloquear este elemento non poderá editar os resultados dos estudantes. Para desbloquealo deberá contactar co administrador da plataforma.";
  7009. $ConfirmToUnlockElement = "Está vostede seguro de querer desbloquear este elemento?";
  7010. $AllowSessionAdminsToSeeAllSessionsTitle = "Permitir aos administradores de sesión ver todas as sesións";
  7011. $AllowSessionAdminsToSeeAllSessionsComment = "Cando esta opción está desactivada os administradores de sesión só poderán ver as súas sesións.";
  7012. $PassPercentage = "Porcentaxe de éxito";
  7013. $AllowSkillsToolTitle = "Habilitar a ferramenta de competencias";
  7014. $AllowSkillsToolComment = "Os usuarios poden ver as súas competencias na rede social e nun bloque na páxina principal.";
  7015. $UnsubscribeFromPlatform = "Se desexa darse de baixa completamente no Campus e que toda a súa información sexa eliminada da nosa base de datos prema o botón inferior.";
  7016. $UnsubscribeFromPlatformConfirm = "Si, quero suprimir completamente esta conta. Ningún dato quedará no servidor e non poderei acceder de novo, salvo que cree unha conta completamente nova.";
  7017. $AllowPublicCertificatesTitle = "Habilitar os certificados públicos";
  7018. $AllowPublicCertificatesComment = "Os certificados poden ser vistos por personas non rexistradas no portal.";
  7019. $DontForgetToSelectTheMediaFilesIfYourResourceNeedIt = "Non olvidar seleccionar arquivos multimedia se o necesitan os teus recursos";
  7020. $NoStudentCertificatesAvailableYet = "Aínda non están dispoñibles os certificados dos estudantes. Teña en conta que para xenerar o seu certificado un estudante ten que ir á ferramenta avaliacións e premer sobre a icona certificado, o cal só aparecerá cando se teñan logrado os obxectivos do curso.";
  7021. $CertificateExistsButNotPublic = "O certificado solicitado existe pero non é público, polo que para podelo ver terá que identificarse.";
  7022. $Default = "Por defecto";
  7023. $CourseTestWasCreated = "O test do curso foi creado satisfactoriamente";
  7024. $NoCategorySelected = "Non hai una categoría seleccionada";
  7025. $ReturnToCourseHomepage = "Volver á páxina principal do curso";
  7026. $ExerciseAverage = "Media do exercicio";
  7027. $WebCamClip = "Webcam Clip";
  7028. $Snapshot = "Capturar";
  7029. $TakeYourPhotos = "Saque aquí as súas fotos";
  7030. $LocalInputImage = "Imaxe local";
  7031. $ClipSent = "Imaxe enviada";
  7032. $Auto = "Auto";
  7033. $Stop = "Parar";
  7034. $EnableWebCamClipTitle = "Activar Webcam Clip";
  7035. $EnableWebCamClipComment = "Webcam Clip permite aos usuarios capturar imaxes desde a súa webcam e envialas ao servidor en formato jpeg";
  7036. $ResizingAuto = "Presentación redimensionada automáticamente";
  7037. $ResizingAutoComment = "A presentación redimensionarase automáticamente ao tamaño da súa pantalla. Esta é a opción que sempre se cargará por defecto cada vez que entre na plataforma.";
  7038. $YouShouldCreateTermAndConditionsForAllAvailableLanguages = "Debe crear os Termos e Condicións para todos os idiomas dispoñibles na plataforma";
  7039. $SelectAnAudioFileFromDocuments = "Seleccionar un arquivo de audio desde a sección de documentos";
  7040. $ActivateEmailTemplateTitle = "Activar modelos de correo-e";
  7041. $ActivateEmailTemplateComment = "É posible enviar correos-e de alerta para certas acciones a certos usuarios.";
  7042. $SystemManagement = "Administración do sistema";
  7043. $RemoveOldDatabaseMessage = "Eliminar base de datos antiga";
  7044. $RemoveOldTables = "Eliminar táboas antigas";
  7045. $TotalSpaceUsedByPortalXLimitIsYMB = "O espazo total usado polo portal %s límite é de %s MB";
  7046. $EventMessageManagement = "Administración dos eventos";
  7047. $ToBeWarnedUserList = "Lista de usuarios para ser avisados por correo-e";
  7048. $YouHaveSomeUnsavedChanges = "Ten algúns cambios non gardados. Desexa abandonalos?";
  7049. $ActivateEvent = "Activar evento";
  7050. $AvailableEventKeys = "Palabras claves dos eventos. Utilizalos entre (( )).";
  7051. $Events = "Eventos";
  7052. $EventTypeName = "Nome do tipo de evento";
  7053. $HideCampusFromPublicPlatformsList = "Esconder o campus da lista pública de plataformas";
  7054. $ChamiloOfficialServicesProviders = "Proveedores oficiais de servizos Chamilo";
  7055. $NoNegativeScore = "Sen puntos negativos";
  7056. $GlobalMultipleAnswer = "Resposta múltiple global";
  7057. $Zombies = "Zombies";
  7058. $ActiveOnly = "Só activo";
  7059. $AuthenticationSource = "Fonte de autenticación";
  7060. $RegisteredDate = "Data de rexistro";
  7061. $NbInactiveSessions = "Número de sesións inactivas";
  7062. $AllQuestionsShort = "Todas";
  7063. $FollowedSessions = "Sesións seguidas";
  7064. $FollowedCourses = "Cursos seguidos";
  7065. $FollowedUsers = "Usuarios seguidos";
  7066. $Timeline = "Liña de tempo";
  7067. $ExportToPDFOnlyHTMLAndImages = "Exportar páxinas web e imaxes a PDF";
  7068. $CourseCatalog = "Catálogo de cursos";
  7069. $Go = "Ir";
  7070. $ProblemsRecordingUploadYourOwnAudioFile = "Ten problemas para grabar? Mande o seu propio arquivo de audio";
  7071. $ImportThematic = "Importar avance temático";
  7072. $ExportThematic = "Exportar avance temático";
  7073. $DeleteAllThematic = "Eliminar todo o avance temático";
  7074. $FilterTermsTitle = "Termos de filtrado";
  7075. $FilterTermsComment = "Proporcione una lista de termos, un por liña, que serán filtrados para que no aparezan nas páxinas web e correos electrónicos. Estes termos serán reemplazados por ***";
  7076. $UseCustomPagesTitle = "Utilizar páxinas personalizadas";
  7077. $UseCustomPagesComment = "Activar esta funcionalidade para configurar páxinas específicas de identificación (login) segundo o perfil do usuario";
  7078. $StudentPageAfterLoginTitle = "Páxina do alumno despois de identificarse";
  7079. $StudentPageAfterLoginComment = "Esta páxina será a que vexan todos os alumnos despois de identificarse.";
  7080. $TeacherPageAfterLoginTitle = "Páxina do profesor despois de identificarse";
  7081. $TeacherPageAfterLoginComment = "Esta páxina será a que se cargue logo que un profesor se teña identificado";
  7082. $DRHPageAfterLoginTitle = "Páxina do Director de Recursos Humanos logo da súa indentificación";
  7083. $DRHPageAfterLoginComment = "Esta páxina será a que se cargue despois de que un Director de Recursos Humanos se teña identificado";
  7084. $StudentAutosubscribeTitle = "Inscrición polo propio alumno";
  7085. $StudentAutosubscribeComment = "Inscrición polo propio alumno - aínda non está dispoñible";
  7086. $TeacherAutosubscribeTitle = "Inscrición polo propio profesor";
  7087. $TeacherAutosubscribeComment = "Inscrición polo propio profesor- aínda non está dispoñible";
  7088. $DRHAutosubscribeTitle = "Inscrición polo propio Director de Recursos Humanos";
  7089. $DRHAutosubscribeComment = "Inscrición polo propio Director de Recursos Humanos - aínda non está dispoñible";
  7090. $ScormCumulativeSessionTimeTitle = "Tempo acumulado de sesión para SCORM";
  7091. $ScormCumulativeSessionTimeComment = "Cando se activa o tempo dunha sesión para unha secuencia de aprendizaxe SCORM será acumulativo, do contrario, só se contará desde o momento da última actualización.";
  7092. $SessionAdminPageAfterLoginTitle = "Páxina do administrador de sesión despois de identificarse";
  7093. $SessionAdminPageAfterLoginComment = "Página que será cargada despois de que un administrador de sesións se teña identificado";
  7094. $SessionadminAutosubscribeTitle = "Inscrición polo propio administrador de sesións";
  7095. $SessionadminAutosubscribeComment = "Inscrición polo propio administrador de sesións - non dispoñible aínda";
  7096. $ToolVisibleByDefaultAtCreationTitle = "Ferramenta visible ao crear un curso";
  7097. $ToolVisibleByDefaultAtCreationComment = "Seleccione as ferramentas que serán visibles cando se crean os cursos";
  7098. $casAddUserActivatePlatform = "Activar engadir usuarios Plataforma (parámetro de configuración interno de CAS)";
  7099. $casAddUserActivateLDAP = "Activar engadir usuarios LDAP (parámetro de configuración interno de CAS)";
  7100. $UpdateUserInfoCasWithLdapTitle = "Actualizar a información con LDAP (parámetro de configuración interno de CAS)";
  7101. $UpdateUserInfoCasWithLdapComment = "Actualizar a información de usuario con LDAP (Parámetro de configuración CAS)";
  7102. $InstallExecution = "Instalación en proceso de execución";
  7103. $UpdateExecution = "Actualizar o proceso de execución";
  7104. $PleaseWaitThisCouldTakeAWhile = "Por favor espere. Isto podería levar un tempo...";
  7105. $ThisPlatformWasUnableToSendTheEmailPleaseContactXForMoreInformation = "Esta plataforma no puido enviar o correo electrónico. Para máis información, por favor contacte con %s";
  7106. $FirstLoginChangePassword = "Esta é a súa primeira identificación. Por favor actualice o seu contrasinal, sustituíndoo por outro que poida recordar máis doadamente.";
  7107. $NeedContactAdmin = "Faga clic aquí para contactar co administrador";
  7108. $ShowAllUsers = "Amosar todos os usuarios";
  7109. $ShowUsersNotAddedInTheURL = "Amosar usuarios non engadidos á URL";
  7110. $UserNotAddedInURL = "Usuarios non engadidos á URL";
  7111. $UsersRegisteredInNoSession = "Usuarios non rexistrados en ningunha sesión";
  7112. $CommandLineInterpreter = "Intérprete de comandos en liña (CLI)";
  7113. $PleaseVisitOurWebsite = "Por favor visite o noso sitio web: http://www.chamilo.org";
  7114. $SpaceUsedOnSystemCannotBeMeasuredOnWindows = "O espazo usado no disco non pode ser medido en sistemas baseados en Windows";
  7115. $XOldTablesDeleted = "%d táboas antigas eliminadas";
  7116. $XOldDatabasesDeleted = "%d bases de datos antigas eliminadas";
  7117. $List = "Lista";
  7118. $MarkAll = "Seleccionar todo";
  7119. $UnmarkAll = "Non seleccionar nada";
  7120. $NotAuthorized = "Non autorizado";
  7121. $UnknownAction = "Acción descoñecida";
  7122. $First = "Primeiro";
  7123. $Last = "Último";
  7124. $YouAreNotAuthorized = "Non estás autorizado para facer isto";
  7125. $NoImplementation = "Implementación non dispoñible aínda para esta acción";
  7126. $CourseDescriptions = "Descrición do curso";
  7127. $ReplaceExistingEntries = "Reemplazar as entradas existentes.";
  7128. $AddItems = "Engadir items";
  7129. $NotFound = "Non encontrado";
  7130. $SentSuccessfully = "Envío realizado";
  7131. $SentFailed = "Envío fallido";
  7132. $PortalSessionsLimitReached = "Alcanzouse o límite de sesións para este portal";
  7133. $ANewSessionWasCreated = "Foi creada unha nova sesión";
  7134. $Online = "Conectado";
  7135. $Offline = "Desconectado";
  7136. $TimelineItemText = "Texto";
  7137. $TimelineItemMedia = "Media";
  7138. $TimelineItemMediaCaption = "Título";
  7139. $TimelineItemMediaCredit = "Dereitos";
  7140. $TimelineItemTitleSlide = "Título da diapositiva";
  7141. $SSOError = "Erro Single Sign On";
  7142. $Sent = "Enviado";
  7143. $TimelineItem = "Item";
  7144. $Listing = "Listado";
  7145. $CourseRssTitle = "RSS do curso";
  7146. $CourseRssDescription = "RSS para as notificacións de todos os cursos";
  7147. $AllowPublicCertificates = "Os certificados dos alumnos son públicos";
  7148. $GlossaryTermUpdated = "Termo actualizado";
  7149. $DeleteAllGlossaryTerms = "Eliminar todos os termos";
  7150. $PortalHomepageEdited = "Páxina principal do portal actualizada";
  7151. $UserRegistrationTitle = "Rexistro de usuarios";
  7152. $UserRegistrationComment = "Accións que se executarán cando un usuario se rexistre na plataforma";
  7153. $ExtensionShouldBeLoaded = "Esta extensión debería ser cargada";
  7154. $Disabled = "Desactivado";
  7155. $Required = "Requerido";
  7156. $CategorySaved = "Categoría gardada";
  7157. $CategoryRemoved = "Categoría eliminada";
  7158. $BrowserDoesNotSupportNanogongPlayer = "O seu navegador non soporta o reproductor Nanogong";
  7159. $ImportCSV = "Importar CSV";
  7160. $DataTableLengthMenu = "Lonxitude da táboa";
  7161. $DataTableZeroRecords = "Non se encontraron os rexistros";
  7162. $MalformedUrl = "URL con formato incorrecto";
  7163. $DataTableInfo = "Información";
  7164. $DataTableInfoEmpty = "Baleira";
  7165. $DataTableInfoFiltered = "Filtrado";
  7166. $DataTableSearch = "Buscar";
  7167. $HideColumn = "Ocultar columna";
  7168. $DisplayColumn = "Amosar columna";
  7169. $LegalAgreementAccepted = "Condicións legais aceptadas";
  7170. $WorkEmailAlertActivateOnlyForTeachers = "Activar só para profesores o aviso por correo electrónico do envion dunha nova tarefa.";
  7171. $WorkEmailAlertActivateOnlyForStudents = "Activar só para alumnos o aviso por correo electrónico do envio dunha nova tarefa.";
  7172. $Uncategorized = "Sen categoría";
  7173. $NaturalYear = "Ano natural";
  7174. $AutoWeight = "Autoponderación";
  7175. $AutoWeightExplanation = "A ponderación automática permite gañar algo de tempo.Esta funcionalidade distribuirá o peso total entre os elementos abaixo de xeito equilibrado.";
  7176. $EditWeight = "Editar ponderación";
  7177. $TheSkillHasBeenCreated = "Foi creada a competencia.";
  7178. $CreateSkill = "Crear competencia";
  7179. $CannotCreateSkill = "Non se pode crear a competencia.";
  7180. $SkillEdit = "Editar competencia";
  7181. $TheSkillHasBeenUpdated = "A competencia foi actualizada.";
  7182. $CannotUpdateSkill = "Non se pode actualizar a competncia";
  7183. $BadgesManagement = "Xestionar as insigneas";
  7184. $CurrentBadges = "Insigneas actuais";
  7185. $SaveBadge = "Gardar insignea";
  7186. $BadgeMeasuresXPixelsInPNG = "Medidas da insignea 200x200 pixeles en formato PNG";
  7187. $SetTutor = "Facer titor";
  7188. $UniqueAnswerImage = "Resposta de imaxe única";
  7189. $TimeSpentByStudentsInCoursesGroupedByCode = "Tempo adicado polos estudantes nos cursos, agrupados por códigos";
  7190. $TestResultsByStudentsGroupesByCode = "Resultados de exercicios por grupos de estudantes, por códigos";
  7191. $TestResultsByStudents = "Resultados de exercicios por estudantes";
  7192. $SystemCouldNotLogYouIn = "O sistema non puido indentificalo/a. Por favor, contacte co seu administrador.";
  7193. $ShibbolethLogin = "Login Shibboleth";
  7194. $NewStatus = "Novo estatus";
  7195. $Reason = "Razón";
  7196. $RequestStatus = "Pedir novo estatus";
  7197. $StatusRequestMessage = "Foi autenticado cos permisos por defecto. Se desexa máis permisos, pode pedilos a través do seguinte formulario.";
  7198. $ReasonIsMandatory = "O campo 'razón' é obrigatorio. Compléteo antes de enviar a súa petición.";
  7199. $RequestSubmitted = "A súa petición foi enviada";
  7200. $RequestFailed = "Non podemos completar esta petición neste momento. Por favor, contacte co seu administrador.";
  7201. $InternalLogin = "Login interno";
  7202. $AlreadyLoggedIn = "Xa está conectado/a";
  7203. $Draggable = "Arrastrable";
  7204. $Incorrect = "Incorrecto";
  7205. $YouNotYetAchievedCertificates = "Aínda non logorou certificados";
  7206. $SearchCertificates = "Buscar certificados";
  7207. $TheUserXNotYetAchievedCertificates = "O usuario %s aínda non logrou certificados";
  7208. $CertificatesNotPublic = "Os certificados non son públicos";
  7209. $MatchingDraggable = "Coincidencia arrastrable";
  7210. $ForumThreadPeerScoring = "Tema avaliado por pares";
  7211. $ForumThreadPeerScoringComment = "Se esta opción está seleccionada, requerirá que cada estudante cualifique a outros 2 estudantes para opter unha puntuación superior a 0 na súa propia avaliación.";
  7212. $ForumThreadPeerScoringStudentComment = "Para obter o seu resultado neste tema de discusión, a súa participación terá que ser avaliada, como mínimo, por outro estudante,; e vostede terá que avaliar, como mínimo, a participación de outros dous estudantes. Ata que o faga, os seus resultados manteránse en 0 aquí, e de seer o caso, nos resultados deste tema de foro na folla de avaliación global do curso.";
  7213. $Readable = "Accesible para ler";
  7214. $NotReadable = "Non accesible para ler";
  7215. $DefaultInstallAdminFirstname = "Xoan";
  7216. $DefaultInstallAdminLastname = "Perez";
  7217. $AttendanceUpdated = "Asistencias actualizadas";
  7218. $HideHomeTopContentWhenLoggedInText = "Esconder o contido da páxina principal unha unha vez que se ten accedido";
  7219. $HideHomeTopContentWhenLoggedInComment = "Esta opción permite esconder o bloque de introdución na páxina principal da plataforma (para deixar somente anunciós, por exemplo), para todos os usuarios que xa accederon ao sistema. O bloque de introdución xeral seguirá aparecendo para o público en xeral.";
  7220. $HideGlobalAnnouncementsWhenNotLoggedInText = "Esconder anuncios globais para anónimos.";
  7221. $HideGlobalAnnouncementsWhenNotLoggedInComment = "Esconder anuncios globais para anónimos";
  7222. $CourseCreationUsesTemplateText = "Usar plantilla para novos cursos";
  7223. $CourseCreationUsesTemplateComment = "Configure este parámetro para usar o mesmo curso plantilla (identificado polo seu ID numérico da base de datos) para todos os cursos que se crearán na plataforma en diante. Ollo que se o uso desta funcionalidade non está ben planificado, podería ter un impacto tremendo sobre o uso de espaczo en disco (por exemplo se o curso-plantilla contén arquivos moi pesados). O curso-plantilla usarase como se un profesor estivera copiando un curso a través da ferramenta de mantemento de curso, polo que ningún dato de alumno se copiará, só o material creado polo profesor. Todas as demáis regras de copias de cursos aplican. Deixar este campo baleiro (o en 0) desactiva a funcionalidade.";
  7224. $EnablePasswordStrengthCheckerText = "Validadr complexidade de contrasinal";
  7225. $EnablePasswordStrengthCheckerComment = "Ao activar esta opción, aparecerá un indicador de complexidade de contrasinal cando o usuario cambie o seu contrasinal. Isto *NON* prohibe o ingreso dun mal contrasinal. Somente actúa como unha axuda visual.";
  7226. $EnableCaptchaText = "CAPTCHA";
  7227. $EnableCaptchaComment = "Ao activar esta opción, aparecerá un CAPTCHA no formulario de ingreso, para evitar os intentos de ingreso por forza bruta";
  7228. $CaptchaNumberOfMistakesBeforeBlockingAccountText = "Mensaxe de erros en Captcha";
  7229. $CaptchaNumberOfMistakesBeforeBlockingAccountComment = "Cantas veces un pode equivocarse ao ingresar o seu usuario e contrasinal co CAPTCHA antes de que a súa conta quede conxelada por un tempo.";
  7230. $CaptchaTimeAccountIsLockedText = "Tempo bloqueado Captcha";
  7231. $CaptchaTimeAccountIsLockedComment = "Se el usuario acada o máximo de veces que se pode equivocar de contrasinal (co CAPTCHA activado), a súa conta será conxelada (bloqueada) por esta cantidade de minutos.";
  7232. $DRHAccessToAllSessionContentText = "Directores R.H. poden acceder ao contido de sesións";
  7233. $DRHAccessToAllSessionContentComment = "Se activada, esta opción permite que un director de recursos humanos accedan a todo o contenido e os usuarios das sesións que esté seguindo.";
  7234. $ShowGroupForaInGeneralToolText = "Amosar os foros de grupo no foro xenral";
  7235. $ShowGroupForaInGeneralToolComment = "Amosar os foros de grupo na ferramenta de foro a nivel do curso. Esta opción está habilitada por defecto (neste caso, as visibilidades individuais de cada foro de grupo seguen tendo efecto como criterio adicional). Se está desactivada, os foros de grupo só se verán na ferramenta de grupo, que estén visibles ou non.";
  7236. $TutorsCanAssignStudentsToSessionsText = "Titores poden asignar estudantes a sesións";
  7237. $TutorsCanAssignStudentsToSessionsComment = "Cando está activada esta opción, os titores de cursos dentro das sesións poden inscribir novos usuarios ás súas sesións. Senón, esta opción só está dispoñible para administradores e administradores de sesión.";
  7238. $UniqueAnswerImagePreferredSize200x150 = "As imaxes redimensionaranse (hacia arriba ou abaixo) a 200x150 pixeles. Para obter un mellor resultado visual, recomendamos subir soamente imaxes deste tamaño.";
  7239. $AllowLearningPathReturnLinkTitle = "Amosar a ligazón de regreso ás leccións";
  7240. $AllowLearningPathReturnLinkComment = "Desactivar esta opción para esconder o botón 'Regresar á páxina principal' dentro das leccións.";
  7241. $HideScormExportLinkTitle = "Esconder exportación a PDF en Leccións";
  7242. $HideScormExportLinkComment = "Activar esta opción para esconder a opción de exportación a PDF dentro da lista de leccións.";
  7243. $HideScormCopyLinkTitle = "Activar esta opción para esconder a opción de copia dentro da lista de leccións.";
  7244. $HideScormCopyLinkComment = "Activar esta opción para esconder a opción de exportación SCORM dentro da lista de leccións.";
  7245. $HideScormPdfLinkTitle = "Esconder exportación a PDF de Leccións";
  7246. $HideScormPdfLinkComment = "Activar esta opción para esconder a opción de exportación a PDF dentro da lista de leccións.";
  7247. $SessionDaysBeforeCoachAccessTitle = "Días de acceso previo a Leccións para titores";
  7248. $SessionDaysBeforeCoachAccessComment = "A cantidade de días previos ao inicio da sesión durante os cales o titor pode acceder á sesión.";
  7249. $SessionDaysAfterCoachAccessTitle = "Días de acceso do titor posteriores á fin da sesión";
  7250. $SessionDaysAfterCoachAccessComment = "Cantidade por defecto de días posteriores á data de fin da sesión, durante os cales o titor pode seguir accedendo a esta sesión.";
  7251. $PdfLogoHeaderTitle = "Logo de cabeceria PDF";
  7252. $PdfLogoHeaderComment = "Activar para usar a imaxe en css/themes/[sucss]/images/pdf_logo_header.png como o logo de cabeceira de todas as exportacións en formato PDF (en vez do logo normal do portal)";
  7253. $OrderUserListByOfficialCodeTitle = "Ordenar usuarios por código oficial";
  7254. $OrderUserListByOfficialCodeComment = "Usar o campo de código oficial para reordenar a maioría das listas de usuario na plataforma, no canto de usar o seu nome ou apelido.";
  7255. $AlertManagerOnNewQuizTitle = "Notificación de resposta de exercicio por correo";
  7256. $AlertManagerOnNewQuizComment = "Valor por defecto para o envío dun correo cando un exercicio hafoi completado por un alumno. Este parámetro ven por defecto para cada novo curso, pero o profesor pode cambialo no seu propio curso individualmente.";
  7257. $ShowOfficialCodeInExerciseResultListTitle = "Amosar o código oficial nos resultados dos exercicios";
  7258. $ShowOfficialCodeInExerciseResultListComment = "Activar para amosar o código oficial nos resultados de exercicios.";
  7259. $HidePrivateCoursesFromCourseCatalogTitle = "Esconder os cursos privados do catálogo";
  7260. $HidePrivateCoursesFromCourseCatalogComment = "Activar para esconder os cursos privados do catálogo de curso. Este parámetro ten sentido cando se usa o catálogo só para permitir aos alumnos auto-inscribirse nos cursos (neste caso non ten sentido amosarlles cursos nos que non poden inscribirse).";
  7261. $CoursesCatalogueShowSessionsTitle = "Catálogo de sesións e cursos";
  7262. $CoursesCatalogueShowSessionsComment = "Mostrar alternativamente só os cursos, só as sesións, ou ambos no catálogo de cursos.";
  7263. $AutoDetectLanguageCustomPagesTitle = "Auto-detección de idiomas en páxinas personalizadas";
  7264. $AutoDetectLanguageCustomPagesComment = "Se usa as custom pages (páxinas de benvida personalizadas), active este parámetro se desexa activar o detector de idioma para presentar esta páxina de benvida no seu idioma. Desactive para usar o idioma por defecto da plataforma. A considerar se non ten os termos das páxinas personalizadas traducidos para todos os idiomas, por exemplo.";
  7265. $LearningPathShowReducedReportTitle = "Leccións: mostrar informe reducido";
  7266. $LearningPathShowReducedReportComment = "Dentro da ferramenta de leccións, cando un usuario revisa o seu propio progreso (a través da icona de estatísticas), mostrar unha versión máis curta (menos detallada) do informe de progreso.";
  7267. $AllowSessionCourseCopyForTeachersTitle = "Copia sesión-a-sesión para titores";
  7268. $AllowSessionCourseCopyForTeachersComment = "Activar esta opción para permitir aos titores de cursos dentro de sesións copiar o seu contido dentro doutro curso doutra sesión. Por defecto, esta funcionalidade está desactivada e só os administradores da plataforma poden usala.";
  7269. $HideLogoutButtonTitle = "Esconder o botón de logout";
  7270. $HideLogoutButtonComment = "Activar para esconder o botón de logout. Esta opción é util únicamente no caso de uso dun método externo de login e logout, por exemplo usando un mecanismo de Single Sign On dalgún tipo.";
  7271. $RedirectAdminToCoursesListTitle = "Redirixir o \"admin\" á lista de cursos";
  7272. $RedirectAdminToCoursesListComment = "O comportamento por defecto é mandar ao administrador directamente ao panel de administración despois do login (mentras os profesores e alumnos van á lista de cursos ou á páxina principal da plataforma). Activar para redirigir ao administrador tamén á súa lista de cursos.";
  7273. $CourseImagesInCoursesListTitle = "Iconas de cursos personalizados";
  7274. $CourseImagesInCoursesListComment = "Usar as imaxes de cursos como iconas nas listas de cursos (no canto da icona verde por defecto)";
  7275. $StudentPublicationSelectionForGradebookTitle = "Tarefas consideradas para avaliación";
  7276. $StudentPublicationSelectionForGradebookComment = "Na ferramenta de tarefas, os estudantes poden subir máis dun arquivo. No caso de haber máis dun arquivo do mesmo estudante para unha soa tarefa, cal destes debe ser considerado para a nota nas avaluacións? Isto depende da súa metodoloxía. Seleccione 'primeiro' para poñer o acento sobre a atención ao detalle (como entregar a tempo e o traballo finalizado a primeira vez). Use 'último' para poner o acento sobre o traballo colaborativo e a adaptabilidade.";
  7277. $FilterCertificateByOfficialCodeTitle = "Certificados: filtro por código oficial";
  7278. $FilterCertificateByOfficialCodeComment = "Engadir un filtro para os códigos oficiais dos estudantes para a lista de certificados";
  7279. $MaxCKeditorsOnExerciseResultsPageTitle = "Max editores na pantalla de resultados de exercicios";
  7280. $MaxCKeditorsOnExerciseResultsPageComment = "Debido á alta cantidade de preguntas que poden aparecer nun exercicio, a pantalla de corrección, que permite ao profesor deixar comentarios en cada resposta, pode demorar bastante en cargar. Configure este número a 5 para pedir á plataforma mostrar a edición de só exercicios que conteñen ata 5 preguntas. Isto reducirá considerablemente o tempo de carga da páxina de correccións (non afecta aos alumnos), pero eliminará os editores WYSIWYG na páxina e deixará só campos de comentarios en texto plano.";
  7281. $DocumentDefaultOptionIfFileExistsTitle = "Modo de subida de documentos por defecto";
  7282. $DocumentDefaultOptionIfFileExistsComment = "Método de subida de documentos por defecto. Este parámetro pode ser cambiado no momento de subir documentos por calquer usuario. Só representa o valor por defecto desta configuración.";
  7283. $GradebookCronTaskGenerationTitle = "Auto-xeneración de certificados por webservicio.";
  7284. $GradebookCronTaskGenerationComment = "Cando esta opción se atopa habilitada, e cando se usa o web service WSCertificatesList, o sistema verificará que todos os certificados pendentes foron xenerados para os usuarios que obtiveron os resultados suficientes en todos os elementos definidos nas avaliacións de todos os cursos sesións. Aínda que esta opción quede moi práctica, pode xerar unha sobrecarga notable en portais con miles de usuarios. A usar coa debida precaución.";
  7285. $OpenBadgesBackpackUrlTitle = "OpenBadges: URL de backpack";
  7286. $OpenBadgesBackpackUrlComment = "A URL de servidor de mochilas de OpenBadges que será usada para todos os usuarios que desexen exportar os seus distintivos. Por defecto, úsase o repositorio aberto da Fundación Mozilla: https://backpack.openbadges.org/";
  7287. $CookieWarningTitle = "Cookies: Notificación de privacidade";
  7288. ?>